Очень странное произведение. Если бы читала в подростковом возрасте, то, конечно. за увлекательным действием не заметила бы странных и довольно жутких деталей. А прочитала сейчас и даже поежилась: неужели мы настолько по-разному думаем? Если решите прочитать роман Джона Стица "Похищение Манхэттена", то лучше отключите мозг. А то задумаетесь и... не сможете читать или смотреть очередное творение из-за океана. А не хотелось бы, написано то неплохо.
До самой последней страницы я не знала, как относиться к этому роману. Признаться, и до сих пор не знаю, как его воспринимать: как боевик с традиционными героями из народа, спасающими мир, или как пародию на все подобные боевики вместе взятые. Я, со своей приверженностью принципам типа "семь раз отмерь, один отрежь" и "сначала думай, потом делай", просто не могу серьезно воспринимать все, что по сюжету должно восхищать и привлекать читателя.
Помните замечательный классический роман Карсака "Робинзоны Космоса", когда некая космическая катастрофа вырывает из Земли целый кусок и переносит его на другую планету? Там главные герои французы — приверженцы социалистических и демократических идеалов, равенства и братства, которые стоят в новом мире новое общество, отбросив все предрассудки старого, мирно уживаясь с аборигенами. Так вот, "Похищение Манхэттена"- американский вариант этой истории со всеми вытекающими из слова "американский" последствиями.
Взять хотя бы тот факт, что некая неназванная катастрофа автора не устраивает. Зло должно быть персонифицировано и материально. Как злобные инопланетяне, которые грубо вырывают кусок славного города Нью-Йорка из Земли вместе со всеми обитателями и помещают его под купол в свой космический корабль, где под такими же куполами в своих городах томятся самые разные обитатели Вселенной. Форменное безобразие. Нарушены все, обеспеченные конституцией США свободы, а такое чудовищное преступление должно быть строго наказано.
Далее действие соответствует всем стандартам жанра. Сначала катастрофа — кровь, смерти, разрушения, разлученные семьи, шок, страх и прочее. Затем немногие замечательные представители американского народа берут дело в свои руки. Это, как понимаете, настоящие американцы, приверженцы свобод и демократии, которые решительны, смелы и находчивы, причем находчивы настолько, что с легкостью решают проблемы, которые представители других рас, попавших на инопланетный корабль, даже и не пытались решать. Естественно, решительно и бескомпромиссно поставленная цель — спасение мира — достигается, все ликуют, над героями-жертвами проливается скупая слеза и поется гимн мужеству американцев, которые все, как один и прочее, прочее, прочее. Ах, да, вишенка на торт — маленькие семейные драмы и обязательный религиозный фанатик.
Вот тут и начались мои мучения с классификацией этого романа. Не можем же мы быть столь различны, еще более чем люди и инопланетяне, чтобы настолько по-разному понимать сочетание "разумные действия". Поскольку все действия героев с точки зрения любого разумного обитателя Земли выглядят странно и безответственно.
В основе этих действий — очень простые принципы. "Американец всегда прав, потому что он — американец". "Сначала действуй, потом думай" и "Сначала убьем, потом узнаем кого(за что не важно, потому что это — не американец)".
Исходя из этих принципов, герои совершают какие-то суетливые и нелогичные действия: много бегают, взрывают, угрожают, шантажируют, постоянно рискуют жизнями других обитателей корабля, естественно, их не спросив, поскольку они — не американцы и даже не люди, что сразу ставит под сомнение их разумность, компетентность и дееспособность. Причем, когда действия только ухудшают положение вещей, это нисколько не смущает наших героев. За одной необоснованной гипотезой тут же следует другая, влекущая следующий каскад бесполезных усилий. А всего — то надо было хорошо подумать, собрать, сопоставить и проанализировать факты, поговорить с окружающими и выслушать их мнение. Но... американский богатырь(впрочем, как и русский или другой какой национальности) так не ходит.
Вот и решайте, как к этому относиться. Можно, конечно, прочитать, похихикать и забыть. Но у меня, почему то остался неприятный осадок. Если автор писал серьезно и все так и есть, то становится просто жутко, от того, что такое мышление считается нормой у граждан самой могучей(чего уж там) страны. Если как к пародии, то жутко не менее: любая пародия — доведенное до абсурда отображение реальности. Кстати, там в финале есть маленький эпизод, достаточно показательный: герои вспоминают погибшего(одного!) товарища. Почтим память героя, отдавшего жизнь... Ах, да, ему там помогали инопланетяне(десятки!), которые тоже погибли. Но они не считаются, потому что они — не американцы.
