|
Акутагава Рюноске
Паутинка. Новеллы
авторский сборник
Составитель: В.С. Санович
М.: Правда, 1987 г.
Тираж: 500000 экз.
ISBN в издании не указан
Тип обложки:
мягкая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 480
|
|
Описание:
Авторский сборник малой прозы.
Иллюстрация на обложке и титуле Д. Бисти.
Содержание:
- Акутагава Рюноскэ. Ворота Расёмон (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 3-9
- Акутагава Рюноскэ. Нос (рассказ, перевод А. Стругацкого), стр. 9-16
- Акутагава Рюноскэ. Бататовая каша (рассказ, перевод А. Стругацкого), стр. 16-34
- Акутагава Рюноскэ. Обезьяна (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 34-40
- Акутагава Рюноскэ. Рассказ о том, как отвалилась голова (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 40-49
- Акутагава Рюноскэ. Кэса и Морито (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 49-56
- Акутагава Рюноскэ. Паутинка (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 56-60
- Акутагава Рюноскэ. Муки ада (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 60-88
- Акутагава Рюноскэ. О себе в те годы (рассказ, перевод Б. Раскина), стр. 88-109
- Акутагава Рюноскэ. Мандарины (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 109-112
- Акутагава Рюноскэ. Сомнение (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 113-126
- Акутагава Рюноскэ. Дзюриано Китискэ (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 126-129
- Акутагава Рюноскэ. Чудеса магии (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 129-137
- Акутагава Рюноскэ. Лук (рассказ, перевод И. Головина), стр. 137-147
- Акутагава Рюноскэ. Как верил Бисэй (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 147-149
- Акутагава Рюноскэ. Сусаноо-но-микото на склоне лет (рассказ, перевод И. Вардуля), стр. 149-163
- Акутагава Рюноскэ. Нанкинский Христос (рассказ, перевод Н. Фельдман) (перевод Н. Фельдман) стр. 163-174
- Акутагава Рюноскэ. Ду Цзычунь (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 174-186
- Акутагава Рюноскэ. Подкидыш (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 186-192
- Акутагава Рюноскэ. В чаще (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 192-201
- Акутагава Рюноскэ. Генерал (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 201-220
- Акутагава Рюноскэ. Усмешка богов (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 220-229
- Акутагава Рюноскэ. Вагонетка (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 229-235
- Акутагава Рюноскэ. Повесть об оплате за добро (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 235-250
- Акутагава Рюноскэ. Чистота о-Томи (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 251-260
- Акутагава Рюноскэ. О-Гин (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 260-266
- Акутагава Рюноскэ. Сражение обезьяны с крабом (рассказ, перевод Л. Ермаковой), стр. 266-269
- Акутагава Рюноскэ. Из записок Ясукити (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 269-280
- Акутагава Рюноскэ. Снежок (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 280-289
- Акутагава Рюноскэ. Из заметок «В связи с великим землетрясением» (эссе, перевод В. Гривнина), стр. 289-290
- Акутагава Рюноскэ. А-ба-ба-ба-ба (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 290-297
- Акутагава Рюноскэ. Ком земли (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 298-308
- Акутагава Рюноскэ. Холод (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 308-313
- Акутагава Рюноскэ. Десятииеновая бумажка (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 313-324
- Акутагава Рюноскэ. Лошадиные ноги (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 324-337
- Акутагава Рюноскэ. Из «Слов пигмея» (эссе, перевод Н. Фельдман), стр. 338-357
- Акутагава Рюноскэ. Из «Заметок Тёкодо» (эссе, перевод Н. Фельдман), стр. 357-362
- Акутагава Рюноскэ. В стране водяных (повесть, перевод А. Стругацкого), стр. 362-409
- Акутагава Рюноскэ. Зубчатые колеса (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 409-438
- Акутагава Рюноскэ. Жизнь идиота (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 438-456
- Комментарии Н. И. Фельдман, В. С. Санович, стр. 457-478
Примечание:
Информация об издании предоставлена: Rampo, Гвардеец
|