| |
| Статья написана 3 февраля 2019 г. 21:45 |
В рукописном тексте отчетливо видно имя Мерлина. Новая рукопись о волшебнике Мерлине цитата Ольга ЛогошНовую рукопись о волшебнике Мерлине нашли в библиотеке Бристоля. Она была спрятана среди томов Жана Жерсона. Сотрудник отдела специальных коллекций библиотеки Бристольского университета Майкл Ричардсон обнаружил рукописные листы. Увидев несколько знаменитых имен артуровского цикла, он связался с доктором Лией Титер — президентом британского отделения Международного Артуровского общества. Та собрала группу исследователей, чтобы выяснить, каким образом драгоценный манускрипт попал в Бристоль. Всего найдено семь отдельных фрагментов. Видимо, они входили в цикл рыцарских романов «Ланселот-Грааль» или «Вульгата», созданных на старофранцузском языке около 1230 года. По мнению учёных, этот цикл, скорее всего, стал главным источником для сэра Томаса Мэлори, когда он составлял легендарную эпопею «Смерть Артура». Текст самого Мэлори вдохновил уже многих авторов современной Артурианы. «Эти фрагменты истории Мерлина стали удивительно захватывающей находкой, — считает Лия Тетер. — Она важна для изучения не только этого цикла, но и других более поздних текстов, создавших наши представления об артуровской легенде». Британских учёных особенно радует тот факт, что находка была сделана в Бристоле, находящемся столь близко к местам, известным по легендам о короле Артуре! Источник: https://www.birminghammail.co.uk/news/uk-...
|
| | |
| Статья написана 31 января 2019 г. 18:34 |
Объявлен Длинный список премии «Национальный бестселлер» 2019 года: http://www.natsbest.ru/award/2019/nominat... цитата Объявлен Длинный список премии «Национальный бестселлер» 2019 года. Номинаторы выдвинули самые важные прозаические тексты, изданные в 2018 году или известные им в рукописи. Всего в лонг-лист включено 44 текста. Как всегда, в списке присутствуют как популярные писатели — Эдуард Веркин, Гузель Яхина, Наринэ Абгарян, так и начинающие авторы. В лонг-лист вошли тексты Павла Крусанова, Ксении Букши, Арины Обух, Александра Етоева, Михаила Трофименкова и других петербургских авторов. Кроме того, там оказались эссе поэта Дмитрия Воденникова и дебютный роман московского актёра и певца Григория Служителя «Дни Савелия». Особенность этого сезона в том, что Длинный список стал существенно короче. «Меньше книг в Длинном списке — меньше случайных номинаций, только самые важные новинки — больше внимания каждой книге: вот формула нынешнего сезона», комментирует перемену Вадим Левенталь. Оргкомитет также объявил состав Большого жюри — до 9 апреля его члены должны оценить тексты лонг-листа. В жюри вошли Василий Авченко, Елена Васильева, Денис Банников, Сергей Беляков, Роман Богословский, Денис Горелов, Никита Елисеев, Татьяна Соломатина, Владислав Толстов и другие писатели, критики и эксперты. Лауреат будет назван 25 мая на торжественной церемонии в Санкт-Петербурге. Для себя выделила: — Ксения Букша. Открывается внутрь Уже и прочитала с немалым интересом — благо действие происходит в очень хорошо знакомых мне местах, можно сказать, родных... — Александр Бушковский. Рымба — Эдуард Веркин. Остров Сахалин — Александр Етоев. Я буду всегда с тобой — Павел Крусанов. Яснослышащий — Евгения Некрасова. Калечина-малечина — Александра Николаенко. Небесный почтальон Федя Булкин — Григорий Служитель. Дни Савелия Уже и оценила на 8 из 10... — Александр Снегирев. Призрачная дорога — Михаил Трофименков. XX век представляет. Кадры и кадавры
|
| | |
| Статья написана 29 января 2019 г. 18:32 |