Не знаю, с чего бы Дэниела Абрахама после вполне себе запоминающегося самобытного цикла"Суровая расплата", который, действительно, отличался оригинальностью сюжета и идей, потянуло на бесконечный фэнтезийный сериал в духе Мартина. Тем более, первый роман цикла "Кинжал и монета" воспринимается исключительно, как очень долгий пролог. Что просто пугает: вдруг это что-то не меньшее, чем "Колесо времени"? Хотя, думаю, любители подобных бесконечных историй, найдут своеобразную прелесть в долгом и обстоятельном знакомстве с миром и героями. Исключительно любителям долгих Саг: Дэниел Абрахам "Путь дракона":
Замах на миллион... страниц. Как минимум. Так масштабно, что только на пролог — знакомство с миром и героями — уходит целый том. Даже Сандерсон со своим "Архивом Штормсвета" или Мартин с его бесконечным сериалом не могли себе подобного позволить, начиная рассказ своих историй непосредственно с действия.
Но вот в чем вопрос: оправдано ли такое долгое начало. К примеру, мы попадаем в мир, которым правила некогда могучая раса драконов. Они были так велики, что для своих дел им потребовалось сразу 13-ть рас рабов, которых они создали искусственно из обычных людей. Так появились создания с чешуей и шерстью, сверхвыносливые и утонченные, любящие жару, не боящиеся холода или чувствующие себя как дома в воде.
Представляете, какие возможности дает такое население для сюжета? Сколько всего можно придумать, используя различные свойства разных рас в плане приключений или выполнения квестов! И что же? Все персонажи, к какой бы расе они не относились, думают и поступают исключительно одинаково, так, что вопрос, кто они и как выглядят, вообще не возникает в голове читателя.
Целый пухлый том мы путешествуем из конца в конец, проходим с караваном торговцев тысячи километров, не меньше — с войском завоевателей и экспедицией ученого-самоучки. Мы посещаем и долго живем в маленьких городках и даже столицах, детально изучаем быт дворян, торговцев, банкиров, монахов и простых тружеников. Но к концу романа о самом мире знаем примерно столько же, сколько и в начале. Как произошло, что могучая империя драконов пала, оставив после себя лишь кучу развалин и старые дороги? Во что они верили, и какова была их мораль? Бывшие рабы унаследовали эти верования или изобрели нечто свое? Что они взяли от бывших хозяев, а что создали сами, отбросив искусственно навязанное им древней расой?
Может показаться, что эти вопросы не имеют к сюжету никакого отношения. Но без этого остается совершенно непонятно, почему герои поступают так или иначе, и окружающие не удивляются и не противятся их поступкам, которые кажутся порой безумными и запредельно жестокими. Почему, собственно, сам роман получает такое название, которое явно намекает, что выбранный людьми путь повторяет историю Империи разрушения и убийств драконов, но никак этого не доказывает.
С первого взгляда может показаться, что в романе огромное количество героев. Не меньше, чем у Мартина или Сандерсона. На самом деле, количество тех, кто значим для сюжета, не очень велико. Это практически всего две сюжетные линии. Первая из них рассказывает историю телохранителя Маркуса Вестера и его подопечной Ситрин. Эта линия не слишком богата на события, как и положено теме банковских операций, кредитов, депозитов, юридических документов и аудиторских проверок. Здесь много деталей, которые могут показаться скучными любителям боевиков, не меньше разговоров и размышлений. Пожалуй, самое интересное в этой истории — набор второстепенных персонажей, среди которых выделяются две таинственные личности — охранник Джардем Хейн и глава актерской труппы Мастер Кит, каждый из которых может оказаться тем самым, с кого начинается все действие, и кто далее станет ключевой фигурой основной темы — прихода в мир древней темной богини.
Вторая линия, более динамичная, связанная с заговорами, войнами и придворными интригами. Здесь всего лишь два основных персонажа — барон Доусон Каллиам и мелкий дворянин Жедер Паллиако. Последний, что называется, делает этому роману честь, поскольку обладает наиболее проработанной индивидуальностью. Персонаж противоречивый, который то внушает к себе жалость и презрение, то страх и брезгливость, но, по крайней мере, не оставляет равнодушным, "раскручивая" уже оговоренную тему Темного Божества.
