О. Генри «Недолгий триумф Тильди»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В закусочной Богля работали всего две официантки: одна была высокого роста, красивая и живая; другая — маленькая, толстенькая, веснушчатая и некрасивая.
На русском языке под названием «Улыбка счастья» в книге: О. Генри. Шуми-городок над Подземкой. Л.-М., 1924, пер. под ред. В. Азова.
Экранизации:
— «Джентльмены, которым не повезло» 1977, СССР, реж: Василий Давидчук
Входит в:
— сборник «Четыре миллиона», 1906 г.
— «Короткий текст», 2008 г.
- /языки:
- русский (76), английский (4)
- /тип:
- книги (74), самиздат (1), аудиокниги (5)
- /перевод:
- В. Азов (1), А. Горлин (1), М. Лорие (69)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 6 апреля 2024 г.
В закусочной Богля работают две официантки — красивая и толстая. Красивая привлекает к себе внимание мужчин и всячески флиртует с ними, не забывая всячески стимулировать их на многочисленные заказы спиртного. Толстая постоянно находится в тени красивой и к ней обычно обращаются только в том случае, если красивая занята на данный момент. Но в один день случилось нечто неслыханное: один из клиентов неожиданно обнял толстую официантку, чтобы при всех ее поцеловать... Данная сатира на служебные взаимоотношения больше понравится женскому сословию, нежели типичным мужикам. Ведь главное в ней — это психологические последствия столь странного поступка. Как говорится в известной советской песне Владимира Макарова,
Быть может, вы на танцы придете
И чей-то взгляд печальный вас встретит.
И, может, среди вас смельчак найдется
Девчонку ту на танец пригласить.
Она зальется краской пунцовой
И робко подаст вам свою руку.
И станет в этот миг такой красивой,
Ведь счастье почему-то красит всех!
Вот и толстая официантка тоже почувствовала себя счастливой после такого неожиданного «подарка». И действительно похорошела прямо на глазах. Увы, таковы уж женщины по природе: они всегда идеализируют любой пустяк, выстраивая на его основе свои воздушные замки. Только вот настоящими последние становятся далеко не всегда. Истина, к сожалению, часто бывает очень прозаичной и неприглядной...
--------
РЕЗЮМЕ: рассказ о том, как мало нужно каждой женщине для настоящего счастья и как часто она принимает за него обычные «салонные» знаки внимания.
Paganist, 15 июня 2021 г.
Сытый голодного не поймёт, даже если они — подруги. Одна хоть и упивается вниманием мужчин, но также и страдает от назойливых ухажёров. Другая — посчитала бы за счастье любое внимание со стороны противоположного пола. Да, бывают праздник и на улице другой, некрасивой, но недолгий и вызванный недоразумением.
В этой нехитрой, но очень жизненной истории О.Генри попытался показать нелёгкую женскую долю в ситуациях, когда она обременена мужским вниманием, и когда мечтает о нём. Как обычно, характеры героин получились очень правдоподобные. Или не бывает такого, что у красивой девушки обязательно есть некрасивая подруга?
iskender-leon, 10 мая 2013 г.
Грустно-ироничная история о некрасивой женщине. А также о странных ситуациях, в которых неблаговидный поступок провинившегося был так желанен и приятен мнимой жертве. И сейчас девушке, которую природа обделила привлекательной внешностью, приходится нелегко. Но всё же теперь у неё неизмеримо больше возможностей, чем век тому назад, заставить окружающих по достоинству оценить свои способности, свой характер, свои душевные качества. Тильди, официантка из ресторана на Восьмой авеню, была напрочь лишена таких возможностей, что и заставило её однажды произнести странную, нелогичную и нелепую фразу: «Один джентльмен оскорбил меня».
Вниманию мужской части Фантлаба я рекомендую эту историю, после которой я признал за женской логикой право на существование.