| |
| Статья написана 4 ноября 2019 г. 18:10 |
Горизонты цивилизаций, 2017, вып. 8, с. 1-350. Сей выпуск славного ежегодника посвящен во многом Аркаиму и вокруг него... СТАТЬИ — Быстрова Т.Ю. 5-15 КОМПАКТНОСТЬ ГРАДОСТРОИТЕЛЬНЫХ СТРУКТУР КАК УСЛОВИЕ ИХ УСТОЙЧИВОСТИ: ПРОТОГОРОДА ЮЖНОГО УРАЛА И УРАЛЬСКИЕ ГОРОДА-ЗАВОДЫ XVIII ВЕКА — Жукова И.В., Савельева Т.В. 16-37 РУССКОЕ НЕОЯЗЫЧЕСТВО И ЕГО ИСТОКИ. «МЕСТА СИЛЫ» ЮЖНОГО УРАЛА — Загидуллина М.В. 38-67 КАК ИЗМЕРИТЬ ПОПУЛЯРНОСТЬ АРКАИМА? ГОЛОСА ВСТРОЕННЫХ МЕТРИК В КОНТЕКСТЕ ТЕОРИИ ПАНМЕДИАТИЗАЦИИ — Зданович Г.Б., Малютина Т.С. 68-84 БОЛЬШОЙ СИНТАШТИНСКИЙ КУРГАН — ДРЕВНЕЙШЕЕ ХРАМОВО-ПОГРЕБАЛЬНОЕ СООРУЖЕНИЕ СТЕПНОЙ ЕВРАЗИИ. К ПЕРСПЕКТИВЕ ИССЛЕДОВАНИЙ — Зданович Д.Г. 85-98 СИНТАШТА: ТЕРРИТОРИЯ МЕСТА — Иващенко С.Н., Рахно А.В., Репин С.Ю., Скандаков И.Е., Сосункевич Ю.А., Толпеко И.В., Чудесников А.В. 99-113 ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЙ АРХЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПАРК «УРОЧИЩЕ ТАРЫ»: СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ — Кириллов А.К. 114-140 АСТРОНОМИЧЕСКАЯ ДАТИРОВКА БИТВЫ НА ПОЛЕ КУРУ, ЦЕНТРАЛЬНОМ СЮЖЕТЕ ИНДИЙСКОГО ЭПОСА «МАХАБХАРАТА» — Куприянова Е.В. 141-152 РОВ В ПОГРЕБАЛЬНЫХ КОМПЛЕКСАХ КАК СИМВОЛИЧЕСКАЯ ФОРМА САМОИДЕНТИФИКАЦИИ У НАСЕЛЕНИЯ ЭПОХИ БРОНЗЫ ЮЖНОГО ЗАУРАЛЬЯ — Лобанкова И.П. 153-169 КУЛЬТУРА ПРОТОГОРОДА АРКАИМ: ФИЛОСОФСКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ — Новоженов В.А. 170-220 ДРЕВНЕЙШИЕ ВОЗНИЧИЕ ЕВРАЗИЙСКОЙ СТЕПИ — Патрушев В.С. 221-236 ВОЗМОЖНОСТИ РЕКОНСТРУКЦИИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ ФИННО-УГРОВ ВОЛГО-КАМЬЯ НАЧАЛА ЭПОХИ ЖЕЛЕЗА — Пыслару И., Пожидаев В. 237-268 МЕТАЛЛ ЭПОХИ БРОНЗЫ ЕВРАЗИИ, ЕГИПТА И БЛИЖНЕГО ВОСТОКА В СВЕТЕ ПРОЦЕНТНЫХ СООТНОШЕНИЙ — Смирнов М.Г., Смирнова Н.Ю. 269-278 К ВОПРОСУ О ВОСПРИЯТИИ СОЦИАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ В ДРЕВНИХ И СОВРЕМЕННЫХ ОБЩЕСТВАХ — Шакиров С.М. 279-290 АРКАИМ КАК ТРАНСМЕДИАЛЬНЫЙ ОБРАЗ — Шиженский Р.В., Суровегина Е.С. 291-309 НАЧАЛО МЕЖДУНАРОДНЫХ КОНТАКТОВ РУССКИХ ЯЗЫЧНИКОВ XXI ВЕКА: «PER ASPERA AD ASTRA» — Яковлева Е.Л. 310-320 ИНКЛЮЗИВНЫЙ ЧЕЛОВЕК КАК ХРАНИТЕЛЬ ТРАДИЦИИ МЫСЛИ. МНЕНИЯ. ОПЫТ — Карпушева Е.Т. 321-324 «ПО СЛЕДАМ ДРЕВНИХ АРИЕВ» (ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ ОРГАНИЗАЦИИ ДЕТСКОЙ ЭКСПЕДИЦИИ В АРКАИМ) — Московкин В.В. 325-335 НАЧАЛА ПУТИ И ГОРИЗОНТЫ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ — Перельман Е.Б. 336-339 ЗАКОНЫ ЭКОЛОГИИ КАК ОСНОВА КУЛЬТУРЫ — Ращупкин Г.В. 340-350 «ЦИВИЛИЗАЦИОННЫЕ» АРКАИМЦЫ Горизонты цивилизаций (Челябинск: ООО Центр интеллектуальных услуг Энциклопедия) — это: цитата Кросс-дисциплинарный журнал, посвященный проблемам цивилизационного развития в историческом и перспективном аспектах. Журнал размещает на своих страницах исследования археологов, географов, философов, экономистов, филологов, социологов, культурологов, антропологов, представителей точных наук, экологов, касающиеся вопросов развития земной цивилизации: ее типа, эволюционной траектории, особенностей исторического пути, специфики современного состояния, перспектив, альтернатив, включая вопросы ноосферного развития, экологических программ и др. В отличие от мультидисциплинарных журналов, печатающих под одной обложкой исследования разных наук, кросс-дисциплинарный журнал "Горизонты цивилизации" размещает исследования, позволяющие сквозь инструментарий конкретных наук видеть разные аспекты развития цивилизации как целого. Редколлегия: — М.