Ну, в пару к сегодняшней (уже вчерашней) новости о возможной экранизации "Понедельник начинается в субботу" прилетела ещё одна. Ага, та самая.
Права на экранизацию "Ведьмака" принадлежали некой компании, срок истёк -- и их успели перекупить россияне, конкретно -- "Централпартнершип". Сценарий писали Марина и Сергей Дяченко, причём на этот раз Анджей сам принимал активное участие в работе над фильмом: консультировал, раскрыл несколько тайн будущего романа. Собственно, поэтому и новая книга так долго не выходила -- все силы были брошены на работу над телесериалом.
Съёмки начнутся в самое ближайшее время -- причём будут происходить не только в павильонах, но и в замках Польши и Чехии. На данный момент речь идёт о первом сезоне -- по первому сборнику повестей, однако судя по тому, какое внимание проявили к проекту зарубежные партнёры-прокатчики, одним сезоном дело не ограничится.
Ну и немного о кастинге. В основном информация пока из закрытых источников, не исключено, что некоторые решения отменят или переиграют. Но пока по крупицам удалось выяснить вот что. [И не просите меня комментировать этот кастинг, не просите!]
До сих пор скрывают, кто именно сыграет роль Геральта, однако, судя по намёкам, это будет Безруков. На роль Йеннифер прочат Лолиту Милявскую. Лютика сыграет то ли Киркоров, то ли Меньшиков. Надеюсь на второго, ибо. Среди актёров, играющих роли второго плана, -- Джигарханян, Догилева, Гафт, Хабенский, Ефремов, Гусева...
В общем, проект выходит на финишную прямую -- надеюсь, скоро появятся первые постеры, кадры со съёмочной площадки и проч.
А чтобы скрасить ожидание, можно пока перечитать любимые книги или -- гляди-ка -- уже скоро в Сети появится первая серия третьего эпизода "Игры престолов"!
За всяческими текущими делами забыл написать, что в киевском литературном журнале "Радуга" вышел мой новый рассказ -- "Дело о детском вопросе". Этот же рассказ в середине апреля появится в составе сольного сборника "Мастер дороги", о котором я уже писал в колонке.
Ну а здесь добавлю несколько тематических фото и фрагмент рассказа
"Радуга", №1-2/2013
Тот самый случай, когда рассказ придумался во время поездки -- благодаря местным достопримечательностям
Владимир Аренев
Дело о детском вопросе
/.../
Сперва Вадим заметил детские кроссовки на алой ковровой дорожке. Поднял взгляд: Сашка смотрел на него спокойно, задумчиво. Сидел на самой верхней ступеньке, дверь в номер была открыта; подпер ее стулом, чтобы не захлопнулась.
— Ждешь нас?
— Ага, — ответил он по-английски. — Жду.
— А чего здесь?
— Так... тут интересней. Лиза говорит, если сидеть тихо-тихо, прилетает настоящий ворон из башни. Вон туда, видишь, где в крыше окно.
— Из какой башни? Какая Лиза? Идем-ка, — Вадим подхватил его и поставил на ноги. — Сейчас мы с дядей Федором оставим вещи, пять минут посидим-отдохнем и — в город, да, Сашка? Гулять!.. Так что там за Лиза? И ворон?
— Ворон из башни, — повторил Сашка, и Вадим догадался наконец: из Тауэра. — А Лиза... ну, Лиза — у нее волшебный зуб. Если вот так прикусить и загадать желание, сбывается. — Сашка скривился: показывал, как именно счастливая обладательница зуба прикусывает.
— Лиза тоже из Тауэра?
— Лиза из Китая. Она здесь работает, у господина Сингха.
— А он?..
— А он из Индии.
— И чего, — спросил Андреич по-русски, — ворон-то прилетел?
Сашка сбросил кроссовки, залез на кровать и закрылся книжкой.
— Погода, — сказал он, — нелетная. Ветер, слышите.
Ветер действительно был сильный, а потом, когда все втроем шли к метро, и дождь зарядил. Лисовская не догадалась положить в чемодан зонтик, да и вообще не слишком усердствовала; поэтому первым делом поехали докупать Сашке вещи, а потом отправились к Темзе. К тому времени дождь уже прошел, так что не торопясь посмотрели на Биг Бэн, на здание парламента; все вокруг было подсвечено: и часы на башне, и сама башня, и видневшееся по ту сторону моста Лондонское Око.
— Ну как, интересно? — спрашивал Вадим.
Сын кивал. Иногда улыбался.
На второй и третий день все повторялось: вернувшись, Вадим с Андреичем обнаруживали Сашку на верхней площадке. Лиза из Китая рассказывала ему сказки, признавалась, что волшебный зуб разболелся, а идти к врачу — разрушить все волшебство. Что этажом ниже есть номер, в который вселяется король гоблинов, когда приезжает в Лондон по делам. Входить в этот номер обычным людям запрещено, только Лиза может. А в коридоре (говорила она) висит картина, вроде бы ничего особенного, но на ней изображен Лес Вечной Весны. Если присмотреться, между стволами, в чаще, можно заметить единорога; но показывается он только тем, кто чист душой.
Все это Сашка рассказывал Вадиму и Андреичу, пока они перекусывали и готовились к вечерним вылазкам.
К самим вылазкам относился почти равнодушно.
— Сегодня, — бодро сообщал Вадим, — мы идем смотреть на собор Святого Павла! Представляешь, Сашка, во время войны немцы его бомбили, а он устоял...
Но что значили все эти его рассказы по сравнению с Лесом Вечной Весны?..
