13.2. Рецензия Павла Дептуха/Paweł Deptuch носит название:
СПАГЕТТИ-ХОРРОР
(Spaghetti horror)
Сумасшедший и нетрадиционный художественный стиль САЙМОНА БИСЛИ продолжает оставлять неизгладимый след в умах читателей. «Lobo: The Last Black» и «Slaine: The Horned God» — жемчужины на полках коллекционеров, и при звуке имени художника у них до сих пор мурашки бегут по спине. В Польше БИСЛИ поднялся до ранга бога комиксов, что делает критику его работ непростительным преступлением. С другой стороны, Кевин Истмен, создатель незабываемых «Черепашек-ниндзя» и главный редактор «Heavy Metal», лишь стрижет купоны от своей славы. Комикс «За пригоршню юшки» должен был стать обыгрыванием условностей вестерна и в то же время данью уважения фильму «За пригоршню долларов» Серджио Леоне.
Таким образом, вместо Клинта Иствуда мы имеем молчаливую грудастую тетку, враждующие кланы заменены вампирами и зомби, а концовка сделана немного «более привлекательной». Кроме незначительных косметических изменений по сравнению с оригиналом, сам комикс мало что может предложить. Сценарий, кажется, был написан на коленке, Истмен не слишком много добавил своего; здесь нет ни достойных диалогов, ни логичного сюжета – все вращается вокруг избитых шаблонов и тотальной, огульной пародии. Даже рисунки БИСЛИ не спасают, хотя это главное достоинство этого альбома. Многие кадры выглядят так, как будто они были взяты прямиком из альбома для рисования, используемого в поезде или автобусе. Неряшливый фон, анатомические ляпы и небрежность – вот лишь некоторые из обвинений в адрес рисовальщика, который сосредоточил все свое внимание исключительно на главной героине и наделил ее чертами сомнительного качества. К счастью, однако, есть изображения, напоминающие нам о том, что это все тот же БИСЛИ, которым можно было полюбоваться в вышеупомянутых комиксах или прекрасном альбоме «Иллюстрации из Библии», также выполненном карандашом.
«За пригоршню юшки» опасно граничит с пародией и аргументом для невежественных людей, которые думают, что комиксы — это примитивное развлечение для прыщавых подростков. Это брутальный, незамысловатый, динамичный и предсказуемый спагетти-хоррор, но только для тех, кто способен посмотреть на него через призму карикатуры.
ZA GARŚĆ POSOKI. Kevin Eastman, Simon Bisley. Tłum. Magda Sterniczuk. Hella Komiks 2008 («За пригоршню юшки». Кевин Истмен, САЙМОН БИСЛИ. “Hella Komiks”, 2008).
13. В рубрике «Рецензии комиксов» размещены два текста.
13.1. Рецензия Вальдемара Мяськевича/Waldemar Miaśkiewicz носит название:
ВОЛК с ПОТЕНЦИАЛОМ
(Wilk z potencjałem)
Польским читателям пришлось ждать второй том комикса “Lupus” четыре года. В случае с хорошим комиксом это откровенное уничтожение потенциала серии. А этот комикс следует назвать <к тому же> непредсказуемым и интригующим, эти два определения крайне редко используются по отношению к произведениям поп-культуры. Поскольку речь идет о прямом продолжении, мы должны вернуться в прошлое и освежить содержание первой части приключений космического изгоя.
Люпус Лабленнорре и его друг Тони Уффици покупают старый, изрядно потрепанный космический корабль и отправляются ловить рыбу по всей доступной вселенной. В дороге они курят травку, пьют и веселятся по полной. До тех пор, пока к вечеринке не присоединяется роковая космическая красотка Санаа. Этот персонаж не только обнажит всего лишь видимость мужской дружбы между двумя мужчинами, но и поспособствует смерти Тони. Лишившись приятеля, Люпус, которого преследует богатенький папа Санаа, разыскивающий дочь, сбегает с негостеприимной планеты. Второй том посвящен путешествию в Некрос (лесную колонию для пенсионеров) и событиям, происходящим на поверхности этой планеты. Интрига распространяется все шире и шире, отец Санаа оказывается кем-то еще более высоким и влиятельным, чем это казалось, а Люпус обретает неожиданных союзников – старики, живущие на зеленой планете, представляют собой настоящую галерею интересных характеров и личностей.
ПЕТЕРС неспешно набирает обороты. Он играет взглядами, флэшбеками, сновидениями и большим количеством внутренних монологов Люпуса только для того, чтобы время от времени внезапно и неожиданно перебросить историю на новые рельсы. Несмотря на то, что действие происходит в космосе, фантастика является лишь фоном. Самое главное – это Люпус, его растерянность и незрелость, и то, как он решает проблемы. Каждое событие, каждый поворот, каждый герой – это ступенька на пути к зрелости космического волка. Комикс странный, полный сюжетных обманов, смутных наркотических видений, недосказанностей и ложных зацепок. Действие поддерживается интересной, последовательной, мягкой и приятной глазу линией. Эстетическое использование черно-белого цвета делает комикс графически совершенным. Остается надеяться, что в оставшихся двух томах ПЕТЕРС не снизит планку и “Lupus” продолжит удивлять. Издатель также может удивить и завершить работу быстрее, чем за восемь лет.
LUPUS TOM 1. Scenariusz i rysunki Frederik Peeters. Tłum. Wojciech Nowicki. Post 2005; LUPUS TOM 2. Scenariusz i rysunki Frederik Peeters. Tłum. Marta Dworák, Post 2009 («Люпус». Том 1. Сценарий и рисунки ФРЕДЕРИКА ПЕТЕРСА. Пер. ВОЙЦЕХА НОВИЦКОГО. “Post”, 2005; «Люпус». Том. 2. Сценарий и рисунки ФРЕДЕРИКА ПЕТЕРСА. Пер. МАРТЫ ДВОРАК. “Post”, 2009).