Конец года вызывает, как всегда, шквал публикаций с личными итогами. Напишу о них и я, но стану это делать без спешки -- и начну, пожалуй, с нескольких постов, посвящённых новинкам польской фантастики, права на которые приобретены при моём участии.
"Серые Плащи: Командория 54" -- первый роман трилогии того, что я назвал бы, пожалуй, псевдоисторическим фэнтези. Поясню: с одной стороны, это НЕ наша история и не наш мир, с другой же -- перед нами вполне узнаваемое "условное Средневековье". Вот только узнаваемость эта не раз и не два обманет читателя, если тот решит, будто угадал все возможные параллели с реальными событиями и странами.
Итак, что у нас есть? Западная цивилизация пережила эпидемию чумы, Империя находится в состоянии упадка, а вот на Востоке поднимают голову племена варваров, что обитают за дикой Пущей. У варваров при этом свои счёты к западной цивилизации: они считают, что Деус убил Дракона, которому они сами поклоняются.
Все эти сущности, добавим, вполне могут оказаться реальными, поскольку в этом мире магия существует. Собственно, Орден Серых Плащей и создан для того, чтобы сдерживать её проявления, истреблять ведьм и так далее. Разумеется, в Орден кого попало не берут, более того -- попасть в отдельные его подразделения крайне сложно.
И вот в отдалённую, приграничную командорию прибывает девять новичков. Все они очень разные: Дункан желает пойти по стопам покойного отца, Натаниелю так велел его благородный родитель для блага семьи, Магнус ищет заработка, бард Эдвин бежит от преследований закона... Объединяет их одно: необходимость пройти финальное испытание и желание стать членами Ордена Серых Плащей. Следует отдать должное Гузеку: он умело изображает характер каждого персонажа, его историю, мотивацию, поведение -- они не сливаются в безликую массу, каждого легко запомнить (хотя некоторые могут раздражать, о да!)
Пятьдесят четвёртой командорией управляет старый ветеран Олаф, который вообще-то надеялся, что его отправят на покой, да не сложилось. Особых надежд на будущее он не возлагает, рвением служить Империи не горит. Много пьёт, новички для него -- скорее обуза. Дункан -- сын его давнего приятеля, и Олаф поручает руководство командорией ему; сам он хочет как можно скорее покончить со здешними делами и уехать.
В команде юных «сероплащников» отношения складываются сложные: личные конфликты, любовный треугольник, соперничество, -- но внутренние противоречия меркнут, когда доходит дело до серьёзных проблем в регионе. Всё начинается с ритуальных убийств, которые ребятам приходится расследовать. Потом они сталкиваются с местным маньяком, вынуждены взяться за поиски серийного убийцы «сероплащников», который под чужой личиной пытается пробраться в Пущу... Ну и в конце концов история выйдет на более серьёзный масштаб.
Всё это написано динамично, бойко, с юмором -- читается буквально влёт. Добавлю, что Гузек хорошо усвоил уроки старших товарищей и равно умеет и раскрывать характеры персонажей, и убирать этих персонажей с доски.
Безусловно, одним из источников вдохновения для Гузека послужила история Тевтонского ордена, но, повторюсь, перед нами не перелицовка земной истории, скорее -- желание поработать в узнаваемом антураже. Для меня это добавило баллов роману, поскольку ничего подобного у зарубежных авторов я пока не встречал.
Отчасти "Серые плащи" напоминают по атмосфере и по структуре книги линию Севера у Вегнера -- однако речь тут не об эпигонстве, скорее о попытке с моей стороны хоть как-то обозначить "на что похоже".
Для тех, кто не любит очень длинные циклы, отдельно уточню: перед нами первый том трилогии, второй роман вышел этой осенью (и лежит у меня в стопке "прочесть в ближайшее время", поскольку -- да, я его с нетерпением ожидал!), третий написан и уже в редактуре у польского издателя. Не исключено, что автор вернётся в мир трилогии с другими историями, но все сюжетные арки в трёхтомнике будут закрыты, на основные вопросы будут получены ответы.
На мой взгляд, это отличный дарк, в новом антураже, захватывающий и непривычный. Очень рекомендую!
Книга выйдет в издательстве "Фанзон"; работа над переводом уже начата.
Не так давно на "Фантлабе" закончилась неделя, посвящённая современной польской фантастике: были открыты библиографии нескольких авторов и страницы премий. Ну что же, и нам есть чем ответить!
