Мартовский номер 2010 года — 237-й «Новой Фантастыки» и 330-й ab ovo продолжает линию, намеченную в предыдущих номерах. На передней обложке все так же красуется надпись: “Miesięcznik miłośników fantastyki” – то есть «Ежемесячник любителей фантастики». Главного редактора нет. Изданием журнала занимаются Адриан Марковский/Adrian Markowski -- «издатель» и Камиль Смялковский/Kamil Śmiałkowski -- «заместитель главного редактора». В состав редакции входят также: Мацей Паровский/Maciej Parowski (отдел польской литературы, заместитель главного редактора), Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski (отдел критики и публицистики), Павел Земкевич/Paweł Ziemkiewicz (отдел иностранной литературы), Петр Загуровский/Piotr Zagórowski и Алицья Рудник/Alicja Rudnik, Ирина Позняк/Irina Pozniak (все трое -- графико-оформительский отдел), Мажена Покора-Калиновская/Marzena Pokora-Kalinowska (секретарь редакции).
В списке постоянных сотрудников числятся: Михал Цетнаровский/Michał Cetnarowski, Войцех Хмеляж/Wojciech Cmielarz, Павел Дептух/Paweł Deptuch, Люция Грудзиньская/Łucja Grudzińska, Аркадиуш Гжегожак/Arkadiusz Grzegorzak, Агнешка Хаска/Agnieszka Haska, Агата Краевская /Agata Krajewska, Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska, Вальдемар Мяськевич/Waldemar Miaśkiewicz, Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski, Бартломей Пашильк/Bartłomiej Paszylk, Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz, Рафал Сливяк/Rafał Śliwiak и Якуб Винярский/Jakub Winarski.
Т.е. все те же плюс новый член команды: Агата Краевская/Agata Krajewska.
Тема номера – оборотни (в основном волколаки, они же волкулаки, они же волкодлаки, они же серая нечисть).
«Галереи» в этом номере нет, вместо нее печатается реклама. В журнале много цвета (иногда его чересчур много), графических материалов, пестроты (врезки с ударными выводами), все это скорее рассеивает внимание, чем помогает его сосредоточению. Отдел прозы открывается отечественными (польскими), а не иностранными рассказами. Расширен раздел книжных рецензий, сужен раздел рецензий фильмов, появился скромный уголок рецензий телепередач и компьютерных игр. Отдел рецензий DVD сохранил объем, а в отделе рецензий комиксов вновь всего лишь одна страница, на которой рецензируются два комикса.
Ладно, делать нечего, смотрим, как оно будет дальше.
При оформлении лицевой стороны передней обложки использована работа турецкого художника КЕРЕМА БЕЙИТА/Kerem Beyit. На внутренней стороне этой обложки размещена реклама книжной продукции издательства “Rebis”. На внутренней стороне задней обложки рекламируется телесериал по произведениям американской писательницы Шарлин Харрис/Sharlin Harris, на внешней размещена реклама книг издательства “Amber”.
Цена номера 9 злотых 90 грошей. Тираж номера 25 тысяч экземпляров.
Felieton wstępny: Kamil Śmiałkowski
PUBLICYSTYKA
Fantastyczny marzec 2
Bartłomiej Paszylk Ekranowe wcielenia Wilkołaka 4
Michał R. Wiśniewski Ci wspaniali mężczyźni w swoich wielkich robotach 8
Agnieszka Haska, Jerzy Stachowicz Mechaniczni elekci i bojowe roboty 12
Jakub Ćwiek Arcydzieła, których nie było 14
Łukasz Orbitowski Ugryzienie 78
OPOWIADANIA POLSKIE
Janusz Cyran Partyjka dla trojga 17
Wojciech Szyda Plany na przeszłość 23
OPOWIADANIA ZAGRANICZNE
Kim Newman Z głębin nocy, gdy na niebie księżyc w pełni lśni 37
Психопат, сумасшедший, нарцисс, брутал и бабник. Такого Бэтмена еще никогда не было! И это хорошо! «All-Star» — новая издательская линия «DC Comics», как и «Ultimate Marvel», была призвана свободно интерпретировать величайшие символы американских комиксов. Неограниченная свобода действий была предоставлена Фрэнку Миллеру, который в четвертый раз взялся за миф о Человеке-летучей мыши.
