Вот почему-то не люблю я такие романтические вещи. Вроде бы все есть: рыцари, дамы, любовь, коварство, месть, мечи и даже магия. И даже читать местами интересно. А что-то внутри восстает. Видимо это профессиональное: кожей чувствую, что-то в этом супе неправильное и искусственное. И никак это чувство подавить не могу.
Но если кто-то любит рыцарский роман, где полно Любви, Благородство и все закончится прекрасно, то рекомендую: Гай Гэвриел Кей"Песнь для Арбонны":
Гай Гэвриел Кей "Песнь для Арбонны" Это сейчас, в эпоху Интернета и телевидения, когда достаточно просто ткнуть в клавишу, и становится доступно практически все написанное, сказанное или только помысленное. Где-то кто-то что-то, еще сам не знаю что — а на другом конце Земли это уже обсуждают и делают далеко идущие выводы. А каково это было тогда, когда писать-читать умели единицы?
Трубадуры, жонглеры, менестрели — не просто поэты, музыканты, певцы, бродившие по средневековым дорогам и "несущие культуру в массы"- пропагандисты нового образа мыслей и жизни, придумавшие в полном жестокости и предрассудков Средневековье волшебный мир, где царят любовь, честь и благородство, рыцарство, романтика. И одновременно — прообраз будущих СМИ, исправно собирающие все новости и сплетни, донося их в равной мере и до сильных мира сего и до самого простого крестьянина.
В какой то мере это были самые демократические СМИ по способу сбора информации и доставки ее до потребителя. Хотя, думаю, и не лишенные всех расцветших ныне пороков. Ведь платили же трубадурам и жонглерам денежки не за правду-матку или вытащенные "грязные тайны".
И вот ведь что интересно: уже и нет никаких трубадуров, и в слово "жонглер" вкладываем совсем иной смысл, а видится нам их пора в розовой дымке романтических грез о временах Прекрасных Дам и Благородных рыцарей. И видеть мы хотим только этот парадный фасад с обязательной окраской в цвета южных страстей — Любовь, Коварство, Месть и Смерть. И неважно, если наши Благородные рыцари в свободное от служения Прекрасным Дамам время режут противников, как скот на бойне, хлещут кислое вино в грязной придорожной таверне и проводят ночи с гулящими девицами, а Прекрасные Дамы подливают яд в суп супругов, наставляют им ветвистые рога или плетут коварные козни, проливая крокодиловы слезы над жертвами.
Я не очень люблю современные рыцарские романы, как таковые. А это типичный такой роман. И как водится — обычно долгое и мучительное начало, и такое переплетение семейно-родственных связей, которые нормальный человек просто себе представить не может и перед которым бледнеют все мексиканские сериалы вместе взятые. Прибавим к этому сглаженные углы: даже жестокие сцены войны или казней, сцены из дворца свихнувшегося тирана не должны разрушать романтического ореола, и потому поданы в виде нечетких набросков, не вызывающих никакого эмоционального отклика. Но больше всего я не люблю розово-слащавые охи-вздохи и нежную романтическую дымку над тем, где никакой романтики в принципе нет и не было.
Это действительно более песнь, чем фэнтезийный роман. Романтическое сказание, почти сказка, где есть благородные Герои, прекрасные Дамы, сказители и устрашающие Злодеи, Мечи и совсем чуть-чуть Магии, где Справедливость обязательно торжествует и Зло оказывается поверженным, бессмертная Любовь, Негодяи и Тираны несут заслуженное наказание, а все тайны раскрыты. Только при чем тут реализм?
Я оказалась слишком старой, уставшей и циничной для этого романа, который не вызвал никакого отклика в душе. Да, в нем прекрасны описания природы, ландшафтов, замков и городов- подробные, богатые и красочные, позволяющие будто на яву представить прекрасную Арбонну и все происходящее в ней. Замечательную страну с богатыми ярмарками, Замками на берегах спокойных и чистых озер, древними развалинами, трубадурами и жонглерами, воспитывающими красоту, щедрость, благородство и любовь. Только вот беда: я где-то когда-то потеряла свои розовые очки и никак не могу их отыскать. И даже песни Арбонны не помогли мне в этом.
