Все оценки посетителя consigliere
Всего оценок: 3669 (выведено: 1598)
Классифицировано произведений: 109 ( — классифицировано, — не классифицировано)
Сортировка: по оценке по названию по автору по дате по году выхода
Категория: все формы романы повести, рассказы циклы графические пр-ния
Произведение | Оценка | Классиф. | Отзыв |
1401. Дэшил Хэммет «Худой мужчина» / «The Thin Man» [роман], 1934 г. | 10 | - | |
1402. Дэшил Хэммет «Мальтийский сокол» / «The Maltese Falcon» [роман], 1930 г. | 10 | - | |
1403. Ли Чайлд, Эндрю Чайлд «Часовой» / «The Sentinel» [роман], 2020 г. | 10 | - | |
1404. Ли Чайлд «Джек Ричер, или Заставь меня» / «Make Me» [роман], 2015 г. | 10 | - | |
1405. Ли Чайлд «Враг» / «The Enemy» [роман], 2004 г. | 10 | - | |
1406. Ли Чайлд «Поле смерти» / «The Killing Floor» [роман], 1997 г. | 10 | - | |
1407. Ли Чайлд «Джек Ричер, или Дело» / «The Affair» [роман], 2011 г. | 10 | - | |
1408. Ли Чайлд «Джек Ричер, или Личный интерес» / «Personal» [роман], 2014 г. | 10 | - | |
1409. Питер Чамберс «Слабые женские руки» / «The Big Goodbye» [роман], 1962 г. | 10 | - | |
1410. Бертрам Чандлер «Наемники космоса» / «Space Mercenaries» [роман], 1965 г. | 10 | - | |
1411. Бертрам Чандлер «Долгий путь» / «The Way Back» [роман], 1976 г. | 10 | - | |
1412. Раймонд Чандлер «Дама в озере» / «The Lady in the Lake» [роман], 1943 г. | 10 | - | |
1413. Раймонд Чандлер «Прощай, моя красавица» / «Farewell, My Lovely» [роман], 1940 г. | 10 | - | |
1414. Раймонд Чандлер «Сестричка» / «The Little Sister» [роман], 1949 г. | 10 | - | |
1415. Раймонд Чандлер «Высокое окно» / «The High Window» [роман], 1942 г. | 10 | - | |
1416. Раймонд Чандлер «Вечный сон» / «The Big Sleep» [роман], 1939 г. | 10 | - | |
1417. Раймонд Чандлер «Долгое прощание» / «The Long Goodbye» [роман], 1953 г. | 10 | - | |
1418. Лесли Чартерис «Святой отказывается от короны» / «The Saint Refuses a Crown» [роман], 1954 г. | 10 | - | |
1419. Джеймс Хэдли Чейз «Роковая женщина» / «Have a Change of Scene» [роман], 1973 г. | 10 | - | |
1420. Джеймс Хэдли Чейз «За всё рассчитаюсь с тобой!» / «I'll Get You for This» [роман], 1946 г. | 10 | - | |
1421. Джеймс Хэдли Чейз «Это не моё дело» / «No Business of Mine» [роман], 1947 г. | 10 | - | |
1422. Джеймс Хэдли Чейз «Гроб из Гонконга» / «A Coffin from Hong Kong» [роман], 1962 г. | 10 | - | |
1423. Джеймс Хэдли Чейз «Всё дело в деньгах» / «What's Better Than Money?» [роман], 1960 г. | 10 | - | |
1424. Джеймс Хэдли Чейз «Гриф — птица терпеливая» / «The Vulture Is a Patient Bird» [роман], 1969 г. | 10 | - | |
1425. Джеймс Хэдли Чейз «Оплата наличными» / «Strictly for Cash» [роман], 1951 г. | 10 | - | |
1426. Джеймс Хэдли Чейз «Двойная сдача» / «The Double Shuffle» [роман], 1952 г. | 10 | - | |