Перед сном Сашка на минутку выходил из комнаты на площадку и глядел в стеклянное оконце на потолке. Ворон все не прилетал.
В этом году «Радуга» будет выходить раз в два месяца. Поэтому журнал стал значительно толще. В номере №1-2 (январь-февраль) – 256 страниц.
Открывается он повестью «Воздушный шарик со свинцовым грузом» уже полюбившегося многим читателям Михаила Юдовского о непростых человеческих отношениях, в том числе и на национальной почве. Однако, читается повесть легко, и автор умело, ненавязчиво подсказывает нам возможные ответы на самые насущные вопросы. О телевидении и его людях веселая, ироничная (а в чем-то, может, и грустная) повесть Сергея Шинкарука «Супершоу». Автор дал ей подзаголовок – «телевизионная комедия», и тему он знает отлично, являясь одним из ведущих сценаристов «Студии «Квартал-95». Несомненно порадуют многих рассказы знаменитого одесского писателя Георгия Голубенко – «Неудачница» и «Наметанный глаз». В них удивительный и неожиданный сплав юмора и лиризма, гротеска и реальности. Также в разделе «Проза» небольшая, но очень насыщенная событиями повесть о нашем недавнем прошлом Сергея Черепанова «Воскресенье». Для любителей фантастики – рассказ Владимира Аренева «Дело о детском вопросе». Кстати, только что он стал лауреатом престижной международной литературной премии «Книгуру», учрежденной в России.
В очередной раз приятно удивит читателей Инна Лесовая. Один из наиболее ярких прозаиков Украины уже дебютировала в «Радуге» как автор замечательной стихотворной подборки, и вот теперь – поэма «Девушка с блюдца». Прежде журнал предпочитал обходиться без этого жанра, но как решили в редакции: «Текст стоил, чтобы сделать исключение из правил». А еще в разделе «Поэзия» стихотворения таких уже признанных мастеров, как Ирина Иванченко и гость из Москвы-Петербурга Михаил Кукулевич. Здесь же молодой, но неожиданно (даже для себя!) ворвавшийся в серьезную литературу Максим Щербаков. В прошлом году его впервые открыла и напечатала «Радуга», почти сразу была публикация в знаменитом московском «Знамени», а затем поэт был отмечен премией этого журнала.
В разделе «Люди и книги» очень обстоятельная статья Игоря Гирича об особенностях творческого мастерства и таланта известного поэта Юрия Буряка. О посещении Каменки Александром Пушкиным материал зав. литературно-мемориальным музеем А. С. Пушкина и П. И. Чайковского Каменского государственного историко-культурного заповедника Тамилы Чупак. Надо ли убеждать, что написан он со знанием темы и любовью?! Своими впечатлениями о Форуме молодых писателей в Липках делятся Максим Матковский, Наташа Северная, Платон Беседин. И делают это, как и подобает подающим большие надежды дарованиям, весьма нестандартно и ярко.
Какие их книг, изданных в нашей стране в прошлом году, были самыми лучшими по версии Всеукраинского рейтинга «Книга года» (который, кстати, в 2013-м отмечает свое пятнадцатилетие) – в разделе «Конкурсы. Рейтинги». Несомненно, коллег-писателей также заинтересует информация о новом литературном конкурсе для русскоязычных авторов, который объявили в Австрии.
На фестивале «Карпатська мантикора — 2013» был представлен второй номер альманаха "Мантикора". В него вошли произведения на украинском и русском языках. Автор идеи -- Владимир Ешкилев, шеф-редакторы альманаха -- писатели Владимир Ешкилев и Наталья Щерба, ответственный редактор -- Мария Микицей. Альманах вышел во львовском издательстве "Кварт". Выглядит, впрочем, как увесистая, на 242 страницы, книга. Обложка интегральная, тираж -- 500 экземпляров. ISBN: 966-8792-80-9. Формат: 70x100/16. Есть цветные вклейки с иллюстрациями к произведениям, вошедшим в альманах.
СОДЕРЖАНИЕ: Майстер-клас Володимир Єшкілєв, Наталія Щерба. Вступне слово шеф-редакторів. Наталия Щерба «Часодеи. Часовое имя» (уривок) Марія Микицей «Край світу» Володимир Єшкілєв «Гніздо» (уривок) Сергій Грабар «Щур» Володимир Аренєв «Чекаючи на К.» [рассказ опубликован в авторском переводе] Ольга Деркачова «Стати піною морською» Гість «Мантикори» «Подорож неймовірними світами — від Джона Крістофера до "Зоряної фортеці"». Інтерв'ю з Олегом Сіліним. «Золота Мантикора» Марія Микицей «Хроніки Мантикори» (передмова) Татьяна Томах «Дом, который мы защищаем» Лариса Іллюк, Макс Пшебильський «Сутінки досвіду» Ник Нилак «Лучший друг из лучших друзей» Дмитрий Костюкевич «10АС-318» Татьяна Томах «Цветок на краю поля» Татьяна Томах «Жребий» Макс Пшебильський «Цей світ належить тобі» Володимир Венгловський «Дівчина і море» Ольга Ярмуш «Ключники» Юрій Волощак «Різвяна феєрія, або Містерія сонцестояння...» Оксана Пилипенко «Той, хто краде його життя» Татьяна Баннова «Капустница» Анастасия Титаренко «Дракон и звёзды» Анастасия Титаренко «Мой единорог» Владимир Венгловский «Долгий день перед экзаменом» Марина Солодова «Химера»
Олег Силин как бы намекает: "Читайте!"
Остаётся добавить, что альманах будет продаваться на "Евроконе", а в Киеве его скоро можно будет приобрести в магазине настольных игр "Игродол".