Елена Хаецкая. Платон мне не друг Сетевая публикация (19 января 2019 г.): https://krupaspb.ru/zhurnal-piterbook/zap... «...Платон Каратаев остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго и круглого...» В любимом романе тоже могут быть нелюбимые персонажи. В принципе, я очень люблю «Войну и мир», но есть там Платон Каратаев, который бесил меня еще в школьные годы. Нам предлагалось писать про него сочинение и показывать, что это идеальный образ русского простолюдина, лё мужик идеаль. А в нем все было противное: он был как сладенькая тепленькая водичка, «отдающая кастрюлей». С возрастом я стала смотреть на него в недоумении. Откуда у Толстого, такого психологически точного и наблюдательного, взялся этот насквозь фальшивый персонаж? Впоследствии я просто пролистывала эти страницы. Но вот разговор возник снова. После успешного американского мюзикла «Наташа, Пьер и Великая Комета» — он, кстати, сделан очень хорошо и музыка там замечательная, — молодое поколение внезапно взялось читать Толстого. Да, они его читают со смартфонов. И наверняка без философских рассуждений графа о мировых процессах, но тут надо очень сильно любить графа, чтобы это все читать… Потом они всей тусовкой взялись смотреть экранизации и посмотрели все доступные. И остановили свой выбор… на старом советском фильме Бондарчука. Вот это оказалось совсем неожиданно. Мы говорим о людях, которым сейчас двадцать лет. И это не какие-то особенные люди, обучающиеся в элитном учебном заведении, отнюдь: учебное заведение, в котором они учатся, — среднее специальное (в просторечии «путяга»), и там нет специального предмета «литература», ведомого педагогом властителем дум. Но вот задел их мюзикл, а дальше понеслось. Чем обусловлен выбор фильма Бондарчука? (Я его считала нудным, но это было в советские годы, когда с культурой все обстояло фундаментально и встретить секс-символа моложе сорока лет было просто нереально). Во-первых, конечно, статная фигура князя Андрея – Тихонова. «За эти ляжки, обтянутые лосинами, можно все простить». Во-вторых… в английской экранизации толком не раскрыт образ капитана Тушина. А Тушин – как выяснилось, — у многих любимый герой. Тушин с усами, щуплый, незаметный герой войны. Дети выбрали его сами, без насилия со стороны педагогов. (Вот не дожила моя учительница литературы!..) И вот тут вернулся Платон Каратаев. Как в фильме ужасов: «Возвращение Платона». Дочь спросила, как относиться к этому слащавому фальшивому мужичку, который в сюжете вообще не нужен, «как появился, так и исчез»? Капитан Тушин, заметим, тоже в сюжете не нужен, он тоже появился и исчез, но он нужен сердцу читателя. А Каратаев, очевидно, не нужен этому сердцу. Но что-то же он делает в гениальном тексте Толстого… И тогда меня наконец осенило. Платона Каратаева не существует. Это – воображаемый друг Пьера Безухова. Пьер же вообще склонен фантазировать и размышлять сам с собой. И вот, оказавшись в невозможной ситуации, в плену, он, чтобы выжить, придумал себе такого друга. Этого идеального русского мужичка, чистую хрустальную слезу российского масона. Помню, нам еще в школе говорили, что Каратаева не зря зовут «Платон» — это, мол, намек на то, что он – идеальный образ. Именно! Но на самом деле «Платон» — это не просто намек на идеальность, это прямое указание на то, что он – идея сам по себе. Та самая тень на стене в платоновой пещере. Тот самый «мужик», ради которого декабристы решили восстать. Несуществующий, выдуманный, ложный идеал. Пока еще безобидный – сидит в плену и пускает розовые слюнки, деловитый такой. Но потом ради него начнется освободительное движение. А когда восстанет конкретный реальный мужик – катастрофически на Платона Каратаева не похожий, — начнутся также обидки: мы тебя другим придумали… Охохо. Далеко заводят подобные мысли. Но если держать в голове, что Каратаев – это воображаемый друг, что его попросту НЕТ, он не является фактом объективной реальности, но лишь субъективной реальности Пьера, — все встает на свои места. (c) PiterBook
|
| | |
| Статья написана 6 января 2019 г. 16:30 |
|
| | |
| Статья написана 30 декабря 2018 г. 14:18 |
|
|
|