1427. Джеймс Хэдли Чейз «Положите её среди лилий» / «Lay Her among the Lilies» [роман], 1950 г. | 10 | - | |
1428. Джеймс Хэдли Чейз «Дело лишь во времени» / «Just a Matter of Time» [роман], 1972 г. | 10 | - | |
1429. Джеймс Хэдли Чейз «Конец банды Спейда» / «Just the Way It Is» [роман], 1944 г. | 10 | - | |
1430. Джеймс Хэдли Чейз «Банка с червями» / «A Can of Worms» [роман], 1979 г. | 10 | - | |
1431. Джеймс Хэдли Чейз «Сделай одолжение… сдохни!» / «Do Me a Favour, Drop Dead» [роман], 1976 г. | 10 | - | |
1432. Джеймс Хэдли Чейз «Почему выбрали меня?» / «Why Pick on Me?» [роман], 1951 г. | 10 | - | |
1433. Джеймс Хэдли Чейз «С места наезда скрылся» / «Hit And Run» [роман], 1958 г. | 10 | - | |
1434. Джеймс Хэдли Чейз «Запах золота» / «The Whiff of Money» [роман], 1969 г. | 10 | - | |
1435. Джеймс Хэдли Чейз «Ты будешь одинок в своей могиле» / «You're Lonely When You're Dead» [роман], 1949 г. | 10 | - | |
1436. Джеймс Хэдли Чейз «Ты своё получишь» / «You've Got It Coming» [роман], 1955 г. | 10 | - | |
1437. Джеймс Хэдли Чейз «Скорее мёртвый, чем живой» / «More Deadly Than the Male» [роман], 1946 г. | 10 | - | |
1438. Джеймс Хэдли Чейз «Весь мир в кармане» / «The World in My Pocket» [роман], 1959 г. | 10 | - | |
1439. Джеймс Хэдли Чейз «Без следов» / «Believed Violent» [роман], 1968 г. | 10 | - | |
1440. Джеймс Хэдли Чейз «Шаг за грань» / «Tell It to the Birds» [роман], 1963 г. | 10 | - | |
1441. Джеймс Хэдли Чейз «Предоставьте это мне» / «Have This One on Me» [роман], 1967 г. | 10 | - | |
1442. Джеймс Хэдли Чейз «Нет орхидей для мисс Блэндиш» / «No Orchids for Miss Blandish» [роман], 1939 г. | 10 | - | |
1443. Джеймс Хэдли Чейз «И однажды они постучатся» / «Knock, Knock! Who's There?» [роман], 1973 г. | 10 | - | |
1444. Джеймс Хэдли Чейз «Цветок орхидеи» / «The Flesh of the Orchid» [роман], 1948 г. | 10 | - | |
1445. Джеймс Хэдли Чейз «Меткий стрелок» / «Like a Hole in the Head» [роман], 1970 г. | 10 | - | |
1446. Джеймс Хэдли Чейз «Ещё один простофиля» / «Just Another Sucker» [роман], 1960 г. | 10 | - | |
1447. Джеймс Хэдли Чейз «Кто останется жив — будет смеяться» / «My Laugh Comes Last» [роман], 1977 г. | 10 | - | |
1448. Джеймс Хэдли Чейз «Когда прерывается фильм» / «The Soft Centre» [роман], 1964 г. | 10 | - | |
1449. Джеймс Хэдли Чейз «Ева» / «Eve» [роман], 1945 г. | 10 | - | |
1450. Джеймс Хэдли Чейз «Сувенир из «Клуба мушкетёров» / «The Guilty Are Afraid» [роман], 1957 г. | 10 | - | |
1451. Джеймс Хэдли Чейз «Меллори» / «Mallory» [роман], 1950 г. | 10 | - | |
1452. Джеймс Хэдли Чейз «Выгодная сделка» / «You Have Yourself a Deal» [роман], 1966 г. | 10 | - | |
