Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «lena_m» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 23 июля 2019 г. 19:57

Новый мир 6-2019

Валерий Попов. Моя история родины. Повесть, с. 3-36.

цитата
Новая проза одного из ведущих прозаиков «застойных» – но только не в питерской полуандеграундной литературе – времен; читается как новые главы специфического «поповского» эпоса, посвященного смене эпох. Начало: «Я выпал из автобуса на асфальт, мягкий после дневной жары. Далеко внизу по темному морю струилась лунная рябь, проткнутая темным и острым, как скрученный зонт, кипарисом. Рядом с ним смутно белело длинное здание – международный молодежный лагерь "Спутник", куда я стремился. Будоража темную долину, снизу вдруг прилетел хриплый и страстный вопль. Потом, увидев павлина, надменного красавца, закованного в узоры, я не мог поверить, что это он так кричит. Но сейчас, не вникая, я издал почти такой же вопль и рухнул с шоссе в колючие кусты…»; «Потом – Наиля устроила – мы великолепно пообедали на открытой террасе. Солнце – и мясо. Идиллия! Но не совсем. Наутро все каналы передавали одно: "Лебединое озеро"».

http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_201...

Андрей Хуснутдинов. Аэрофобия. Гипнотека, с. 41-66:

-- Берег (микрорассказ), с. 41.

-- Игрушка (микрорассказ), с. 41-42.

-- Зыбь (микрорассказ), с. 42.

-- Вакуум (микрорассказ), с. 42.

-- Вечность (микрорассказ), с. 42-43.

-- Проходная (стихотворение), с. 43.

-- Уроборос (микрорассказ), с. 44.

-- Дистанция (микрорассказ), с. 44.

-- Рубеж (микрорассказ), с. 44.

-- Канал (микрорассказ), с. 45.

-- Подделка (микрорассказ), с. 45.

-- Открытие (микрорассказ), с. 45.

-- Прибытие (микрорассказ), с. 45-46.

-- Створ (микрорассказ), с. 46.

-- Удел (микрорассказ), с. 46.

-- Грамота (микрорассказ), с. 46-47.

-- Вид (стихотворение), с. 47.

-- Гонка (микрорассказ), с. 47.

-- Зодиак (микрорассказ), с. 47-48.

-- Геология (микрорассказ), с. 48.

-- Глубина (микрорассказ), с. 48-49.

-- Спасение (микрорассказ), с. 49.

-- Глушь (стихотворение), с. 49.

-- Сеть (микрорассказ), с. 49.

-- Аэрофобия (микрорассказ), с. 50.

-- Порог (микрорассказ), с. 50.

-- База (микрорассказ), с. 50-51.

-- Твердь (микрорассказ), с. 51.

-- Путь (микрорассказ), с. 51.

-- Выстрел (микрорассказ), с. 51.

-- Ненастье (микрорассказ), с. 52.

-- Червоточина (стихотворение), с. 52.

-- Охота (микрорассказ), с. 52-53.

-- Роль (стихотворение), с. 52.

-- Знаменатель (рассказ), с. 53-55.

-- Лимб (микрорассказ), с. 56.

-- Номер (микрорассказ), с. 56.

-- Амфитеатр (микрорассказ), с. 57.

-- Грим (микрорассказ), с. 57.

-- Мгла (микрорассказ), с. 58.

-- Предвкушение (микрорассказ), с. 58-59.

-- Сессия (микрорассказ), с. 59.

-- Рефракция (микрорассказ), с. 59.

-- Текст (микрорассказ), с. 60.

-- Контакт (микрорассказ), с. 61.

-- Лик (микрорассказ), с. 61-62.

-- Маиематика (микрорассказ), с. 62-63.

-- Миллениум (микрорассказ), с. 63.

-- Механика (микрорассказ), с. 63-64.

-- Матрёшка (микрорассказ), с. 64.

-- Выход (рассказ), с. 64-66.

