Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 11 июня 2023 г. 23:05

(КОГДА ИДЕТ МЕТЕОРИТНЫЙ ДОЖДЬ… — окончание)

Время и место, или Планеты, ракетопланы, дикая Африка и блюдце “Хортекс”

Произведения НФ для молодежи построены по тем же лекалам, которые приняты в фантастике для взрослых читателей. Действие разворачивается в определенном или неопределенном будущем. Иногда авторы указывают довольно точные даты – события, описанные в романе «Покорители просторов» Леонарда Жицкого-Малаховского (Leonard Życki-Małachowski “Zdobywcy przestworzy”, 1937), случаются в 2000 году,

а действие рассказа «Между Землей и Луной» Ванды Гродзеньской (Wanda Grodzieńska “Między Ziemią I Księżycem”, ”Płomyk”, 4/1935) происходит в 1955 году. Однако чаще всего это какое-то не определенное ближе будущее – Ион Согго и его компания попадают на механопланету Землю в 862 году ранней космической эры (причем начало эры не уточнено). Легче в случае встречи с космитами, которые помогают осовременить историю. У Низюрского все происходит здесь и сейчас, в поздней ПНР, а в повести «Губка и летающие тарелки» Станислава Пагачевского (Stanisław Pagaczewski “Gąbka I łatające talerze”) герои переносятся на 1200 лет в прошлое, то есть в 1978 год, современный для читателей и космитов с привлекательными именами Явокс, Силюкс и Кастроль.

Однако стаффаж НФ не обязательно означал путешествия в космос. В междувоенную эпоху внимание сосредотачивалось на достижениях авиации и аэронавтики («Самолеты! Это и в самом деле величайший триумф человека, его победа над воздушным океаном, а благодаря этому и над всем земным шаром!»), а затем стали мечтать о межпланетных путешествиях – как правило, на Луну – совершаемых на ракетопланах, каких-то транспортных средствах нового типа или крейсерах, бороздящих внеземные просторы. Однако когда полет на Луну обрел черты реальности, цель перенесли в другие регионы Солнечной системы (см. Петецкий и его мания относительно Ганимеда) и даже еще далее (Брошкевич, не вспоминая уже о Леме). Иногда случалось, что корабль забирал пассажиров на межгалактическую экскурсию вопреки их желанию, как это было в «Звезде Барнарда» Эдмунда Низюрского (Edmund Niziurski “Gwiazda Barnarda”, 1989), где Ромек Питуцкий посещает планету Уур,

или в «Соле с северного неба» Богдана Петецкого (Bohdan Petecki “Sola z nieba północnego”, 1977).

Иногда вместо космического корабля – земного или инопланетного – появлялся автомобиль, в котором герои отправлялись в путешествие по континентам («Большая, побольше и самая большая»). Здесь следует также заметить, что со времен романа Сенкевича «В пустыне и в пуще» авторы молодежных произведений с особым почтением относились к Африке – кроме Мацека, короля воздушного пространства и каннибалов, также Мирека из «Покорителей просторов» избрали властелином пигмеев. Тридцатью годами позже о польских колониальных мечтаниях уже не вспоминали – Грошек и Ика попросту спасают пассажиров самолета, разбившегося среди пустынных песков.


Антагонисты и протагонисты, или Друзья в масле и космические воры       

Поначалу в литературе для молодежи было отчетливо заметно традиционное амбивалентное отношение к умным машинам, столь характерное для всей научной фантастики. Значит, с одной стороны восхищались роботами и электронными мозгами, а с другой – видели в них угрозу человеческому существованию и доискивались демонических сил, укрытых в стальных корпусах. Однако с течением времени представители искусственного интеллекта становились все более обыденными, пока в конце концов не заняли место верных и умных животных – друзей юных героев. Таким компаньоном-опекуном, способным вытащить человека из самых жутких неприятностей (не щадя при этом ни software, ни hardware) является Трушек, робот Ирека из романа «Бал на Пяти Лунах» Богдана Петецкого (Bohdan Petecki “Bal na Pięciu Księżycach”, 1981).