1453. Джеймс Хэдли Чейз «Венок из лотоса» / «A Lotus for Miss Quon» [роман], 1960 г. | 10 | - | |
1454. Джеймс Хэдли Чейз «Стоит только начать» / «Come Easy – Go Easy» [роман], 1960 г. | 10 | - | |
1455. Джеймс Хэдли Чейз «Лишний козырь в рукаве» / «An Ace up My Sleeve» [роман], 1971 г. | 10 | - | |
1456. Джеймс Хэдли Чейз «Заставьте танцевать мертвеца» / «Make the Corpse Walk» [роман], 1946 г. | 10 | - | |
1457. Джеймс Хэдли Чейз «Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» / «Miss Shumway Waves A Wand» [роман], 1944 г. | 10 | - | |
1458. Джеймс Хэдли Чейз «Доминико» / «There's a Hippie on the Highway» [роман], 1970 г. | 10 | - | |
1459. Джеймс Хэдли Чейз «Дело о задушенной «звёздочке» / «The Case of the Strangled Starlet» [роман], 1958 г. | 10 | - | |
1460. Джеймс Хэдли Чейз «Осторожный убийца» / «The Wary Transgressor» [роман], 1952 г. | 10 | - | |
1461. Джеймс Хэдли Чейз «Свидетелей не будет» / «This Way for a Shroud» [роман], 1953 г. | 10 | - | |
1462. Джеймс Хэдли Чейз «Мёртвые молчат» / «Safer Dead» [роман], 1954 г. | 10 | - | |
1463. Джеймс Хэдли Чейз «Лучше остаться бедным» / «I Would Rather Stay Poor» [роман], 1962 г. | 10 | - | |
1464. Джеймс Хэдли Чейз «Двенадцать китайцев и девушка» / «Twelve Chinks and a Woman» [роман], 1940 г. | 10 | - | |
1465. Джеймс Хэдли Чейз «Негде спрятаться золотым рыбкам» / «Goldfish Have No Hiding Place» [роман], 1974 г. | 10 | - | |
1466. Джеймс Хэдли Чейз «Хотите остаться живым?» / «Want to Stay Alive?..» [роман], 1971 г. | 10 | - | |
1467. Джеймс Хэдли Чейз «Путь к богатству» / «The Sucker Punch» [роман], 1954 г. | 10 | - | |
1468. Джеймс Хэдли Чейз «Это - дело мужчин» / «The Things Men Do» [роман], 1953 г. | 10 | - | |
1469. Джеймс Хэдли Чейз «Я сам похороню своих мёртвых» / «I'll Bury My Dead» [роман], 1953 г. | 10 | - | |
1470. Джеймс Хэдли Чейз «Никогда не знаешь, что ждать от женщины» / «You Never Know with Women» [роман], 1949 г. | 10 | - | |
1471. Джеймс Хэдли Чейз «А ведь жизнь так коротка!» / «But a Short Time to Live» [роман], 1951 г. | 10 | - | |
1472. Джеймс Хэдли Чейз «Не тяни тигра за хвост» / «Tiger by the Tail» [роман], 1954 г. | 10 | - | |
1473. Джеймс Хэдли Чейз «Кое-что по случаю» / «The Pickup» [роман], 1955 г. | 10 | - | |
1474. Джеймс Хэдли Чейз «Ты найдёшь — я расправлюсь» / «You Find Him, I'll Fix Him» [роман], 1956 г. | 10 | - | |
1475. Джеймс Хэдли Чейз «Реквием блондинкам» / «Blonde’s Requiem» [роман], 1945 г. | 10 | - | |
1476. Джеймс Хэдли Чейз «Итак, моя милая...» / «Well Now, My Pretty» [роман], 1967 г. | 10 | - | |
1477. Джеймс Хэдли Чейз «Однажды ясным летним утром» / «One Bright Summer Morning» [роман], 1963 г. | 10 | - | |
1478. Джеймс Хэдли Чейз «Напрасное прикрытие» / «In a Vain Shadow» [роман], 1951 г. | 10 | - | |