Очень долгое чтение. С удручающе медленным развитием сюжета и огромным количеством ненужных сцен и информации. Какое к сюжету имеет отношение, как кормят и лечат мулов? Или какого цвета нижние юбки у героини? Или сколько за ужином она выпила стаканов пива и сколько вина, чтобы напиться в стельку? Да, никакого. Зато то, что надо для понимания характеров и событий упорно остается "за кадром". Более того, пока абсолютно непонятно, как связаны две сюжетные линии. Наверное, все это будет далее — во втором, третьем или сколько там еще запланировал автор, томах. А это был всего лишь пролог... с замахом на миллион страниц.
Исключительно приятное чтение. Легкое, ироничное и неглупое, где за маленькими происшествиями или доброй насмешкой скрывается глубокий смысл. Написанное изумительным и богатым языком, когда не нужна Машина Времени, а лишь наполненные смыслом слова. чтобы отправиться в старый викторианский Лондон. Нет, не тот, что существовал в нашей реальности. В какой-то параллельный, замечательно наивный и ожидающий чудесного будущего, которое может подарить наука.
Роман не для всех, поскольку в нем мало действия, но много разговоров, размышлений и описаний. Он как раз подходит для романтичного весеннего настроения, поскольку содержит много надежд и обещаний лучшего будущего. Представляю, дамы и господа: Феликс Х. Пальма "Карта времени":
Уважаемый читатель!
Да, да, я обращаюсь к Вам, леди и джентльмены, засыпающие со спорным трудом мистера Дарвина "Происхождением видов" под подушкой. К вам, восхищающиеся изумительным умом мистера Шерлока Холмса, и пытающиеся применить его дедуктивный метод на практике. К вам, с любопытством и восхищением читающим газетные статьи о новых археологических и географических открытиях, научных и технологических достижениях.
Чем вас еще можно удивить в наш просвещенный XIX век? Еще немного, и многовековой мрак наших городов разгонят электрические огни, люди смогут свободно передвигаться на самодвижущихся повозках, и даже небо и подводные глубины перестанут быть для нас тайной.
Но то, что я хочу предложить вам, трудно даже вообразить. Это то, с чем мы все сталкиваемся каждый день, проживая от рассвета до заката, следуя по линии своей жизни от рождения к неминуемой смерти. Порой мы не замечаем это, но часто жалеем о его потере и желаем его вернуть или даже повернуть вспять. И при всем том, что нам это так хорошо знакомо, оно остается для нас загадочным и непостижимым.
Конечно, уважаемый читатель, я говорю о Времени. Только так о нем и можно говорить: с большой буквы. Оно присутствует во всем, оно неминуемо, неуловимо и непостижимо, и делает равными самого последнего бедняка и самого знаменитого писателя, неумолимо настигая рано или поздно всех с одинаковым равнодушием природной стихии.
А если я скажу вам, что не все так безнадежно и "прошлое можно пережить не один раз и что человек может снова пройти по своим же собственным следам — благодаря машине, способной путешествовать во времени"? Будет ли для Вас это потрясением, открытием, удивительным приключением?
Если «да», то позвольте предложить вам три изумительные истории, о правдивости которых вам предстоит судить самостоятельно. В каждой будут присутствовать исторические личности и герои, не оставившие после себя явного следа во Времени, но не менее значимые для сюжета, чем знаменитый мистер Уэллс или не менее знаменитый Джек Потрошитель. В каждой будут происходить события, оставившие доказательства своей реальности в исторических хрониках, и события, с первого взгляда, незначительные, как любовь двух юных безвестных сердец.
Но вот, что удивительно, будь то личности значительные или совершенно неизвестные, события масштабные или мелкие, все они оказываются тесно взаимосвязаны и взаимодополняемы, так, что в итоге образуют могучую реку Времени. И невозможно сказать, какая из малых капель через века даст жизнь новому могучему потоку, станет той первопричиной, которая повернет реку Времени в новое, неизведанное русло.
То, что вы найдете на этих страницах, во многом зависит от того, во что вы верите. Вы считаете, что Время — нечто неизменное, от нас не зависящее, и мы лишь можем плыть по его течению по заранее определенному маршруту? Тогда вы увидите лишь мистификацию, насмешку над техническими чудесами века и его обитателями, возомнившими, что наука может решить все проблемы, подняв человека на уровень богов.
Или может вы считаете, что все в этой жизни зависит только от нас, от сотен и тысяч "да" или "нет", которые были сказаны или, наоборот, остались непроизнесенными, а река Времени — не прямой, как стрела канал, а запутанная дорога с множеством тупиков, затонов, обходных путей и даже полноценных параллельных русел? Тогда Вы найдете на этих страницах множество фактов, подтверждающих Ваше мнение и надежду на то, что где-то и когда-то совершенные Вами ошибки не случились, и Ваша личная временная линия пошла по совершенно другому руслу, более счастливому, удачливому и благополучному. И может оказаться так, что та, другая жизнь — самая настоящая, а та, в которой Вы читаете эти строки — лишь иллюзия, побочная линия на Великой Карте Времени, не имеющая никакого значения.
