Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»
- Жанры/поджанры: Фэнтези («Классическое» фэнтези | Героическое фэнтези | Эпическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Фантастические существа (Эльфы | Драконы | Гномы | Орки )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита — Бильбо Бэггинса, а также его друзей — отважных гномов и волшебника Гэндальфа, повествует эта книга.
Примечания к переводам «Хоббита»:
В. А. М. = В. Маторина — Стихи в её же переводе
С. Степанов, М. Каменкович — Стихи в их же переводе
И. Тогоева — Стихи в её же переводе
Л. Яхнин — Сокращённый пересказ, стихи в его же переводе
(c) Papyrus
В сети также доступны переводы Алексея Щурова и Александра Конаныхина
(c) просточитатель
Перевод Н. Рахмановой сильно сокращён, местами это скорее пересказ
(c) Vladimir Puziy.
Перевод отрывка в институтском листке МФТИ «За науку». 1983 — № 29 (852), стр. 2, переводчик М. Луговенко.
В 1962 году продюссер Уильям Снайдер приобрёл права на экранизацию. Чтобы сохранить права на экранизацию, заканчивающиеся через 5 лет, он нанял команду аниматоров и снял 12-минутную короткометражку (сменяющие друг друга статичные иллюстрации и сценарий, отдалённо напоминающий оригинальное произведение). Заплатил десяткам прохожих, чтобы они «посмотрели» показ и подписали нужные бумаги о премьере анимационного фильма.
The Hobbit (компьютерная игра, 2003). Игра является лицензированной адаптацией новеллы «Хоббит, или Туда и обратно».
В произведение входит:
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья»
— журнал «Англия № 2 (30)», 1969 г.
— антологию «Once Upon A Time... English Fairy Tale. Английская литературная сказка», 1975 г.
— антологию «Забытый день рождения», 1990 г.
— антологию «Сказочные повести», 1996 г.
— журнал «Школьная роман-газета, 10/1996», 1996 г.
— антологию «Сказки века-2», 1999 г.
— антологию «Золотые сказки», 2004 г.
— антологию «Сказки и предания о троллях и гномах», 2004 г.
— антологию «Энциклопедия детства», 2008 г.
Награды и премии:
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 |
Экранизации:
— «Хоббит» / «The Hobbit» 1977, США, реж. Жуль Басс, Артур Ранкин мл.
— «Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита» 1985, СССР, реж. Владимир Латышев
— «Хоббит. Сокровища под горой» 1994, Россия, реж. Роман Митрофанов
— «Хоббит: Нежданное путешествие» / «The Hobbit: An Unexpected Journey» 2012, США, Новая Зеландия, реж. Питер Джексон
— «Хоббит: Пустошь Смауга» / «The Hobbit: The Desolation of Smaug» 2013, США, Новая Зеландия, реж. Питер Джексон
— «Хоббит: Битва пяти воинств» / «The Hobbit: The Battle of the Five Armies» 2014, Новая Зеландия, США, реж. Питер Джексон
- /языки:
- русский (125), английский (26), немецкий (3), молдавский (1), шведский (1), финский (2), латинский (1), литовский (1), эстонский (1), украинский (8), белорусский (1), армянский (1), ненецкий (1)
- /тип:
- книги (161), периодика (2), самиздат (4), аудиокниги (4), графические (1)
- /перевод:
- В. А. М. (6), В. Баканов (2), Б. Бальчене (1), Ю. Баталина (1), З. Бобырь (2), М. Виноградова (3), М. Вокер (1), В. Гаврилов (1), Е. Гаврилова (1), А. Грузберг (3), Е. Доброхотова-Майкова (2), М. Каменкович (7), И. Комарова (36), М. Коренева (1), К. Королёв (45), Г. Кружков (3), К. Курченкова (1), Э. Макарян (1), В. Маторина (1), Д. Могилевцев (1), А. Мокровольский (4), Е. О'Лир (4), П. Пекканен (1), Н. Прохорова (3), Н. Рахманова (37), Х. Раяметс (1), Л. Раянди (1), С. Степанов (7), В. Тихомиров (45), И. Тогоева (2), Г. Усова (37), Б. Хальквист (1), А. Цуркану (1), К. Юва (1), Л. Яхнин (11)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Комиксы и графические произведения:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sanbar, 7 сентября 2010 г.
