Очень кратенько. Стали известны лауреаты премии Игнотуса (Premio Ignotus). Это такой испанский аналог премии Хьюго, вручается на самом массовом конвенте страны. Награда учреждена в 1991 году и с тех пор присуждается регулярно.
Псевдонимом "Полковник Игнотус" подписывал свои книги Хосе де Элола (1859-1935), первый коммерчески успешный испанский писатель-фантаст. Названная в его честь литературная премия присуждается с 1990 года. В то время существовала единая романная номинация для авторов из Испании и других стран, поэтому первую премию Игнотуса получил Дэн Симмонс за "Гиперион".
Отдельные номинации за лучший зарубежный роман и лучший зарубежный рассказ появились несколько позже, в 1994 году. Оглядывая список лауреатов, нетрудно заметить, что свой выбор испанские фэны часто останавливают на книгах, которые ранее удостоились премий Хьюго, Локус или других американских наград. Так, с начала XXI века лауреатами Premio Ignotus становились: Чайна Мьевиль за "Вокзал потерянных снов" (2002), "Город и город" (2013) и "Посольский город" (2014); Джордж Мартин за романы "Игра престолов" (2003), "Битва королей" (2003) и "Буря мечей" (2006); Майкл Чабон за "Союз еврейских полисменов" (2009), Паоло Бачигалупи за роман "Заводная" (2012) и Клэр Норт за "Пятнадцать жизней Гарри Огаста" (2016).
Другим любимым в Испании автором можно назвать Кена Лю: раньше ему уже присуждали премию Игнотуса в 2013, 2014 и 2016 годах. Гильем Лопес тоже получает премию Игнотуса второй год подряд. Замечу, что на Евроконе-2016 этот испанский автор удостоился специальной награды "Дух верности".
Если кто-то сможет подробнее рассказать о лауреатах из солнечной Испании, милости прошу.
Как водится, на Фантлабе страница премии Игнотуса ещё не открыта, но полный список произведений-финалистов с указанием оригинальных названий можно посмотреть на сайте журнала "Локус".
Два года назад Феликс Пальма уже удостаивался премии "Игнотус" за предыдущий роман из "Викторианской трилогии" под названием "Карта неба". Книги писателя были переведены на основные европейские языки, включая русский. На сегодняшний день Феликс Пальма не только самый известный испанский писатель-фантаст, но и один из главных претендентов на премию Еврокона, который пройдёт почти ровно через год в Барселоне.
Хавьер Негрете представляет среднее поколение испанских фантастов, он дебютировал ещё в начале 1990-х годов и быстро получил признание на родине. Также книги Негрете пользуются определённой популярностью во Франции и Бельгии: в числе его наград премия "Боб Моран" (2004) и Европейская премия "Страна Луары" (2008).
Ньевес Дельгадо — молодая испанская писательница, её рассказы публиковались в нескольких антологиях. Художник Алехандро Колуччи родом из Уругвая, он иллюстрирует книги и комиксы.
Паоло Бачигалупи и Энди Вейер в представлениях не нуждаются.
Последние пару недель бывал на сайте от случая к случаю, и за это время накопились кое-какие новости, достойные упоминания в колонке. Так, с 6 по 8 декабря в окрестностях Барселоны проходил испанский общенациональный конвент HispaCon XXXII. Как водиться, не обошлось без вручения премий.
Роман Эдуардо Вакверизо "Memoria de tinieblas" ("Память тьмы") относится к жанру альтернативной истории — или стимпанка, если угодно. Король Филипп II умер незадолго до битвы при Лепанто, и испанский трон занял его незаконнорождённый брат дон Хуан Австрийский. В результате Испания стала протестантской страной... Действие разворачивается в альтернативном 1970 году на фоне противостояния Испанской империи и Османской Турции. Первый роман дилогии вышел в 2007 году под названием "Danza de tinieblas" ("Танец тьмы") и тоже был отмечен Premio Ignotus. Русскому читателю творчество Вакверизо знакомо лишь по рассказу "Цена денег" из антологии "Триллион евро".
Родольфо Мартинес — другой известный испанский фантаст, многократный лауреат Premio Ignotus. О чём его новая повесть "Detective", я так и не понял — возможно, это шпионская история. Из всех произведений писателя на русском доступен только ранний рассказ "Шоссе".
Тамара Ромеро пишет не только на испанском, но и на английском языках. Её дебютный роман "Her Fingers" увидел свет в 2012 году. По данным сайта Гудридс, Тамара Ромеро работает в самый разных жанрах: от тёмного фэнтези до научной фантастики. Среди повлиявших на творчество молодой писательницы — Урсула Ле Гуин и Джефф Нун.
Кто такие Чайна Мьевиль и Кен Лю, постоянным посетителям Фантлаба объяснять не надо. Но вот что примечательно: оба писателя удостаиваются Premio Ignotus второй год подряд. На HispaCon 2013 лучшим зарубежным романом признали "Город и город", а лучшим переводным рассказом — "Бумажный зверинец" (напомню, лучший переводной рассказ по версии Фантлаба).
Правы оказались те, кто ещё в позапрошлом году предсказывал: Чайна Мьевиль остался без Хьюго, но свои награды "Посольский город" ещё соберёт в странах континентальной Европы. И вот теперь к польской премии SFinks добавилась испанская "Игнотус".
Увидим ли мы повесть Кена Лю на русском языке, не знаю. Но судя по всему повесть неплохая: номинировалась сразу на Хьюго, Небьюлу и премию Старджона. Поживём — увидим.
Испанским языком я, к сожалению, не владею. Так что если у кого-то есть чем дополнить обзор — милости прошу. Да, чуть не забыл, страничка премии не открыта — по ссылке не кликать.
На минувшей неделе в окрестностях испанской Валенсии прошёл общенациональный конвент HispaCon 2013. Как водится, не обошлось без "раздачи слонов". Испанская ассоциация научной фантастики, фэнтези и хоррора (Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror) назвала лауреатов премии Ignotus, присуждаемой по итогам читательского голосования.
Большинство имён нашему читателю ничего не скажет, так что приведу только шорт-листы трёх основных номинаций.
Лучший испанский роман — Феликс Х. Пальма «El mapa del cielo» (его роман "Карта времени" перевели на русский в прошлом году)
— Эмилио Буесо «Cenital» — Фелипе Колорадо «Corazón de Alacrán» — Мартин Гастон «Crónicas del Aleph» — Серхио Марс «La ley del trueno»
Лучший переводной роман — Чайна Мьевиль «Город и город»
Лучший переводной рассказ — Кен Лю «Бумажный зверинец»
— Тед Чан «The Lifecycle of Software Objects» — Чарльз Стросс «Корабль дураков» — Кен Лю «Staying Behind» — Анна Старобинец «Переходный возраст» — Джозеф Пол Хейнз «Ten With a Flag»
Результаты не стали сюрпризом, не правда ли? Гораздо интереснее другое. Впервые в шорт-лист крупнейшей жанровой премии Испании вошли сразу три (sic!) произведения российских авторов. А значит, русская фантастика находит своего читателя и в странах Европы.