Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Sprinsky» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 8 мая 2023 г. 22:14

http://www.eldritchdark.com/articles/biog...

Меня попросили написать о выдающемся авторе Кларке Эштоне Смите, потому что, как говорят, я знал его лучше и дольше, чем большинство других людей, поэтому я должен рассказать, каким он был человеком и прокомментировать его разнообразные таланты. Однако, чтобы адекватно написать о Кларкэш-Тоне, я должен взять перо из кончика крыла легендарной птицы газолбы, глубоко окунуть его во влажный прах истолчённых в порошок мумий, и энергично писать редкими иероглифами на пергаменте, сделанном из шкур змеелюдей.

Но у меня есть только эта жалкая пишущая машинка, и нужные слова не являются по моему повелению. Я богат воспоминаниями о близком и дорогом друге, и мне, когда я пишу это, достаточно взглянуть на мою библиотеку, чтобы вспомнить его. Свидетельства о нём находятся повсюду. Там, в футляре, хранится моя коллекция его достопамятных резных работ по камню, многие из которых он вырезал специально для меня, а в руке я держу древний изношенный складной нож, которым он вырезал некоторые из них. На стенах висят его картины и рисунки, а вот его фотография, которую я сделал во время нашей первой встречи. Это фото, сделанное давным-давно, в 1912 году, когда ему было всего девятнадцать лет, и он был поэтом до кончиков своих ногтей, с длинными взлохмаченными волосами и грустными глазами, которые уже тогда начинали смотреть в те дали, куда мы, простые смертные, боимся заглянуть. В этом сундуке находятся его книги, все с личными надписями, опубликованные им тома стихов и прозы. В этом ящике лежат все выпуски легендарного журнала «Weird Tales», в котором представлены первые публикации большинства его выпущенных работ. В этом мандариновом шкафу хранится наша переписка и прочие материалы Кларкэш-Тонианы — фотографии, заметки, рукописи, все памятные вещи, которые мне удалось собрать и сохранить за эти годы. Мне достаточно включить магнитофон позади меня, чтобы услышать его голос, интонирующий призрачные размеренные ритмы стихотворения в прозе «Из тайных хранилищ памяти».




Статья написана 5 мая 2023 г. 17:40


Глава XIV


На него было трудно ответить. Какое-то время никто не предлагал решения. Наконец принцесса заговорила:

— Почему бы не пойти и не послушать, что он скажет султану? Это легко сделать. В задней части зала для аудиенций есть небольшой чулан. Ты можешь спрятаться в нём и слушать через замочную скважину. Там две двери, по одной с каждой стороны. Пойдём, я отведу тебя туда.

Она немедленно приступила к делу. Не испытывая никаких угрызений совести по поводу шпионажа, мы с готовностью последовали за ней и, на цыпочках, вошли в чулан. Он был квадратный, около двенадцати футов в каждую сторону и, как отметила принцесса, имела две двери. Одна из них вела в зал для аудиенций, а другая была той самой, через которую мы вошли.




Файлы: 4.jpg (323 Кб) 5.jpg (42 Кб)
Статья написана 3 мая 2023 г. 17:37


Глава VIII


Прошло три дня, прежде чем мы с Абдулом воспользовались разрешением его величества. Во второй половине третьего дня мы отправились в Сераль.

По прибытии мы были милостиво приняты султаном.

— Ей остаётся только выбрать, кого из вас она возьмёт в мужья, — сказал он. — Мне неизвестно, кто из вас нравится ей больше, но я знаю, что она любит одного из вас. Вам придётся спросить её об этом самим. Что касается меня, то я не собираюсь иметь никакого отношения к этому делу. Не спускайте глаз с Бикри. Он постарается причинить вам вред, если увидит такую возможность.

Несколько удивлённые этой речью, мы были препровождены в присутствие принцессы.

Она сидела на диване в сопровождении нескольких евнухов, один из которых обмахивал её веером с длинной рукоятью, поскольку погода была чрезмерно жаркой.

Фатима сразу же заметила нас и с улыбкой предложила присесть. Поскольку диван был единственным подходящим для этого местом в помещении, мы с Абдулом набрались смелости и расположились по обе стороны от неё.




Статья написана 1 мая 2023 г. 19:04


Пролог


Это случилось в Бенаресе, в 1897 году — именно там я встретил Раму Калиндру Даса. Меня направили из Калькутты по делу, в котором вышеупомянутый Рама должен был принять участие. Неважно, что это было за дело, поскольку оно не имеет никакого отношения к этой истории.

Поскольку сделка носила достаточно важный характер и другие лица были заинтересованы в том, чтобы её предотвратить, было решено, что мы встретимся тайно. Местом встречи был выбран храм тиртханкаров*.

Поэтому на следующий день я оказался в храме, переодетый богатым заминдаром** из сельской местности, высматривая другого заминдара из центральных областей, предположительно из Аллахабада, который являлся моим богатым дядей. По крайней мере, так мой доверенный слуга Махбул сообщил джайнским священникам в храме и собравшимся там людям.

В результате пыхтящий бенгальский бабу*** из Калькутты, который был близок к тому, чтобы напасть на мой след, упустил свою добычу и вернулся к себе в гостиницу, ругаясь на плохом английском и спрашивая всех, кого он встречал, не видели ли они где-нибудь сахиба по имени Лансинг. Пока вышеупомянутый бабу возвращался домой, пребывая в сильном раздражении, я находился наедине с Рамой Калиндрой Дасом. Примерно через два часа сделка была завершена, и всё, что бабу мог бы сделать в будущем, стало бесполезным. Немного позже мы вышли из храма и отправились прогуляться по берегу реки.


*)Тиртханкар — человек, достигший просветления благодаря аскезе и ставший примером и учителем для всех тех, кто стремится к духовному наставничеству (джайн.).

**) Землевладельцем.

***) Бабу (baboo): пренебр. индиец, получивший образование в английской школе; англизированный туземец.




Файлы: 1.jpg (74 Кб) 2.jpg (296 Кб)
Статья написана 28 апреля 2023 г. 20:04

Введение

Когда в 1981 году я наткнулся на юношеский роман Кларка Эштона Смита «Чёрные бриллианты» среди его личных бумаг, недавно переданных на хранение в библиотеку Джона Хэя при Брауновском университете, я вряд ли мог предположить, что это произведение, хотя оно и было значительным, представляло собой лишь краешек айсберга раннего прозаического и поэтического творчества Смита. Конечно же, в наследии Кларка Эштона Смита присутствует ряд других, гораздо более коротких рассказов и некоторых их фрагментов, выдержанных в той же общей атмосфере «Арабских ночей», но нужно было быть весьма проницательным предсказателем, чтобы заподозрить, что ещё один роман, более короткий, чем «Чёрные бриллианты», но тем не менее богатый по стилю и действию, остаётся неопубликованным вместе с целым ворохом рассказов, стихов и фрагментов, датированных вероятно задолго до двадцатилетия Смита.







  Подписка

Количество подписчиков: 99

⇑ Наверх