-- Натюрморт (микрорассказ), с. 66.

-- Кино (микрорассказ), с. 66.

цитата
Собрание совсем короткой прозы – прозы, которую принято метить в сети «кино не для всех». Художественное исследование того, что есть сон. Автор пытается выяснить, является ли сон преддверием, нестрашной репетицией смерти? Или сон – это необходимое для нас выпадение из реальности, возможность пережить себя альтернативного? Или это способ переживать все ту же нашу реальность, но увиденную оттуда, с другой от смерти стороны, на которую перебрасывает нас сон?

http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_201...

Владимир Березин. Труды и дни Андрея Соколова («Судьба человека» Михаила Шолохова), с. 111-115.

цитата
Палимпсест – то есть Березин, пользуясь инструментарием литературоведа и историка, пишет поверх уже написанной Шолоховым «Судьбы человека» свой вариант этого рассказа.

http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_201...

Ирина Озёрная. Юрий Олеша. Главы из книги, с. 119-151.

цитата
О детстве и отрочестве Юрии Олеши, в частности о детских впечатлениях от восстания на броненосце «Потемкин» и о жизни Одессы в те дни, и о том сложном – отнюдь не каноническом – следе, который это воспоминание оставило в его прозе.

http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_201...

Даниэль Клугер. Альфа и омега советского детектива, с. 152-165.

цитата
О короткой, но выразительной судьбе жанра советского милицейского детектива, родоначальником которого, по мнению автора, следует считать роман Аркадия Адамова «Дело "пестрых"» (1956), а завершил историю жанра роман братьев Вайнеров «Эра милосердия» (1975), по которому был снят фильм «Место встречи изменить нельзя» (1979).

http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_201...

Мария Галина. Систематики и ревизионисты. Описание фантастической литературы как способ ее бытования, с. 215-221.

цитата
Статья, толчком к написанию которой послужил издательский проект «Лезвие бритвы» (СПб., «Аура-Инфо»), предполагающий серию книг о фантастике. Но почему такая забота именно о фантастике, задается вопросом автор, почему не о детской литературе, или поэзии, или детективе и т. д. Один из возможных, по мнению автора, ответов: поскольку «фантастика требует постоянной рефлексии уже в силу конечности приемов и идей, их быстрой исчерпаемости – иными словами автор (и критик вместе с ним) должен держать в уме весь массив творчества предшественников, и если и использовать их наработки, то, по крайней мере, сознательно. Отсюда и крен в прошлое жанра, постоянная оглядка на мэтров, постоянная сверка часов…»

Статья Галиной представляет краткий обзор наиболее значительных литературно-критических работ, посвященных фантастике, среди представленных в статье книги Романа Арбитмана, Всеволода Ревича, Кира Булычева, Геннадия Прашкевича и других.

http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_201...


Статья написана 21 июля 2019 г. 20:05

Алексей Баталов

Судьба и ремесло

[Зеркало памяти]

Отв. ред. Елена Толкачева

Дизайн обложки Анастасии Чаругиной, дизайн серии Андрея Фереза, фото на переплёте Валерия Плотникова.

Внутренние иллюстрации — 24 стр. фотографий (одна вклейка) из архивов автора, Мосфильма и РИА Новости.

М.: АСТ, 2019.

320 с. Пер. 60X90/16 2000 экз. 5-17-111586-9

цитата

Алексей Баталов (1928-2017) родился в театральной семье. Призвание получил с самых первых ролей в кино ("Большая семья" и "Дело Румянцева"). Настоящая слава пришла после картины "Летят журавли". С тех пор имя Баталова стало своего рода гарантией успеха любого фильма, в котором он снимался: "Дорогой мой человек", "Дама с собачкой", "Девять дней одного года", "Возврата нет". А роль Гоши в картине "Москва слезам не верит" даже невозможно представить, что мог сыграть другой актер. В баталовских героях зрители полюбили открытость, теплоту и доброту.

