1. Итак, тема номера – канон фантастики. Ее открывает статья Войцеха Орлиньского/Wojciech Orliński “Fantastyczne 75 lat/Фантастические 75 лет” – краткий обзор научной фантастики (автор считает, что НФ как отдельный жанр родилась в американских пальповых журналах, отсюда датировка) (стр. 3—5). Мне лично было любопытно посмотреть, как парень запихнет три четверти века в две страницы. А ведь справился! К этому материалу мы вскоре вернемся.
2. В статье “Droga do fantasy/Путь к фэнтези”Марек Гумковский/Marek Gumkowski рассказывает о рождении фэнтези «в атмосфере Англии второй половины XIX века» (стр. 6—7). Мы переведем эту статью.
3. А Паулина Брайтер/Paulina Braiter в статье “Ach, starch, starch, rany boskie…/Ах, ужас, ужас, боже ж ты мой…” бегло проходится по horror-у. И этой статьей мы вплотную займемся тоже (стр. 8—9).
4. Ну и конечно, нельзя было обойти стороной польскую научную фантастику, о ней-то и ведет речь Мацей Паровский/Maciej Parowski в статье “Prekursorzy, naśladowcy, buntownicy…/Предтечи, наследники, бунтовщики…” (стр. 10–11). Да-да, ею мы займемся тоже… (стр. 10—11).
5. В рубрике «Рецензии игр» напечатаны рецензии Блажея Дзиковского/ Błażej Dzikowski на игру “The Bard’s Tale” и Ежи Стаховича/Jerzy Stachowicz на игру “Metal Heart” (стр. 42).
6. На стр. 76 напечатаны короткие рецензии трех комиксов – ими мы займемся особо.
7. Очередной список канона НФ (надо полагать, по мнению редакции) в двух категориях: «Зарубежная литература» и «Отечественная литература» напечатан на страницах 40—41.
8. В завершение номера, на страницах 78—79 разместилось «Содержание журнала за 2005 год».
Декабрьский номер 2005 года (186-й «Новой Фантастыки» и 279-й, если считать ab ovo) редактируют: Аркадиуш Наконечник/Arkadiusz Nakoniecznik (отдел иностранной литературы, главный редактор), Ирина Субоч/Irina Subocz (художественно-оформительский отдел), Мацей Паровский/Maciej Parowski (отдел польской литературы, заместитель главного редактора), Блажей Дзиковский/Błażej Dzikowski (отдел критики и публицистики), Катажина Соснович/Katarzyna Sosnowicz (секретарь редакции). В списке постоянных сотрудников числятся: Ирек Грин/Irek Grin, Яцек Дукай/Jacek Dukaj, Анджей Сапковский/Andrzej Sapkowski, Марцин Немовейский/Marcin Niemowiejski, Ян Страдовский/Jan Stradowski, Кшиштоф Шольгиня/Krzysztof Szolginia, Рафал Земкевич/Rafał A. Ziemkiewicz, Бартек Свидерский/Bartek Świderski, Роберт Сильверберг/Robert Silverberg, Томаш Пëнтек/Tomasz Piątek, Камиль Смялковский/Kamil M. Śmiałkowski, Роберт Зембиньский/Robert Zębiński.
Тема номера – канон фантастики.
«Галерея» в этом номере носит название “Kosmiczna Biblioteka/Космическая библиотека”, и это своеобразная выставка обложек книжных изданий произведений НФ, входящих в канон фантастики.
В оформлении лицевой стороны передней обложки использована работа российского художника СТАНИСЛАВА ПЛУТЕНКО/Stanisław Plutenko. На внутренней стороне передней обложки напечатана реклама журнала “Kino Domowe”, посвященное кино на DVD.
На внутренней стороне задней обложки размещена реклама нового романа Конрада Левандовского, на внешней стороне задней обложки -- реклама книги издательства WAB. Тираж номера не обозначен. Цена экземпляра – 7 злотых 90 грошей.
