| |
| Статья написана 26 января 2020 г. 19:19 |
Эдвард Сноуден Личное дело Edward Snowden. Permanent Record (2019) Пер. с англ. Л. Лазаревой [Автобиография великого человека] М.: Э, 2020. 416 с. Пер.+супер 60X90/16 15000 экз. 5-04-107888-1 цитата В 2013 году Эдвард Сноуден, агент ЦРУ и сотрудник АНБ, шокировал мир, разорвав связь с американской разведкой и раскрыв особо секретную информацию. Он обнародовал доказательства того, что правительство США установило глобальную систему слежки, собирая звонки, текстовые сообщения и электронные письма граждан всего мира. В "Личном деле" Сноуден впервые рассказывает читателям свою историю: как он помогал создать эту систему массового наблюдения, а затем, испытывая угрызения совести, пытался ее уничтожить. Мемуары Сноудена — это биография мальчишки, который вырос в свободном Интернете и в итоге стал его совестью и защитником. Это глубоко личная история, в которой, как в зеркале, отражается поразительная трансформация не только Америки, но и всего мира в целом. Сочетая трогательные рассказы о "хакерской" юности и становлении Интернета с безжалостной "внутренней кухней" американской разведки, книга Сноудена представляет собой важнейшие мемуары цифровой эпохи. Пролог 7 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ — Глядя в окно 21 — Невидимая стена 32 — Белтвей 49 — Американский Онлайн 56 — Хакерство 71 — Неуспеваемость 84 — 9/11 94 — 9/12 104 — Икс-лучи 112 — Чистый и влюбленный 125 ЧАСТЬ ВТОРАЯ — Система 139 — Homo contractus 147 — Индоктринация 161 — Граф с Холма 180 — Женева 195 — Токио 212 — Дом на облаке 241 — На кушетке 260 ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ — Туннель 271 — Сердцебиение 278 — Дующие в свисток 287 — Четвертая власть 305 — Чтение, запись, выполнение 321 — Шифрование 332 — Мальчик 342 — Гонконг 355 — Москва 368 — Из дневников Линдси Миллс 382 — Любовь и изгнание 395 Благодарности 410 цитата Пять причин: 1. Мировой бестселлер! №1 на Amazon! 2. Сенсационные мемуары Эдварда Сноудена — человека, рассказавшего об американской системе массовой слежки и получившего убежище в России. 3. Книга — сочетание трогательных рассказов о «хакерской» юности и безжалостной «внутренней кухней» американской разведки. 4. Впервые собственный взгляд Эдварда Сноудена на причины, побудившие совершить самый непредсказуемый и бесповоротный поступок в его жизни. 5. В книге вы найдете факты, которые раньше не знал об Эдварде никто.
|
| | |
| Статья написана 17 января 2020 г. 19:48 |
Колонка представляет некоторые новинки детективной литературы за 9-15 ноября 2015 года
Переводные издания - Филлис Дороти Джеймс «Бесспорное правосудие»
- Стивен Кинг «Кто нашел, берет себе»
- Брэд Тор «Тайная власть»
Русскоязычные издания - Иван Любенко «Поцелуй анаконды»
Переводные издания
| Издательство: М.: АСТ, 2015 год, 5000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 512 стр. ISBN: 978-5-17-080141-1 Серия: Ф. Д. Джеймс — королева английского детектива Аннотация: Процесс по делу Гарри Эша, обвинявшегося в убийстве с особой жестокостью, выигран благодаря блестящей защите адвоката Венис Олдридж. Но вскоре после окончания судебного процесса ее находят в собственном кабинете мертвой, с окровавленной головой. Адам Дэлглиш, расследуя обстоятельства ее гибели, выясняет: многие не любили молодую удачливую юристку и завидовали ей. А в деле Гарри Эша, которым она занималась, скрыто много тайн, связанных с семьей самой Венис Олдридж. И, похоже, неизвестный преступник не остановится ни перед чем, чтобы они никогда не всплыли наружу… Комментарий: Десятый роман цикла об Адаме Дэглише. |
|
Название в оригинале "A Certain Justice" (1997)
