Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 10 декабря 2015 г. 23:47

Друзья! Всех нас собрала на «ФантЛабе» любовь к фантастике.

Как бы.

Типа.

Вроде того.

Сегодня у нас появилась редкая возможность показать, насколько мы ценим фантастику. Ее историю. Ее прошлое, без которого нет настоящего. Ну и во сколько мы ее оцениваем – в рублевом эквиваленте. 8-)

В Санкт-Петербург приехал тираж книги Алексея Караваева (здесь более известен под ником Karavaev) «Четыре истории. Как издавали фантастику в СССР». Книга уникальная: это первое (и единственное) в России обильно иллюстрированное издание альбомного формата, посвященное истории отечественной фантастики. Сотни обложек, десятки иллюстраций, отличное полиграфическое качество, цветной супер. Такого у нас еще не делали. В свое время часть этих материалов публиковалась на «ФантЛабе» – для книги все они переработаны, дополнены и, естественно, снабжены картинками, которые мы тут так любим.

Издатель – «ПринТерра Дизайн», формат 60Х90/8, 268 цветных страниц. Реализация тиража осуществляется через каналы издательства «Книжный Клуб Фантастика».

Петербуржцы могут приобрести книгу в фирменном магазине ККФ на Ленинском проспекте, 127, остальным – добро пожаловать в интернет-магазин: http://ffan.ru/catalog/artists/13461/

Да, для любителей покупать в других интернет-лавочках: книга туда, конечно, со временем поступит, но практически весь тираж пойдет через «ККФ». Соответственно, и цена подскочит в полтора-два раза. Хотя окончательный выбор, конечно, за вами.

цитата

Издательская аннотация:

Книга содержит четыре очерка, с разных сторон затрагивающих историю советских фантастических публикаций. Два посвящены легендарным советским сериям: "Зарубежной фантастике" издательства "Мир" и "Библиотеке Приключений и Научной Фантастики" издательства "Детская литература". Центральный очерк рассматривает историю фантастических публикаций на страницах журнала "Техника-молодежи". Сюжетно к нему примыкает рассказ об эволюции советского научно-фантастического очерка, своеобразного "зеркала", в котором отражались представления советских людей о Светлом Будущем.

Книга богата иллюстрирована, написана живым языком. Издание не имеет аналогов, рассчитано на широкую аудиторию.

цитата

Из предисловия Алексея Караваева к «Четырем историям»:

Очерки «Как издавали фантастику в СССР» изначально были нацелены на то, чтоб показать, или напомнить — в зависимости от возраста читателя — визуальную сторону оформления книг и журналов. Как менялись обложки, какими были заставки, как художники превращали тексты в образы космических кораблей, невиданных городов или стремительных автомобилей. Как отражалась в фантастических иллюстрациях история нашей страны.

В результате и получилась эта «книжка с картинками».

Книга не претендует на академичность и тем более на полное раскрытие заявленной темы. Это всего лишь очерки, и по теме каждого из них можно написать полновесную книгу, а то и две. Я питаю наивную надежду, что когда-нибудь сыщется профессиональный и вдумчивый исследователь, а лучше команда энтузиастов, которая перешерстит архивы, и мы получим, в конце концов, «Историю советской фантастики», со всеми ее удачами и падениями. Или «Историю журнальной фантастики». Или томик «Советские художники-иллюстраторы фантастических произведений».

Я очень надеюсь, что эта книга понравится читателю. В нее было вложено много сил, много труда и много надежд. Я очень хорошо помню, сколько приятных минут в детстве и юности мне доставило чтение фантастики, как я рассматривал картинки и перерисовывал в тетрадку пузатые силуэты кораблей. Мне представляется, что все это стоит попытаться сохранить.

Ибо забывая, мы делаем мир хуже.

Да, для тех, кто хочет приобрести книгу и при этом проживает за пределами РФ – к сожалению, «Книжный Клуб Фантастика» туда бандероли не высылает, но пишите в личку, попробуем что-нибудь придумать.

Ну а теперь – дискотека. В смысле, картиночки.