Мальчик получил его в подарок от отца на день рождения (как, допустим, щенка). Трушек должен следить, чтобы во время горного похода своевольный герой не свалился куда-нибудь в трещину или нечто подобное. Робот обладает не только дружеским уменьшительным именем, но также добродушной и симпатичной внешностью. «На лестнице появилось нечто в виде (…) расширяющегося вверх конуса, увенчанного круглой головкой с двумя зелеными лампочками. Это странное существо двигалось, ступая тремя удивительными ножками – тонкими, с телескопически соединенными членами, завершающимися множеством коротких, на шарнирах, пальцев». Похож на Трушека и Робик из романа «Эти из Десятой Тысячи» Ежи Брошкевича (Jerzy Broszkiewucz “Ci z Dziesiątego Tysiąca”, 1962), награжденный медалью за заслуги и обладающий каверзным чувством юмора.

Благодаря таким помощникам герои с легкостью противостоят всем угрозам: и метеоритным дождям, и ворам, похищающим фантоматические объекты и угоняющим ракеты, шпионам вражеских государств, охотящимся на тайные технологии, и строптивым космическим кораблям, улетающим не в том направлении, в котором им улетать следовало. Однако это инопланетяне были всегда наиважнейшими противниками, которые, как правило, превращались в друзей. Стоит в этом контексте обратить внимание на произведения Низюрского. В его творчестве иные цивилизации — вовсе не дружественные и коварно желающие колонизировать Землю. Лишь благодаря собственной смекалке герои избежали переубеждения во имя Программы (которое заключалось в принудительном просмотре кинофильмов, показывающих, как замечательно живется на планете Какугриа в отличие от нищенского прозябания на Земле) и обращения в рабство, но вот Ромеку Питуцкому в этом отношении не повезло. Он проиграл в столкновении с эехтонами, и чужаки стерли у него память.


Приключения, или Лунное невезение и холовизорные сериалы

В произведениях для молодых читателей переоценивались обряды перехода во взрослость. Обычно мальчики и девочки принимали участие в каких-либо приключениях и совершали поступки, достойные взрослых людей, чтобы окончательно порвать с детским миром и быть принятыми в мир взрослых. Таким образом литературные произведения для молодежи вписывались в обряд посвящения, но в молодежной НФ, особенно позднего периода, приключение переживалось ради самого приключения. В предвоенных произведениях еще видны попытки объединения описания вступления во взрослую жизнь с детским видением будущего. Мацек, король воздуха, принимает награждение орденами для взрослых, становится полноправным гражданином-патриотом и принимает по-взрослому взвешенное решение о возвращении в школу, объясняя это тем, что ему нужно еще многому научиться. Но уже у Петецкого, Брошкевича и Низюрского герои не хотят взрослеть, а между созреванием и взрослостью завязывается конфликт – приключения являются частью периода взросления, а жизнь взрослого человека – скука смертная. Поэтому Ирек или Бубель после великих приключений обычно возвращаются к обыденной жизни подростка. То есть Великое Приключение – не столько вступление во взрослость, сколько подтверждение важности и легитимизация детства, или намек на то, что не обязательно быть серьезным взрослым, чтобы делать то же, что делает он. Но, с другой стороны, перемены в нравственности и морали сделали свое. С 1960-х годов герои романов и повестей сражаются с первыми любовями, которые обычно в эпилоге увенчиваются несмелыми поцелуями (хотя случались также и несчастливые любови). В историях о вступлении во взрослость центр тяжести был передвинут на пробуждающуюся, но все еще невинную сексуальность.

А что же такое – это самое Великое Приключение, усиленно разыскиваемое героем или внезапно стучащееся в его дверь? Репертуар перипетий, случающихся с подростками, кажется неограниченным. К канону относятся полеты на всякого рода транспортных средствах, похищения, поиски сокровищ в виде жизни на другой планете, выручение взрослых из затруднительных положений, спасение космических кораблей от катастроф, побеги из концентрационных и рабочих лагерей, высвобождение из ловушек, борьба с деградацией естественной и искусственной среды обитания человека. Случалось, однако, подросткам также сочинять музыку и ткать инопланетные ткани, играть в сериалах роли, сдавать экзамены и обманывать учителей. Ясное дело, все эти приключения имеют счастливый конец. А может ли бы иначе?