В этой книге автор рассказывает о кино, о работе на радио, о тайнах своего ремесла. Повествует о режиссерах и актерах. Среди них — И. Хейфиц, М. Ромм, В. Марецкая, И. Смоктуновский, Р. Быков, И. Саввина. И конечно, вспоминает легендарный дом на Ордынке, куда приходили в гости к родителям великие мхатовцы — Б. Ливанов, О. Андровская, В. Станицын, где бывали известные писатели и подолгу жила Ахматова.

Книгу актера органично дополняют предисловие и рассказы его дочери, Гитаны-Марии Баталовой.

Гитана-Мария Баталова. Вспоминая отца 5

— От автора 13

ДВА ДЕТСТВА

— Сказки и быль 21

— Дядя с нашего двора 30

— Апельсин 34

— Первая съемка 38

ЛЕНИНГРАД

— Рядом с Ахматовой 47

— От сценария до кадра 77

— Сибирский Гамлет 85

ЗА ЭКРАНОМ

— В плену у книги 93

— Слезы чужого амплуа 132

— Снимающий художник 141

ЯЗЫК ПРОСТРАНСТВА

— Три встречи 167

— Дорога через микрофон 181

— За ширмой звука 191

— Урок Прокофьева 200

ЛЮДИ И МИФЫ

— В Ялте у Паустовского 211

— О том, чего нельзя сказать словами 221

— Земные и легендарные герои 238

— Судьба и ремесло 261

Гитана-Мария Баталова. РАССКАЗЫ

— Весна в осенних покрывалах 279

— Встречи во сне 298

— Рождественский ужин 307


Статья написана 20 июля 2019 г. 19:44

Осьмухина О.Ю. Образ героя-детектива: специфика интерпретации литературой и современным кинематографом // Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2019, том 12, №2. с. 389-393.

цитата
Статья посвящена анализу образа героя-детектива и его киноинтерпретации. Установлено, что герой-расследователь сочетает отдельные свойства психопатических личностей (асоциальный стиль поведения, аффективное раздражение, эгоцентризм, стремление игнорировать общественные нормы и социальные табу, намеренная отчужденность от общества, упрямство в достижении цели) с высокими интеллектуальными способностями, нестандартным мышлением. Этот тип героя в противовес шаблонизированным персонажам масскульта с искаженной системой ценностей воспринимается как положительный.

Ключевые слова: образ детектива, киноинтерпретация, Шерлок Холмс, Эраст Фандорин, Лисбет Саландер, Харри Холе.

с. 389:

Общеизвестно, что детектив как особый жанр художественной словесности зародился практически одновременно в США, Англии и Франции, причем появление его связывается с творчеством Э.А. По, А. Кристи и Э. Габорио соответственно. Однако генезис детективного жанра восходит, по общепризнанному мнению исследователей, к творчеству Э.А. По. Именно он, как указывает А.В. Казачкова, «заложил в своих новеллах ключевые принципы детектива, а также определил его главную жанровую особенность: сюжет должен строиться на логическом разгадывании какой-либо тайны, связанной с преступлением». Кроме того, именно в новеллистике Э. По впервые появляется детективный герой – отчасти маргинальный интеллектуал-одиночка, ведущий расследование, образ которого будет активно эксплуатироваться впоследствии в детективе классическом (достаточно вспомнить, например, рассказы Г.К. Честертона и А. Конан Дойла). Подчеркнем, что именно у Э. По впервые были объединены черты, отдельно встречавшиеся и ранее в художественной прозе, но в совокупности ставшие характерными для детективного жанра: таинственное преступление; тайна, лежащая в основе сюжета, и ее разгадка; увлекательность расследования, нередко ведущегося непрофессиональным сыщиком; необычайная наблюдательность и нестандартность мышления главного героя, способного распутать самое сложное «дело».