1479. Питер Чейни «Говорю вам, она это может» / «I'll Say She Does» [роман], 1945 г. | 10 | - | |
1480. Питер Чейни «Ядовитый плющ» / «Poison Ivy» [роман], 1937 г. | 10 | - | |
1481. Питер Чейни «Непростые условия» / «Uneasy Terms» [роман], 1946 г. | 10 | - | |
1482. Питер Чейни «Считайте дело законченным» / «You Can Call It a Day» [роман], 1949 г. | 10 | - | |
1483. Питер Чейни «Опасные повороты» / «Dangerous Curves» [роман], 1939 г. | 10 | - | |
1484. Питер Чейни «Поймите меня правильно» / «Don't Get Me Wrong» [роман], 1939 г. | 10 | - | |
1485. Питер Чейни «Со второй попытки» / «Try Anything Twice» [роман], 1942 г. | 10 | - | |
1486. Питер Чейни «Нетерпеливый палач» / «The Urgent Hangman» [роман], 1938 г. | 10 | - | |
1487. Егор Черняк «Город мёртвых» [роман], 1996 г. | 10 | - | |
1488. Егор Черняк «Таможня даёт добро» [роман], 1996 г. | 10 | - | |
1489. Чэнь Цюфань «Мусорный прибой» / «荒潮» [роман], 2013 г. | 10 | - | |
1490. Дуглас Шарон «Напарник» [роман] | 10 | - | |
1491. Дуглас Шарон «Напалм» [роман] | 10 | - | |
1492. Уильям Шатнер, Рон Гуларт «Лорды Тэк» / «TekLords» [роман], 1991 г. | 10 | - | |
1493. Уильям Шатнер, Рон Гуларт «Лаборатория Тэк» / «TekLab» [роман], 1991 г. | 10 | - | |
1494. Уильям Шатнер, Рон Гуларт «Войны Тэк» / «TekWar» [роман], 1989 г. | 10 | - | |
1495. Эдди Шах «Оборотни» / «The Lucy Ghosts» [роман], 1991 г. | 10 | - | |
1496. Эдди Шах «Манчестер Блю» / «Manchester Blue» [роман], 1993 г. | 10 | - | |
1497. Май Шёвалль, Пер Валё «Запертая комната» / «Det slutna rummet» [роман], 1972 г. | 10 | - | |
1498. Май Шёвалль, Пер Валё «Розанна» / «Roseanna» [роман], 1965 г. | 10 | - | |
1499. Май Шёвалль, Пер Валё «Полиция, полиция, картофельное пюре!» / «Polis, polis potatismos!» [роман], 1970 г. | 10 | - | |
1500. Май Шёвалль, Пер Валё «Смеющийся полицейский» / «Den skrattande polisen» [роман], 1968 г. | 10 | - | |
1501. Майкл Шейбон «Союз еврейских полисменов» / «The Yiddish Policemen's Union» [роман], 2007 г. | 10 | - | |
1502. Роберт Шекли «Обмен разумов» / «Mindswap» [роман], 1965 г. | 10 | - | |
1503. Сидни Шелдон «Незнакомец в зеркале» / «A Stranger in the Mirror» [роман], 1976 г. | 10 | - | |
1504. Сидни Шелдон «Мельницы богов» / «Windmills of the Gods» [роман], 1987 г. | 10 | - | |
1505. Сидни Шелдон «Сорвать маску» / «The Naked Face» [роман], 1970 г. | 10 | - | |
1506. Сидни Шелдон «Пески времени» / «The Sands of Time» [роман], 1988 г. | 10 | - | |
1507. Делл Шеннон «Смерть любопытной» / «Death of a Busy Body» [роман], 1963 г. | 10 | - | |
1508. Герхард Шерфлинг «Западня на сцене» / «Konzeption für einen Mord» [роман] | 10 | - | |
1509. Олег Шинкаренко «Череп» [роман], 2017 г. | 10 | - | |