Наставительно-пропагандистский душок, или Что на самом деле кроется в космосе

Следующей схемой, обычно неуклонно размножаемой большинством авторов, была вездесущая наставительность. Славились такие ценности, как отвага, благородство, братство (также межгалактическое) и трудолюбие. Плохие должны были понести кару, хорошие – получить награду, а мир не мог быть иным, чем черно-белым. Романы Петецкого заканчиваются прямо-таки нравоучениями на тему ценности мечтаний и дружбы, а книги Брошкевича – это почитай сплошная великая похвала гармоническому сотрудничеству многих народов и рас во имя лучшего будущего. Помимо жанрового дидактизма, НФ-произведения для молодежи всегда были благодарным участком развития пропаганды. В повестях и романах междувоенной поры пропагандировался пылкий патриотизм, славилась Польша и звучали призывы к борьбе с врагами отчизны. В романе “Телевизор Оркиша/Telewizor Orkisza” Юрек открывает заговор враждебных государств (Митропы и Евразии), которые собираются предательски напасть на Польшу. Он разговаривает с друзьями у подножия памятника юным воинам, павшим в польско-большевистской войне, а ситуативный выбор, что следует ему делать: бороться за счастье отчизны или спасать сестру, похищенную евразийскими шпионами, решается им в соответствии с лозунгом: «Прежде всего Родина, остальное подождет!». Зато в ПНР-овских НФ-произведениях мы находим описания благоденствия и счастья, царящих в космосе, как это предписывается незыблемыми принципами социализма, и хвалу напряженной работе во укрепление этого общественного строя.

Под рупором пропаганды протаскивались детали, которые могли ускользать от внимания юного читателя – например, Ирек получает в подарок от своего кумира, профессора Олега Бодрина, книгу «История завоевания космоса», в которой много места занимают описания первого искусственного спутника, запущенного Советским Союзом, но ни слова не говорится о высадке американских астронавтов на Луну. С другой стороны, это позволяло также использовать возможности эзопова языка для критики реалий социалистического строя, как, например, у Пагачевского, где злодея и преступника Джо Петрушку пугают ужасными пытками, среди которых главное место занимает принудительный просмотр записи концерта лауреатов Сопотского фестиваля («Пощадите! Нельзя же быть столь жестокими!»). И в романах Низюрского хватает аллюзий вроде Дворца субкультуры.


Я поверила в ээхтонов. Смогу ли теперь хоть когда-нибудь уснуть?

Культурные рамки юности неустанно расширяются. Теперь взрослые покупают игрушки не только потому, что них есть дети. И к тому же они читают их книжки и одеваются в стиле kawaii. В Польше к этому добавляется также глубокая ностальгия по прошедшему в ПНР детству, вследствие чего тридцатилетние поляки все чаще тянутся к «тогдашним» книгам, о чем свидетельствует неслабнущая популярность приключений Томека В. и Томаша Н.Н. А содержащийся в них наставительно-пропагандистский заряд придает им сегодня юмора. Похоже на то, что мечтания о Великом Приключении не слабнут с возрастом. Хотя взрослость – действительно скучное состояние, время от времени можно дать похитить себя космитам, чтобы затем лихо с ними разделаться. Тем более, что взрослым легче это сделать, потому что у них в спальне с приходом полуночи никто не выключает свет.


Статья написана 10 июня 2023 г. 22:04

11. Статья Агнешки Хаски/Agnieszka Haska и Ежи Стаховича/Jerzy Stachowicz, напечатанная на стр. 10–12, называется:

КОГДА ИДЕТ МЕТЕОРИТНЫЙ ДОЖДЬ, ПОДРОСТКИ НЕ СКУЧАЮТ

(W czasie deszczu meteorytów nastolatki się nie nudzą)

Знатоки произведений с действием, разворачивающимся в космосе, и книжек для детишек зачастую пренебрегают польской фантастикой, предназначенной детям и молодежи. Это, быть может, происходит потому, что трудно всерьез заниматься тем, что в детстве читалось с румянцем на щеках и под одеялом, с помощью фонарика, старательно укрываемого от бдительного взора родителей.

Однако на примере этого типа литературы можно показать, как изменялось видение детства, мира и техники. О таком изменении свидетельствует уже само появление НФ-тематики в романах и повестях, адресованных юному читателю. Для Клементины Гофман-Таньской (Klementyna z Tańskich Hoffmanowa, 1798 – 1845), предтечи авторов детской литературы, важнейшим было воспитание молодежи в духе патриотизма (а для девочек – подготовка к исполнению роли жен в семьях) с помощью стилизованных бытовых сценок.

Однако к 80-м годам XX века молодежь, покоряющая космос, превратилась в сильно потрепанное культурное клише (где девочки сами рыщут в ракетах по вселенной).