Статья написана 7 декабря 2015 г. 18:43

Для нас представляет интерес второй блок, картинка с "крутым писателем-фантастом" и 2 слушателями в аудитории. Близко к истине. :-(

Ну и еще можно посмотреть, что там накупила в итоге героиня истории.


Статья написана 6 декабря 2015 г. 13:12

Фото маленькие, часть под катом. Без комментариев. 8-)




Статья написана 4 декабря 2015 г. 00:46

О двух книжках прекрасного петербургского писателя Сергея Носова, одна из которых в 2015 году принесла автору премию "Национальный бестселлер". Светлый человек: пишет, что пишется, и по поводу жанровой принадлежности своей прозы не парится. Почему его библиографии до сих пор нет на "Фантлабе" для меня загадка. Недоработка админов, не иначе.

Рецензии опубликованы в газете "Санкт-Петербургские Ведомости" 21.01.2013 и 13.07.2015

Конструктивный абсурд Сергея Носова


Сергей Носов. Полтора кролика. Несколько историй о странностях жизни: Рассказы. — СПб.: Агентство по развитию международных культурных связей «Петербургский салон». Издательство К.Тублина, 2012. — 320 с. — Тир. 3000. — ISBN 978-5-904744-02-1. ISBN 978-5-8370-0630-2.


На исходе минувшего года в свет вышли первые книги, изданные при поддержке санкт-петербургского Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации. Одной из них стал новый сборник С.Носова «Полтора кролика».

В 2012 году Сергей Носов вновь оказался среди героев российского «премиального сюжета». Роль ему досталась хоть и не центральная, но почетная: роман «Франсуаза, или Путь к леднику» вышел в финал двух из четырех главных российских премий, «Национального бестселлера» и «Большой книги». И, само собой, попал в лонг-листы двух других, «Русского Букера» и «НОСа» (кто не в курсе, это сокращение от «Новой словесности»).

Увы, едва ли подобный успех ждет новую его книгу, «Полтора кролика». Голову на отсечение не дам, но так уж сложилось, что жюри крупных литпремий питает слабость к романам, а здесь калибр не тот: речь все-таки не о тысячестраничном эпосе, а о сборнике рассказов. Хотя, если говорить начистоту, иной рассказ Носова стоит пары-тройки романов-лауреатов.

Рискну назвать главной темой «Полутора кроликов» извечное противостояние сюжетности и абсурдности в нашей жизни. На двух этих гвоздях держатся все ружья, художественно развешанные по стенам в «малой» прозе Носова, вся его драматургия. Стоит только обстоятельствам выстроиться в некое подобие сюжета — реальность тут же вышибает у героев почву из-под ног, сводит на нет судорожные попытки отыскать в веренице событий высокую осмысленность, «руку судьбы». Но и абсурд не всесилен: всегда можно выбрать точку, при взгляде с которой даже в клиническом безумии обнаруживается своя логика.

Любимый прием Носова, неоднократно обкатанный в этом сборнике — убедить доверчивого читателя, что перед ним триллер с маньяками-убийцами («Морозилка»), политический детектив («Шестое июня»), антиутопия («Белые ленточки») или страшный святочный рассказ («Не самое страшное»)... А потом несколькими фразами расчетливо свести на нет весь жанровый пафос. Такой вот литературный инь-ян, диалектическое единство и борьба противоположностей.

О природе абсурда как такового с предельной откровенностью высказывается герой рассказа, давшего название сборнику: «Абсурд — это реальность, реальность, увиденная под определенным углом. Он здесь. Он повсюду. Все зависит от ракурса — как взглянуть. Любое событие может оказаться абсурдным... Вот, скажем, сегодняшний вечер — вроде все пристойно, правильно... А это ведь как посмотреть... Можно представить себе, кто-то напишет рассказ о нашей встрече, и она будет выглядеть крайне абсурдно».

Тому же персонажу принадлежит и еще одно примечательное умозаключение: «Абсурд не всегда деструктивен, он иногда конструктивен, иногда он спасение для человека». Не поспоришь: какое облегчение — понять, что ты стал жертвой дурацкой случайности, а не мирового заговора, что меланхолия твоя вызвана не деградацией общества, а подпорченной котлетой, доставшейся на обед! В таких случаях абсурд действительно становится палочкой-выручалочкой, целительной панацеей — как психотерапевтическая порка, которой подвергся герой рассказа «Хорошая вещь».