Итак, первый анонс посвящён Майе-Лидии Коссаковской -- писательнице, которая давно уже не требует представления в Польше. До появления новой волны польських фантасток (Каньтох, Кисель, Радуховская, Ходоровская и т.д.), пожалуй, Коссаковская была одной из самых известных авторов, работающих в жанре. И, как это свойственно её коллегам, в пределах одного цикла/мира она не замыкается: на счету Коссаковской и роман на основе якутской мифологии, и (пока) дилогия на японском материале, и ироническая космоопера...
Но начнём мы с цикла об ангелах, который, пожалуй, самый популярный у Коссаковской. Именно он сделал ей имя, именно к нему она время от времени возвращается. Всё началось с рассказов (один из которых вы могли прочесть на русском в антологиях от "КСД"), затем последовала дилогия "Сеятель ветра" и "Жнец бури", ну и относительно недавно -- трёхтомный роман "Врата Сияния" /разумеется, названия рабочие, окончательное решение -- за переводчицами/.
В цикле об ангелах Коссаковская изображает мир, который покинул Бог -- и которому рано или поздно обещан Конец Света. Единственными, кто может противостоять Сеятелю ветра -- ангелы, но их ряды не так монолитны, как это могло бы показаться...
Работая над той или иной книгой, Коссаковская всегда внимательно изучает "матчасть": читает соответствующие первоисточники и монографии, -- но при этом старается создать увлекательную историю. Как показывают многочисленные переиздания и доптиражи, у неё это раз за разом удаётся.
Не замыкается она и в рамках одного жанра: как мне кажется, для Коссаковской главное та история, которую она может/хочет рассказать. Если эта история её захватывает, остальное уже не важно: она напишет мистический рассказ, фэнтези, НФ... Надеюсь, со временем мы увидим переводы и других её книг.
Над романом работают переводчицы Ирина и Елена Шевченко. Они уже переводили на русский произведения Цезария Збешховского, Рафала Косика, Томаша Колодзейчака; недавно вышедший том Орлинского о Станиславе Леме -- тоже их работа.
Да, уточню на всякий случай: договор на издание только подписан, книга ушла в перевод, поэтому ждать её в ближайшие месяцы, конечно же, не стоит. Но вообще -- стоит ждать.
Дочитал пятый "Меекхан" на польском. /Книга уже напечатана и рассылается по предзаказам, но литагенты имеют свои бонусы, так что я получил её раньше / Попытаюсь обобщить впечатления, в том числе и для себя.
Сперва общие соображения, потом ряд условных спойлеров под тегом, чтобы не портить удовольствие тем, кто предпочитает всё узнать из первых рук. ;)
1. Вегнер говорил, что пятый будет во многом подытоживающим томом. Не финальным, но после него станет окончательно ясно, что происходит и о чём эта история. Не обманул. В конце становится понятен расклад сил и Сил -- пусть и не до конца, но в основных его чертах; в первом эпилоге мы даже увидим ту особу, которая, видимо, всё это затеяла.
2. Много сюжетных линий: помимо основных героев, Вегнер использует в качестве ПОВ-ов Первого, Второго и Третьего Крыс, бывших меекханских солдат (а ныне -- взбунтовавшихся рабов) и т.д. Всё -- уместно, соразмерно, без размазывания каши по тарелке.
Отдельно отмечу то, насколько изящно автор сплетает все линии, устраивая тематические переклички между ними, медленно, но неотвратимо подводя нас к финалу/финалам. Удивить ему уменя удалось, и не раз!
3. Политика. Как всегда, это важная часть истории, но подана она, опять же, в том количестве, которое необходимо для основной истории. Нет ощущения, будто автор увлёкся миростроительством и делится всеми наработками по миру просто потому, что -- ну, он же их уже выдумал.
Да, политика в мире, где работает магия и приходится учитывать воздействие Бессмертных, -- особое искусство, и следить за линией императора и Крыс с Гончими мне было очень интересно.
4. Какое же эпическое фэнтези без войны? В конце нас ждёт масштабное сражение с неожиданными твистами и, разумеется, супертвистом в конце. Но помимо него, будет несколько сражений поменьше.
5. Концепция мироустройства. Вот это было реально круто. То есть -- мы уже знаем, в чём Вегнер силён: яркие персонажи, неожиданные твисты, интересные подробности мира (этнографические, мифологические и проч.). Но вот когда узнаёшь о подноготной всего происходящего... На моей памяти, это первый случай введения в чисто жанровое фэнтези идей из НФ -- и при этом фэнтези у Вегнера не превращается в НФ, а остаётся эталонным, чистейшим фэнтези. (Нет, не "наш мир -- это высокотехнологический мир, который после катастрофы скатился в средневековье"!)