| Издательство: М.: АСТ, 2015 год, 35000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 448 стр. ISBN: 978-5-17-091236-0 Серия: Тёмная Башня Аннотация: Король Ужасов Стивен Кинг всегда умел заинтриговать читателей, поэтому нет ничего удивительного в том, что у него так хорошо получается писать детективы. Книга «Finders Keepers» (рабочее русское название «Охотники за сокровищами») стала вторым романом из трилогии о детективе-пенсионере Ходжесе. Роман начинается с событий 1978 года, когда в дом известного писателя Джона Ротштейна врываются грабители в лыжных масках. Один из этих непрошенных гостей, Моррис Беллами, оказывается ярым поклонником творчества Ротштейна, прославившегося благодаря трилогии о подростке-бунтаре Джимми Голде. Вот только этому фанату совсем не понравилось окончание трилогии, где главный герой остепенился и стал «таким как все». Моррис за это «предательство» так сильно разозлился на автора, что готов его убить. Как тут не вспомнить другой роман об одержимой читательнице — «Мизери». Убив писателя и забрав из его сейфа деньги вместе с большим количеством блокнотов с неизданными трудами, грабители скрываются с места преступления. Для Морриса деньги не значат ровным счётом ничего, а вот рукописи — бесценны. Он ждёт с нетерпением возможности их прочесть в надежде, что найдет продолжение истории о Джимми Голде, но судьба решает иначе. Беллами попадает в тюрьму, правда не за убийство, а за износилование. К своему счастью, он успел спрятать блокноты и деньги. Вот только сидеть ему по решению суда пожизненно. Умереть за решёткой Моррису не пришлось, его отпускают по амнистии спустя 36 лет после заключения. Уже в предпенсионном возрасте он выходит на свободу с одной только мыслью: поскорее добраться к блокнотам и прочесть их. Но он ещё не знает, что его клад нашёл мальчишка, чей отец был среди пострадавших от рук водителя Мерседеса на ярмарке-вакансий в 2009 году. Моррису это совсем не нравится и он пойдёт на всё, только бы вернуть своё сокровище. На помощь мальчику приходит трио детективов из первой части: Ходжес, Холли и Джером. Удастся ли хорошим парням одержать верх над плохими? Ждёт ли нас счастливый конец, как и в первой части, или же Кинг не пожалеет читателей и добавит трагедии и ужаса? Узнайте ответы на эти вопросы из нового романа Стивена Кинга “Finders Keepers”. Здесь острый сюжет детектива переплетается с бытовыми проблемами кризисной Америки. Характеры героев такие глубокие и многосторонние, что переживаешь не только за положительных, но и за отрицательных персонажей. Думается, что многим читателям будут близки чувства, которые испытывал Моррис Беллами: желание поскорее прочесть новое произведение своего любимого автора. Многие и посочувствуют нелёгкой доле писателей, которые иногда становятся заложниками своего творчества, а то и вовсе рассматриваются читателями как пишущая машинка, как инструмент, который обязан делиться своим талантом с миром. Комментарий: Второй роман цикла «Трилогия Билла Ходжеса». Иллюстрация на обложке В. Лебедевой. |
|
Название в оригинале "Finders Keepers" (2015)
| Издательство: М.: АСТ, 2015 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 384 стр. ISBN: 978-5-17-079128-6 Серия: ТОР Аннотация: Федеральный резерв – это, по сути, теневое правительство США. Но… пять кандидатов на пост нового главы этой службы похищены. И преступники уже начали убивать своих пленников! ФБР не в силах справиться с ситуацией и обращается за помощью в частное детективное агентство. И руководитель агентства направляет в Бостон, на место последнего убийства, своего лучшего сотрудника Скотта Гарвуда – бывшего «морского котика» и телохранителя президента, человека, умеющего думать, анализировать и действовать – стремительно, точно, скрытно и беспощадно. И очень скоро Гарвуд понимает: ставки в этом деле невероятно высоки… Комментарий: Двенадцатый роман цикла о Скотте Гарвуде. Художник не указан. В. Лебедевой |
|
Название в оригинале "Hidden Order" (2013) Русскоязычные издания