Впоследствии практически во всех произведениях детективного жанра будет конструироваться особый тип героя – чаще всего непрофессиональный, интеллектуально одаренный частный сыщик-любитель, не обремененный родственными или крепкими дружескими связями, с поведенческими странностями и весьма нетипичным мышлением. Объясняется это неординарными преступлениями, избранными в качестве объекта изображения: герой, раскрывающий их, должен быть способным к особому видению происходящего. В связи с этим «расследователем» становится непрофессионал (или бывший профессионал, оставивший по каким-либо причинам службу в полиции), обладающий нестандартным развитым мышлением, не скованный, в отличие от персонажа-полицейского, какими-либо стереотипами или жесткими бюрократическими нормами. Примеров тому в литературе и кинематографе множество: сестра Пелагия и Эраст Фандорин Бориса Акунина, Харри Холе в серии книг Ю Несбё (от «Нетопыря» и «Тараканов» до «Жажды», «Снеговика» и «Крови на снегу»), Лисбет Саландер и Микаэль Блумквист в трилогии Стига Ларссона, Декстер в одноименном телевизионном сериале, отчасти – доктор Лектер в «Молчании ягнят» и т.д. Показательным в данном контексте представляется и образ Шерлока Холмса А. Конан Дойла, актуализированный в ряде кино- и телеверсий.

с. 391:

Отчасти сходным типом героя-детектива является Эраст Петрович Фандорин, персонаж серии книг Бориса Акунина «Приключения Эраста Фандорина». Это типичный герой-сыщик, потомок Шерлока Холмса. На страницах «фандорианы» предстает утонченный аристократ рубежа XIX-ХХ столетий: благородный педант, образованный рационалист, человек принципа, которого ничто не может вывести из состояния спокойной уверенности. Одной из основных черт героя является «эмоциональная инвалидность»: Эраст крайне холоден и скуп в выражении своих чувств. В многочисленных экранизациях («Азазель» (2002) А. Адабашьяна, «Статский советник» (2005) Ф. Янковского, «Турецкий гамбит» (2005) Д. Файзиева) образ героя не претерпевает особых изменений, авторы с уважением относятся к литературной основе, что говорит о кинематографичности самой серии и о популярности типажа Эраста Фандорина. Равно как и его литературный «предшественник», Шерлок Холмс, Фандорин обладает незаурядным умом, аналитическими, дедуктивными способностями, владеет боевыми искусствами. Несмотря на то, что он социально стабилен и продвигается по карьерной лестнице, он постепенно разочаровывается в «системе», на несколько лет уезжая в Японию, а по возвращении окончательно превращается в частного расследователя.

И наконец, в контексте заявленной проблематики нельзя не отметить образ современной героини-сыщицы, разительно отличающийся от добродушной традиционной женщины-детектива, к примеру, Мисс Марпл у Агаты Кристи. Лисбет Саландер, главная героиня трилогии шведского писателя Стига Ларссона «Миллениум», предстает фактически первым в литературе сыщиком-хакером. В американской и шведской экранизациях, равно как и в первоисточнике и его продолжениях (после смерти Стига Ларссона известным шведским прозаиком и журналистом Д. Лагеркранцем были опубликованы романы «Девушка, которая искала чужую тень» и «Девушка, которая застряла в паутине», продолжающие историю расследований Блумквиста и Лисбет) стержнем являлся противоречивый образ главной героини.

с. 392:

Безусловно, трилогию Ларссона в жанровом отношении нельзя идентифицировать как «чистый» детектив, в связи с крайне злободневной для шведского контекста проблематикой (женское насилие, неофашизм и т.д.). При этом героем-сыщиком здесь выступает Лисбет Саландер – весьма нетипичная в ряду классических женщин-расследователей, но вполне вписывающаяся в общую тенденцию героев детективных произведений последних двух десятилетий: бисексуалка, одевающаяся в стиле панк и являющаяся искусным хакером, интеллектуально одаренная, склонная к нестандартным умозаключениям и логическим построениям (равно как и Холмс, Холле, Фандорин, Декстер и др.). Функцию детектива она в ыполняет в силу о бстоятельств, и основная ее миссия, подсознательно определяющая ее поведение, – месть мужчинам, грязно обращающимся с женщинами.