На мой взгляд, задумка шикарная.
6. Из относительных минусов: порой герои больше наблюдают, чем действуют, -- и нужны в тех или иных случаях в первую очередь как "камера". Этого пока не много, и причины понятны: автор сводит в одном, пусть и огромном романе несколько сюжетных линий, и при этом ему нужно рассказать завершённый фрагмент эпической истории. Пока это не критично, но... посмотрим, как он будет справляться с этим в шестом томе.
7. Твисты у него шикарные, почти в каждой главе новая информация + такие сюжетные повороты, что -- ой. /я повторяюсь, да? /
8. Много нового узнаём не только о "вселенной Меекхана", но и об отдельных деталях: эволюция богов, подноготная появления тех-самых-кораблей, круговорот душ в мире, основы шаманской магии, природа магии аспектированной (точнее -- некоторые её нюансы), откуда взялись те четверорукие исполины, о которых мы уже слышали (и тела которых видели); что такое Урочища, что пытались сотворить в конце третьего тома во время битвы между Фургонщиками и кочевниками, откуда берутся и кто такие, собственно, Кана, серые убийцы, фальшивая графиня из третьего тома... Иными словами: да, ждать пришлось долго, но оно того стоило.
9. Совершенно неясно, куда дело свернёт дальше. То есть вот после всего, чем закончился пятый том, вариантов -- тьма, и зная Вегнера, очевидными путями он не пойдёт. И чертовски интересно, как он вообще будет разруливать со всем тем, что там случилось. Любители "тёмного фэнтези", похоже, с шестого тома получат ещё больше поводов любить "Меекхан".
10. В пятом томе стало ощутимо больше ноток, напоминающих "Малазан" и "Чёрный отряд". Дело не только в солдатских ПОВ-ах (а к линии Кеннета и Шестёрок добавится ещё несколько второстепенных персонажей из повстанческой армии). В "Малазане" одна из основных тем -- несправедливость, невнимание власть имущих и Сил к обычным людям, презрение к их страданиям, -- и то, что это презрение рано или поздно бьёт по "сильным" бумерангом. Эта нота в пятом романе звучит очень мощно и уместно.
Ну, а теперь СПОЙЛЕРЫ.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
1. Ятех появится только в эпилоге (одном из двух), зато будут: Кеннет с отрядом, Альтсин, Деанна, Ласкольник (через ПОВ Кайлеан), Кай"ла -- это основные линии. Также мы увидим императорский двор (через ПОВ-ов 1 и 3 Крыс и один раз -- глазами императора); Второй из Крыс покажет нам одно из Урочищ, которое находится очень близко к столице и впервые за многие годы начало проявлять активность; лагерь восставших рабов меекханского (и не только) происхождения нам покажут через ПОВ-ы простых солдат.
1.1. Я ждал, что императора рано или поздно убьют, но Вегнер сделал коварнее: тот отправляется к этому вот Урочищу, Первый из Крыс узнаёт, что там сейчас случится пипец, и спешит, чтобы немедленно вызвать императора обратно... и дальше в этой линии глав нет, ждите шестого тома.
Да, сам император и верховные Крысы (как и Гончая) очень классно сделаны. Мы видели до сих пор только третьего, если память меня не подводит. Глава с ПОВ-ом Первого из Крыс ооочень интересную информацию добавила, да и сам образ этого персонажа интересный.
2. Один из кораблей Бессмертного Флота играет ключевую роль в данном романе; через него нам и рассказывают ключевые же тайны мироустройства. Будет очень неожиданно (и не все доживут до финала). Тут нас ждёт смесь "Малазана" (помните, был там такой кораблик? :) ) с "Террором". Причём до конца все тайны кораблей мы не узнали, впереди, похоже, ещё немало сюрпризов.
3. Альтсин разбирается с самим собой и фрагментом души божества, который он объял. Ну как "разбирается": на месте он не сидит, а активно перемещается по миру, в конце концов его линия пересекается с линией Кеннета. В финале Альтсин делает неожиданное предложение ахерам (и их верховному шаману в частности).
Деанна, соответственно, встречается с чаарданом Ласкольника. Но у неё там восстание, которое она не хочет подавлять ценой резни, -- а обстоятельства к этому толкают.