Пожалуй, более добавить нечего, лишь повторить вслед за автором: "Скорее приступай к чтению нашей увлекательной истории, ведь на этих страницах ты найдешь приключения, которые трудно себе даже вообразить!", поскольку "потрясения и удивительные впечатления тебе обеспечены". Удачи Вам в чтении Карты Времени, на которой, может быть, Вы отыщите и свой собственный путь.
Фото: общедоступные ресурсы yandex.ru
P.S. Просьба странная, но ситуация еще страннее. Решила поменять картинку в статье Майкла Салливана "Авемпарта". Но... На одном компьютере вижу старую картинку, а на другом — новую. Даже админам этот глюк не могу объяснить, пока сама не уясню. в чем дело. Сообщите мне, пожалуйста, какую картинку у себя видите вы: розовую башню или мрачную зеленоватую с волшебником.
Четвертый роман Майкла Салливана про удачливых воров Ройса и Андриана мне откровенно понравился меньше. Хотя чего было бы желать? Мы вырвались из тесного мира на морской простор, сменили декорации и получили целый набор новых героев. Текст усложнился, герои приобрели индивидуальности. Но, к сожалению, проявились и все обычные болезни современного фэнтези: много пустых и ничем не оправданных эпизодов, которые многократно увеличивают объем, но ничего не добавляют в сюжет. С учетом изложенного, представляю "Изумрудная буря":
За три тома мы практически побывали во всех доступных уголках Элана: в маленьких деревушках, грязных городках, столицах десятка королевств, местной академии наук, монастырях и в древних развалинах. С учетом того, что мир не так уж и велик, становилось тесно, и была опасность, что придется нарезать круги по уже знакомым местам снова и снова.
Сюжет требовал простора, новых мест и впечатлений. А что может в этом отношении быть удачнее, чем морское путешествие, разом, в одном флаконе предоставляющее все компоненты новизны?
Податься в дальнее путешествие наших воров заставила очередная миссия по спасению Меленгара. Похоже, где-то там, на самой границе известного мира, зреет очередная опасность, способная смести последних противников Новой Империи. Однако, на руках — лишь несколько противоречивых фактов и намеков. А может это всего лишь отвлекающий маневр? Чтобы разобраться необходимо лично отправиться не куда-нибудь- в таинственный Калис, на самый край Элана, где заканчивается мир людей и начинается мир гоблинов ба ран газель.
Практические вся книга в части приключений Ройса и Андриана- описание долгого путешествия на корабле "Изумрудная буря", достаточно колоритные и подробные. Мы узнаем практически все детали управления кораблем, распорядка службы, взаимоотношений между офицерами и рядовыми матросами. Настолько подробно, что порой теряется сама интрига: кто из попавших в команду "Изумрудной бури" просто моряки, а кто служит определенным фракциям и силам из участвующих в переделе власти в Элане?
С моей точки зрения, получив новый фон для развития действия в виде сначала морского путешествия с его пиратами и штормами, а затем в виде посещения экзотической страны с джунглями, шаманами, провидцами, древними артефактами и всякими опасными тварями, сюжет достаточно быстро растерял приобретенные преимущества. Огромный потенциал не был реализован и ничего нового для дальнейшего развития сюжета, кроме того, что оказывается наши герои не такие уж хитроумные, непобедимые и способны по глупости совершать кучу ошибок, не узнаем.
Это обидно- сплавать за три моря и фактически ничего не узнать для дальнейшего продвижения вперед. Ни о том, что же такое Рог и для чего он нужен, ни того, какая опасность грозит миру Элана, ни даже каких то новых откровений из личных истории наших героев, необходимых для понимания и развития их характеров.
Примерно то же и с линией Аристы. Куда подевалась взрослая женщина, которая хладнокровно планировала восстание против имперцев и расправлялась с их сторонниками? Перед нами вновь неопытная девушка, более занятая личными переживаниями, чем выполнением задачи, совершающая глупые ошибки и позволяющая манипулировать собой.
Вообще в этом томе герои совершают просто-таки неприлично огромное количество ошибок, так, что начинаешь сомневаться: не подменили ли их случайно?
