Переводчик — Аркадий Стругацкий
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 28 августа 1925 г. |
Дата смерти: | 12 октября 1991 г. (66 лет) |
Переводчик c: | японского |
Переводчик на: | русский |
Псевдонимы: |
Аркадий Натанович Стругацкий родился 28 августа 1925 года в городе Батуми, впоследствии жил в Ленинграде. Отец — искусствовед, мать — учительница.
С началом Великой Отечественной войны работал на строительстве укреплений, затем — в гранатной мастерской. В конце января 1942 года был эвакуирован вместе с отцом из блокадного города. Чудом выжил — единственный из всего вагона. В Вологде похоронил отца. Оказался в городе Чкалов (ныне Оренбург). В городе Ташла Оренбургской области работал на молокоприемном пункте, там же был призван в армию. Учился в Актюбинском артучилище. Перед самым выпуском, весной 1943, был откомандирован в Москву, в Военный институт иностранных языков, который и окончил в 1949 по специальности «переводчик с английского и японского языков». Работал преподавателем в Канской школе военных переводчиков, служил дивизионным переводчиком на Дальнем Востоке. Демобилизовался в 1955 году и переехал в Москву. Работал в «Реферативном журнале», затем редактором в Детгизе и Гослитиздате.
С 1955 года систематически занялся литературной деятельностью, хотя писать рассказы и переводить иностранных авторов начал еще в армии. Впервые опубликовался в 1956 (повесть «Пепел Бикини», в соавторстве с Л.С. Петровым). В дальнейшем обратился в своем творчестве к фантастике. Почти все художественные произведения написаны в соавторстве с братом, Борисом Натановичем Стругацким, и стали классикой отечественной (и не только отечественной) фантастики.
Был членом редколлегий различных сборников и периодических изданий: «Мир приключений», «Библиотека современной фантастики», «Знание — сила», с 1985 года — «Уральский следопыт». Возглавлял методический совет по работе с КЛФ при Всесоюзном обществе книголюбов, был членом Всесоюзного Совета КЛФ, а в последствии и его председателем.
Занимал выборные должности в секции прозы Московского отделения СП РСФСР, Совете по научно-фантастичической и приключенческой литературе СП РСФСР, Совете по фантастике и приключениям СП СССР.
Вместе с Борисом Стругацким был лауреатом многих российских и зарубежных литературных премий, включая премии «Аэлита» и «Великое Кольцо», премию Жюля Верна (Швеция), приз «За независимость мысли» (Великобритания). Именем братьев Стругацких названа малая планета в астероидном поясе Солнечной системы.
Под своим настоящим именем А. Стругацкий переводил произведения классической японской литературы. Переводы англо-американской и японской фантастики подписывал псевдонимом С. Бережков, а переводы пяти рассказов У. Джекобса были опубликованы в сборнике «Мир приключений» (1973) под псевдонимом А. Н. Бережков.
Работы Аркадия Стругацкого
Переводы Аркадия Стругацкого
1958
- Ёсиэ Хотта «Шестерни» / «時間» (1958, повесть)
1960
- Хироси Нома «Зона пустоты» / «Зона пустоты» (1960, роман)
- Нацумэ Сосэки «Ваш покорный слуга кот» / «吾輩は猫である / Wagahai wa neko de aru» (1960, роман)
- Нацумэ Сосэки «Ваш покорный слуга кот» / «吾輩は猫である / Wagahai wa neko de aru» (1960, роман)
1961
- Уэда Акинари «Буппосо» / «Буппосо» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Встреча в праздник хризантем» / «菊花の約» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Встреча в праздник хризантем» / «菊花の約» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Голубой колпак» / «Голубой колпак» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Голубой колпак» / «Голубой колпак» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Котел храма Кибицу» / «Котёл храма Кибицу» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Котел храма Кибицу» / «Котёл храма Кибицу» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Круча Сираминэ» / «Круча Сираминэ» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Ночлег в камышах» / «Ночлег в камышах» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Ночлег в камышах» / «Ночлег в камышах» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Перевоплощение во сне» / «Перевоплощение во сне» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Перевоплощение во сне» / «Перевоплощение во сне» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Распутство змеи» / «Распутство змеи» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Распутство змеи» / «Распутство змеи» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «Рассуждение о бедности и богатстве» / «Рассуждение о бедности и богатстве» (1961, рассказ)