1510. Олег Шинкаренко «Перші Українські Роботи» [роман], 2016 г. | 10 | - | |
1511. Владимир Шитов «"Ангелы" в белых воротничках» [роман], 1994 г. | 10 | - | |
1512. Владимир Шитов «Схватка оборотней» [роман], 1994 г. | 10 | - | |
1513. Владимир Шитов «С открытым забралом» [роман], 1994 г. | 10 | - | |
1514. Владимир Шитов «Без права на ошибку» [роман], 1993 г. | 10 | - | |
1515. Владимир Шитов «Виновных в криминале нет» [роман], 1995 г. | 10 | - | |
1516. Владимир Шитов «Эхо былой вражды» [роман], 1995 г. | 10 | - | |
1517. Владимир Шитов «Последний шанс расстрельника» [роман], 1994 г. | 10 | - | |
1518. Владимир Шитов «Собор без крестов» [роман], 1994 г. | 10 | - | |
1519. Владимир Шитов «Игрок, или "Ласточкино гнездо"» [роман], 1993 г. | 10 | - | |
1520. Василий Шкляр «Характерник» [роман], 2019 г. | 10 | - | |
1521. Василий Шкляр «Елементал» [роман], 2001 г. | 10 | - | |
1522. Альфред Шклярский «Томек на тропе войны» / «Tomek na wojennej ścieżce» [роман], 1959 г. | 10 | - | |
1523. Альфред Шклярский «Томек среди охотников за человеческими головами» / «Tomek wśród łowców głów» [роман], 1965 г. | 10 | - | |
1524. Альфред Шклярский «Томек в стране кенгуру» / «Tomek w krainie kangurów» [роман], 1957 г. | 10 | - | |
1525. Альфред Шклярский «Томек ищет снежного человека» / «Tomek na tropach Yeti» [роман], 1961 г. | 10 | - | |
1526. Альфред Шклярский «Томек у истоков Амазонки» / «Tomek u źródeł Amazonki» [роман], 1967 г. | 10 | - | |
1527. Альфред Шклярский «Приключения Томека на Чёрном континенте» / «Tomek na Czarnym Lądzie» [роман], 1958 г. | 10 | - | |
1528. Альфред Шклярский «Таинственное путешествие Томека» / «Tajemnicza wyprawa Tomka» [роман], 1963 г. | 10 | - | |
1529. Норман Шор «Одинокий русский» / «The Lonely Russian» [роман], 1972 г. | 10 | - | |
1530. Боб Шоу «Свет былого» / «Other Days, Other Eyes» [роман], 1972 г. | 10 | - | |
1531. Вернер Штайнберг «Шляпа комиссара» / «Der Hut des Kommissars» [роман], 1966 г. | 10 | - | |
1532. Властимил Шубрт «Конец королевы» / «Konec královny» [роман], 1987 г. | 10 | - | |
1533. Ежи Эдигей «Внезапная смерть игрока» / «Nagła śmierć kibica» [роман], 1978 г. | 10 | - | |
1534. Шарль Эксбрайя «Спи спокойно, Катрин» / «Dors tranquille, Katherine» [роман], 1962 г. | 10 | - | |
1535. Шарль Эксбрайя «Очаровательная идиотка» / «Une Ravissante idiote» [роман], 1962 г. | 10 | - | |
1536. Шарль Эксбрайя «Семейный позор» / «La Honte de la famille» [роман], 1964 г. | 10 | - | |
1537. Шарль Эксбрайя «Счастливого Рождества, Тони!» / «Joyeux Noël, Tony!» [роман], 1964 г. | 10 | - | |
1538. Шарль Эксбрайя «Ну и наломали вы дров, инспектор» / «Quel gâchis, inspecteur!» [роман], 1963 г. | 10 | - | |
