|
Описание:
Сборник избранных произведений.
Содержание:
- Рюноскэ Акутагава. Юноши и смерть (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 5-11
- Рюноскэ Акутагава. Ворота Расёмон (перевод Н. Фельдман), стр. 12-19
- Рюноскэ Акутагава. Ад одиночества (перевод В. Гривнина), стр. 20-24
- Рюноскэ Акутагава. Нос (перевод А. Стругацкого), стр. 25-33
- Рюноскэ Акутагава. Бататовая каша (перевод А. Стругацкого), стр. 34-54
- Рюноскэ Акутагава. Обезьяна (перевод Н. Фельдман), стр. 55-61
- Рюноскэ Акутагава. Носовой платок (перевод Н. Фельдман), стр. 62-71
- Рюноскэ Акутагава. Беседа с богом странствий (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 72-76
- Рюноскэ Акутагава. Верность (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 77-97
- Рюноскэ Акутагава. Оиси Кураноскэ в один из своих дней (перевод Н. Фельдман), стр. 98-110
- Рюноскэ Акутагава. Пока варилось просо (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 111-112
- Рюноскэ Акутагава. Одержимый творчеством (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 113-144
- Рюноскэ Акутагава. Сайго Такамори (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 145-159
- Рюноскэ Акутагава. Рассказ Ёноскэ (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 160-169
- Рюноскэ Акутагава. Паутинка (перевод В. Марковой), стр. 170-174
- Рюноскэ Акутагава. Муки ада (перевод Н. Фельдман), стр. 175-206
- Рюноскэ Акутагава. Учитель Мори (перевод Н. Фельдман), стр. 207-222
- Рюноскэ Акутагава. Мандарины (перевод Н. Фельдман), стр. 223-226
- Рюноскэ Акутагава. Сомнение (перевод Н. Фельдман), стр. 227-241
- Рюноскэ Акутагава. Чудеса магии (перевод В. Марковой), стр. 242-251
- Рюноскэ Акутагава. Осень (перевод Н. Фельдман), стр. 252-267
- Рюноскэ Акутагава. Рассказ об одной мести (перевод Н. Фельдман), стр. 268-282
- Рюноскэ Акутагава. Нанкинский Христос (перевод Н. Фельдман), стр. 283-295
- Рюноскэ Акутагава. Ду Цзы-чунь (перевод В. Марковой), стр. 296-309
- Рюноскэ Акутагава. Подкидыш (перевод Н. Фельдман), стр. 310-316
- Рюноскэ Акутагава. Тень (перевод В. Гривнина), стр. 317-331
- Рюноскэ Акутагава. Вальдшнеп (перевод Н. Фельдман), стр. 332-341
- Рюноскэ Акутагава. В чаще (перевод Н. Фельдман), стр. 342-352
- Рюноскэ Акутагава. В стране водяных (перевод А. Стругацкого), стр. 353-403
- Рюноскэ Акутагава. Усмешка богов (перевод Н. Фельдман), стр. 404-415
- Рюноскэ Акутагава. Вагонетка (перевод Н. Фельдман), стр. 416-422
- Рюноскэ Акутагава. Повесть об отплате за добро (перевод Н. Фельдман), стр. 423-440
- Рюноскэ Акутагава. Барышня Рокуномия (перевод Н. Фельдман), стр. 441-449
- Рюноскэ Акутагава. Куклы-хина (перевод Н. Фельдман), стр. 450-462
- Рюноскэ Акутагава. Ком земли (перевод Н. Фельдман), стр. 463-474
- Рюноскэ Акутагава. Десятииеновая бумажка (перевод В. Гривнина), стр. 475-487
- Рюноскэ Акутагава. Три «почему» (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 488-492
- Рюноскэ Акутагава. Диалог во тьме (перевод Н. Фельдман), стр. 493-502
- Рюноскэ Акутагава. Зубчатые колеса (перевод Н. Фельдман), стр. 503-536
- Словарь встречающихся в тексте японских слов, стр. 537-540
Примечание:
2018 г. — доп. тираж 2000 экз.
2019 г. — доп. тираж 2000 экз. (подписано в печать 18.01.2019)
В оформлении обложки использован кадр из фильма «Расёмон», 1950 г.
Информация об издании предоставлена: Мириам, oleksa1981 (оригин. илл.)
|