Ольгерд Бахаревич или


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Papyrus» > Ольгерд Бахаревич, или Фантастика для тех, кто не любит фантастику
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Ольгерд Бахаревич, или Фантастика для тех, кто не любит фантастику

Статья написана 8 августа 2021 г. 20:26

На сайте открыта библиография Ольгерда Бахаревича, над которой я работал довольно долго. Для меня это не просто очередная библиография очередного белорусского автора. Ольгерд (или Альгерд) Бахаревич один из ведущих современных литераторов в Беларуси. Для кого-то — просто лучший. Литературные критики его выделяют, читатели принимают, издатели отличают.

Дмитрий Быков считает, что в сегодняшней белорусской прозе Бахаревич – единственный по-настоящему оригинальный автор.

Виктор Мартинович и Ольгерд Бахаревич – вот два белорусских автора, чьи книги можно брать к изданию без всяких раздумий и сомнений – говорит издатель Виктор Янушкевич.

Ну дык, мало ли кого критики хвалят, читатели читают, издатели публикуют. Никому не верим, токмо сами. Ну сами, так сами.

Вот если по гамбургскому счёту – столь близкому Бахаревичу — то из всех современных белорусскоязычных авторов я бы выделил именно его и Андрея Федаренко (но Федаренко всё же – старшее поколение).

Не все книги Бахаревича мне нравится, некоторые откровенно не моё и даже вызвают некоторое отторжение (та же история у меня и с книгами Сорокина или Пелевина, сравнения с которыми Бахаревич, к слову, не любит). Но вот те, которые меня зацепили – зацепили всерьёз. Причём цепляют даже те, которым я в целом затрудняюсь дать оценку.

Мне повезло начать знакомство с его творчеством с романа «Шабаны. Гісторыя аднаго зьнікненьня». Вообще, мне не часто нравятся книги без внятного сюжета, в которых нет героев, котоым станешь всерьёз сопереживать (хотя бы и со знаком минус). Вот «1984» Оруэлла как по мне читать вообще незачем. Прочитайте развёрнутую аннотацию на роман, в которой будет расписано это всё – Большой брат следит за тобой — С сегодняшнего дня мы всегда воевали с Океанией а не с Евразией и тп — и этого будет достаточно. Фон оригинален и любопытен, а рассказанная на этом фоне история никакая. Поэтому в аннотации про фон будет расписано всё, а что там происходило с главгероем обычно и не вспоминают. Так и про «Шабаны» то же самое можно сказать. У женщины муж пропал, пошёл мусор выносить и не вернулся. Бывает. Она по этому поводу квартиру сменить надумала, да и переехала в Шабаны. Н-да, вот уж увлекательный сюжет. И не говори. А вот поди ж ты. Зацепило, затянуло, заворожило. Потому как бывают хорошие книги, о которых можно расскать так: Эта книга о том, как… И вы даже получите достаточно ясное представление о книге. А бывают не просто хорошие книги, о которых это самое «Эта книга о том, как…» не говорит ничего. По крайней мере ни на сколько не объясняет – отчего же она лучше хорошего. Я лично в таких случаях объясняюсь с трудом. Вот и про Шабаны я предпочёл просто перевести кусочек – попробуйте – может зайдёт и вам «Шабаны вы мои, Шабаны, дайте я вас сейчас поцелую…» — см. здесь.

Очень понравился роман «Пасьлямова перакладчыка» – этакое камерное повествование о переводчике, который по заказу таинственного мецената работает над переводом сказки Гауфа «Холодное сердце». И понемножку, потихоньку атмосфера книги меняется, из реалистического, едва ли не якобы автобиографического повествования начинает прорисовываться аура тайны и волшебства с переходом в явную фантасмагорию.

Сам Бахаревич лучшей своей книгой считает роман «Сабакі Эўропы».

«Гэта кніга складаецца зь некалькіх частак.

