Американская ассоциация писателей-фантастов объявляет финалистов премии "Небьюла", а также именных премий Рэя Брэдбери и Андре Нортон за лучший сценарий фантастического фильма и за лучшую книгу для подростков соответственно.
Роман / Best Novel
Мэри Робинетт Коваль "The Calculating Stars"
Р. Ф. Куан "The Poppy War"
Сэм Дж. Миллер "Blackfish City"
Наоми Новик "Зимнее серебро"
Ч. Л. Полк "Witchmark"
Ребекка Роанхорс "Trail of Lightning"
(Из 6 романов — 3 дебютных)
Посмотреть полный список
Повесть / Best Novella
Джонатан Брейзи "Fire Ant"
П. Дъели Кларк "The Black God's Drums"
Альетт де Бодар "The Tea Master and the Detective"
Кейт Хартфилд "Alice Payne Arrives"
Келли Робсон "Gods, Monsters and the Lucky Peach"
Марта Уэллс "Artificial Condition"
Короткая повесть / Best Novellette
Брук Боландер "The Only Harmless Great Thing"
Тина Коннолли "The Last Banquet of Temporal Confections"
Энди Дункан "An Agent of Utopia"
Хосе Пабло Ириарте "The Substance of My Lives, the Accidents of Our Births"
Лоуренс Шён "The Rule of Three"
Юдханджая Виджератне и Р. Р. Вирди "Messenger"
Рассказ / Best Short Story
Ретт С. Бруно "Interview for the End of the World"
П. Дъели Кларк "The Secret Lives of the Nine Negro Teeth of George Washington"
Ричард Фокс "Going Dark"
А. Т. Гринблатт "And Yet"
Аликс Хэрроу "A Witch’s Guide to Escape: A Practical Compendium of Portal Fantasies"
Сара Пинскер "The Court Magician"
Сценарий компьютерной игры / Best Game Writing
Чарли Брукер "Black Mirror: Bandersnatch"
Кейт Хартфилд "The Road to Canterbury"
Мэтт Софос, Ричард Гоберт и Кори Барлог "God of War"
Наталья Теодориду "Rent-A-Vice"
М. Даруша Вэм "The Martian Job"
Премия Рэя Брэдбери / Ray Bradbury Award
"В лучшем мире", эпизод эпизод "Jeremy Bearimy" (сценарист Меган Амрам)
"Чёрная Пантера" (сценаристы Райан Куглер и Джо Роберт Коул)
"Тихое место" (сценаристы Джон Красински, Брайан Вудс и Скотт Бек)
"Человек-паук: Через вселенные" (сценаристы Фил Лорд и Родни Ротман)
Музыкальный альбом американской певицы Жанель Монэ "Dirty Computer"
Начиная с 2018 года членами профсоюза фантастов могут стать также сценаристы компьютерных игр, для них выделена новая номинация.
В остальном же всё, как и в прошлом году и в позапрошлом: явный гендерный дисбаланс, много молодых авторов-"ноунеймов", британская фантастика (в отличие от канадской) практически не представлена, большинство рассказов опубликовано в сетевых журналах.
Напомню, что Грандмастером в этом году назван Уильям Гибсон, а премия "Солнцестояние" присуждена писательнице Низи Шоул и редактору Нилу Кларку.
Церемония награждения состоится 18 мая в Лос-Анджелесе.
В конце января Американская библиотечная ассоциация (далее — ALA) объявила о присуждении сразу нескольких литературных премий и, кроме того, опубликовала списки рекомендованного чтения по итогам прошедшего года. Позвольте поделиться некоторыми новостями.
Премия "Алекс" присуждается с 1998 года. Жюри отбирает по 10 книг, которые хотя и написаны для взрослых, но будут интересны и старшеклассникам. Жанр может быть любым, вплоть до научпопа и автобиографий. Каждый год до 3-4 премий "Алекс" присуждается и писателям-фантастам. Среди лауреатов прошлых лет были Конни Уиллис, Ким Стэнли Робинсон, Нил Гейман, Роберт Сильверберг, Орсон Скотт Кард, Джаспер Ффорде, Кит Рид, Майкл Суэнвик и Стивен Кинг.
Премия Маргарет Эдвардс вручается в знак признания общего вклада в литературу для подростков, её спонсором выступает журнал «Школьная библиотека» (School Library Journal).
Библиография М. Т. Андерсона, кстати говоря, давно открыта. Среди тех, кто удостоился этой награды ранее, можно упомянуть Урсулу Ле Гуин, Энн Маккефри, Терри Пратчетта и Маркуса Зузака.