| Издательство: М.: Э, 2015 год, 2000 экз. Формат: 80х108/32, твёрдая обложка, 288 стр. ISBN: 978-5-699-84487-6 Серия: Ретро-детективы Антона Чижа, Ивана Любенко и Ивана Погонина Комментарий: Рассказы из цикла о Климе Ардашеве, примыкающие к первому роману цикла. Внутренние иллюстрации Е. Асадчевой. |
|
___________________________________________________ Дизайн antilia(с)
Спасибо всем, кто помог наполнить эту колонку
|
| | |
| Статья написана 13 января 2020 г. 14:07 |
Колонка представляет некоторые новинки детективной литературы за 2-8 ноября 2015 года
Переводные издания - Джон Коннолли «Жнецы»
- Блейк Крауч «Сосны. Последняя надежда»
- Лейф Г. В. Перссон «Подлинная история носа Пиноккио»
Русскоязычные издания - Виктор Глебов «Дыхание зла»
- Владимир Колычев «Волчица нежная моя»
- Татьяна Полякова «Коллекционер пороков и страстей»
Переводные издания
| Аннотация: Луис, один из последних Жнецов секретного подразделения, выполнявшего контракты правительства и сильных мира сего, считает, что все его связи с темным прошлым оборваны, а враги похоронены. Но за ошибки приходится расплачиваться... Теперь по его следу идет Блисс — самый опасный и жестокий киллер за всю историю Жнецов... Комментарий: Седьмой роман цикла о Чарли Паркере. Внутренние иллюстрации Melkor3D. |
|
Название в оригинале "The Reapers" (2008)
| Издательство: М.: Э, 2015 год, 20000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 352 стр. ISBN: 978-5-699-84247-6 Серия: Город в Нигде. Кинообложка Аннотация: К концу четвертого тысячелетия нашей эры генотип человечества полностью мутировал – и люди превратились в жутких кровожадных монстров, поедающих все, что движется. Они заселили всю планету – кроме одного-единственного места в горах штата Айдахо, городка Заплутавшие Сосны. Его жители выжили посреди этого хаоса. Они – последние люди на земле, а Заплутавшие Сосны – последний город в человеческой цивилизации, ее последняя надежда. Но парадокс ситуации заключается в том, что сами они об этом не знают, продолжая считать себя частью большого мира людей. Однако один из жителей городка – его шериф Итан Бёрк – докопался до правды. До истинного назначения Заплутавших Сосен… Комментарий: Заключительный роман трилогии «Сосны». Художник не указан. |
|
Название в оригинале "The Last Town" (2014)
| Издательство: М.: Центрполиграф, 2015 год, 3000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка + супер, 448 стр. ISBN: 978-5-227-06201-7 Серия: Иностранный детектив (Шедевры детектива №1) Аннотация: Комиссар полиции Эверт Бекстрём приступил к расследованию убийства адвоката Томаса Эрикссона, известного сотрудничеством с местной мафией. А ровно за неделю до этого на стол комиссара попали еще два дела. Первое касалось домашнего питомца, изъятого у нерадивой владелицы по доносу соседки, которой неизвестные пригрозили смертью, если та не заберет заявление. Во втором случае, по показаниям анонимного свидетеля, высокородного аристократа избили каталогом лондонского аукционного дома Сотбис на парковочной площадке всего в сотне метров от апартаментов короля Швеции. Комиссар с командой опытных помощников выясняет, что у этих преступлений гораздо больше общего, чем район, где все произошло. В центре преступных интересов оказались редкие предметы искусства с богатой историей, которые принадлежали семье последнего российского императора и попали в Швецию вследствие брака особ королевской крови. Ставки в погоне за ценностями столь высоки, что все обманывают всех. Перед соблазном сорвать куш не устоял даже вооруженный мечом правосудия Бекстрём и параллельно с расследованием повел свою игру.... Комментарий: Третий роман цикла об Эверте Бекстёме. |
|
Название в оригинале "Den sanna historien om Pinocchios nasa" (2013) Русскоязычные издания