Итак, несмотря на разность рассмотренных нами героев-детективов, все они обладают рядом доминантных общих свойств, определяющих их личность, и в конечном итоге определяющих и тип героя-детектива начала нового тысячелетия. К превалирующим психологическим характеристикам героев относятся эксцентричность, скрытность, блестящий ум, виртуозность, эпатажность, непредсказуемость и пренебрежение правилами. Такие симптомы, как «антиобщественные и психопатические черты (эгоцентризм, жажда сильных ощущений, стремление к доминированию, вербальная агрессия и завышенная самооценка), а также очень низкие показатели негативных аффективных переживаний (страхов, психологических травм, депрессии)», по словам психолога Дж. Ф. Иденса, свидетельствуют о диссоциальном расстройстве личности, более известном как социопатия. Все вышеперечисленные характеристики в большей или меньшей степени присущи Шерлоку Холмсу, Эрасту Фандорину, Лисбет Саландер. Примечательно также, что в отличие от детективных романов первой половины ХХ в., где на первом плане выступали приключения героя, процесс расследования, в которое он был включен, в детективах последних лет – и их киноверсиях прежде всего – архетип сыщика с расширенным и усложненным набором психологических характеристик является главной ценностью. Именно герой-расследователь, его неоднозначные поступки, реакция на происходящее вокруг являются доминирующими характеристиками детектива современного.

Конечно, Шерлок, в сравнении с Лисбет Саландер, – латентный социопат. Он и другие эгоцентричные сыщики (тот же Декстер или Лайтман) скорее «нарциссические истерики, которые привлекают к себе внимание любыми способами». Эти герои постоянно делают что-то необычайное, желая привлечь к себе внимание. Их внутренний конфликт противоречив: они отталкивают людей, но нуждаются в их отклике. «Это действительно такой собирательный образ современного невротика, который пытается показать свою самодостаточность и независимость, в том числе за счет высокого интеллекта. И при этом мучительно нуждается в том, чтобы постоянно оказываться в центре внимания». Еще одной противоречивой чертой является общее для героев-детективов нового тысячелетия небрежное и даже аморальное поведение по отношению к окружающим, которое, однако, сопряжено с альтруистическими наклонностями, сильнейшим желанием помочь. Практически все герои отрицают традиционные, навязанные обществом ценности, не заводят семью, не стремятся сделать карьеру или достичь материального благополучия.

Всем им присуще стремление отделиться от общества, свести возможные контакты и взаимодействие с окружающим миром к минимуму, игнорировать, а то и явно нарушать общественные нормы и социальные табу. Герой-детектив в большинстве случаев – явно асоциальная личность, даже если и «сотрудничает» с социумом или делает что-то на благо его. Его героизм ему несколько неудобен, и он его тщательно маскирует за собственной асоциальностью. При этом именно этот тип героя-детектива все более тиражируется и воспринимается как герой сугубо положительный. На наш взгляд, связано это с тем, что массовая культура диктует определенные стереотипы и навязывает ложные ценности, лишая человека индивидуальности. Современные же герои-детективы, напротив, – герои с ярко выраженной индивидуальностью. И на фоне шаблонизированных типов масскульта именно эгоцентризм, независимость, индивидуалистичность, пусть даже порочная или же граничащая с пороком, нередко маргинальность, сочетающаяся с личным обаянием и альтруизмом, обретают не столько художественную, сколько этическую ценность.