Новое видение Бэтмена не столько смелое, сколько преувеличенное. Известный своими детективными способностями, всегда спокойный и действующий под прикрытием герой сменился безжалостным, жестоким и эгоцентричным шоуменом, который обращается с преступниками как с мешками для мусора. Элегантность и романтические черты оригинала были принесены в жертву насилие и безвкусному эротизму, а одинокий и печальный крестовый поход превратился в непредсказуемую резню. Рваный сюжет и бессвязное повествование кажутся лишь предлогом для визуальной яркости ДЖИМА ЛИ, который, как обычно, великолепен в этой роли. К сожалению, хорошей графики недостаточно, чтобы считать столь утрированный и минималистический комикс успешным. Миллер, похоже, разучился сочинять хорошие истории.
”Batman I Robin, cudowny chłopiec”. Scenariusz Frank Miller, resunki Jim Lee. „Egmont”, 2009 («Бэтмен и Робин, чудесный мальчик». Сценарий Фрэнка Миллера, рисунки ДЖИМА ЛИ. “Egmont”, 2009)
15.2. И еще одна рецензия Вольдемара Мяськевича называется:
ЧЕРЕЗ КОСМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО В ЗРЕЛОСТЬ
(Przez kosmos w dorosłość)
Издательство “Post” сдержало свое слово и в конце 2009 года путешествие Люпуса Лабленнорре подошло к концу.
ФРЕДЕРИК ПЕТЕРС тоже сдержал свое обещание и завершил начатое как подобает мужчине: непредсказуемо, интересно и стильно. Свой путь во взрослую жизнь герой сериала также завершил достойно.
Все счастливы, но ближе к делу. Люпус и его друг Тони Уффици отправились на старом корабле странствовать по космосу. Они курят травку, пьют спиртное и спасаются от проблем реальности всеми известными способами. Затем появляется прекрасная и притягивающая неприятности Санаа. Тони погибает, а Люпус вместе с беременной Санаа убегает от приспешников ее отца. По пути он учится ответственности, встречает множество оригиналов, разбросанных по вселенной, и постепенно приводит в порядок свое прошлое. Он превращается из мальчика в мужчину.
ПЕТЕРС в очередной раз подтверждает свою невероятную наблюдательность и умение рисовать человеческие эмоции («Синие таблетки», «РГ»). Он умело играет с мимикой персонажей, использует многослойность, но скупо вырисовывает эмоции персонажей. Впечатление дополняется умелым кадрированием, использованием черно-белых пятен в сочетании с тонким чувством диалога. Ни добавить, ни убавить -- воспитывающее и идеальное по форме путешествие во взрослую жизнь.
”Lupus”, tom 3,4. Scenariusz I rysunki Frederik Peeters. Tłum. Marta Dwořák. „Post”, 2009 («Люпус», тт. 3,4. Сценарий и рисунки ФРЕДЕРИКА ПЕТЕРСА. Пер. МАРТЫ ДВОРЖАК. “Post”, 2009)
Февральский номер 2010 года — 236-й «Новой Фантастыки» и 329-й ab ovo продолжает линию, намеченную в предыдущем номере. На передней обложке все так же красуется надпись: “Miesięcznik miłośników fantastyki” – то есть «Ежемесячник любителей фантастики». Главного редактора нет. Изданием журнала занимаются Адриан Марковский/Adrian Markowski со скромным обозначением должности «издатель» и Камиль Смялковский/Kamil Śmiałkowski, как «заместитель главного редактора». В состав редакции входят также: Мацей Паровский/Maciej Parowski (отдел польской литературы, заместитель главного редактора), Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski (отдел критики и публицистики), Павел Земкевич/Paweł Ziemkiewicz (отдел иностранной литературы), Петр Загуровский/Piotr Zagórowski и Алицья Рудник/Alicja Rudnik (графико-оформительский отдел), Мажена Покора-Калиновская/Marzena Pokora-Kalinowska (секретарь редакции).
В списке постоянных сотрудников числятся: Михал Цетнаровский/Michał Cetnarowski, Войцех Хмеляж/Wojciech Cmielarz, Павел Дептух/Paweł Deptuch, Люция Грудзиньская/Łucja Grudzińska, Аркадиуш Гжегожак/Arkadiusz Grzegorzak, Агнешка Хаска/Agnieszka Haska, Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska, Вальдемар Мяськевич/Waldemar Miaśkiewicz, Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski, Бартломей Пашильк/Bartłomiej Paszylk, Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz, Рафал Сливяк/Rafał Śliwiak и Якуб Винярский/Jakub Winarski.