В. Загидуллина, доктор филологических наук, профессор Челябинского государственного университета — Г.В. Ращупкин, кандидат химических наук, исполнительный директор Уральского экологического союза — Г.Б. Зданович, доктор исторических наук, профессор Челябинского государственного университета — Е.В. Куприянова, кандидат исторических наук, директор Учебно-научного центра по изучению природы и человека Челябинского государственного университета
|
| | |
| Статья написана 14 сентября 2019 г. 18:01 |
Элеонора Иоффе Линия Маннергейма. Письма и документы, тайны и открытия Оформление облодки Вадима Обласова СПб: Пушкинский фонд, 2017. 432+32 с. Пер. 60X90/16 2000 экз. 5-9907582-7-8 цитата Густав Маннергейм — одна из самых сложных и драматических фигур в политике XX века: отпрыск обедневшего шведского рода, гвардеец, прожигавший жизнь в Петербурге, путешественник-разведчик, проникший в таинственные районы Азии, боевой генерал, сражавшийся с японцами и немцами, лидер Белого движения в Финляндии, жестоко подавивший красных финнов, полководец, противостоявший мощи Красной армии, вступивший в союз с Гитлером, но отказавшийся штурмовать Ленинград... Биография составленная на огромном архивном материале, открывает нового Маннергейма. От автора 5 Предисловие. Финский медный всадник 9 Глава первая. Потерянный рай 11 Глава вторая. "Рыцарская гвардия" 44 Глава третья. Ма-да-хан 74 Глава четвертая. "Витязь скандинавский" 104 Глава пятая. Кровавая баня 151 Глава шестая. Ни бог, ни царь и ни герой 187 Глава седьмая. Свой среди чужих — чужой среди своих 228 Глава восьмая. Со щитом или на щите? 279 Глава девятая. Продолжение войны: "война-продолжение" 318 Глава десятая. "Пейзаж после битвы" 367 Приложения 394 Леонид Юзефович: цитата Интереснейшие сведения подобраны с замечательным вкусом и тактом… Большое впечатление произвел на меня и сам тон книги — очень спокойный, что нечасто встречается в наше время всеобщей запальчивости. Достоинство автора всегда проявляется в интонации, а здесь авторская интонация, по-моему, безупречна. Высший пилотаж — уметь высказать важное, не прибегая к оценкам. Туомо Олкконен, историк: цитата Хорошо и увлекательно написанная биография. Автор проделал масштабную работу, создав многогранный образ знаменитого государственного деятеля. Сампо Ахто, полковник Генерального штаба, военный историк: цитата ...Из всех попыток рассмотреть, каким был человек, скрывавшийся под маршальским мундиром, эта, несомненно, самая удачная... Книга Элеоноры Иоффе отныне будет принадлежать к важнейшей группе исследований биографии Маннергейма. Я рад, что имею возможность сказать об этом всем, кто интересуется темой.