Хоббит-это книга в которой на мой взгляд талант Толкина проявился в наибольшей степени, поскольку создавать качественную детскую литературу-задача архисложная. Автор же, сумев ранее придумать цельный, самосогласованный мир, просто взглянул на него взором ребенка, и мастерски владея словом, создал из своих поэтических грез лучшую сказку 20 го века. Превращение (по словам автора предисловия к ВК) эльфов из мрачных эпических рыцарей с проклятьем на челе в веселых резвунчиков прошло на удивление легко и удачно, а сделав главным персонажем милого и понятного детям Бильбо, представителя придуманного им лично( в отличие от остальных рас Средиземья) народца хоббитов (этаких пушистых кроликов, живущих в норках), Толкин убрал излишнюю пафосность, присущую истории Средиземья, задуманной, как мифология несуществовавшего мира. И открыл путь своим героям и их приключениям к сердцам миллионов людей.
dydyka, 22 октября 2009 г.
У меня была толстая-толстая книжка — сборник английских сказок. Туда входил и «Хоббит». Наряду с «Питер Пэном» и «Забытым днем рожденья» это была моя любимая зарубежная сказка. С первых страниц меня поражало описание пещеры, где жил хоббит...
Только заглянешь за зеленую круглую дверь — и все... Зови-не зови, я в гостях у этого удивительного существа. Язык сказки меня завораживал. Неторопливый, мягкий, плавный....Как колыбельная, как свет ночника, как ночная тишина...Может, именно поэтому я любила брать книжку в руки и читать эту сказку именно перед сном... Забавные приключения хоббитов, их «сурьезность» в хоббитских вопросах, теплая атмосфера долины делают эту сказку необыкновенно привлекательной. Это одна их немногих вещей, в которой нет ни одного лишнего слова, где каждая фраза весома значима. Так, даже в описании жилья хоббита видно, что он любит гостей и очень аккуратен. Это высшее писательское мастерство: писать так, чтоб нельзя было сократить!:smile:
Farit, 22 октября 2010 г.
Видимо Хоббита можно назвать идеальной детской сказкой. Она и страшная, и смешная, сюжет ее с одной стороны прост, но с другой — приоткрывает яркий и необычный мир, который не может не затянуть тебя внутрь. Множество сложнейших ситуаций, из которых героям приходится выкручиваться. Да, конечно же очень часто на помощь приходит «джокер» (Гэндальф с троллями, орлы с орками/варгами, меткий выстрел Барда-лучника с драконом) — но это сказка, и написано все так, что совершенно не режет глаз.
Ну, а конец уже ближе к фэнтези, в «обычной» авторской сказке смерть Торина, даже столь героическая, была бы недопустима. Но с другой стороны — если б победа в битве Пяти Воинств была простой и легкой, это низвело бы книгу в разряд обычных. А с такой концовкой получился шедевр.
alex_mclaud, 2 ноября 2012 г.
Великолепная книга, открывшая читателю дверь в замечательный мир Средиземья, придуманный гениальным Толкиным.
Автор умело воссоздал кельто-скандинавскую мифологию, не забыв и про интересный сказочный сюжет.
«Хоббит» — это настоящая веха в истории литературы. Помню как много лет назад прочёл его за один присест — просто не смог оторваться.
Teon, 24 января 2014 г.
Признаюсь, до недавнего времени я на дух не переносил фэнтези. Ну, знаете: «Фу, что за сказки для даунов?»(ПЛиО-это отдельная песня). Но одним зимним вечером мне на глаза попалась знаменитая трилогия Джексона. И тут понеслось...
Разумеется, мимо приквела к Властелину я пройти не мог. Итак, поехали
1.Сюжет
13 гномов+хоббит+1 колдун отправились в поход к Эребору чтобы накостылять подлому дракону и вернуть своё царство. Как видите, типичный квест. Не скажу что банально,(квест потом плавно перетекает в войну всех против всех) но после LotR мне показалось малость пресноватенько.
2.Герои
На уровне. Конечно, таких роскошных вроде Тириона Ланнистера тут нет, но и откровенной халтуры тоже.
3.Атмосфера
Типичная сказка....с подвохом.
Итог: не шедевр, но весьма недурно.
_Lu-Lu_, 23 августа 2013 г.
Это невообразимое произведение. Невообразимый труд. Больше такого не существует.