| Издательство: М.: Э, 2015 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 352 стр. ISBN: 978-5-699-84201-8 Серия: Серийный отдел. Детектив не для слабонервных Аннотация: Преступник использовал один из самых жестоких, диких и варварских способов убийства, поэтично названный «красным тюльпаном». У жертвы надрезается кожа вокруг пояса, а затем снимается через голову, как футболка. Два изуродованных таким образом трупа были подброшены к памятникам Петру Первому и Екатерины Великой. Под первым трупом лежала шахматная фигура черного коня, под вторым – фигура ферзя. А свидетели показали, что преступник был в маске кролика. Следователю Валерию Самсонову предстоит выяснить, с чем он имеет дело – с серийным маньяком или же с умным и хитрым преступником, который таким изуверским способом передает некое зашифрованное послание... Комментарий: Второй роман цикла о следователе Самсонове. Художник не указан. |
|
| Аннотация: Бизнесмен Гордеев живёт в своём загородном доме с женой Лерой. Как бы любовь. Как бы идиллия. Но у каждого из супругов есть свои «скелеты в шкафу». И вот наступает время, когда всё начинает рушиться, и семья оказывается на краю пропасти. Лера признается мужу в измене. Гордеев стремительно теряет свой бизнес. Следователь из прокуратуры вымогает взятку. Всё плохо. И выхода, кажется, нет. И тогда Гордеев задает себе вопрос: так что же случилось? Это стечение обстоятельств или же чей-то тщательно проработанный план? Пистолет ложится в его ладонь, как влитой. Это — последний аргумент. Но достаточно сильный, чтобы спасти семью… Комментарий: Внецикловый роман. |
|
| Издательство: М.: Э, 2015 год, 35000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 320 стр. ISBN: 978-5-699-84200-1 Серия: Авантюрный детектив Т. Поляковой. 2013-2016 Аннотация: Девушка, Джокер, Поэт и Воин – наша маленькая компания занимается расследованием преступлений. К нам часто обращаются люди, разочарованные работой полиции. Так произошло и на этот раз. Месяц назад расстреляли семью известного художника и коллекционера Натана Лотмана. Выжить удалось лишь внучке Надежде. Теперь мы дружно ломаем голову: кто и за что так жестоко расправился с этими людьми? Опросив друзей и знакомых убитых, стало ясно: Лотман был далеко не ангелом, и вполне мог нажить себе врагов. А тут кто-то вторую ночь вывешивает на клумбе перед окнами Максимильяна Бергмана, он же Джокер, мертвых ворон. Ворон – вестник несчастья. Это явное предупреждение! Но о чем? Безотчетный страх заползал в душу. Пытаясь разузнать хоть что-то о прошлом Джокера, я попала в ловушку, теперь моя жизнь весит на волоске… Комментарий: Второй роман цикла о Девушке, Джокере, Поэте и Воине. Художник не указан. |
|
___________________________________________________ Дизайн antilia(с)
Спасибо всем, кто помог наполнить эту колонку
|
| | |
| Статья написана 12 января 2020 г. 19:22 |
Колонка представляет некоторые новинки детективной литературы за 26 октября — 1 ноября 2015 года
Переводные издания
Русскоязычные издания - Людмила Зарецкая «Визитка злой волшебницы»
Переводные издания Русскоязычные издания
| Издательство: М.: Эксмо, 2015 год, 5000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 320 стр. ISBN: 978-5-699-80514-3 Серия: Хозяйка своей судьбы Аннотация: Инна Полянская, более известная под псевдонимом Инесса Перцева, была репортером от бога! Перцева обходилась редакции недешево, но громкие скандальные материалы выдавала с завидным постоянством. Даже ее собственный брак не обошелся без интриги: Инна тогда уволилась из газеты и устроилась посудомойкой в кафе Ледового дворца, чтобы привлечь внимание понравившегося ей хоккеиста!.. Вот и сейчас она взялась за острую тему — убийство исполнительного директора процветающей страховой компании «Берег». Богатый бизнесмен, женатый на молоденькой «вешалке», подцепленной на конкурсе красоты, расстрелян его сыном Глебом от первого брака — это первая полоса, как пить дать! Но постепенно холодный профессиональный интерес сменился искренним сочувствием: оказалось, Инна знала Глеба с детства, и теперь его убитая горем мать попросила журналистку доказать его невиновность… Комментарий: Внецикловый роман. |
|