|
| | |
| Статья написана 3 сентября 2019 г. 22:22 |
Д.А. Трынкина. Каякеры у берегов Северной Шотландии на рубеже XVII–XVIII веков: основные версии их происхождения // Археология, этнография и антропология Евразии, 2014, №1(57), с. 115-122. цитата В конце XVII в. наблюдатели отмечали появление людей на каяках близ Оркнейских островов. Местные жители называли их финнами. Вопрос, кем были эти загадочные путешественники и каким образом они смогли добраться до берегов Северной Шотландии, неоднократно поднимался в зарубежной историографии. Существует несколько вариантов ответа: саамы, эскимосы или же сихиртя – предшественники ненцев на северном побережье России. Задача настоящего исследования – проанализировать имеющиеся источники и обозначить основные подходы к решению данной проблемы. Ключевые слова: Шотландия, Оркнейские острова, XVII–XVIII вв., каяки, финны, саамы, эскимосы, сихиртя. с. 115: В 1693 г. вышла книга священника из Керкуолла Джеймса Уоллеса «Описание Оркнейских островов». Среди различных заметок, носящих географический и культурологический характер, выделяется следующее любопытное описание: «Временами в здешних водах появляются люди, которых называют финнами. В год 1682 один из них был замечен в маленькой лодке у южной оконечности острова Эдей, и много людей собралось посмотреть на него, но когда они решили спустить лодку, чтобы попытаться его схватить, тот немедленно обратился в бегство. Также в год 1684 другой был замечен у побережья острова Уэстрей, и после этого на некоторое время улов у рыбаков был ничтожным или же вовсе отсутствовал, так что было подмечено, что финны уводят рыбу с тех мест, куда приплывают. Эти финны, кажется, относятся к тем народам, что обитают в районе пролива Дейвиса, полное описание которых можно найти в “Естественной и нравственной истории Антильских островов”, глава XVIII. Одна из их лодок была послана с Оркнейских островов в Эдинбург и демонстрируется в Королевском медицинском колледже с веслом и приспособлением, которое используется для ловли рыбы». Сын священника Джеймс Уоллес-младший во втором издании книги снабдил вышеприведенный отрывок следующим комментарием: «Должен признаться, мне не совсем ясно, каким образом эти финны оказались у здешнего побережья, однако, скорее всего, их отнесло бурей от родных берегов в открытое море, и они не смогли определить, где находятся, и вернуться домой. Впрочем, у них есть преимущество: каким бы буйным не было море, их лодки из рыбьей кожи изготовлены так, что не тонут, а лишь скользят, как чайки, по волнам. Рубаха финна была прикреплена к лодке таким образом, чтобы вода не могла попасть внутрь и повредить ему, пока он сам не пожелал бы отстегнуть свою одежду, чего он, однако, никогда не делал за исключением тех случаев, когда он справлял нужду или сходил на берег. Еще одна их лодка находится в церкви на острове Буррей в Оркнейском архипелаге». с. 116: Суммируя сведения двух вышеупомянутых авторов, можно выделить следующее. Дж. Уоллес сообщает о двух появлениях финнов, в 1682 г. у о-ва Эдей и в 1684 г. у о-ва Уэстрей (рис. 1), а также указывает, что одна из их лодок была послана в Королевский медицинский колледж Эдинбурга. Его сын добавляет, что одна лодка финнов находится в церкви на о-ве Буррей. Таким образом, речь идет по меньшей мере о трех разных случаях появления таинственных мореплавателей у Оркнейских островов, поскольку первая лодка, как сообщает Дж. Уоллес, скрылась от преследования. Дж. Бранд, в свою очередь, пишет о том, что финнов видели дважды в 1699 г. у островов Стронсей и Уэстрей (рис. 1), а также повторяет сведения о лодке, хранящейся в Королевском медицинском колледже Эдинбурга. Следовательно, можно говорить о пяти зафиксированных появлениях финнов у оркнейских берегов в период с 1682 по 1699 г. Вероятно, их было гораздо больше, т.