В 20-х годах прошлого века в журнале “Dziecko I matka” были опубликованы десять заповедей, которыми должны руководствоваться авторы так называемых «детских» книг.

Одна из них гласит: «Голодная фантазия ребенка должна быть накормлена. Но благородной и освещенной солнцем пищей». Что ж, приглашаем вас на космическую экскурсию по времени, пространству и воспоминаниям, которая покажет, на какой пище взрастили нас, наших родителей и родителей наших родителей.


Герой, или Воздушные полковники и классовые кретины

В произведениях для детей и юношества главный герой должен соответствовать критериям, которые помогут читателям в отождествлении с ним, и, как правило, в них нет таких отступлений от правил, которые можно найти в книгах для взрослых. Лучше всего, если он ровесник читателей, хотя, конечно, можно найти примеры произведений, в которых ведется речь о приключениях взрослых действующих лиц. Кроме случаев целевого использования взрослого героя в книгах для молодежи (серия книг о Пане Самоходике) мы имеем здесь дело с двумя тенденциями: постепенной инфантилизацией книг, писавшихся для взрослого читателя, и постепенным же взрослением героев молодежной литературы XX века. Первый случай легок для выяснения. Деактуализация реалий и мотивов, описанных в романах и повестях, приводят к тому, что эти произведения попадают в категории книг для подростков, чье внимание сосредотачивается на сюжете, а не на общественном фоне или элементах пропаганды. Таковой оказалась судьба предвоенных романов для взрослых, которые после войны читались преимущественно молодежью. Это имело также связь с малым количеством сочинявшейся специально для нее литературы, а также чрезмерным насыщением романов – писавшихся под диктовку социалистического реализма – нахальной пропагандой.

В свою очередь взросление героев молодежной литературы является отражением культурной тенденции к расширению категории детства. Стоит отметить, что эта категория довольно-таки нова. Столетие напролет считалось, что ребенок – это несформировавшийся взрослый. И хотя уже в эпохе Просвещения обращали внимание на ребенка как субъект (концепция свободного воспитания, сформулированная Руссо), то лишь XIX век и постепенное введение обязательного школьного образования в европейских странах привело к тому, что детство стало общественным фактом. Ведь XX век был провозглашен столетием ребенка (такое название носит книга шведской учительницы Эллен Кей, изданная в 1900 году). С этого момента молодость все более доминировала в культурном мышлении о времени, собственном теле и окружающем мире. По этой же причине передвинулась граница возраста многих литературных героев. В повести «Масек, Первый король воздуха” Казимежа Чижовского (Kazimierz Czyżowski “Macek, I-szy król powietrza”, 1925) главному герою двенадцать лет, что не мешает ему пилотировать аэроплан «Орел», участвовать в путешествии вокруг света, совершаемом на самолетах, и коронации в качестве короля племени Ням-Ням в Африке.

В романах более поздней поры появляется молодежь в возрасте пятнадцати или шестнадцати лет, а в повести «Око Центавра» Ежи Брошкевича (Jerzy Broszkiewicz “Oko сentаura”, 1964) Ион Согго – семнадцатилетний юноша.

В междувоенном двадцатилетии молодежный герой был героем идеальным, а его возможные пороки можно было оправдать деяниями, имеющими целью добро отчизны. Упоминавшийся выше Мацек похищает аэроплан, чтобы вместо отца доставить письма государственной важности королю Румынии и калифу.

В свою очередь Юрек, герой повести «Телевизор Оркиша» Яна Домбровы (Jan Dąbrowa “Telewizor Orkisza”, 1929), является пламенным патриотом. («Разве ты и я, и мы все не должны не только все наше имущество, но и тело и дух посвятить Отчизне?»), заботливым братом и работящим механиком, который воодушевляет взрослых своей смелостью.

Этот схематический образ подростков, развитых не по возрасту, мужественно преодолевающих разного рода трудности и опасности и умело обслуживающих современные машины и механизмы, был обязательным в НФ романах и повестях также и в ПНР, хотя здесь герои имели больше недостатков. Они неважно учились в школе, значит с радостью прогуливали в космосе уроки – «Неземные случаи Бубеля и компании» Эдмунда Низюрского (Edmund Niziurski “Nieziemskie przypadki Bubla I spółki”, 1987),

или слишком серьезно относились к обучению, как, например, Ирек из «Бала на пяти лунах» Богдана Петецкого (Bohdan Petecki “Bal na pięciu księżycach”, 1981), который говорил: «Вовсе не нужно изучать психологию, чтобы знать, что следует делать на каникулах, быть довольным жизнью и не портить настроения другим людям. Я, например, уверен в том, что чтение школьных кристографов может мне только повредить!»