___________________________________________________ Дизайн antilia(с)
Спасибо всем, кто помог наполнить эту колонку
|
| | |
| Статья написана 11 января 2020 г. 21:11 |
Михаил Павлов. Вариации на тему фэнтези (Жанровое разнообразие фэнтезийной литературы) // Дамаскин, 2016, вып. 1(34), с. 34-43. Фэнтези в жанровом разнообразии vs христианство. с. 34-35: цитата Книги, написанные в жанре фэнтези, весьма популярны у современной молодёжи. По статистике, они занимают одну треть российского книжного рынка, деля пьедестал с историческими и любовными романами. Из десяти новых фильмов, ежегодно выходящих в прокат, два-три обязательно сняты в стиле фэнтези. Популярность фэнтезийной субкультуры не только не уменьшается со временем, напротив, медийные магнаты находят выгодным переснимать даже старые сказки — «Золушку», «Красавицу и Чудовище», пропустив их сквозь призму фэнтезийного мировоззрения. Некоторые, всем нам известные образы просто украшаются новыми чудесными деталями, другие — например, Малефисента — злая королева из «Спящей Красавицы» или принцесса Феона из «Шрека» — переосмысливаются в противоположном ключе. С другой стороны, фэнтези считается несерьёзной, низкопробной литературой, неким аналогом духовного или интеллектуального фастфуда. Нет ли, однако, в подобной критике фэнтезийной литературы скрытого конфликта отцов и детей? В старые‑то времена, как известно, и «трава была зеленее», и фантастика интеллектуальнее. Действительно, фэнтези часто противопоставляют так называемой серьёзной литературе. Если не проводить совсем уж неприемлемых параллелей между этим жанром и классической литературой, подобные книги сравнивают чаще всего с научной фантастикой. Авторы таковых сравнений утверждают, что для научной фантастики характерен интеллектуальный подход — мол, чтобы её понимать, нужно обладать эрудицией в области естественных наук, биологии, квантовой механики и многих смежных областей, а вот чтение фэнтези всех этих знаний не требует. с. 35: цитата В фантастических произведениях достаточно подробно описаны так называемые биологические цивилизации. Все достижения научно-технического прогресса в рамках данной концепции находят решение в биологическом ключе: можно, например, получать электроэнергию от специальной станции, а можно вывести электрического ската или иное существо, которое будет решать ту же задачу. Ну ладно, а как же все эти маги, экстрасенсы и прочие ненаучные персонажи? Что ж, ментаты, телепаты, ситхи, джедаи и прочие духовно-магические ордена «Дюны» вполне прилично себя чувствуют в научно-фантастических мирах, причём они могут быть как одиночками, так и коллективами, и даже целыми расами вроде вулканцев или зергов. Чем они отличаются от цивилизации эльфов или орков из фэнтези — вопрос достаточно сложный. «Хорошо не подумав ответил ты», — мог бы возразить критикам мистического начала в фэнтези общеизвестный магистр Йода. Противоречий между техникой и магией не видят и сами авторы — писатели фантастических новелл: есть многочисленные произведения, где магические существа путешествуют на звездолётах, сражаются с помощью заклинаний с космодесантниками и пришельцами. Такие творения получили даже специальное название — технофэнтези (Technofantasy). с. 36-37: цитата К рассмотренному выше жанру техномагического фэнтези тесно примыкает и так называемое твёрдое фэнтези (Hardfantasy). Этот разряд вымышленных историй обычно имеет дело с чётко прописанной картиной фантастического мироздания. Каждый обычай, поступок, обстоятельство, закон природы должен быть объяснён, неважных деталей не существует. Такой подход позволяет автору произведения в дальнейшем уже не останавливаться подробно на разъяснениях картины мира и полностью сосредоточиться на судьбе героев и идее повествования. Кроме этих незначительных мелочей, которые принимаются за константы, всё остальное в этом жанре повторяет канву обычной художественной