Мацей Паровский/Maciej Parowski в общем хвалит третий том приключений вампирических кузин Крушевских и их приятельницы княжны Моники польского писателя Анджея Пилипюка «Наследницы» (Andrzej Pilipiuk “Dziedziczki”. “Fabryka Słów”, 2005);
Сильвия Сосиньская/Sylwia Sosińska считает, что роман американской писательницы Джейн Рейб «Заря Новой Эры» (Jean Rabe “Świt Nowej Ery”. Tłum. Anna Dobrażańska. “Zysk I S-ka”, 2005) (а это первый том трилогии) интересен в первую очередь фанатам игрового цикла “Dragonlance”; «это элемент многотомной саги, и знатокам целого цикла следует оценивать этот том в сравнении со всеми остальными. А сам по себе роман – классическая фэнтези с умело сконструированным миром, но чрезвычайно схематическим сюжетом и героями (особенно смертными), лишенными индивидуальных черт характера. Будем надеяться, что в следующих частях цикла что-то изменится, потому что и драконьей магии может не хватить для привлечения интереса читателей»;
Агнешка Хаска/Agnieszka Haska представляет читателям журнала восьмой том цикла о госпитале на периферии Галактики английского писателя Джеймса Уайта «Врач судного дня» (James White “Lekarz dnia sądu”. Tłum. Radosław Kot. "Rebis”, 2005); «этот том, может быть, не дорастает до первых томов цикла, но и не снижает его среднего уровня. Приятное, не требующее особых усилий чтение» ;
Павел Матушек/Paweł Matuszek хвалит сюрреалистический роман французской писательницы, поэтессы и художницы Жизель Прассионс «Слегка печальное лицо» (Gisèle Prassions “Twarz muśnięta smutkiem”. Tłum. Agnieszka Taborska. “PIW”, 2005);
Агнешка Хаска/Agnieszka Haska не слишком высоко ставит заключительный роман трилогии «Кровь и камень» американского писателя Роберта Ньюкомба «Свиток древних» (Robert Newcomb “Zwoje starożytnych”. Tłum. Paweł Kruk. “Rebis”, 2005); «хотя трилогия неплохо читается, она тут же забывается»;
Якуб Винярский/Jakub Winarski советует обратить внимание на дебютный роман польского писателя Войцеха Шиды «Отель “Вечность”» (Wojciech Szyda “Hotel «Wieczność»”. “superMOWA”, 2005); «это, вне сомнения, дерзновенное произведение, импонирующее литературной зрелостью и живой фантазией писателя»;
Пшемыслав Романьский/Przemysław Romański приветствует издание тома рассказов польского писателя Лукаша Орбитовского «Сочельниковские собаки» (Łukasz Orbitowski “Wigilijne psy”. “Editio”, 2005); «Орбитовский опубликовал уже две книги, но именно “Сочельниковские собаки” он предпочитает трактовать, как свой дебют. Должен признать – весьма удачный»;
Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz внимательно разглядывает альбом «Драконы», в котором собраны комиксы, рассказы и графические работы, посвященные указанным сказочным существам (“Smoki”. “Labirynt BOOX”, 2005) (стр. 70—71).
13. В рубрике «Felieton» напечатана вторая часть статьи американского ученого-астрофизика и писателя-фантаста Грегори Бенфорда“Prawdziwa przyszłość kosmosu, Cz. II/Подлинное будущее космоса. Часть II”, в которой автор завершает обзор возможного наступления человечества на космос (стр. 74--75).
14. В этой же рубрике “Felieton” Роберт Сильверберг/Robert Silverberg в статье “Siedem cudów świta/Семь чудес света” из цикла /“gabinet luster”/ вспоминает, как однажды он и его жена Карен путешествовали, намереваясь осмотреть два чуда света. Осмотреть удалось, правда, всего одно – Великую пирамиду Хеопса… (стр. 76—77).
15. И еще одна статья рубрики “Felieton” – “Półkońce I ćwierćśrodki/Полуконцы и четвертьсредства” из цикла /“bez cukru”/, где Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski размышляет над несуразицами современного кино (стр. 78).
16. В списках бестселлеров за сентябрь 2005 года из книг польских авторов находятся книги “Norweski dziennik”, t. 1“ и “Dziedziczki” Анджея Пилипюка, “Cała prawda o płaniecie Ksi” Януша Зайделя и из книг российских писателей “Wirus mroku” Василия Головачева, “Genom” Сергея Лукьяненко, “Śmierć bogów. Księga Hagena” Ника Перумова и “Oblicze Czarnej Palmiry” Владимира Васильева (стр. 79).