Их перипетии становятся зачастую результатом неумелости, спесивости и желания доказать, что они уже взрослые. Они не заботятся о родных и друзьях: «Большая, побольше и самая большая» Ежи Брошкевича (Jerzy Broszkiewicz “Wielka, większa I największa”, 1960);

«Экспедиция тапатиков» Марты Томашевской (Marta Tomaszewska “Wyprawa Tapatików”, 1979)

и к тому же совершенно не слушаются взрослых: «Х-1, освободи звезды» Богдана Петецкого (Bohdan Petecki “X-1 uwolnij gwiazdy”, 1977)

или «Мое лунное невезение» Ежи Брошкевича (Jerzy Broszkiewicz “Mój księżycowy pech”, 1070).

Происходящие с героями перемены показывают также, как изменялась модель семьи. В довоенных романах часто появляются полусироты или сироты (родители погибли на войне или умерли от неизлечимых болезней), в послевоенных случалось, что папочку убило метеоритным дождем, но обычно семьи полные. Обычно также у главного героя есть кто-то из родни рядом. Лишь в 1960 и 1970-х годах романы начинают заселяться одиночками, которые могут рассчитывать на помощь и поддержку приятелей. Вопреки видимости, в космосе трудно быть одиноким.

(Окончание следует)


Статья написана 9 июня 2023 г. 22:28

1. Открывает журнал рубрика «Галактический гонец» — короткие сообщения на разные темы, так или иначе касающиеся фантастики (стр. 2–-3).

2. В рубрике «Публицистика» напечатана статья Адама Сыновца/Adam Synowiec “Dzień bardzo dawno zmarłych/День очень давно умерших” (стр. 4–5), ее тема – неандертальцы, которые были сильнее, умнее и миролюбивее современных им кроманьонцев, но проиграли им в борьбе за выживание.


3. В этой же рубрике Анджей Зимняк/Andrzej Zimniak в статье “Technologie przyszłości/Технологии будущего” основной упор делает на развитии биотехнологий (стр. 6–-8).


4. И еще одна статья в этой же рубрике – Агнешки Хаски и Ежи Стаховича “W czasie deszczu meteorytów nastolatki się nie nudzą/Когда идет метеоритный дождь, подростки не скучают» — о польской НФ-литературе для детей и подростков (стр. 10–12). К этой статье мы вернемся.


5. Статья Витольда Яблоньского/Witold Jabłoński “Gotyk po polsku/Готика по-польски” (стр. 65—67) – ровно об этом, готике по-польски. К этой статье мы тоже вернемся.


6. В статье “Pszekroczyć próg Boll-u/Перешагнуть через БОЛЛ-евой порог”

Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski внимательно рассматривает фильмы режиссера Уве Болла – “House of the Dead” (Канада-США-Германия, 2003),

“Alone in the Dark” (Канада-США-Германия, 2005),

“Bloodrayne” (США-Германия, 2005) (стр. 70–71).

7. Рецензии на фильмы “Сlick” (реж. Фрэнк Кораци, США, 2006)

и “Monster House” (реж. Джилл Кенан, США, 2006)

печатает в рубрике «Рецензии фильмов» Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska (стр. 72 — 73).



8. В этой же рубрике Агнешка ХаскаAgnieszka Haska рецензирует фильм “My Super Ex-Girlfriend” (реж. Айвен Рейтман, США, 2006),

9. В рубрике «Фильмы на DVD»:

Ежи Жымовский/Jerzy Rzymowski рассматривает диск с фильмом “Ultraviolet” (реж. Курт Виммер, США, 2005)

И диск с фильмом “Underworld: Evolution” (реж. Лен Уайсмен, США, 2006) (стр. 74-- 75).

10. И, к чему мы уже привыкли, — две рецензии на комиксы (стр. 76). К ним мы тоже вернемся позже.