Осьмухина Ольга Юрьевна — доктор филологических наук, профессор кафедры русской и зарубежной литературы, Национальный исследовательский Мордовский государственный университет имени Н.П. Огарёва, Саранск


Статья написана 19 июля 2019 г. 17:57

Алексей Сальников: Всё, что нас не убивает... Самое главное в работе над книгой – не наложить на себя руки в ожидании ответа от редактора // Литературная газета, 2019, №27 от 3-9 июля, с. 9.

Алексей Сальников – новое имя в современной литературе. Два года назад широкую известность ему принёс роман «Петровы в гриппе и вокруг него». Новый роман «Опосредованно» также вызвал живой интерес у читателей и критиков. О наркотической прозе, заросшей тропе в большую литературу и небанальных образах писатель рассказал «ЛГ».

Сейчас у всех на слуху ваш роман «Опосредованно». Расскажите немного об этой книге: о чём она и для кого?

– Она о том, как подсаживаются на литературу, а потом живут этим в ущерб всему остальному, о неизбежной двойной жизни среднестатистического литератора. А ещё хотелось создать такой лёгкий зазор между существующей литературой и выдуманной, такую разницу создать, как на экране, где демонстрируют стереофильм. 3D картинку пытался сделать, чтобы посредством разницы между правдой и вымыслом помещалась некая истина о речи.

А для кого? Да бог знает, для кого. Не маркетолог я, чтобы обозревать пересекающиеся и непересекающиеся множества целевых аудиторий. Отчасти – это серьёзная история, чтобы сравнить какие-то глубинные движения в голове у себя и у другого автора, сравнить свою жизнь и некоторых героев со своей. Отчасти – книга-игрушка. (Знаю, что кто-то на всякий случай гуглил, не попятил ли я откуда-нибудь цитаты Блока, потому что они всё же отличаются от остального текста.)

В романе герои мечтают написать «холодок» – настолько ошеломительное стихотворение, что оно приводит к остановке сердца. А можете назвать произведения, которые вызывали у вас такой же небывалый восторг? Откуда взялась идея «холодка»?

– Сначала отвечу на второй вопрос. С «холодком» каждый читатель так или иначе сталкивается несколько раз в жизни. Причём это не обязательно бывает какой-то большой текст. Это может быть просто фраза в книге или разговоре, которая будто убивает тебя прежнего. Вот буквально только что ты был таким, а после неких слов – совсем другой человек. Для тех, кто пишет с детства, с юности, это более заметно. Это когда после того как прочитаешь какую-нибудь книгу, оглядываешься на то, что написано тобой и понимаешь, что всё совершенно не так должно быть. Перед тобой оказывается поле, усеянное мёртвыми костями, произведённое уже мёртвым автором, притом что автор – это ты прежний.

Что до книг, которые повлияли, то их много. Первая, наверно, как ни смешно, рассказ Толстого «Лев и собачка». То и дело возвращался к этому рассказу в детстве, чтобы проверить – будут слёзы или нет. А они всё время были. И это было совершенно непостижимо. То есть я знал, чем рассказ закончится, и пытался понять – почему. Откуда эти слёзы? От самого воспоминания, что, вот, есть такой рассказ, кончается он тем, что издыхает лев, – глаза не намокали. Более того, взять рассказ Короленко «Дети подземелья» или повесть Григоровича «Гуттаперчевый мальчик», они вроде бы грустные, страшные, но при этом не выматывали так душу. Но всё это было ещё перед тем, как начал писать, такая предварительная тренировка в разгадывании тайны литературы.

А вот уже подростком «попал» на стихи раннего Заболоцкого. И «Вся плоть – трава» Саймака. «Защита Лужина» Набокова. «Вторая баллада» Пастернака. Дети, бурые от загара, как варёные креветки – из Олдоса Хаксли. Вот это вот, насколько помню, переворачивало меня на кухоньке в Горноуральске, где всё это читал.

А вы сами тоже «плотно подсели» на «литру»? Вызывает ли проза привыкание или это работает только с поэзией?