1539. Шарль Эксбрайя «Наша Иможен» / «Notre Imogène» [роман], 1969 г. | 10 | - | |
1540. Шарль Эксбрайя «Бесполезное путешествие» / «Le Voyage inutile» [роман], 1966 г. | 10 | - | |
1541. Шарль Эксбрайя «Овернские влюблённые» / «Les Amours auvergnates» [роман], 1968 г. | 10 | - | |
1542. Шарль Эксбрайя «Последняя сволочь» / «Le Dernier des salauds» [роман], 1967 г. | 10 | - | |
1543. Шарль Эксбрайя «Ночь Святого Распятия» / «La nuit de Santa Cruz» [роман], 1957 г. | 10 | - | |
1544. Шарль Эксбрайя «Самый красивый из берсальеров» / «Le Plus beau des bersagliers» [роман], 1962 г. | 10 | - | |
1545. Шарль Эксбрайя «Ведите себя прилично, Арчибальд!» / «Vous manquez de tenue, Archibald!» [роман], 1965 г. | 10 | - | |
1546. Шарль Эксбрайя «Болонская кадриль» / «Le Quadrille de Bologne» [роман], 1961 г. | 10 | - | |
1547. Шарль Эксбрайя «Мы ещё увидимся, детка!» / «On se reverra, petite!» [роман], 1964 г. | 10 | - | |
1548. Шарль Эксбрайя «Вы помните Пако?» / «Vous souvenez-vous de Paco?» [роман], 1958 г. | 10 | - | |
1549. Шарль Эксбрайя «Опять вы, Иможен?» / «Encore vous, Imogène?» [роман], 1962 г. | 10 | - | |
1550. Шарль Эксбрайя «Девочка в окошке» / «La Petite fille à la fenêtre» [роман], 1971 г. | 10 | - | |
1551. Шарль Эксбрайя «Оле!.. Тореро!» / «Olé!... Torero!» [роман], 1963 г. | 10 | - | |
1552. Шарль Эксбрайя «Не сердитесь, Иможен!» / «Ne vous fâchez pas, Imogène!» [роман], 1959 г. | 10 | - | |
1553. Шарль Эксбрайя «Всеми любимая» / «Tout le monde l'aimait» [роман], 1969 г. | 10 | - | |
1554. Густав Эмар «Сурике: 1756 - 1760. Легенда о потере французами Канады» / «Lе Souriquet» [роман], 1882 г. | 10 | - | |
1555. Густав Эмар «Золотая лихорадка» / «La Fièvre d’Or» [роман], 1860 г. | 10 | - | |
1556. Густав Эмар «Атласная Змея» / «Le Serpent de satin» [роман], 1874 г. | 10 | - | |
1557. Густав Эмар «Следопыт» / «Les Plateados» [роман], 1883 г. | 10 | - | |
1558. Густав Эмар «Закон Линча» / «La Loi du Lynch» [роман], 1859 г. | 10 | - | |
1559. Густав Эмар «Мексиканские ночи» / «Les Nuits mexicaines» [роман], 1864 г. | 10 | - | |
1560. Густав Эмар «Текучая вода» / «L’Eau-qui-court» [роман], 1863 г. | 10 | - | |
1561. Густав Эмар «Курумилла» / «Curumilla» [роман], 1860 г. | 10 | - | |
1562. Густав Эмар «Перст Божий» / «Le doigt de Dieu» [роман], 1883 г. | 10 | - | |
1563. Густав Эмар «Искатель следов» / «Le Chercheur de pistes» [роман], 1858 г. | 10 | - | |
1564. Густав Эмар «Сакрамента» / «Sacramenta» [роман], 1866 г. | 10 | - | |
1565. Густав Эмар «Валентин Гиллуа» / «Valentin Guillois» [роман], 1862 г. | 10 | - | |
1566. Густав Эмар «Флибустьеры» / «La Grande flibuste» [роман], 1860 г. | 10 | - | |