Статья написана 8 июня 2023 г. 22:35

Ноябрьский номер 2006 года (197-й «Новой Фантастыки» и 290-й, если считать ab ovo) редактируют: Павел Матушек/Paweł Matuszek (главный редактор), Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski (отдел критики и публицистики), Мацей Паровский/Maciej Parowski (отдел польской литературы, заместитель главного редактора), Ирина Субоч/Irina Subocz (художественно-оформительский отдел), Павел Земкевич/Paweł Ziemkiewicz (отдел иностранной литературы), Иоанна Коньчак/Joanna Kończak (секретарь редакции).

В списке постоянных сотрудников числятся: Павел Дептух/Paweł Deptuch, Люция Грудзиньская/Łucja Grudzińska, Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz, Агнешка Хаска/Agnieszka Haska, Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska, Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski, Бартломей Пашильк/Bartłomiej Paszylk, Пшемыслав Романьский/Przemysław Romański, Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz, Камиль Смялковский/Kamil M. Śmiałkowski, Адам Сыновец/Adam Synowiec, Якуб Винярский/Jakub Winarski.

То есть в составе как собственно редакции, так и коллектива постоянных сотрудников журнала изменений нет.

Тема номера не обозначена.

«Галереи» в этом номере нет. Много полностраничной рекламы, а также настойчивых предложений подписки. В подарок подписчикам на годовой комплект обещают в виде подарка Архив “NF” за 1985–1989 годы на DVD.

В оформлении лицевой стороны передней обложки использована работа итальянского художника АЛЕССАНДРО БАЛЬДАССЕРОНИ/Alessandro Baldasseroni. На внутренней стороне передней обложки напечатана реклама книг НФ издательства “Rebis”.

На внутренней стороне задней обложки размещена реклама книг НФ издательства “ISA”, на внешней стороне задней обложки – реклама компьютерной игры “Gothic 3”.

Тираж номера – 27 тыс. экземпляров. Цена экземпляра – 7 злотых 90 грошей.

PUBLICYSTYKA – ARTYKUŁY

Adam Synowiec DZIEŃ BARDZO DAWNO ZMARŁYCH 4

Andrzej Zimniak TECHNOLOGIE PRZYSZŁOŚCI 6

Agnieszka Haska, Jerzy Stachowicz

         W CZASIE DESZCZU METEORYTÓW NASTOLATKI SIĘ NIE NUDZĄ         10

Witold Jabłoński GOTYK PO POLSKU 13

Jerzy Rzymowski PRZEKROCZYĆ PRÓG BOLL-U 70


OPOWIADANIA ZAGRANICZNE

David D. Levine TK’TK’TK 17

Tanith Lee FLEUR DE FUR CZYLI NIEKĄSAJKA 28



OPOWIADANIA POLSKIE

Paweł Deptuch SMYCZ 41

Dawid Juraszek CZERWONY TYGRYS 45

Andrzej Sapkowski LUX PERPETUA (fragment powieści) 54


PUBLICYSTYKA

GALAKTYCZNY GONIEC 2

Jarosław Grzędowicz JAK ROZMAWIAĆ 77

Łukasz Orbitowski FORA ZE DWORA 78


LISTY CZYTELNIKÓW 79


RECENZJE

KSIĄZKI 65

FILMY 72

DVD 74

KOMIKSY 76

LISTA BESTSELLERÓW 79

Wrzesień 2006

KSIĄŻKI NADESŁANE 79


Статья написана 7 июня 2023 г. 22:09

16. В рубрике «Рецензии»:

Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska считает, что роман американского писателя Фрица Лейбера «Странник» (Fritz Leiber “Wędrowiec”. Tłum. Julita Wroniak. “Solaris”, 2006) достойно выдержал испытание временем; «следует добавить также, что автор вложил в роман множество литературных вкусностей, и он просто великолепно читается»;

Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski с удовольствием представляет читателям журнала очередной роман из цикла «Малазанская “Книга павших”» канадского писателя Стивена Эриксона «Охотники за костями» (Steven Erikson “Łowcy Kości”; t. 1. Pościg; t. 2. Powrót”. Tłum. Michał Jakuszewski. "MAG”, 2006);

Павел Матушек/Paweł Matuszek хвалит роман немецкого писателя Вальтера Моэрса «Город Мечтающих Книг» (Walter Moers “Miasto Śniących Książek”. Tłum. Katarzyna Bena. “Wydawnictwo Dolnośląskie”, 2006);

Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski поздравляет читателей с переизданием в расширенном и исправленном варианте замечательного научного труда видного польского специалиста по древнегерманской истории и мифологии Артура Шрейтера «Германская мифология» (Artur Szrejter “Nitologia germańska” (wydanie drugie, rozszerzone I poprawione). "L&L”, 2006);