– Видимо, вызывает, раз столько людей до сих пор читают худлит. В наше время – это действительно чудо. То есть неудивительно было, что люди читали, когда было всего два телеканала, волейбол во дворе, какие-нибудь посиделки с пивом и домино. Замечательно, что это происходит сейчас при таком обилии разнообразного контента на любой вкус. Конечно, тоже читаю. Сейчас вот накачал себе Лескова.

Не могу не спросить о вашем предыдущем успехе – романе «Петровы в гриппе и вокруг него». Как вы считаете, почему он «выстрелил»?

– Разумеется, нечаянно всё это получилось. Уже и так и эдак гадал, пытался себе объяснить. Для меня это похоже на волшебство, если брать самые первые эмоции, но у этого волшебства много имён, к нему причастны и редакторы, и критики, и эксперты «Большой книги», и каждый из читателей, даже те, кому книга «не зашла», и, разумеется, журнал «Волга» и «Редакция Елены Шубиной».

Мне уже объясняли, почему. Кому-то понравилось, потому что это похоже на описание нынешнего поколения интернет-пользователей, которые вбросят новость или доведут парой шуток до суицида – и идут себе дальше, даже не вспоминая об этом. Кому-то, потому что никто из семьи Петровых не говорит друг другу что-то про любовь, но при этом любовь всё равно чувствуется каким-то образом. Кому-то юмор в книге очень нравится, а за юмор у нас многое прощают.

Сам я просто увидел некие картинки в голове, описал их, как мог с точки зрения Петрова, Петровой и Снегурочки, потому что это меня увлекло неимоверно – и всё.

Вы прошли «классический» путь: публикация в толстом журнале, затем – премия. Выходит, в эпоху интернета это по-прежнему самая верная дорога в большую литературу для начинающего автора?

– По-моему, предварительная публикация в толстом журнале – это уже не проторенный путь, а слегка заросшая тропа. Самая верная дорога – рассылать рукопись, куда только можно. «Петровых», чтобы Анна Сафронова снова не мучилась с моей адской пунктуацией, сначала разослал во все остальные журналы. Но всё же рассмотрение рукописей – процесс небыстрый, я выждал полгода и уже снова отправил в «Волгу».

Самое главное, кажется, во время этого процесса не наложить на себя руки и не творить ещё какой глупости с алкоголем, пока не пришёл ответ. Иногда ответа дождаться труднее, чем написать что-нибудь. Нужно быть к этому готовым. К тому, что бряканье смартфона, означающее падение письма в электронную почту, – это совсем не восторженный ответ издательства, а какая-нибудь чушь, и так раз за разом, день за днём, и месяц за месяцем, а, возможно, и год за годом.

Какую роль играют толстые журналы в современном литпроцессе?

– Роль толстых литературных журналов в наше время неоценима. Можно сколько угодно говорить, что сейчас любой человек может найти площадку для публикации, но и ответ на эту публикацию сведётся к нескольким лайкам, фразам «мне понравилось, а теперь лайкните мою страничку». Какое счастье, что люди буквально на собственном энтузиазме прут на себе этот груз некого культурного ориентира, ответственности, неизбежной редакторской работы, отбора в конце концов. Если посмотреть, то многие современные авторы с удовольствием публикуются в толстых журналах, значит, для них это важно до сих пор. И это действительно очень важно, особенно, мне кажется, для стихов и критики.

Но и сетевые журналы – тоже хорошая вещь. В «Горьком», в «Литературно» прекрасные активные редакции, эти журналы интересно читать.

А что скажете о значении литературных премий?

– Премии, кроме денежной составляющей, придают литературному процессу такой спортивный колорит, что тоже неплохо. Другое дело, что влияет это всё на любовь к той или иной книге очень непредсказуемо. Каждый писатель в этом случае олицетворяет собой этакую футбольную команду. Кого-то любят не столько за то, что они выигрывают, а просто любят – и всё. И продолжат любить.