к. у местных жителей не только сложилась традиция называть пришельцев финнами, но и ассоциировать отсутствие улова с их присутствием. Ни один из упомянутых каяков финнов не сохранился до наших дней. с. 116-117: Кем же были эти загадочные финны? Нужно отметить, что у оркнейцев, как и у их соседей шетландцев, существует богатый пласт фольклора о финнах, доставшийся им в наследство от норвежских предков. Однако непосредственной связи с рассматриваемым эпизодом в образе мифологических финнов не прослеживается. В рамках скандинавской традиции словом finns, которое мы перевели буквально, принято было называть саамов. По мнению Дж. Бранда, финны прибыли из Финляндии (хотя указанное им расстояние заставляет предположить, что он имел в виду скорее Финмарк). Предположение, что на Оркнейские острова приплывали саамы, высказывалось Д. Мак-Ритчи и этнологом Й. Уитакером, однако оба за недостатком данных были вынуждены ограничиться только констатацией такой возможности. Проблема состоит в том, что для идентификации финнов мы располагаем главным образом описанием их лодок. Судя по нему, это небольшие закрытые кожаные килевидные суда – каяки. Были ли у саамов такие лодки? Консультации, полученные у трех специалистов из музеев Северной Норвегии (Д. Сторм – Музей Университета Тромсё, Р. Перссон – Саамский музей Варангера, Х.К. Соборг – Музей Альта), показали следующее: у нас нет информации о существовании подобных кожаных лодок у саамов в историческое время, а предположения о том, что они могли быть, основаны на наскальных изображениях каменного века, найденных в Восточном Финмарке. К средним векам саамы полностью перешли на лодки из дерева, шитые оленьими сухожилиями. Дж. Уоллес считал приплывших финнов выходцами из некоего народа, живущего на берегах пролива Дейвиса, при этом он ссылался на гл. 18 «Естественной и нравственной истории Антильских островов» (1658, англ. пер. 1666) Шарля де Рошфора. Книга посвящена описанию природы и жителей Вест-Индии, однако в указанной главе после информации о морском единороге (нарвале) мы находим рассказ о путешествии в 1656 г. капитана Николаса Тьюнса в пролив Дейвиса и встрече его с местными жителями – эскимосами. Подробно описаны их лодки, костюм и экипировка, а по детальности описания эскимосского каяка Рошфор превосходит всех своих предшественников. Гипотеза об эскимосском происхождении финнов является превалирующей в современной науке. Описанная Уоллесом-младшим одежда финна имеет сходство с тувиликом – эскимосской непромокаемой курткой с капюшоном, полы которой прикреплялись к краям люка каяка, где сидел гребец, что обеспечивало полную водонепроницаемость. Более того, рассказ Дж. Бранда об умении финна «притопить лодку» вызывает ассоциации с различными приемами гребли эскимосов: на спине, на груди, а также с «гренландским переворотом» – постановкой перевернувшегося каяка на ровный киль, использовавшейся при опрокидывании лодки во время охоты на морского зверя или же после специального затопления в шторм. Однако самым важным документальным подтверждением эскимосской гипотезы считается каяк XVII в. в музее Колледжа Маришаль (ныне Университет Абердина), имеющий достаточно долгую историю. В 1760 г. преподобный Гастрелл упомянул в своем дневнике каноэ из Королевского колледжа (Абердин) «семи ярдов в длину и двух футов в ширину, которое 32 года назад оказалось в реке Дон. На борту находился человек, он был весь покрыт волосами и говорил на языке, который никто не мог понять. с. 118: На нынешний момент существуют две группы теорий относительно того, как эскимосы могли оказаться у берегов Северной Шотландии. Классической считается гипотеза о побеге эскимосов с европейских судов, команды которых захватывали их на севере Канады и в Гренландии, чтобы по возвращении демонстрировать как заморскую диковину на ярмарках. Сведения о первых плененных эскимосах, доставленных в Европу, относятся к 1567 г. Ими были женщина и ребенок, привезенные в Зеландию из Лабрадора французскими моряками. с. 119: Вторая группа теорий объединена общей идеей о том, что каякеры могли добраться до берегов Шотландии самостоятельно. Й. Уитакер был первым автором, кто всерьез рассматривал такую возможность. с. 119-120: Любопытная теория связывает визиты эскимосов в Шотландию с наступлением минимума Маундера – продолжительного периода низкой солнечной активности (1645–1710 гг.), совпавшего с самой холодной фазой малого ледникового периода (XIV–XIX вв.). Канадская исследовательница Р. Фоссетт предполагает, что у эскимосов имелись повод, возможность, а также необходимая информация для путешествия на юго-восток. Главной причиной было чрезвычайное похолодание, которое повлияло на количество прибрежного льда и наступающие ледники на суше. Относительно утопичности