Хотелось чего-то фэнтезийно-классического. Как у Толкиена. Но, видимо, нельзя даже в книжную реку войти дважды. Не понравилось и очень сильно. Что у Толкиена казалось уместным и органичным. здесь вызывало раздражение. Несколько раз хотела бросить, но решила проявить силу воли и упорство. Но продолжаться чтение цикла не буду даже в отдаленной перспективе.
Бывает, что первое произведение автора промелькнет яркой звездой, а потом не будет ничего выдающегося: все задумки, все желание удивить необычным и оригинальным уйдет на одну единственную ослепительную вспышку. Но, дальнейшее будет уже и не так важно: какими бы занудными и тусклыми не были последующие творения в памяти останется именно это. А бывает и по-другому. Ничем не примечательное начало — только раскачка перед откровениями и открытиями, обещание будущего успеха. И есть уж совсем печальный вариант: первенец становится провальной презентацией всего творчества. И дальше уже, как не старайся, читателя не привлечешь: что не обещай, будет он пугливо оглядываться назад на ту первую неудачу.
Если бы я прочитала этот роман первым, то с Кеем для меня это бы и случилось. Но первыми были "Тигана" и "Сарантийская мозаика", которые сгладили общее разочарование, едва не перешедшее в полное отторжение.
Во- первых, оригинальным мир назвать достаточно сложно. Назови ли кочевников-коневодов рохиримами или дальри, лесных бессмертных обитателей эльфами или альвами, Темного Властелина Сауроном, Мелкором или Ракотом, суть от этого не поменяется и оригинальности не прибавится. Это все это суть толкиеновское Средиземье, только названное Фьеноваром. С тем же набором ландшафтов и обитателей. Скажите, источник один — кельтско-скандинавская мифология. Пусть так, но от этого не легче, когда память в самых драматичных местах книги то и дело подсовывает целые фразы и устоявшиеся зрительные образы из зачитанного до дыр романа Профессора. Это, как хотел поесть чего-нибудь экзотического в ресторане новой страны, а тебе неожиданно принесли обычных пельменей, но только под другим названием.
Это, пожалуй, самое большое разочарование. Если ты гном, то должен сидеть в горе и искать золото и драгоценные камни, быть мастером-кузнецом и носить топор. Если эльф, будь добр стрелять метко из лука, любить деревья и звездный свет, быть прекрасным снаружи и внутри. А если ты Темный Властелин, то уготовано тебе судьбой томиться в заточении и выскакивать из очередной Роковой горы, как чертик из табакерки. А, если тебе не повезло, и ты — Герой, то хлебнешь по полной всяких неприятностей.
Кстати, о героях. Даже в сказках для детей объясняют некоторые моменты. Как то, знание неизвестных языков, обычаев и традиций. Ну, там заклинание произнесли или рыбку-переводчика проглотил или, ужас какой, в ухо засунул. С чего бы это обычные студенты, которые до этого в руках ничего тяжелее сотового телефона не держали, беседовали, как нормальные подростки, и ездили на авто, вдруг начали разговаривать высоким слогом, скакать на лошадях, как родились в седле, или виртуозно владеть всеми видами холодного оружия и рукопашного боя? Ну, хоть намек, хоть слово, как происходит подобное чудо.
Но добило меня не это. А "эпик" в виде "Так появился в мире..", "И потом он вспоминал об этом всю жизнь.." или "И в этот миг родилась легенда о..." и прочее. Они изрядно портят жизнь и в последующих книгах Кея, но в этой их просто неимоверное количество. Причем, возникают они посреди вполне внятного повествования с динамичным сюжетом, на корню убивая только набравшее обороты действие.
Просуммировав все, скажу: хорошо, что этот роман стал не первой моей книгой Кея. А то на этом бы знакомство с хорошим автором и закончилось бы. Но, может, для вас все будет иначе. Тогда: да прибудет с Вами Сила. Тьфу. Свет!