Шэсьць гісторый вядуць празь яе пакручастых.

У гісторыі першай стварае ўласную мову мянчук непакорны —

І канланг пачынае круціцца, як чортавы жорны.

У другой — мы ў будучым. Як ратавацца

Хлапчуку, што жыве ў паселішчы “Белыя Росы-13”?

А ў трэцяй старая ў хустцы пярэстай

На цудоўную выспу трапляе маркотнай нявестай.

У наступнай героем — сьпякотнае менскае лета.

Там блукае па горадзе вольны гультай з таямнічым пакетам.

Пра людзей, што ядуць камяні, і пра капсулу часу

Кажа пятая частка і курчыць дурныя грымасы.

Пачынаецца шостая ў танным бэрлінскім гатэлі.

У сярэдзіне веку — таго, што нядаўна сустрэлі.

Частак шэсьць, і ня важна, зь якой ты пачнеш падарожжа.

Можа, пятая выведзе ў першую — яна і ня гэткае можа.

А яшчэ ў гэтай кнізе ёсьць вершы і слоўнік.

Брэх сабакаў

І рэха ўначы,

І сьвятло эўрапейскае поўні.»

Увесистый такой томик получился, однако. И да, это действительно круто. Но и не без некоторых «но». Ну дык. Панк-Рок-Гурт. Бум-Бам-Лит. Мы говорим Бахаревич, подразумеваем Провокация. Мы говорим Провокация, подразумеваем Бахаревич. «Так много в этой книге мне ужасно понравилось, и так много в этой книге мне ужасно не понравилось» – это не моё, это я углядел в одном из отзывов на роман. Мне тоже понравилось не всё. Но это точно книга не из разряда — прочитал да и забыл. Практически уверен, что захочу её ещё раз перечитать. (Рецензия В. Ларионова на роман опубликована в журнале «Новый мир»)

А вот «Сарока на шыбеніцы» мне не пошла. Я всё-таки уже старенький старичок и всякие новомодные авангардистские штуковины в литературе мне заходят редко. Но признаю, что подача сильная. Частная жизнь Вероники, которая любила, но не вышла замуж. Обычной минчанки которая работала в обычном государственном учреждении – управлении концентрационных лагерей. Лагерей, в которых сидели фашысты. Ну, эти, которые Родину не любят. Написано, кстати, в 2009 году.

Хотя мне кажется с годами Бахаревич стал несколько мягче. Он когда-то писал, что дескать на Западе умеют же чертяки так написать, что одновременно и Высокая литература выходит и обычному читателю нравится. А у нас либо что-то суперэлитарное для горстки заумников, либо вовсе попсовое чтиво на потребу ширмасс. Не факт, что даже последние книги Бахаревича это уже совсем для широкой публики, но определённое движение в эту сторону есть.

Вот даже и последнюю свою книгу (и первую которую он написал для детей) «Тэатр шчаслівых дзяцей» он так и характеризует — фэнтези с элементами триллера. А лет десять назад упоминание его как автора фэнтези, вызывало у Бахаревича ироническую усмешку.

Из одного из последних интервью Бахаревича: «Апошнім часам я шмат думаю пра тое, што адбываецца ў беларускай літаратуры, што адбываецца з маёй творчасьцю, з творчасьцю маіх калегаў, і прыходжу да такой высновы: калі ты хочаш пісаць рэалістычна, калі ты хочаш быць рэалістам — ты мусіш пісаць фантастыку. Казкі, фантастычныя раманы, сацыяльную фантастыку. Кожны дзень, калі ты прачынаесься, ты разумееш, што тваё рэалістычнае пісьмо, увесь твой так званы рэалізм зьнішчаны тымі навінамі, якія прыйшлі за ноч — якія ты чытаеш на фэйсбуку або на сайце Радыё Свабода. Ня мае сэнсу пісаць інакш. Толькі фантастыка здольная цяпер неяк адлюстраваць гэты сьвет больш-менш удала і асэнсаваць яго.»