путешествия на каяке на расстояние в 2000 км Р. Фоссетт считает, что эта цифра преувеличена, на самом деле длина пути составляет всего 1200 км. с. 120: Останавливаясь на других возможных вариантах происхождения финнов, необходимо указать, что у ближайших соседей шотландцев – валлийцев и ирландцев – также существовали традиционные кожаные лодки. Однако кораклы и куррахи, использовавшиеся вплоть до XX в., резко отличаются от описанного в источниках каяка, прежде всего тем, что на них не предусматривалось обтягивание сверху кожей и пристегивание ее к одежде. Кроме того, шотландским авторам наверняка было известно о таком типе лодок. Д. Мак-Ритчи отмечает, что путешественниками XVI–XVII вв. кожаные лодки зафиксированы у населения севера Западной Сибири. Впервые о них упоминает С. Барроу, видевший в 1556 г. «лодки из оленьих шкур» у самоедов, живших близ о-ва Вайгач. с. 121: Прослеживается определенное сходство в описании каяков финнов и самоедских челноков. И в том, и в другом случае речь идет о специфическом виде лодок, обтянутых кожей так, что лишь в центре верхней части присутствует отверстие, в которое забирается человек, причем внутрь лодки не может попасть вода. Однако в описании челноков самоедов мы не находим упоминаний о том, что те каким-либо образом пристегивались к верхней одежде гребцов. Подобные лодки могли быть частью культуры доненецкого населения северной приморской тундры, представителей арктического промыслового хозяйственного комплекса – сихиртя. Расстояние, которое им пришлось бы преодолеть, значительно превышает предполагаемый путь эскимосов из Гренландии, но их маршрут проходил бы вдоль побережья, что существенно облегчило бы путешествие. Однако вопрос о каяках сихиртя неоднозначен. Н.В. Федорова сомневается в возможности каботажного плавания на деревянных или кожаных лодках вдоль берегов Карского моря и Обской губы, а также замечает, что, несмотря на великолепную сохранность дерева в культурном слое раскопанных памятников на Ямале, не было найдено никаких остатков, указывающих на использование лодок обитателями этих поселений. До тех пор, пока не будут обнаружены кожаные лодки сихиртя, мы вынуждены ориентироваться лишь на нарративные источники, что оставляет гипотезу о западно-сибирском происхождении финнов проблематичной. Подводя итоги, заметим следующее. Закрытые кожаные килевидные лодки, описанные в источниках, резко сужают круг возможных претендентов на роль оркнейских финнов. Каяк начала XVIII в., обнаруженный близ Абердина, который, как считается, ведет свое происхождение из Гренландии, является основным аргументом в пользу того, что финнами были эскимосы. Пока не будут обнаружены кожаные лодки сихиртя, имеющие, по рассказам путешественников, схожие черты, мы не сможем оспорить это. До сих пор исследователи расходятся во мнениях, каким был путь эскимосов до берегов Северной Шотландии. Частота их появлений свидетельствует о том, что это была целенаправленная миграция. Однако только дальнейшие исследования в области палеоклиматологии позволят сделать более определенные выводы. Трынкина Дарья Александровна — кандидат исторических наук, исторический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова
|
| | |
| Статья написана 17 июня 2019 г. 14:09 |
Барышников В.Н. К вопросу о ксенофобии: была ли советско-финляндская война 1939-1940 гг. «войной Эркко»? // СПб: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2011. Труды кафедры истории нового и новейшего времени, том 7, с. 61-72. цитата В статье рассматриваются субъективные обстоятельства причин возникновения советско-финляндской войны 1939−1940 гг. Особое место в работе уделено рассмотрению роли министра иностранных дел Финляндии Э. Эркко в принятии судьбоносных для своей страны решений осенью 1939 г. Ключевые слова: советско-финляндские отношения, «зимняя война», ксенофобия, национализм, русофобия с. 61: цитата После окончания т.