литературы. С этой точки зрения, читать такого рода книжку так же интересно или так же скучно, как, например, иностранные приключенческие или исторические романы: вы либо увлечены сюжетом и судьбой главных героев, либо уже через десять страниц отчаялись разобраться в именах графов, баронов, виконтов и их родственных связях. Упомянутая выше «твёрдая фантастика» и отпочковавшееся от неё фэнтези дали начало ещё одному термину, применяющемуся для характеристики обсуждаемого направления — мир, или миры. Миры Толкиена, миры Лавркрафта... Подобная классификация удобна тем, что в её рамках можно не называть основных особенностей того или иного произведения, а просто указать — написано в стиле Толкиена, Перумова, Роулинг. Для литературы, написанной в подражание Профессору, даже выдумали специальный термин — высокое фэнтези (Highfantasy). Кроме классификации по отцам-основателям произведения фэнтези можно разделить и по стране происхождения. Условно говоря, Толкиен — это ирландско-кельтское фэнтези, Гарри Поттер — общеевропейское, ну а остальных «варваров» вполне возможно объединить под общим названием «языческое фэнтези» — в основном, славянское и скандинавское. В языческом фэнтези, как правило, описан мир, ещё не просвещённый христианскими миссионерами, Церковь же, если и существует, то выступает, скорее, фоном или оппозицией сюжетному повествованию. Чтобы быть уж совсем точными, вспомним ещё и азиатское фэнтези, однако оно построено в целом по тому же принципу, да и малоизвестно русскоязычному читателю. Жанру фэнтези нередко дают такое определение: историко-приключенческий роман, действие которого происходит в эпоху Средневековья. Таким образом, описываемый мир должен быть сориентирован не только в пространстве, но и во времени. Средние века, возможно, неслучайно выбраны в качестве исторического фона. Эта эпоха лучше всего отвечает стремлению к умеренной урбанизации, поискам высшего смысла и единению с природой. Как ни желают современные противники прогресса освободиться от технократического рабства, но переезжать в пещеры или жить под деревом они всё-таки не готовы, так что средние века — идеальная среда. с. 38: цитата Желание представителей фэнтезийной литературы по тем или иным причинам воспроизвести обстоятельства определённой исторической эпохи стало причиной возникновения ещё одного вида фэнтези — альтернативной истории. Впрочем, альтернативная история рассматривается и в качестве самостоятельного жанра, который может как включать в себя элементы фэнтези — мистическое объяснение тех или иных исторических событий или их фольклорно-религиозное обрамление, — так и быть сугубо рациональным, являясь, по сути, вариантом исторического романа: в этом случае для создания интриги используются конспирологические теории и социально-психологический фактор — возможные скрытые мотивы действий тех или иных известных персон. Из этой идиллической картины средневекового фэнтези несколько выбивается и заставляет усомниться в правильности изложенной гипотезы так называемое городское фэнтези. Наиболее популярные произведения городского фэнтези — вероятно, «Гарри Поттер» Джоан Роулинг и «Дозоры» Сергея Лукьяненко. В отличие от средневековой парадигмы сюжетная линия этого вида фантастической литературы разворачивается обычно в современный читателю период: вокруг привычные нам виджеты и гаджеты, иногда самые новомодные, а также урбанистический пейзаж, который, собственно, и подарил название данному жанру. Почему не Средневековье? Возможно, для городского фэнтези это не принципиально, так как город есть некое подобие закрытой экосистемы, и тут, по большому счёту, столетиями ничего не меняется. Сам город — лишь фон, декорации, а проблематика здесь всё та же. с. 41: цитата Говоря о готическом романе, стоит упомянуть и о таком особенном его направлении как южная готика (Southern Gothic). Это литературное явление, возникшее в США в первой