Тема номера – немецкая фантастика.
«Галереи» в этом номере нет, вместо нее печатается реклама. В журнале больше цвета (иногда его чересчур много), графических материалов, пестроты (врезки с ударными выводами), все это скорее рассеивает внимание, чем помогает его сосредоточению. Отдел прозы теперь открывается отечественными (польскими), а не иностранными рассказами. Расширен раздел книжных рецензий и сужен раздел рецензий фильмов. Отдел рецензий DVD сохранил объем, а в отделе рецензий комиксов вновь всего лишь одна страница, на которой рецензируются три комикса (то есть рецензии очень короткие).
Словом, впечатление от нововведений пока что, мягко говоря, все столь же неоднозначное.
При оформлении лицевой стороны передней обложки использована работа польского художника РОБЕРТА ЧАРНОГО/Robert Czarny. И это третья обложка художника, и снова с марсианскими треножниками. На внутренней стороне этой обложки размещена реклама книжной продукции издательства “Rebis”. На внутренней стороне задней обложки рекламируются дочерние журналы “Fantastyka. Wydanie specjalne” и “Czas Fantastyki”, на внешней – реклама книг издательства “Amber”.
Цена номера 9 злотых 90 грошей. Тираж номера 25 тысяч экземпляров.
Felieton wstępny: Kamil Śmiałkowski
PUBLICYSTYKA
Fantastyczny luty 2
Katarzyna Sowa Science fiction po niemiecku 4
Konrad Wągrowski Niemcy w kosmosie 8
Maciej Parowski Fantastyka alternatywna czyli motyl z Nazaretu 11
Arkadiusz Grzegorzak Niebezpieczne przygody Gwendoline w krainie Yik Yak 15
Ну да, ну да -- менее известно (по крайней мере в Польше) такое ответвление творчества БОГДАНА БУТЕНКО, как сатирические и юмористические рисунки, печатавшиеся в отечественной (“Szpilki”, “Przekrój”), но главным образом в зарубежной прессе. Стиль его сатирических произведений мало чем отличался от стиля иллюстраций, они так же блистали юмором и остроумием. И в этом случае преобладала «чистая» линия, тщательно нарисованная, отсекающая все, что было лишним в рисунке для передачи его содержания. В своих синтетических композициях художник ориентировался главным образом на усиление комического пласта произведения. Такого эффекта он добивался во многом за счет использования визуальных стратегий карикатуры и обращения к стилю детских рисунков. В подавляющем большинстве его сатирических рисунков не было текста, дополняющего показанную сцену. Сатирический и юмористический слой и кульминационная линия чаще всего включались в саму композицию. Темы, которые автор обычно затрагивал в них, были сосредоточены на обыденной жизни, что еще больше подчеркивало универсальность его произведений, понятную большинству людей из его культурного круга. В сатирических рисунках БУТЕНКО легко найти эротические композиции (причем эротический элемент в них обычно смягчается), а также композиции, содержащие наслоения абсурда, бессмыслицы, а иногда и черного юмора.