Есть и еще один нюанс, связанный с этим сборником, не сразу бросающийся в глаза. Если вдуматься, реализм Сергея Носова дает фору самым изощренным кошмарам Стивена Кинга. Только попробуешь даже не воспарить над реальностью, а чуть-чуть от нее оторваться — автор хватает тебя за фалды, и с головой окунает в самую гущу быта. И еще раз, и еще, до полного торжества реальности, данной нам в ощущениях. От Сергея Носова не спрячешься ни в триллере, ни в анекдоте: везде отыщет и силой вырвет из объятий иллюзии. Не сбежишь, не укроешься — войдет в любую жанровую дверь, небрежно сковырнув замок. О этот страшный человек в гоголевской шинели не по погоде, с винтажным топором «от Достоевского» — самый петербургский из питерских рассказчиков XXI века!..

Человек не отсюда


Сергей Носов. Фигурные скобки: Роман. — СПб.: Издательство К.Тублина, 2015. — 272 с. — Тир. 2000. — ISBN 978-5-8370-0692-0.


Петербургский писатель и драматург Сергей Носов входил в число финалистов премии «Национальный бестселлер» не раз, не два и даже не три. Покорить эту вершину, однако, оказалось непросто. Лишь с четвертого подхода яркому представителю «петербургских фундаменталистов» удалось добиться успеха с романом «Фигурные скобки», выпущенным весной 2015 года издательством К.Тублина.

В начале XX века Виктор Борисович Шкловский запустил в обиход звучный и емкий термин «остраненная проза», исчерпывающе объясняющий многие яркие литературные феномены нового времени. «Остраненная проза» помогает взглянуть на банальное, примелькавшееся, заученное до автоматизма как «на увиденное в первый раз» (например, глазами очередного «простодушного Кандида»), прочистить оптику, оценить парадоксальность очевидного.

Прямо противоположный путь предлагает латиноамериканский «магический реализм»: чудесное, из ряда вон выходящее воспринимается здесь как нечто вполне естественное, не противоречащее привычному ходу вещей. Ну, вознеслась героиня «Ста лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса живой на небеса, когда развешивала белье в саду, — подумаешь, эка невидаль! И не такое случалось...

Хотя Сергей Носов живет далеко от усыпанных белым песком площадей Рио-де-Жанейро (где все, как известно, ходят в белых штанах), он выбрал второй путь. Петербургский писатель наотрез отказывается проводить границу между банальным и чудесным, странным и невозможным. На этом фундаменте строится вся его проза, балансирующая на грани абсурда и гротеска. И особенно четко проявилось это свойство в новом романе Носова «Фигурные скобки», отмеченном «Нацбестом-2015».

Евгений Капитонов, бывший петербуржец, а ныне москвич, посредственный математик, служащий «по статистическому ведомству», владеет необъяснимой способностью угадывать двузначные числа, задуманные собеседником. Способностью скромной, с практической точки зрения абсолютно бессмысленной, но безусловно сверхъестественной. Природа таланта мало волнует главного героя — куда сильнее она интригует окружающих. Но именно благодаря этой способности Капитонов получает приглашение на учредительный конгресс гильдии микромагов-нонстейджеров — фокусников-престидижитаторов, не нуждающихся в громоздком реквизите. Впрочем, среди всех этих гипернаперсточников, мегашуллеров и специалистов по трюкам со спичками встречаются и люди совсем другого сорта, фигуры мрачные, загадочные, выступающие под псевдонимами: «Архитектор Событий», «Пожиратель Времени», «Господин Некромант»... По словам одного из этой троицы, макромаги способны влиять на события столь масштабные, что на близком расстоянии их воздействие просто не ощущается. Поворот интригующий — но только не для Капитонова, с головой ушедшего в свои частные переживания.