Якуб Винярский/Jakub Winarski опять же хвалит новый «блестящий» роман польского писателя Ярослава Гжендовича «Пепел и пыль» (Jarosław Grzędowicz “Popiół I kurz”. “Fabryka Słów”, 2006); «произведение интригующее, хорошо разработанное, местами (…) великолепное»;

Агнешка Хаска/Agnieszka Haska без особого воодушевления рецензирует роман испанского писателя Рафаэля Абалоса «Секрет семи мудрецов» (Rafael Abalos “Sekret ośmiu mędrców”. Tłum. Maria Mróz. “Philip Wilson”, 2006), который «прекрасно вписывается в тенденцию. Его действие происходит в средневековье, главная тайна связана с философским камнем и рыцарями-тамплиерами, а кроме того находим здесь рыцарей бледных, несколько трупов, замки Каменного Круга и тайное общество Уроборос»;

Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz советует не пропустить интересный сборник футурологических статей «Прогнозы. Тридцать мыслителей о будущем» (“Prognozy. Trzydziestu myślicieli o przyszłości”. Red. Sian Griffiths. Tłum. Tomasz Piwowarczyk. “Zysk I S-ka”);

и снова Якуб Винярский/Jakub Winiarski считает, что научно-популярная книга американского писателя Билла Брайсона «Короткая история почти всего» (Bill Bryson “Krótka historia prawie wszystkiego”. “Zysk I S-ka”, Poznań, 2006) – «классика этого вида литературы; пример тщательной и богато документированной литературы (подкрепленной впечатляющим списком источников), написанной к тому же с таким полетом, пылом и юмором, что может конкурировать с литературой художественной»;

Иоанна Коньчак/Joanna Kończak с огромным уважением анализирует роман канадского писателя Гая Гэвриеля Кея «Тигана» (Guy Gavriel Kay “Tigana”. Tłum. Agnieszka Sylwanowicz. “MAG”, 2006); «книги Кея доказывают, что фэнтези – не обязательно должно быть пустословием о богатырских дружинах, прекрасных эльфах и паскудных драконах»;

а Павел Матушек/Paweł Matuszek пишет много интересного об авторском сборнике рассказов американского писателя Теда Чана «История твоей жизни» (Ted Chiang “Historia twojego życia”. Tłum. Agnieszka Sylwanowicz I inne. “Solaris”, 2006) (стр. 66 – 68).

17. В рубрике «Felieton» в статье “Bombarda nabita seksbombą/Заряженная секс-бомбой бомбарда” Конрад Левандовский/Konrad T. Lewandowski утверждает, что в евро-американской культуре «секс функционирует, повинуясь тем же законам, что и атомная энергия» (стр. 75).

18. В этой же рубрике «Felieton» напечатана статья “Jak zwalczać przemoc/Как бороться с насилием”, в которой Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz объясняет, как просто, оказывается, это делать – достаточно, как утверждают неназванные гении, все книги, в которых появляется хотя бы намек на секс и насилие, завернуть в пленку и снабдить предупредительным значком – «Читать только лицам, достигнувшим возраста 23 года» (стр. 76).


19. И в этой же рубрике “Felieton” Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski в статье “Dziś prawdziwych wampirów już nie ma/Сегодня настоящих вампиров уже нет” со вздохом сожаления констатирует, что, несмотря на все усилия Энн Райс и Магдалены Козак, придется смириться с высказанным в заголовке утверждением (стр. 78).


20. В списках бестселлеров за июль 2006 года из книг польских авторов находятся книги “Przenajświętsza Rzeczpospolita” Яцека Пекары, “Wrota” Милены Войтович, “Coś mocniejszego” Рафала Земкевича, “Popiół I kurz” и “Pan Lodowego Ogrodu” Ярослава Гжендовича и “Zakon Krańca Świata, t. 2” Майи Лидии Коссаковской (стр. 79).


21. В рубрике «Присланные книги» перечислены 16 наименований. Интересен разброс по издательствам: “Arkady” – 1; “Copernicus Corporation” – 1; “Egmont” – 2; “Fabryka Słów” – 3; “MAG” – 2; “Powergraf” – 1, “Rebis” – 4; “W.A.B” – 1; “Wydawnictwo Literackie – 1.





  Подписка

Количество подписчиков: 95

⇑ Наверх