Еще пара не очень приятных моментов. При большом количестве драк, сражений на суше и на море, неожиданных встреч, в тексте появилось неоправданно большое количество затянутых эпизодов. Воры несколько страниц лезут на башню, со всеми подробностями, слуги что-то готовят на кухне, опять с подробностями. В результате, текст разрастается от ненужных, не имеющих к сюжету никакого отношения, деталей прямо на глазах.
Второй момент. "Похищение мечей" было вполне законченной историей, которую можно было бы прочитать и отдельно. Даже "Возвышение Нифрона" можно было прочитать, как отдельный роман из жизни Элана. "Изумрудная буря" таковой не является. Ни одна из сюжетных линий не имеет даже промежуточного финала, и ответы на накопившиеся вопросы придется искать в следующих томах. И меня искренне пугает, что история все больше грозит стать очередной бесконечной сагой, из тех, что длятся десятки лет.
Третий роман Майкла Салливана о приключениях удачливых воров Ройса и Андриана получился более захватывающим. Тут сыграло роль то, что само произведение начало избавляться от подростковой непосредственности и стало более зрелым. С удовольствием продолжаю знакомить Вас: "Возвышение Нифрона":
Казалось, многовековая мечта людей Элана воплотилась в жизнь: наследник, способный вновь сплотить людей и возродить "золотой век" человечества, вырвав его из трясины гражданских воин, нищеты и безграмотности, найден.
Но, как мы и предполагали, все не так однозначно. Юная Трейс, не имеющая никакого отношения к наследству старой Империи, а просто оказавшаяся в нужном месте и в нужное время, становится пленницей кучки заговорщиков, решивших воспользоваться случаем и реализовать свой многовековой план по захвату абсолютной власти в Элане. Теперь ее именем ведется война, уничтожаются последние эльфы и все, кто осмеливается просто выразить несогласие с методами новых имперцев по установлению мира и процветания.
Одним из последних очагов сопротивления, как этого и стоило ожидать, становится Меленгар. К сожалению, союзников у ершистого королевства все меньше. Сторонников приходится искать все дальше и дальше, и даже рассматривать в качестве союзника бунтаря Гонта, который, как известно, ненавидит все королевства вместе взятые, поскольку они гнусные угнетатели простого люда.
Но Гонт — единственный, кто пока независим, да еще и имеет свою армию, которая с успехом громит имперцев. Сложная миссия — переманить на свою сторону такого союзника, почти невыполнимая. Кому, как не Ройсу, Андриану и принцессе Аристе доверить такую?
Миссия, действительно, оказывается сложной, поскольку становится настоящим испытанием для всех ее участников. Каждому из них придется отказаться от чего то дорого, узнать кое-что о своем собственном прошлом и во многом пересмотреть свои взгляды на жизнь.
Возьмем хотя бы принцессу Аристу. Из вздорной и избалованной девчонки, которую использовали в своих интересах все, кому не лень, она превращается в решительную и самостоятельную женщину, не боящуюся запачкать руки грязной работой(или магией, что значительно интересней). Или Ройс, который становится все более человечным, но от того и более уязвимым. Еще большие метаморфозы происходят с Андрианом, которые из циничного вора стремительно превращается в настоящего рыцаря-хранителя, способного вести за собой целые армии.
Такие изменения в личных историях героев пошли на пользу всему повествованию, которое до этого практические только "вытягивалось" вдаль, но не росло в других направлениях. Теперь же нечто глубокого личное и индивидуальное есть у всех главных героев, от чего они перестали выглядеть, как схематичные рисунки на обложке.
То же можно сказать и о мире. В этой части значительный объем уделен описаниям жизни обычных горожан: торговцев, ремесленников, нищих, воров, слуг в замке. Появилось множество ярких второстепенных персонажей, которые, даже быстро исчезая из действия, оставляют после себя след. Благодаря этому, яркая, но плоская, картинка стала приобретать объем и оттенки.
Все это значительно оживило сюжет и придало ему глубину, а сам роман приобрел вид более зрелого произведения, постепенно уходя от излишней упрощенности. И если раньше все знания о происходящих событий мы получали строго в нужную минуту и в строго дозированном виде из навязанного «информированного» источника, то теперь, когда у мира и героев появилась многогранность, можем уже и сами подключать воображение, чтобы угадывать за событиями признаки более масштабной Игры пока скрытых могущественных сил. И, похоже, в следующем томе нам уже не придется путешествовать по мелким грязным городкам и забытым всеми богами деревенькам, а заняться чем- то посерьёзней.