- Уэда Акинари «От автора» / «От автора» (1961, статья)
1962
- Рюноскэ Акутагава «В стране водяных» / «河童 Kappa» (1962, повесть)
1964
- Санъютэй Энтё «Пионовый фонарь» / «怪談牡丹灯籠» (1964, повесть)
- Кобо Абэ «Тоталоскоп» / «Kanzen Eiga» (1964, рассказ) [под псевдонимом С. Бережков]
- Айзек Азимов «Как им было весело» / «The Fun They Had» (1964, рассказ) [под псевдонимом С. Бережков]
1965
- Кобо Абэ «Четвертый ледниковый период» / «第四間氷期 / Dai yon kan pyouki» (1965, повесть) [под псевдонимом С. Бережков]
1966
- Джон Уиндем «День триффидов» / «The Day of the Triffids» (1966, роман) [под псевдонимом С. Бережков]
- Джон Уиндем «День триффидов» / «The Day of the Triffids» (1966, роман)
- Кингсли Эмис «Хемингуэй в космосе» / «Hemingway in Space» (1966, рассказ) [под псевдонимом С. Бережков]
1967
- Уильям Моррисон «Мешок» / «The Sack» (1967, рассказ) [под псевдонимом С. Бережков]
1969
- Андрэ Нортон «Саргассы в космосе» / «Sargasso of Space» [= Саргассы космоса] (1969, роман) [под псевдонимом С. Бережков]
- Кобо Абэ «Совсем как человек» / «人間そっくり / Ningen Sokkuri» (1969, повесть) [под псевдонимом С. Бережков]
1970
- Хол Клемент «Огненный цикл» / «Cycle of Fire» (1970, роман) [под псевдонимом С. Бережков]
1971
- Рюноскэ Акутагава «Бататовая каша» / «芋粥 Imogayu» (1971, рассказ)
- Рюноскэ Акутагава «Нос» / «鼻 Hana» (1971, рассказ)
1972
- Хол Клемент «Экспедиция «Тяготение» / «Mission of Gravity» (1972, роман) [под псевдонимом С. Бережков]
1973
- Вильям В. Джекобс «Бедные души» / «"Choice Spirits"» (1973, рассказ) [под псевдонимом А. Бережков]
- Вильям В. Джекобс «В павлиньих перьях» / «In Borrowed Plumes» (1973, рассказ) [под псевдонимом А. Бережков]
- Вильям В. Джекобс «В погоне за наследством» / «Bill's Paper Chase» (1973, рассказ) [под псевдонимом А. Бережков]
- Вильям В. Джекобс «Просоленный капитан» / «Smoked Skipper» (1973, рассказ) [под псевдонимом А. Бережков]
- Вильям В. Джекобс «Романтическое плавание» / «Love Passage, A» (1973, рассказ) [под псевдонимом А. Бережков]
1974
- Фредерик Браун «Этаоин Шрдлу» / «Etaoin Shrdlu» (1974, рассказ) [под псевдонимом С. Бережков]
1975
- Ихара Сайкаку «В женских покоях плотничать женщине» / «Женщина-плотник в запретных покоях» (1975, рассказ)
- Ихара Сайкаку «И барабан цел, и ответчик не в обиде» / «Тяжба, решенная ко взаимному удовольствию» (1975, рассказ)
- Ихара Сайкаку «Подсчитали - прослезились бы, да некому» / «Подсчитали - прослезились бы, да некому» [= Подсчитали — прослезились бы, да некому] (1975, рассказ)
1984
- Неизвестный автор «Сказание о Ёсицунэ» / «義経記» (1984, роман)
- Неизвестный автор «Сказание о Есицунэ» / «義経記» (1984, роман)
1990
- Джером Биксби «Мы живем хорошо!» / «It's a Good Life» (1990, рассказ) [под псевдонимом С. Бережков]
1991
- Андрэ Нортон «Саргассы в космосе» / «Sargasso of Space» [= Саргассы космоса] (1991, роман) [под псевдонимом С. Бережков]
1999
- Андрэ Нортон «Саргассы космоса» / «Sargasso of Space» (1999, роман) [под псевдонимом С. Бережков]
2000
- Кобо Абэ «Четвертый ледниковый период» / «第四間氷期 / Dai yon kan pyouki» (2000, повесть)
- Уэда Акинари «Буппосо» / «Буппосо» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «Встреча в праздник хризантем» / «菊花の約» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «Голубой колпак» / «Голубой колпак» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «Котел храма Кибицу» / «Котёл храма Кибицу» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «Круча Сираминэ» / «Круча Сираминэ» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «Ночлег в камышах» / «Ночлег в камышах» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «Перевоплощение во сне» / «Перевоплощение во сне» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «Распутство змеи» / «Распутство змеи» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «Рассуждение о бедности и богатстве» / «Рассуждение о бедности и богатстве» (2000, рассказ)
- Уэда Акинари «От автора» / «От автора» (2000, статья)
2018
- Кобо Абэ «Совсем как человек» / «人間そっくり / Ningen Sokkuri» (2018, повесть)
2021
- Андрэ Нортон «Саргассы в космосе» / «Sargasso of Space» (2021, роман)
2024
- Санъютэй Энтё «Пионовый фонарь» / «怪談牡丹灯籠» (2024, повесть)