4. Кай"ла попадает в Мрак и какое-то время проводит среди ваихиров. Они в конце концов отправляются совершать невозможное (по крайней мере -- то, что раньше им не удавалось), а её берут с собой. В конце этой линии несколько мощных твистов, и из неё же мы узнаём о природе ваихиров, прошлом Мрака... а, и увидим скованного бога. Впечатляет.
(При этом мне кажется, что эту линию Вегнер собирался ввести позже, но потом передумал и вставил сюда: видимо, из-за этого книга и задержалась. Ну и не зря: она добавила размаху и эпичности, чего уж).
И ещё несколько соображений.
Упоминаются новые народы и мощнейшие артефакты, часть из них уже сыграла свою роль, часть явно появится в будущем. Но это не умножение сущностей, потому что предпосылки всего этого были в первых книгах. Но ставки растут и масштаб происходящего, опять же, напоминает скорее "Малазан" -- но только "Малазан", написанный в режиме "reader frendly".
Шестой том явно не будет последним. Но, по моим внутренним ощущениям, пятый был переломным: позади осталось больше, чем впереди. Впрочем, мои ощущения -- дело такое, посмотрим, что скажет Роберт.
Пару раз снимал с полки и освежал в памяти отдельные фрагменты предыдущих книг. Видно, насколько загодя Вегнер готовит некоторые сюрпризы.
В общем, очень понравилось, читал, разумеется, вне всяких очередей на чтение, отложив то, что читал до получения файла. Уровень Вегнера, имхо, растёт. Шестого тома очень жду, но понимаю, что это года через полтора-два: пишет он их пока в свободное от работы время, и пишет очень старательно, так что по книге в год вряд ли будет выдавать. С другой стороны, и объёмы каждого тома внушительные.
Последние два рассказа, в общем-то, так или иначе связаны с дилогией, о которой пойдёт речь. "Там трудись..." происходит в том же мире, но лет на двадцать раньше, главные герои этого (и ещё одного рассказов) -- второстепенные персонажи дилогии. Это полицейские в Кракове, который (как и вся Земля) пережил появление марсиан и сильно изменился после того, как на него сбросили мифобомбу. Полицейским, кстати, помогает палач -- убитый несколько столетий тому и оживлённый, призванный на помощь государству. Этот рассказ-приквел можно читать и до дилогии (а вот другой приквел же лучше прочесть после второго тома, иначе будет неясно, почему он так заканчивается).
"Необходимость чуда" к этому циклу официально не примыкает, но уже здесь Майка пытался поработать с концепцией мира, в котором полёты в космос столь же обыденная вещь, как и существование богов. Получилось живо, с иронией и весьма душевно.
А что же сама дилогия? А вот она -- более сложна и многогранна. Позволю себе процитировать собственный же отзыв со страницы первого романа.
цитата
Дебютный роман Павла Майки на самом-то деле вовсе и не дебютный: космоопера «Пастбища небесные» была написана раньше, но задержалась в издательских лабиринтах на более долгий срок. Впрочем, премию Жулавского он получил за обе книги, -- и по-моему, вполне заслуженно.
О чём же «Мир миров» (само название которого на русский буквально переводить, пожалуй, не стоит: возникает лишняя коннотация)? Это книга о мести: главный герой ею буквально одержим и готов ради этого на всё, в том числе -- на то, чтобы пережить смерть (что мы и видим в прологе).
Это, безусловно, тот самый характерный для современной польской фантастики тип «wierd»-текстов, которые -- если разобраться -- представляют собой смешение нескольких классических поджанров: мифическое фэнтези, историческое фэнтези, альтернативка, немного стимпанка... Мир, который пережил атаку якобы уэллсовских марсиан, и с тех пор кардинально изменился. Мифические, фольклорные и литературные персонажи существуют рядом с людьми, как и «марсиане», которые в этой версии реальности отнюдь не вымерли из-за земных вирусов. Соединение «космоса» и «мифа» мы видели и прежде, у того же Колодзейчака -- но Майку эпигоном не назовёшь. Он скорее работает в традиции, причём восходящей к Желязны. Роман, безусловно, посвящён стереотипам: России, которой никогда не было, Польше, которой никогда не было, -- и т.д. Реальная история проступает сквозь облик призраков лишь иногда, в виде треснувших черепов и обожжённых лиц; а «сказочный», фэнтезийный мир не сулит на самом-то деле ни прекрасных чудес, ни избавления от тёмной натуры человека. Магию используют не для того, чтобы сделать людей счастливее, свободнее или лучше. Другое дело -- устроить катастрофу, чтобы в массовом жертвоприношении создать собственного карманного бога-на-шестерых. Или на землях богини Вечной Революции воплощать в жизнь сюжет замятинского «Мы». И даже в тихом, почти эдемском городке-утопии от судьбы не скрыться. (Да что там, даже как бы не единственный идеальный вторичный -- в рамках изображаемой реальности -- мир, мир живых картин, тоже в конце концов начинает меняться отнюдь не в лучшую сторону).