Хотя БОГДАН БУТЕНКО посвятил себя в основном книжному дизайну и иллюстрации, его многолетняя профессиональная деятельность не ограничивалась сотрудничеством с издательствами и прессой. В 1958 году он начал работать на студии анимационных фильмов в Бельско-Бяла, для которой разработал сценарии и поучаствовал в создании нескольких анимационных фильмов -- «Пан Малушкевич и кит» (“Pan Maluszkiewicz I wieloryb”, 1958); «Петрусь и зеркало» (“Piotruś I zwierciadło”, 1960); «Растяпа» (“Gapa”, 1961). БОГДАН БУТЕНКО сотрудничал также со студией малых киноформ «Се-Ма-Фор» -- «Краски карточных чувств» (“Barwy uczuć karcianych”, 1962; «Приключения Гапишона» (“Przygody Gapiszona”, 8 серий, 1964-66), киногруппой «Сирена» -- «И ты станешь индейцем» (“I ty zostaniesz Indianinem”, 1962), Государственной высшей школой театра и кино в Лодзи -- «Утро Гапишона» (“Poranek Gapiszona”, 1961), киностудией «КАДР» -- «Невероятные приключения Марека Пегуса» (“Niewiarygodne przygody Marka Piegusa”, 1966), киностудией «Илюзьон» -- «Меньший ищет Большого» (“Mniejszy szuka Dużego”, 1975) и Студией киноминиатюр --«Гуцë и Сезар» (“Gucio i Cezar”, 1976–77). Кроме того, он ставил декорации для кабаре «Пожилые Господа» (“Kabaret Starszych Panów”, вечер 14 и 15). Его сотрудничество в области кино не ограничивалось созданием декораций или художественных этюдов, в некоторых случаях он также отвечал за сценарий -- «Мир в опере» (“Świat w operze”, 1966; «Петрусь и зеркало» (“Piotruś i zwierciadło”, 1960); «Гапишон на вокзале» (“Gapiszon na stacji”, 1968) и даже занимался режиссурой -- «Краски карточных чувств» (“Barwy uczuć karcianych”, 1962). В течение многих лет художник создавал также театральную сценографию -- с 1960-х годов для Театра кукол и актера в Люблине, Кукольного театра «Арлекин» в Лодзи, театра «Lalka/Кукла» в Варшаве, Драматического театра в Эльблонге и театра «Бай Поморски» в Торуни.
Еще одной областью, в которой БУТЕНКО проявил себя с начала 1960-х годов, был плакат. В своей творческой карьере художник в основном оформлял кино- и театральные афиши. Достаточно одного взгляда на его проекты, чтобы сказать, что они иллюстрируют какое-то действие, предвещают историю, о которой будет фильм или спектакль. Поэтому плакаты Бутенко можно охарактеризовать как «нарративные». Для них характерны формальные решения, известные по его иллюстрациям и сатирическим рисункам, а также характерная для него большая доза юмора. Художник оформлял афиши в основном для Центра кинопроката и кукольных театров, для которых он также готовил декорации.
На его театральных афишах, ориентированных в основном на молодежную аудиторию, были изображены персонажи, нарисованные в упрощенной форме, характерной для БУТЕНКО -- «Фердинанд Великолепный» (“Ferdynand Wspaniały”, 1968); «Гуцë и Цезарь» (“Gucio I Cezar”, 1971);
«Петушëнок и страусëнок» (“Kogucik i strusiątko”, 1983).
Несколько большее разнообразие характеризовало его киноплакаты. Помимо проектов, в которых он обращался к стилю, созданному в иллюстрациях («О крестьянине, который насмехался над смертью» (“O chłopie, co okpił śmierć”, 1962); «Береза» (“Brzoza”, 1967);
были композиции, основанные на символе и аббревиатуре -- «Дни идут» (“Mijają dni”, 1971)
и даже отсылающие к абстрактному искусству -- «Женщина и мужчина» (“Kobieta i mężczyzna”, 1966).
В некоторых его проектах уже на уровне композиции указывался культурный круг, в котором происходило действие фильма. Такая ситуация имела место в оформлении плаката к болгарскому фильму «Князь и татары» (“Kniaź i Tatarzy”, 1970), в котором автор явно ссылался на иконопись.
Во всех плакатах БУТЕНКО последовательно проявлялся почерк, интегрированный в образное изображение таким образом, что он образовывал единое целое.
Разумеется, рассмотренными плакатами не исчерпывается эта ветвь творчества художника, что могут подтвердить многие другие его работы, например – такие.
Примечание. Эта часть статьи в значительной мере опирается на материале, изложенном в статье Петра Кулака (Piotr Kułak) «БУТЕНКО pinxit et invenit. О творчестве БОГДАНА БУТЕНКО» (“Butenko pinxit et invenit. O twórczości Bohdana Butenki”) выложенной на ресурсе “Niezła sztuka” 24 ноября 2023 года (https://niezlasztuka.net).
Тем, кто хочет еще больше узнать о творчестве пана БОГДАНА, стоит обратить внимание на книгу Дариуша Рекоша «Богдан Бутенко. Pinxit и все остальное» (Dariusz Rekosz “Bohdan Butenko. Pinxit I cała reszta” – Warszawa: “Bernardium”, 2023).