половине двадцатого века. Своё название оно получает от более благочестивого и провинциального юга, побеждённого прагматичными северянами‑рационалистами. Горечь победы, сожаление о былом величии зачастую обращают авторскую мысль этого жанра к размышлениям о грехе и добродетели, пороке и воздаянии, что в силу выше писанных причин направляет главных героев к церкви, молитве и библейским коллизиям. Вероятно, эти произведения уже вполне можно считать христианским фэнтези. Да-да, не удивляйтесь, есть и такое! Христианство вообще проходит сквозной идеей через всю историю фэнтезийной литературы: тут и упомянутые выше средневековые романы, и дантовский «Ад» эпохи Возрождения, и мрачные легенды нового времени, и, конечно же, оксфордский кружок инклингов и его знаменитые участники Дж.Р.Р. Толкиен и К.С. Льюис. Этот английский «джентльменский клуб», в своё время объединивший филологов, писателей и богословов, вполне мог бы именоваться кружком любителей благочестия. Его участники стремились научаться благовествовать современникам на понятном им этно-культурном койне. Дж.Р.Р. Толкиен в этом обществе занимался эпохальными и метафизическими вопросами: творение мира, уничтожение зла. К.С. Льюис же пытался решать нравственные и богословские проблемы. Эпос у него тоже есть — это «Хроники Нарнии». К сожалению, в России это произведение больше известно как сказка, а между тем в нём показаны и Жертва и Воскресение, и даже сделана гениальная догадка насчёт Страшного суда: некоторые человекоподобные животные (обитатели Нарнии) во время последнего испытания становятся просто животными и окончательно лишаются человеческого, а значит и божественного подобия. с. 42: цитата Среди русских авторов представителем христианского фэнтези можно, безусловно, считать Юлию Вознесенскую. В её повести-притче «Мои посмертные приключения» рассказывается о загробной участи души. В «Приключениях с макаронами» приоткрывается тайна «числа зверя» — действительно ли оно мистическое и несмываемое или всё‑таки «число человеческое»? «Опасные игры» — талантливая «анти-поттериана», причём без передёргиваний и натяжек. Есть и многие другие... Над страницами её произведений весьма часто задаёшься вопросом: всё, о чём Юлия Николаевна пишет, — вымышлено или реально? (Понятно, конечно, что любая художественная литература есть вымысел, но описывает‑то она реальный мир). А вот у Вознесенской все эти ангелы, бесы, загробный мир — реальность? Или всё‑таки нет?.. с. 43: цитата Удивительное дело, но современные исследователи действительно относят христианские апокрифы к жанру фэнтези. Их составители, полагают они, пытались творчески дополнить Евангелие. Каждый размышлял и мечтал о том, чего ему не хватало. Одному не хватало чудес, другому недостаточным казалось устное Откровение, третьи желали видеть за персонажами священной истории характер и душу живого человека, описанного в «официальных» текстах слишком скупыми строчками. Принимая во внимание всё вышесказанное, более понятным становится и такое известное произведение русской литературы, как «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. С одной стороны, это типичное, хотя и умеренное, «тёмное фэнтези», а с другой — художественный апокриф. С этой точки зрения всё в произведении становится на свои места: история Га Ноцри — не альтернативное Евангелие, а скорее, те его черты, на которые Булгаков посчитал важным и необходимым указать людям современной ему эпохи. Возможно, ему также хотелось видеть в советских людях больше доброты, терпимости, взаимопонимания и человечности, столь им не достающих, и Булгаков выразил это своими писательскими средствами. По слову Блеза Паскаля, «Человека иногда больше исправляет вид зла, чем пример добра, и вообще хорошо приучиться извлекать пользу из зла, потому что оно так обыкновенно, тогда как добро так редко». Михаил Павлов — магистратрант Нижегородской духовной семинарии.
|
|
|