И оказывается, что именно идеалист-мститель Мирослав Кутреба и разношёрстная компания его помощников -- те, кто на самом деле способен вернуть миру хотя бы толику собственно мира. Или, по крайней мере, так кажется на первый взгляд...
Роман по-хорошему литературоцентричен (опять же, совершенно в традиции Желязны, Колодзейчака и прочих старших товарищей по профессии). Отсылки к «Руслану и Людмиле», «Мы», трилогии Сенкевича, Грабинскому, польским легендам, Уэллсу порой вполне очевидны -- и составляют ещё один важный для понимания книги слой.
Второй том вышел три года спустя и оказался весьма необычным продолжением, но обо всём в свой черёд...
Интересно, что "Мир миров" получил главный приз премии Жулавского -- в отличие от премии Зайделя, лауреаты которой избираются всеобщим голосованием на "Полконе", Жулавского вручают специалисты. Получить Жулавского за дебют -- это серьёзно; как и выйти с этим же романом в шорт-лист Зайделя.
Добавим, что год спустя Майка получил Жулавского ещё раз, за внецикловый (пока) роман "Небесные пастбища", но об этом поговорим как-нибудь в следующий раз...
А что же второй том? Майка сделал паузу между первым и вторым романом в три года, за это время отвлекшись на польскую ветвь межавторского проекта "Метро". Правда, польские авторы не так массово страдают от участия в межавторских проектах, но опасения всё равно были. Как оказалось, безосновательные.
цитата
Второй том начинается неожиданно -- с 2125 года. Это бодрит. :) Как и первая же сцена: оживление скелета богини Тиамат в космосе, рядом с Каллипсо.
Сперва создаётся впечатление, что автор прыгнул слишком далеко вперёд -- после семидесятых-то лет прошлого века! Но уже с третьей главы становится ясно, что нас ждёт, по сути, две истории: одна происходит через несколько лет после завершения «Мира миров», вторая -- в далёком для них и для нас будущем. Но по сути, всё это части единой истории, и -- как и в случае с «Миром миров» -- обе линии очень аккуратно и рационально совмещены одна с другой.
Следует отдать Майке должное: при кажущемся эклектизме он ухитряется сплавить в единое целое полёты в космосе, древних богов, мир живых картин, оживших персонажей из различных книг и даже авторов этих книг. Получается задорно, весело и гармонично. Пожалуй, в последний раз настолько же удачный «капустник» я читал только у Желязны, в его «Ночи...»
При этом Майка, когда ему нужно, может перейти от юмора к вполне серьёзным материям (здесь, при всей несхожести приёмов, тем, интонаций, он, пожалуй, сродни зрелому Пратчетту). Без умения выйти на по-настоящему серьёзный тон книги Павла, пожалуй, были бы забавным развлечением на один раз, прочитал и забыл; что само по себе тоже не так уж и плохо. Однако способность говорить о сложных и трудных вопросах делает эти романы чем-то большим. Разумеется, не «литературой высокой полки»; на это Майка и не претендует. Вместе с тем это качественные книги, к которым лично мне хочется возвращаться время от времени.
Второй том закрывает линию мести Кутребы, но оставляет несколько серьёзных вопросов и сулит продолжение. Насколько знаю, автор над ним уже активно работает, и учитывая то, насколько непохожими были первый и второй том цикла, можно только предвкушать, что же нам готовят в третьем...
Ах да, и ещё есть рассказы, посвящённые второстепенным персонажам основной линии. Первый из этих рассказов, увы, будет понятен лишь после прочтения второго романа цикла, более того -- он сюжетно не завершён, похоже, автор планирует сделать нечто вроде книги-вбоквела из рассказов, по примеру того же «Рыцаря Семи королевств». Второй же рассказ вполне самодостаточен и атмосферен, с него и началось знакомство наших читателей с этим циклом Майки. Но им, к счастью, не закончится... ;)
В личном разговоре Павел признался, что он планирует ещё как минимум один рассказ-приквел и работает над третьим романом в цикле. Автор он довольно продуктивный (что, как ни удивительно, не сказывается на качестве его произведений), так что надеюсь, продолжение не за горами.