Многие критики отмечают вашу работу со стилем, непривычную образность. Вы делаете это намеренно, стараясь «встряхнуть» читателя, или это связано с вашим видением мира?

– Кто-то говорит обратное и тоже прав. Так получилось, что мне нравится описывать вещи, которые многим уже примелькались. Или моему мозгу нравится это делать, он предлагает какие-то забавные варианты, как сделать примелькавшееся интересным, а я сижу и решаю – нужно это вносить в текст или нет. Насколько это всё интересно. Бывают такие варианты, либо слова героев, что даже и отхожу от клавиатуры, чтобы перекурить, подумать – стоит ли оставлять, насколько эта мысль подходит именно этому герою. Ну, ещё мне скучно от всяких устоявшихся словосочетаний, сравнений, вроде «побелела, как полотно», не всегда это получается – полностью от них избавиться, но стараюсь, да.

Стиль, конечно, важен. Другое дело, что имеются, вот «Губернские очерки» Салтыкова-Щедрина и его же «За рубежом». Стиль тот же, но второе читать невыносимо, тоскливо, смешат, а тебе невесело, хотя некоторые места в «За рубежом», насколько помню, актуальны и по нашу пору, но это скучная актуальность, пусть и правда.

Ваш рассказ вошёл в новый сборник прозы о братьях наших меньших «Птичий рынок», который недавно вышел в «Редакции Елены Шубиной». В аннотации сказано, что ваше произведение – о муравьях. Интригующе… Поделитесь подробностями?

– А там просто довольно забавная история про фараоновых муравьёв – этих подслеповатых муравьишек, кажущихся безобидными по сравнению с тараканами, клопами и крысами, а на деле они разве что только людей не съели.

А сейчас работаете над чем-нибудь?

– Да. Пришёл сюжет в голову. Когда придумалась вроде бы предсказуемая концовка, почему-то на радостях понарезал круги по кухне.

Беседовала Валерия Галкина

(с) Литературная газета

«ЛГ»-досье

Сальников Алексей Борисович родился в 1978 году. Стихи и проза публиковались в журналах «Урал», «Волга», «Воздух», «Дружба народов», «Искусство кино» и многих других. Автор нескольких книг прозы, трёх поэтических сборников, участник трёх антологий современной уральской поэзии под редакцией В. Кальпиди. Лауреат премии «Литературрентген» 2005 года в главной номинации. Получил приз критического сообщества премии НОС за роман «Петровы в гриппе и вокруг него», за эту же книгу получил премию «Нацбест». Живёт и работает в Екатеринбурге.


Статья написана 5 июля 2019 г. 21:53

Читаем вместе. Навигатор в мире книг. Июль-август 2019. №7-8

Сергей Васильев. Остановите Землю, я сойду, с. 15. Рецензия на книгу: Денис Килесов. За Хребтом.

Антиутопия о противостоянии двух оставшихся на Земле государств — Республики Кант и тоталитарной Демиургии.

Алёна Бондарева. Завтра уже дышит в затылок, с. 20. Рецензия на книгу: Ребека Уна. Отключай.

Роман-предостережение подросткам и взрослым о неприглядно стерильном мире близкого будущего.

Сергей Вересков. Наталья Щерба: "Я всегда хотела создать славянское фэнтези", с. 54. Интервью.

К выходу книги: Наталья Щерба. Лунастры. Танец белых карликов.

Алексей Ионов. Лесть, коварство и некроманты, с. 55. Рецензия на книгу: Алексей Пехов. Талорис.

Алексей Ионов. Королева Виктория против Вечно Живого Ленина, с. 55. Рецензия на книгу: Ханну Райаниеми. Страна вечного лета.

Алексей Ионов. Военные технологии против этики, с. 55. Рецензия на книгу: Лю Цысинь. Шаровая молния.





  Подписка

Количество подписчиков: 135

⇑ Наверх