17. В рубрике «Присланные книги» перечислены 13 наименований. Интересен разброс по издательствам: “MAG” – 5; “Slowo/obraz/terytoria” – 1; “Zysk I S-ka” – 5; “Rebis” – 2.
Петр Патыкевич/Piotr Patykiewicz – польский писатель фантастики.
Ему сорок с лишним лет, он женат, растит и воспитывает три дочери и сына. Изучал политологию, занимался журналистикой в местной прессе (с теплым чувством вспоминает репортажи с матчей деревенских футбольных команд), работал охранником в супермаркете, мойщиком посуды в пиццерии, разнорабочим, руководителем студенческого клуба, страховым агентом, букинистом и много кем еще, о чем предпочитает забыть.
Несколько лет работал в зоологическом магазине. По его словам, за его прилавком, между общением с одним клиентом и другим, написал роман “Zły brzeg/Злой берег” (2006). Магазин был настроен на экзотику (пауки, пресмыкающиеся, насекомые), что объясняет повышенное наличие чудовищ в его прозе).
Дебютировал в жанре рассказом “Czorty/Черти” в марте 1996 года в журнале “Fenix”. Следующий рассказ “Skrzatołap/Гномолов” опубликовал в журнале “Nowa Fantastyka” в ноябре 2005 года.
В дальнейшем опубликовал в этом же журнале, в журналах “Fantastyka. Wydanie specjalnie”, “Science Fiction, Fantasy i Horror”, “Magazyn Fantastyczny”,
а также в жанровых антологиях “Magazyn fantastyczny. The Best” и “Jedenaście pazurów/Одиннадцать когтей” (2010) около полутора десятка рассказов.
Часть этих рассказов вошла в состав единственного пока авторского сборника коротких НФ-текстов писателя “Infernalizacja/Инфернализация” (2010).
Изданы также следующие романы писателя: “Zły brzeg/Злой берег“ (2006); “Odmieniec” (2006); “Rajskie zorze/Райские зори” (2007);
11. В рубрике «Из польской фантастики» размещены два текста.
11.1. Рассказ “Skrzatołap/Гномолов” написал Петр Патыкевич/Piotr Patykiewicz (стр. 45—59). Иллюстрации МАРЦИНА НОВАКОВСКОГО/Marcin Nowakowski (и, увы, впервые такое вижу: иллюстрации размещены как попало, вне связи с текстом).
Нечто неладное происходит в княжестве. То некто заплетет ночью коням гривы, то в сапоги осотовых головок набросает, то муку в кухне рассыплет, то в спальне князя захихикает в самый неподходящий момент. Словом, совсем гномы распоясалось. Самая пора звать гномолова…
И это первое появление писателя в нашем журнале.
В дальнейшем рассказ не перепечатывался, на русский язык (как, впрочем, и на другие языки) не переводился. Его карточки, равно как и биобиблиографии писателя на сайте ФАНТЛАБ нет.
11.2. Рассказ “Siódmy kontynent/Седьмой континент” написал Бартек Свидерский/Bartek Świderski (стр. 60—68). Иллюстрации ПШЕМО/Przemo.
Известному российскому археологу, профессору Крылову удается совершить выдающееся открытие – откопать под Владимиром череп древностью 70 тысяч лет неизвестного предка Homo sapiens. Объем верхней части черепа при сравнительно малой нижней челюсти позволил ученому прийти к выводу, высказанному ассистентом профессора в несколько простодушной форме: «Пусть французы со своим неандертальцем лезут назад на дерево. Их примитив должен ползать у ног нашего владимирского человека». Сенсация ширится, множатся, правда, и сомнения, терзающие ум профессора, но машина пропаганды уже запущена – ведь речь идет о суперчеловеке, Homo sapiens с огромным мозгом, называемом (уже!) Homo rusicus — мудром предке русского народа, о котором, при желании, можно найти множество упоминаний в народных сказках и легендах. Мир должен узнать, что такое «Россия». Ведь это «седьмой континент, не имеющий аналога под солнцем. Это наша Азьопа!»…
И это далеко не первая публикация писателя в нашем журнале (см. тэг “Свидерский Б.” в этом блоге).
В дальнейшем рассказ не перепечатывался, на русский язык (равно как и на другие языки) на переводился. Ни карточки рассказа, ни биобиблиографии автора на сайте ФАНТЛАБ нет, но кое-что о писателе можно узнать, пройдя по указанному тэгу в этом блоге.