1567. Густав Эмар «Форт Дюкэн» / «Le Fort Duquesne» [роман], 1874 г. | 10 | - | |
1568. Густав Эмар «Ранчо у моста Лиан» / «Le Rancho du Pont des lianes» [роман], 1881 г. | 10 | - | |
1569. Густав Эмар «Степные разбойники» / «Les Pirates des prairies» [роман], 1858 г. | 10 | - | |
1570. Густав Эмар «Король золотых приисков» / «Le Roi des placères d'or» [роман], 1869 г. | 10 | - | |
1571. Кингсли Эмис «Полковник Сун» / «Colonel Sun» [роман], 1968 г. | 10 | - | |
1572. Дуглас Энефер «Великолепная западня» / «The Shining Trap» [роман], 1965 г. | 10 | - | |
1573. Пирс Энтони «Сос по прозвищу «Верёвка» / «Sos the Rope» [роман], 1968 г. | 10 | - | |
1574. Джерри Эхерн «Бойня» / «The Slaughter Run» [роман], 1980 г. | 10 | - | |
1575. Джерри Эхерн «Месть наёмника» / «The Killer Genesis» [роман], 1980 г. | 10 | - | |
1576. Василий Ян «Батый» [роман], 1942 г. | 10 | - | |
1577. Василий Ян «Чингиз-хан» [роман], 1939 г. | 10 | - | |
1578. Данил Корецкий «Большой куш» [роман], 2017 г. | 7 | - | |
1579. Генри Миллер «Тропик Рака» / «Tropic of Cancer» [роман], 1934 г. | 7 | - | |
1580. Михаил Лермонтов «Герой нашего времени» [роман], 1840 г. | 6 | - | |
1581. Гэри Ван Хаас «Создатели» / «Creators» [роман], 2016 г. | 5 | есть | |
1582. Роман Воронков «Стрьомні нетрі Аллервельту» [роман], 2023 г. | 5 | - | |
1583. Андрей Головко «Бурьян» [роман], 1927 г. | 5 | - | |
1584. Максим Горький «Мать» [роман], 1907 г. | 5 | - | |
1585. Фёдор Достоевский «Преступление и наказание» [роман], 1866 г. | 5 | - | |
1586. Владислав Ивченко «Третій фронт» [роман], 2016 г. | 5 | - | |
1587. Джонатан Мэйберри «Вирус» / «Patient Zero» [роман], 2009 г. | 5 | - | |
1588. Юрий Петухов «Бойня» [роман], 1991 г. | 5 | - | |
1589. Сергей Постоловский «Последнее дело полковника Принципа» / «Остання справа полковника Принципа» [роман], 2014 г. | 5 | - | |
1590. Алексей Щербаков «Интервенция» [роман], 2010 г. | 5 | - | |
1591. Иван Гончаров «Обломов» [роман], 1859 г. | 4 | - | |
1592. Иван Тургенев «Отцы и дети» [роман], 1862 г. | 4 | - | |
1593. Николай Чернышевский «Что делать?» [роман], 1863 г. | 4 | - | |
1594. Александр Бушков «Пиранья. Ближе, бандерлоги!» [роман], 2016 г. | 3 | - | |
1595. Владимир Поселягин «Дитё» [роман], 2013 г. | 1 | - | |
1596. Георгий Савицкий «Поле боя — Украина. Сломанный трезубец» [роман], 2009 г. | 1 | - | |
1597. Георгий Савицкий «Гнев Новороссии» [роман], 2014 г. | 1 | - | |
1598. Георгий Савицкий «Вертолетчики Новороссии. Даешь Киев!» [роман], 2016 г. | 1 | - |
Наиболее оценённые авторы Вид: плиткагистограмма
вся таблица оценённых авторов >>
Гистограмма распределения оценок
Гистограмма оценок по типам произведений
(элементы гистограммы кликабельны)
(элементы гистограммы кликабельны)