н. «зимней войны» прежний президент Финляндии Ю. К. Паасикиви назвал ее, войной министра иностранных дел того периода – Э. Эркко [Brotherus H. Eljas Erkko, legenda ja elaessaan. Porvoo; Hels., 1973, s. 131]. Сейчас это является достаточно удивительным, поскольку в современных представлениях отечественной и зарубежной общественности глубоко утвердилось мнение, что на самом деле советско-финляндская война является, прежде всего, войной И. В. Сталина. Однако столь экстравагантное утверждение весьма известного финского государственного деятеля, который накануне возникновения этой войны сам лично вел переговоры в Москве, требует все же внимательного к данному заявлению отношения. с. 70-71: цитата Эркко откровенно и недолюбливал соседнюю страну и одновременно недооценивал Советский Союз, считая его опасным и одновременно крайне слабым государством. Особенно хорошо это было заметно, когда со страниц принадлежащей ему газеты «Хельсингин Саномат» была в 1937-1938 гг. развернута компания с пропагандой военной слабости СССР. Он был также вполне удовлетворен провалом попытки нормализации Финляндией своих отношений с Москвой в 1937 г. Советских лидеров Эркко также воспринимал крайне критично. В частности, В. М. Молотова он ехидно называл «ботаником, с которым невозможно договориться» [ Brotherus H. Eljas Erkko, legenda ja elaessaan. Porvoo; Hels., 1973, s. 212]. Но самым выразительным в этом отношении были дневниковые записи самого Э. Эркко. В них он весьма откровенно изложил свою позицию в момент срыва советско-финляндских переговоров в Москве. Он записал, что готов отказаться от всего, «чтобы спасти страну от войны». Но далее он добавил, что «я не могу отступить принципов» [Manninen O., Salokangas R. Eljas Erkko. Vaikenematon valtiomahti, s. 278]. И в этом, как раз, и находится квинтэссенция того, что в конечном итоге привело Финлян-дию к войне. В этом, очевидно, также можно еще увидеть ответ почему Паасикиви «зимнюю войну» назвал «войной Эркко» и почему советские инициативы в конце 30-х годов не получили поддержки с финской стороны, оказавшись, в конечном счете, полностью бесплодными. Владимир Николаевич Барышников — дин, заведующий кафедрой истории нового и новейшего времени Санкт-Петербургского университета. Автор более полутора сотен научных работ, изданных в России, Финляндии, Польше, Норвегии, Германии, Англии, США. Ведущий отечественный специалист по Суоми и вокруг неё, в том числе по советско-финляндским отношениям и «зимней войне».
|
| | |
| Статья написана 4 июня 2019 г. 20:12 |
Виртуальная история: альтернативы и предположения Под редакцией Ниала Фергюсона Niall Ferguson. Virtual History: Alternatives and Counterfactuals. London: Papermac, 1997 Перевод с английского Заура Мамедьярова Художник Андрея Бондаренко [historia] М.: АСТ: Corpus, 2019. 656 с. Пер. 60X88/16 3000 экз. 5-17-109115-6 цитата “Виртуальная история” под редакцией известного британского историка Ниала Фергюсона (р. 1964) — сборник статей на актуальные темы новой и новейшей истории стран Европы и Америки. Авторы книги, профессиональные историки, опираясь на широкий круг документальных и нарративных источников, задаются интереснейшими вопросами, сутью которых является один: А что если бы история была иной? — Благодарности, с. 7 — Введение. Ниал Фергюсон. Виртуальная история. На пути к "хаотической" теории прошлого (статья), с. 9-115 — Глава первая. Джон Адамсон. Англия без Кромвеля. Что, если бы Карл I избежал гражданской войны? (статья), с. 117-158 — Глава вторая. Джонатан К.Д. Кларк. Британская Америка. Что, если бы не случилось Американской революции? (статья), с. 159-219 — Глава третья. Элвин Джексон. Британская Ирландия. Что, если бы в 1912 году был введен гомруль? (статья), с. 221-284 — Глава четвертая. Ниал Фергюсон. Кайзеровский европейский союз. Что, если бы Британия "осталась в стороне" в августе 1914 года? (статья), с. 285-348 — Глава пятая. Эндрю Робертс. Гитлеровская Англия. Что, если бы Германия вторглась в Британию в мае 1940 года? (статья), с. 349-398 — Глава шестая. Майкл Берли. нацистская Европа. Что, если бы нацистская Германия победила Советский Союз? (статья), с. 399-433 — Глава седьмая. Джонатан Хеслем. Война или мир Сталина. Что, если бы удалось избежать холодной войны? (статья), с. 435-460 — Глава восьмая. Дайан Кунц. Продолжение Камелота. Что, если бы Джон Ф. Кеннеди остался жив? (статья), с. 461-491 — Глава девятая. Марк Алмонд. 1989-й без Горбачева. Что, если бы коммунизм не потерпел крах? (статья), с. 493-524 — Послесловие. Ниал Фергюсон. Виртуальная история, 1646-1996 (статья), с. 525-555 — Об авторах, с. 557-559 — Примечания, с. 560-637 — Указатель, с. 638-653
|
|
|