К прочтению обязательно всем! Ничего так не переносит в другой мир, в другую реальность, как Хоббит Толкина.
Violento, 28 июля 2011 г.
Писать отзыв о столь известном произведении столь известного автора непросто. На этой ниве успели потрудиться как простые любители творчества Профессора, так и специалисты лингвистики, стилистики, критики, и массы других полезных литературных областей. “Хоббит” пройден вдоль и поперек, и вверх и вниз и в полоску. Что его вообще обсуждать?
Ладно, попробую внести свою крупицу в Зал Славы и Почета!
Итак, Бильбо Бэггинс. Простой малый, не утруждающий себя мыслью, что было бы, будь он другим, живи он в другом месте и т.д. и т.п. Но это лишь до поры до времени. В душе нашего героя живет авантюрист-путешественник, жаждущий новых впечатлений. И вот прекрасным утром ему попадается этот шанс, шанс увести не только себя, но и миллионы людей планеты Земля, в ставший уже родным, такой разный, но неизменно красивый мир Средиземья. По дороге с нашим героем происходят удивительные вещи, встречаются удивительные люди (и не только), открываются удивительные места. Из лежебоки-ленивца, он превращается в славного Мастера-Отмычку. Все происходит по канонам становления персонажа как личности.
Гномы, в наличии 13 штук оставили сумбурное впечатление. Храбрые, ленивые, деловитые, алчные, решительные, недальновидные. Тем интереснее было совместное путешествие.
Гэндальф — тут как всегда на высоте. Мудрый волшебник, спасающий из передряг, раздающий мудрые советы, — классический пример Доброго Волшебника. Но классическим то он стал только благодаря Профессору.
Отзыв был бы неполный, если б я не затронул экранизацию. Да тем более Питера Джексона. Да тем более со старыми актерами, в «старой» Новой Зеландии. Судя по видеоблогу со съемок, постерам и фотографиям нас ожидает действительно классное путешествие Бильбо и компании. Правда, со своими нюансами. Как то эпичные и немного пафосные гномы (кроме Бомбура, хотя эпичности ему не занимать), привлечение персонажей не имеющихся в первоисточнике(Леголас, Фродо), сцены отсутствующие в оригинале, но раскрывающие мир и события в нем более подробно, ну и конечно пара-тройка старых знакомы в лицах Гэндальфа, Голлума, Элронда. Я думаю, мы имеем все основания ждать появления шедевра. Тем более кто как ни Джексон,-главный волшебник Средиземья, может собрать идеальные ингридиенты и приготовить из них праздник для сердца и души поклонников, любителей, ценителей этого волшебного мира.
tim1997, 24 декабря 2011 г.
Прекрасная, просто замечательная книга! Я читал «Хоббита», когда мне было лет семь-восемь. Помню, как рисовал сам собственные карты и восхищался картой, приложенной к книге.
Вполне возможно, что сейчас я не вижу никаких минусов у книги, потому что остались самые лучшие воспоминания о ней. Так что поговорим о плюсах:
+ В книге полно приключений, поэтому читать ее интересно и очень занимательно;
+ Очень красочное описание пути и территорий;
+ Книга полна сказочных существ, что также очень занимательно;
+ В книге нет банального деления на добро и зло: например, эльфы и гномы, обычно враждующие племена,
Но все-таки, IMHO, книга не фэнтези, а лишь усовершенствованная и более серьезная сказка.
Твердая пятерка автору за такую книгу! :smile::appl:
sanek101288, 4 марта 2013 г.
Прочитал первый раз несколько месяцев назад. Книга детская, но что парадоксально читать даже взрослому человеку очень даже интересно. Герои великолепны, сюжет динамичен.
DarkSud, 17 октября 2011 г.
Первая, прочитанная мною книга в фэнтези жанре. И захватила она меня с головой. История в общем не воинственного хоббита, который смог выйти хоть ине совсем добровольно из своего маленького мирка и сумевшего добиться многого. Но понимание этого пришло уже в более взрослом возраста, а так отличная книга и сказка для детей. Со страшными и веселыми ситуациями,а гномы вообще очень симпатичные получились.
tapok, 19 июля 2010 г.
Путешествие начинается
***
«Хоббит». Сколько смысла в этом слове! Произведение Толкина подкупает с первых слов, когда ощущает всю Любовь автора к полуросликам. Она буквально в каждом образе. Более того, сколько Любви Толкина к Средиземью! Так Любить свой мир может только истинный Творец. Не зря Толкина называют Профессором.
