Предыдущие книги этого цикла, также выходили в этом же издательстве — хотя и в разных сериях — "Мастера исторических приключений", "Исторические приключения", "Сибирский приключенческий роман".
При некоторой натяжке можно зачислить эти романы и в фэнтези, практически в каждом из них не обходится без некоего колдовства, но подаётся это в весьма умеренных дозах. Так что Исторические приключения — это действительно верное определение. Читается легко, без напряга, исторический фон проработан, при чтении не забывается, что это всё дела минувших дней, автор помогает узнать о той эпохе — конец XVI века — что-что новое или посмотреть на давно известные факты под другим углом, но при этом не перегружает читателя избыточной информацией, о которую порой то и дело спотыкаешься при чтении исторических романов.
Романы связаны между собой фигурами главных героев, хотя каждый из них можно читать по отдельности, там вполне самостоятельные законченные сюжеты, так что знакомство с делами Разбойного Приказа можно начать даже и со "Шведского дела". Вообще же сам я предпочитаю читать образующие циклы книги исходя из порядка написания, но в данном случае я бы посоветовал руководствоваться внутренней хронологией — как это указано у нас на сайте. Причём, возможно, лучше начать сразу со второго романа, в котором на смену главному сыщику Разбойного Приказа Трофиму Пыжову приходит Маркел Косой, с которым уже и предстоит читателю переживать все дальнейшие занимательные приключения. Мне показалось, что первый роман как-то выбивается по настроению и уступает по динамике последующим, хотя возможно это чисто моё восприятие. В целом же романы цикла оставили у меня очень приятное впечатление.
У могилёвского автора Виктора Кунцевича в этом году вышла книга прозы, до этого у него выходили только сборники поэзии. Так что теперь есть все основания дополнить информацией о нём Путеводитель по белорусской (белорусскоязычной) фантастике на сайте «Лаборатория фантастики». В сборник "Калі чужая душа – твая" вошли практически все прозаические произведения автора, публиковавшиеся до этого в периодике. Выделим прежде всего две мистические повести: "Калі чужая душа — твая" (первая публикация в журнале "Полымя" в 2014 г. под названием "Вярні маю душу...") — как и следует из названия главная тема повести — переселение душ. "У пошуках чужой спадчыны" (первая публикация в журнале "Полымя" в 2020 г. под названием "Спадчына генеральшы Лемешавай") — главный герой повести видит галлюцинации, которые оказываются реальными событиями, происходившими со знакомыми ему людьми.
Справочная информация:
Виктор Иванович Кунцевич (бел. Віктар Іванавіч Кунцэвіч; род. 21 марта 1955, дер. Красный Бор Белыничского района Могилевской области) — белорусский поэт, писатель. Работал водителем. В 1995 году окончил заочное отделение факультета журналистики Белорусского государственного университета. Член Союза писателей Беларуси. Живёт в Могилеве.
Вот и не верь после этого в случайные совпадения. Вроде как и не самое распространенное имя, а поди ж ты:
Главный герой цикла детективно-приключенческих романов — сыщик XVI века Маркел Косой. Какие только расследования он не вёл — от обстоятельств гибели царя Ивана Грозного до выявления зачинщиков бунта в Югорской земле в далёкой Сибири.
Главный герой романа – сыщик XVII века Маркел Трёхглазый. Какие только расследования он не вёл – от пропавшей кошки царевича до раскрытия финансовых махинаций правящей верхушки.
Когда я открыл для себя сайт Фантлаб, то довольно скоро обратил внимание на то, что на нём практически не представлена белорусскоязычная фантастика. Я и сам, пожалуй, не смог бы тогда назвать с ходу хотя бы с десяток белорусских авторов фантастики. Став админом сайта, я решил восполнить этот пробел и довольно скоро понял, что несмотря на расхожее мнение в интернете есть далеко не всё. И не только в интернете. Обстоятельных, толковых, обзорных статей энциклопедического толка не обнаружилось в принципе. Открывая статью литературоведа, озаглавленную «Белорусская фантастика», ожидаешь найти сведения хотя бы об основном корпусе произведений/авторов. Куда там. Какой-то случайный набор, где отсутствуют авторы нескольких фантастических циклов, зато не забыт автор одного единственного случайного рассказа. Это примерно так же, как если бы в обзорной статье «Города Беларуси» расписали бы про Минск, Брест, а до кучи про Осиповичи и Волковыск, но не упомянули бы Гродно и Гомель. Не удивительно что с интервалом в несколько лет мы слышим то от молодого автора, то от литературного обозревателя восклицание о «наконец-то первом» белорусском фантастическом романе. Так что пришлось самому плотно заняться этой темой.