Между тем события движутся по нарастающей: пока участники конференции азартно интригуют и продвигают в правление будущей гильдии своих единомышленников, в руки главному герою попадает дневник его бывшего коллеги Мухина, недавно покончившего с собой. Выясняется, что в последние недели покойный искренне полагал, что его подменили: в теле Мухина поселился новый жилец, обладающий всем багажом воспоминаний, знаний и навыков, но не имеющий к предшественнику ровно никакого отношения. И пойди разберись, в чем тут дело: то ли в шизофрении, развившейся на почве «боязни тела» как называют это психиатры, то ли в происках неких потусторонних, надмирных сил — многое, кстати, свидетельствует в пользу второго варианта. Автору авантюрной прозы такого задела хватило бы на тысячестраничный триллер с погонями и перестрелками — герой Носова мысленно примеряет ситуацию на себя, зябко передергивает плечами и вновь погружается в переживания по поводу размолвки со взрослой дочерью и в воспоминания о давно погибшей супруге.

Ружье выстреливает вхолостую и в третий раз, ближе к финалу, когда Капитонов становится единственным свидетелем подозрительной смерти одного из организаторов конгресса. Он, разумеется, шокирован, потрясен, сбит с толку — как если бы на его глазах человека переехал трамвай. Капитонов даже испытывает чувство вины... Но ни капли интереса, ни малейшего желания разобраться, что же произошло на самом деле, с чем связаны театральные эффекты, окружающие эту внезапную и нелепую смерть.

Столкнувшись с немыслимым, небывалым человек индустриальной (да и постиндустриальной) эпохи обычно несется прочь сломя голову — или начинает кропотливо разбираться, «как это работает», уповая на логику и «дедуктивный метод». Таков наш способ упорядочить и гармонизировать картину мира, внезапно треснувшую по шву, восстановить пошатнувшийся психологический комфорт. Сергей Носов — человек не отсюда. Он отказывается от оппозиции «норма/девиация», «так должно быть/так быть не должно». Его герои не бегут от чуда, но и не стремятся разобрать каждый необъяснимый феномен по косточкам. Не обсуждают — и, что особенно ценно, не осуждают — просто продолжают жить в предложенных обстоятельствах. Редкая штука для современной российской словесности, где «в толстоевские» метят даже авторы бандитских боевиков.


Источник:

http://old.spbvedomosti.ru/article.htm?id...

http://spbvedomosti.ru/news/culture/chelo...


Предыдущие рецензии в колонке:

— на книгу Кима Стенли Робинсона "2312"

— на книги Питера Уоттса «Морские звезды», «Водоворот», «Бетагемот» (трилогия «Рифтеры»)

— на книгу Нила Стивенсона «Вирус "Reamde"»

— на сборник статей и рецензий Сергея Шикарева «13»

— на книги Вернора Винджа «Пламя над бездной» и «Глубина в небе»

— на книгу Александра Золотько «Анна Каренина-2»

— на книгу Дэна Симмонса «Фазы гравитации»

— на книги Майкла Суэнвика «Хроники железных драконов», «Однажды на краю времени» и «Танцы с медведями»

— на книгу Нила Геймана «The Sandman. Песочный Человек. Книга 4. Пора туманов»

— на книгу Романа Арбитмана «Антипутеводитель по современной литературе: 99 книг, которые не надо читать»


Статья написана 3 декабря 2015 г. 19:31

На днях уважаемый Вадим Нестеров высказался у себя в "Фейсбуке" по поводу очередного shitstorm`а вокруг «народного финансирования» литературных проектов. Ну, сама тема краудфандинга мне, извините, не очень интересна, как это работает я представляю, как используется понимаю, не вполне компетентные мнения безразличны. Заинтересовало в посте другое. Вадим пишет, что «в последние лет десять» российские издатели практически перестали создавать новые брэнды. По существу это верно, но с двумя принципиальными оговорками. Во-первых, их перестали создавать издатели фантастики. Во-вторых, «брэнды» в смысле «поставщики бестселлеров».