Читать «Хоббита» можно в любом возрасте. Абсолютно точно книга понравится как детям, так и взрослым. Кто-то увидит в нем сказку, кто-то – полное приключений действие. Для иных же «Хоббит» — это первые страницы, открывающие великолепный мир Средиземья, первый мир, в который хотелось бы попасть, существуй он на самом деле. С другой стороны, он же и правда существует, стоит начать читать произведения Толкина…
Итак, «Хоббит» — короткий роман о приключениях добропорядочного хоббита Бильбо Торбинса (Бэггинса, в зависимости от перевода). Бильбо был на хорошем счету в Шире, покуда не отправился в компании 13 гномов и одного мага. Вот такая завязка для романа. Пересказывать сюжет «Хоббита» — занятие неблагодарное. Много ли найдется тех, кто не смотрел хотя бы фильм? Хотя многие ругают экранизацию. Но оставим эти разговоры.
В романе достаточно хорошо приоткрывается мир Средиземья. На главных ролях выступают хоббиты (точнее хоббит), гномы, не первой важности тут и люди с эльфами. Есть драконы, тролли, гоблины. Это поистине Высокое Фэнтези. Нет никакой лишней чернухи, хотя смерти тоже присутствуют. В том числе среди главных героев. Вместе с тем, мир действительно только приоткрывается. Ведь «Хоббит» — это малая толика Легендариума Средиземья. По сути, это просто более детально раскрытая история, коих тысячи…
«Хоббит» читается очень легко и интересно. Даже во второй раз. Даже в третий. В другом переводе или после просмотра экранизаций. Всё это неважно. Куда важнее наслаждение после прочтения. А можно ли не умиляться привычкам гномов или хоббитов? Даже в который раз.
Заключение: «Хоббит» — одна из тех книг, которые прочитать определенно стоит. Здесь множество интересных персонажей, образов и смыслов. Произведение очень ненавязчивое, вместе с тем, Толкин поднимает вопросы алчности, гордыни, предназначения, сострадания. Вдумчивое чтение, развлекательное чтение – всё это про «Хоббита». Как читать – вопрос, на который ответит лишь сам читатель.
10 хоббитов из 10. Великий шедевр!
maxar71, 15 октября 2008 г.
Перечитав книгу в более зрелом возрасте, могу свидетельствовать, что она ни на йоту не утратила своего очарования. Шутливо-иронический стиль повествования и возникающие постоянно смешные сценки создают какую-то радостную атмосферу счастливого детства. Улыбаешься, когда Бильбо называет свои имена в разговоре с драконом: «Я — Разгадывающий загадки и Разрубающий паутину, я — Жалящая Муха. Меня избрали для счастливого числа», так и хочется продолжить: «Я – Ужас, летящий на крыльях ночи. Я – Черный Плащ».
И, наконец-то понимаешь, какой всё-таки Гэндальф жестокий человек… э.. волшебник. Отправил силком маленького, беззащитного хоббита в опасное, можно сказать смертельное путешествие. Бросил как щенка в воду, «научись плавать или умри». Хотя волшебников можно понять – надо как-то развлекаться, когда живешь почти вечность. Единственный недочет – наряду с футами и милями существуют метры и километры. Возможно, вольность переводчика. Но это лишь мои придирки. Главное – книга шедевр!
P.S. И почему в аннотации сказано двенадцать гномов. На самом деле их было тринадцать! И хоббит стал счастливым числом.
smartosmail, 13 октября 2012 г.
Добрая, искренняя книга, которую можно отнести к «золотой классике» Её прочтение оставило в моей душе неизгладимый след. Именно с неё надо начинать читать мастера.
ivarazor, 3 июля 2011 г.
Да,эта книга действительно заставляет понервничать за героев этой повести.Один минус этой книги это,то что она написана детским языком.Но не смотря на это я всё равно думаю,что «Хоббит»-книга с потрясающим сюжетом,захватывающей развязкой и с эпическим концом.
wax, 19 марта 2014 г.
Слишком много слышала об Толкине, поэтому ждала слишком многого.
Если оценивать адекватно: вполне неплохая, добрая и увлекательная сказка. Хрошо читать при болезни: не напрягает, но увлекает. Прочту остальные книги цикла.