В первую очередь меня интересовали произведения на белорусском. Во-первых, мне, понятное дело, было проще вести эту тему, чем остальным админам сайта, не владеющим этим языком. Во-вторых, у меня особое отношение к текстам на «мове». Если книга хороша, да ещё на «мове» — это как своеобразный бонус при чтении, примерно, как если действие развивается в родных, хорошо тебе знакомых местах. Как результат – ряд составленных полных библиографий и выложенный мной в 2014 году обзор. Позже я стал использовать ещё формат статьи в авторской колонке под рубрикой Персоналии. Как по мне, такой формат — некая «золотая середина» между беглым упоминанием в обзоре и полноценной авторской страницей на сайте с полной библиографией (на составление которой требуется достаточно много времени, а порой без посещений нацбиблиотеки это просто невозможно — если подходить к этому достаточно серьёзно). Изначально я планировал довести список ещё и до Бум-Бам-Литовцев, а также представить некоторых молодых (по моим меркам) авторов, дебютировавших позже. Давно уже собираюсь написать обстоятельную статью о Серже Минскевиче. Но как-то сейчас у меня всё сильно притормозилось по ряду причин. Так что выложу то, что готово на данный момент – от истоков до "Тутэйшых". Дальше буду по возможности понемногу дополнять.
+++
Цель этой статьи — свести воедино весь массив информации о белорусской фантастике (в данном случае будет точнее сказать — белорусскоязычной), введённый мной и другими админами Фантлаба, и тем самым дать не фрагментарное, а полное представление о белорусских авторах фантастических произведений.
Сейчас Путеводитель охватывает авторов от зачинателей этого жанра в Беларуси до участников литобъединения "Тутэйшыя" и писателей их поколения. Авторы, дебютировавшие в литературе позже, представлены здесь выборочно, постепенно Путеводитель будет дополняться.
После ФИО автора с указанием года рождения приводится ссылка на наиболее характерное и значимое произведение, написанное им в жанре фантастики, и даётся ссылка на авторскую страницу, либо на статью из рубрики Персоналии в моей авторской колонке.
При постановке любой цели нужно предусмотреть некие разумные ограничения. Таким ограничением в моём случае выступает условие наличия у автора хотя бы одного опубликованного книжного издания — романа, повести, или сборника рассказов, относящихся к фантастике.
22 июня — день начала Великой Отечественной войны.
22 июня — день смерти писателя-фронтовика Василя Быкова.
Логично, что его библиография открывается на сайте именно в этот день.
А вот насколько логично, что полная библиография Василя Быкова открывается на сайте Лаборатория фантастики?
Я уже писал ранее в авторской колонке, что формальные основания* для открытия его авторской страницы на сайте, посвящённом фантастике, имеются — https://fantlab.ru/blogarticle31532
Тем не менее не это обстоятельство стало причиной того, что я занялся составлением этой билиографии — не простой, прямо скажем. Причина в другом. Несмотря на то, что Василь Быков едва ли не единственный белорусский писатель, ставший поистине всемирно известным, несмотря на то, что перечисление различных белорусских организаций и учреждений, имеющих непосредственное отношение к литературе, заняло бы полную страницу (хотя стараниями белорусских властей в последнее время их количество чутка подсократилось), в интернете до сих пор не было подробного и точного списка его произведений.
Теперь такой список есть. Безусловно, он точен не абсолютно. Есть отдельные моменты, которые мне пока не удалось прояснить. Остались вопросы по публицистике автора. Может что-то ещё получится добавить самому, что-то, надеюсь, подскажут пользователи сайта. Одно время я надеялся на издание заключительных томов Полного собрания сочинений, но похоже, что в обозримом будущем это не предвидится — ликвидирован Союз белорусских писателей и закрыто издательство "Кнігазбор", которые занимались выпуском этих томов. Но в любом случае это на сегодня наиболее полная и точная текстография Василя Быкова. К слову сказать — в следующем году юбилей, 100 лет со дня рождения писателя, наверняка будет появляться много статей и материалов о его творчестве. Возможно, текстография, представленная теперь на сайте Лаборатория фантастики, поможет избежать некоторых фактологических ошибок.
Пока же доходит до таких казусов как в русскоязычной странице о Быкове в Википедии. Там в списке его произведений одна повесть указана дважды — как "Проклятая высота" и "Атака с ходу", повесть, издававшаяся на русском под названием "Фронтовая страница", фигурирует под названием "Предательство", рассказ "Крутой берег реки" (5 страниц текста) также отнесён там к повестям.
*То, что сегодня требование наличия у автора в творческом багаже фантастических произведений для открытия его библиографии на сайте снято, и к чему это привело — вынесем за скобки, это тема для отдельного разговора.