Для первого знакомства с Бахаревичем можно полистать его книгу эссе «Каляндар Бахарэвіча». На каждый день календарного года автор выбирал какое-то событие и писал небольшое эссе по поводу. Давно собираюсь что-нибудь оттуда перевести и закинуть в свою колонку, но вот никак не соберусь.

А если вас интересует история белорусской литературы, то «Гамбурскі рахунак Бахарэвіча» – маст рид. Эссе о Куяне Лупаке = Янке Купале много шуму наделало в своё время, но и о других авторах Бахаревич пишет свежо и интересно. Хотя и не бесспорно. Мы говорим Бахаревич… Впрочем, он же и подаёт свои эссе как читатель, а не как литературовед, а читатель на своё ИМХО право имеет – как мы все знаем.

В Эридановском двухтомнике Олдисса в качестве послесловия была опубликована статья Евгения Дрозда «Как взрослеют в параллельном мире». В ней он, рассуждая о романе «Малайсийский гобелен», упоминает о книжной серии, издававшейся то ли в США, то ли в Великобритании под названием «Фантастика для тех, кто не любит фантастику».

Я попытался было поискать в сети упоминание об этой серии, но безуспешно. Может, кто-то всё же сможет найти ссылку на неё? Насмотрел только несколько списков по этой исходной, впрочем, все они составлены примерно по такому принципу — вау, «Песнь льда и огня» Мартина это так круто, что понравится даже тем, кто фантастику не любит. Но в таком случае — бери просто любой список Зе Бест, который составляют именно что любители фантастики, и вперёд. В статье же шла речь несколько о другом, вот и мне бы хотелось глянуть на список фантастических книг, составленный по принципу — вряд ли эта книга понравится фэну фантастики, а вот тому, кто не любит фантастику, скорее всего очень даже. «Малайсийский гобелен», к слову, в такой ряд чётко вписывается.

Вспоминается мне эта статья довольно часто, когда я работаю над очередным обзором белорусской фантастики. Многие книги белорусских авторов идеально вписались бы в эту серию. Та же история и с романами Бахаревича. Фантастика ли его «Шабаны. Гісторыя аднаго зьнікненьня» или «Сарока на шыбеніцы»? Ну, если не фантастика, то шизореализм — как выражались Бум-Бам-Литовцы. «Пасьлямова перакладчыка» — уже фантастика, да. «Дзеці Аліндаркі», «Сабакі Эўропы», «Апошняя кніга пана А.» — фантастика, безусловно. Высоко ли я оцениваю эти книги? Да, конечно. Стану ли я рекомендовать эти книги тем, кто увлечённо читает книги популярных ныне серий НФ и фэнтези? Это навряд ли.





284
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение8 августа 2021 г. 21:02
С Каяном Лупакой полемизирует автор другого фантастически-фантасмагорического романа — Гэй Бэн Гіном.


Ссылка на сообщение8 августа 2021 г. 21:03

цитата Papyrus

рассуждая о романе «Малайсийский гобелен», упоминает о книжной серии, издававшейся то ли в США, то ли в Великобритании под названием «Фантастика для тех, кто не любит фантастику».

Я попытался было поискать в сети упоминание об этой серии, но безуспешно. Может, кто-то всё же сможет найти ссылку на неё?
Для подобного поиска желательно оригинальное название серии...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 13:06
Ну дык. Только где ж его взять...


Ссылка на сообщение8 августа 2021 г. 21:16
Sci-Fi Reads for People Who Don’t Like Sci-Fi

Вроде бы такая серия издавалась в Penguin Teen...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 13:11
Не то. Это похоже вообще не серия а подборка книг, размещённая на сайте издательства. И по времени не бьёт — учитывая время написания статьи — и по сути — это опять список книг весьма популярных и среди фэнов фанастики — сужу по Рику Янси.


⇑ Наверх