Между тем, сам-то процесс продолжается. Вот смотрите. Есть у «АСТ» «Редакция Елены Шубиной». У Елены Данииловны отменный вкус, хорошее чутье, она включена в процесс и располагает серьезными ресурсами. В итоге ее именная редакция активно выискивает достойных прозаиков и делает их книги достоянием широкой публики. О существовании Евгения Водолазкина до выхода «Лавра» знали в основном филологи-русисты, хотя пишет и публикуется он не первое десятилетие. Андрей Иванов при всех несомненных достоинствах его прозы печатался по большей части в русскоязычных прибалтийских издательствах, в лучшем случае – в журналах-«толстяках». С переходом под крыло Шубиной им начали делать презентации, возить по выставкам, о них стали регулярно писать в прессе разного пошиба, их охотно приглашают на радио и на ТВ, берут интервью, и так далее, и тому подобное. Про лонг- и шорт-листы литературных премий уж не говорю. «Редакция Шубиной» делает не столько тиражи (ну действительно: что там 50 тысяч «Лавра» по сравнению с Донцовой!), сколько репутации. Но ведь и это тоже «брэнд». В сугубо словарном значении: «комплекс представлений, ассоциаций, эмоций, ценностных характеристик о продукте либо услуге в сознании потребителя».

При этом по инсайдерской информации из конкурирующих подразделений «АСТ», «Редакция Шубиной» — планово убыточная. Не знаю, насколько это соответствует действительности, там еще тот дружеский серпентарий, но вполне могу поверить. Издание качественной литературы дело затратное: три копейки серьезному автору не заплатишь, это не фантаст или детективщик средней руки, готовить книги надо тщательно, не тяп-ляп, плюс продвижение, плюс свозить автора на несколько книжных выставок, хорошо бы еще за границу… Однако Новиков и Ко готовы вкладываться. Почему? Да потому, что книгами лауреатов и финалистов «Большой книги», «Русского Букера», «Ясной Поляны», «НОСа» или «Нацбеста» можно гордиться, о них можно говорить в интервью, их можно упоминать в разговорах с чиновниками, в заявках на госфинансирование и т.п. Это элемент имидж, нематериальный капитал – в отличие от какой-нибудь популярной оздоровиловки «Русская моча против скальпеля врача», которая продается как подорванная.

А вот представьте, что лет десять назад тогдашние владельцы «АСТ» вложились не в редакцию современной литературы, а в редакцию фантастики. Себе в убыток. Не с тем, чтобы тиражи и барыши стремительно взлетели до небес, а чтобы задать некие стандарты качества. Это ведь не правда, что все руфантасты поголовно унылое говно. Просто те, что не УГ, не укладываются в издательскую линейку, не отвечают запросам читателя. «Слишком сложно для нашей публики», ага. Есть и другие, человек двадцать, а то и двадцать пять. Но их надо где-то искать, чем-то привлекать, поддерживать, продвигать. Как делал, скажем, «Снежный Ком М» на первом этапе своего существования – с учетом его скромных финансовых возможностей. А ведь многих он тогда в силу разных причин не охватил, от Дяченко и Галиной до Старобинец и Рубанова. Какое-то количество денег на этой затее, конечно, вылетело бы в трубу – но далеко не запредельные суммы на фоне общих издержек крупного медиахолдинга. Зато в руфантастике сейчас были бы совсем другие приоритеты, другие «брэнды», другие ориентиры. Другие книги и другие авторы в конечном итоге.

Допущение, конечно, ненаучно-фантастическое. Как справедливо заметил в свое время один казак-юморист, борец с жидомасонским заговором, руфантасту в нашем мире нечем похвастаться, кроме тиражей. И десять лет назад уже так было. Вкладываться в «Редакцию Елены Шубиной» — престижно. Это, фигурально выражаясь, галочка в издательском резюме, инвестиция в имидж. Автор с клеймом фантаста, даже если он стилист похлеще Набокова, воспринимается просвещенной публикой в лучшем случае как поставщик развлекательной беллетристики. «Фантаст? Тираж – полмиллиона? Нет? Ну и ступай с миром, пиши про своих заек… В смысле, про любимый лунный трактор». И вот чтобы эту инерцию переломить, одной редакции мало. Тут нужно комплексное решение…

А может, и не нужно. Как верно отметил один из оппонентов того самого казака-юмориста, «всегда найдутся другие авторы».





  Подписка

Количество подписчиков: 365

⇑ Наверх