О списке рекомендованного чтения RUSA, включающем жанровые номинации, я уже рассказывал 4 года назад. Он составляется на основе мнения 12 экспертов, преимущественно библиотекарей. При подготовке списка стараются выбирать те книги, которые будут интересны широкому кругу читателей. Анализируя списки прошлых лет, можно отметить, что выбор сотрудников ALA не всегда соответствует вкусам американского фэндома, но в этом году, как мне представляется, предпочтения могут совпасть. Книги Р. Дж. Беннета, М. Р. Коваль и Л. Пёрселл определённо попадут в номинационные списки крупнейших фантастических премий.
Как объявили сегодня в Американской ассоциации писателей-фантастов (SFWA), звание Грандмастера присвоено автору "Нейроманта" и одному из отцов киберпанка Уильяму Гибсону. Пресс-релиз доступен на сайте Ассоциации. В принципе, в этом и состоит новость, дальше — несколько мыслей от себя (можете пропустить).
Знаете, чем необычно принятое решение? Во-первых, тем, что разом перемахнули через фантастику 70-х. В прошлом году Грандмастером назвали Питера Бигла, который родился в 1939 г., а в фантастике дебютировал в 1960 г. Для сравнения, Гибсон родился в 1948 году, первый фантастический рассказ опубликовал в 1977 г., первый роман — в 1984 г. (да, тот самый).
Во-вторых, на протяжении нескольких лет раздавались громкие жалобы на то, как редко это почётное звание присваивается представительницам лучшей половины человечества. Казалось бы, сейчас, когда руководящие должности в SFWA занимают женщины, диспропорцию подправят. Не знаю, как вы, а я был уверен, что Грандмастером в этом году станет Вонда Макинтайр, Элинор Арнасон, Нэнси Кресс или Лоис Макмастер Буджолд — кто-то из них.
В-третьих, Уильям Гибсон последние полвека живёт в Канаде. Да, у него двойное гражданство, но получается, что Гибсон стал лишь четвёртым пятым за 45 лет Грандмастером, на момент присуждения звания постоянно проживающим за пределами США, и вторым Грандмастером с канадским паспортом (после А. Ван Вогта).
В-четвёртых, автор "Нейроманта" стал первым Грандмастером из многочисленного поколения бэби-бумеров, если принять общепринятые хронологические рамки (1946 — 1964 годы). Только в 1948-м — в один год с Гибсоном — родились Джордж Мартин, Нэнси Кресс, Патриция Маккиллип, Вонда Макинтайр, Джоан Виндж и Спайдер Робинсон.
Напоследок добавлю, что церемония чествования новоиспечённого Грандмастера, равно как и вручение премий "Небьюла", состоится не в Питсбурге, как обычно, а в Лос-Анджелесе, где-то в период с 16 по 19 мая.
На сайте журнала "Locus" опубликована любопытная статистика переводов зарубежной фантастики на английский язык. Спешу поделиться ссылкой.
Всего за прошедший год было переведено 79 книг, включая романы, авторские сборники и антологии. Кроме того, в сетевых и бумажных журналах было опубликовано 66 отдельных рассказов и повестей. Преобладают переводы с японского, испанского, китайского и французского языков.
Переводов с русского совсем немного.
Марина и Сергей Дяченко Vita nostra (пересмотренный перевод)
Какой рассказ Алексея Лукьянова скрывается под названием "Annus Mirabilis (Anus Horribilis)" определить не удалось.
Всего 1 роман, 1 повесть, 1 сборник и 3 рассказа.
Да, и ещё одна новость. Помимо "Vita nostra" и "Императора" Юлия Мейтова-Герси перевела 4 романа Марины и Сергея Дяченко: «Алёна и Аспирин», «Ритуал», «Пещера» и «Долина совести». «Алёна и Аспирин» выходит в 2020 году, остальные книги пока ищут своего издателя. "Луч" обещают оперативно перевести и издать на английском и украинском языках.
Среди литературных наград США, Национальная книжная премия уступает по значению разве что Пулитцеровской премии, так что обойти её вниманием было бы неправильно.
Номинация "Лучшая переводная книга" — новая, появилась только в этом году. Ранее на премию могли выдвигаться только произведения, написанные на английском языке.
Что примечательно, роман "Kentōshi" содержит явный элемент фантастики: согласно сюжету, после некой катастрофы Япония вновь изолирует себя от остального мира. Автор книги Ёко Тавада — доктор филологии, специалист в области русской и немецкой литературы, живёт в Берлине. На родине удостоилась премии имени Номы, премии Рюноскэ Акутагавы и ряда других.
Чилийская писательница Исабель Альенде имеет гражданство США, что, вероятно, и позволило наградить её медалью за вклад в американскую литературу.