Добавлю, что оба тома вышли в молодом (на тот момент) издательстве "Genius Creations". Издательство известно тем, что работает в первую очередь с молодыми авторами и не хочет ограничиваться рамками какого-либо конкретного жанра. Долгое время их слабой стороной было оформление, но вот промоцией они в последнее время занялись вплотную -- да и с художниками работают получше.
Так уж получилось, что мне посчастливилось побывать на презентации "Мира миров" на (кажется) "Полконе"; там всем желающим вручали книгу в твёрдом переплёте. Позже оказалось, что этих экземпляров отпечатали совсем немного, и большая их часть сгорела на складе. Второй тираж сделали уже в мягкой обложке, а я -- к собственному удивлению -- оказался счастливым обладателем уникального издания, вдобавок с автографом. Но, признаюсь, ждал, пока выйдет окончание дилогии: часто бывает так, что классный рассказчик в крупной форме "вязнет" или попросту теряет интерес к продолжению. К счастью, с Майкой этого не случилось, так что после прочтения стало ясно: это тот автор, которого обязательно нужно предлагать на перевод.
Осталось подождать и посмотреть, согласится ли с этим читатель.
Ну вот, издатель уже сделал официальный анонс, -- так что продублирую его здесь и добавлю пару слов от себя.
---
Представляем вам обложку к нашей новой книге из серии "Звезды научной фантастики". Ей станет антология "Голос Лема", созданная в честь Станислава Лема и исследующая главные мотивы его творчества. Антология получилась очень необычная, разнообразная, сложная, а Яцек Дукай эксклюзивно для нашего издания предоставил свой рассказ "Кто написал Станислава Лема?", вдобавок к крайне интересному предисловию, созданному им для сборника.
Для поколений читателей он был Мастером, для поколений авторов – образцом и примером. Станиславу Лему в этом году исполнилось бы 95 лет. Этот необычный проект — дань памяти великому писателю и философу. Здесь на краю гибели Вселенной невероятные потомки людей и инопланетян встречают немыслимое, здесь Филип Дик пытается спасти Америку от могущественной компьютерной системы под названием «Лем», здесь властвуют и страдают искусственные интеллекты, множатся виртуальные миры, человечество устанавливает первый контакт с инопланетянами, открывает планеты со следами чужой и чуждой нам жизни, а андроиды поднимают бунт против своих создателей. Твердая НФ и ироничные притчи, головоломные постмодернистские рассказы и запутанные НФ-детективы – в этой антологии есть истории на любой вкус. «Эдем», «Солярис», «Фиаско», «Следствие», «Сказки роботов», «Абсолютная пустота», «Звездные дневники Ийона Тихого», «Дознание», «Маска» — все эти тексты до сих пор служат источником вдохновения для современных писателей, что ярко доказывает «Голос Лема», антология, написанная в честь Станислава Лема, мастера, без которого научная фантастика была бы совершенно иной.
Разнообразие в подходах к литературному наследию Мастера – в стиле и в предложенных темах – несомненно одна из сильных черт антологии. Всякий, кто возьмет в руки «Голос Лема» сумеет оценить тот широкий спектр возможностей, какой дает научная фантастика. «Голос Лема» – это проявление уважения писателю, доказательство силы его влияния на современную культуру, да и как антология книга производит впечатление: она сочная, она разная, она – воплощение хорошего стиля.
kawerna.pl
«Голос Лема» – интригующее литературное путешествие сквозь пространства, которые открыты для нас Станиславом Лемом. Для любителей хорошей классической фантастики это книга, решительно достойная их времени.
literatura.gildia.pl
Создатели «Голоса Лема» вдохновлялись стилем, идеями Мастера, но в большей мере они показали, чему их Лем научил. Показали, как выглядит жанр, с которым тот наиболее ассоциируется. И – как и Лем – они сумели не ограничиться его рамками.
Добавлю, что сама антология вышла в оригинале в издательстве "Пауэрграф", которое славится качественной, зачастую нестандартной фантастикой, причём их книги обычно оказываются в центре внимания критиков и любителей жанра.
Для участия в сборнике Михалом Цетнаровским были приглашены одни из лучших НФ-авторов современной Польши. О многих из них писал в своей колонке Сергей Легеза: https://fantlab.ru/blogarticle19360
Как видите, в этом году переводов с польского стало больше; надеюсь, до конца года в свет выйдут и другие проекты, над которыми мы с коллегами сейчас работаем.