Во рту бумажка на арамейском, А в ней — из песни слова "мы вместе!" (О. Арефьева) Мой брат Голем Ходит голым, Мой брат Голем Копит хлам. Мой брат Голем Ходит строем, Вместе с горем пополам.
Неуклюж гигант из глины, Но венчают крепкий лоб, Буквы надписи недлинной, Не дают ложиться в гроб. Вот слепили Голема Из того, что было. Не любви, не боли в нём, Но до чёрта силы.
Если будет слишком крут, То за безобразия Имя навсегда сотрут И смешают с грязью. Ехал Голем чистым полем, Видит Голем — в поле враг, Стало страшно им обоим В стороне от вен и праг. Разве сразу угадаешь, Что к тебе подходит Смерть, И смущённо улыбаясь На челе выводит — "мет". Всё печалимся и ноем И клянём проклятый век, И решаем: "Кто я? Голем? Или всё же человек?". Вышел Голем из тумана Гёте почитать и Канта. Но утёр вспотевший лоб - и усоп.
На это странное стихотворение меня вдохновила известная песня Сергея Калугина ("Оргия Праведников") — хотя у песни и стихотворения не так уж много общего — и комикс на эту песню, фрагменты которого можно видеть в клипе. Есть песнь о древних временах - Старинными азами Великий царь её писах, Что был покрыт глазами. Покрыт от темени до пят. И страшен и порочен Был многотыщеглазый взгляд. И неусыпны очи. Как пузыри, как гнойнички, Они росли под кожей, И, назревая, их зрачки Тянулись к свету божьему. Царь был известен как ведун, Как всемогущий магус. Из брошенных небрежно рун Слагалось имя — Аргус. Давным-давно он проклят был Людьми и мирозданьем - За то, что брата ослепил Во имя тайных знаний. И сел, всевидящий, на трон, Но всё твердит, как мантру, Историю о том, как он Был Королём-Ондатрой.
Красный глаз горит желаньем Свежей крови и могилы. Ах, какое наказанье Содержать кота-вампира! Ласково чесать за ушком Серый маленький комочек, Добавлять земли могильной Ему в маленький лоточек. Не давать ему играться С серебром, святой водою... Мы ведь все в ответе, братцы, За друзей. И всё такое. Покормить своею кровью - Что не сделаешь для друга, Если он глядит с любовью Из магического круга.
*** P.S. Из приключений кота-вампира: Он бежал за мышью. Р-раз - Сам, как мышь летучая! Когнитивный диссонанс (это в лучшем случае).
Любовь, безумие и смерть - Есть только три правдивых чувства. Пока цела земная твердь, На них и держится искусство. И в силе каждого творца Есть что-то и от Герострата. Как в иноке — от подлеца, А в Дон-Жуане — от кастрата.
На Рождественских каникулах довелось побывать в Эстонии и Финляндии. Я давно хотел съездить в Таллин. Одной из самых любимых книг в детстве была книга о приключениях трёх накситраллей — "Муфты, Полботинка и Моховой Бороды" эстонского писателя Эно Рауда. Великолепная детская сказка! Особенно хороши первые две части. К тому же в книге очень выражена экологическая тема, объясняется, что "в природе должно царить равновесие". Просто готовый туристический бренд. Кроме этого у Рауда есть милая сказка "Сипсик", впрочем она рассчитана на совсем маленьких. Сипсик тоже считается одним из символов детской литературы Эстонии. Иллюстрировал "Сипсика" и "Накситраллей" гениальный иллюстратор детских книг и остроумный карикатурист Эдгар Вальтер. Кроме того, мне довелось посмотреть немало эстонских фильмов и мультфильмов. Не могу сказать, что они сильно понравились, но то, что эстонские мультики крайне своеобразны — факт! И представляют интерес . Мульт "Большой Тылль" (Суур Тылл) — это вообще один из самых странных и страшных мультфильмов, произведённых на территории СССР. Довелось мне слышать и эстонскую музыку — авангардного композитора Свена Грюнберга, весёлую кантри-рок-н-ролльную группу "Апельсин" (я не говорю уже об Анне Вески и Яаке Йола, которых в СССР знали все). Я увлекался футбольной статистикой, поэтому немного знал и об истории эстонского футбола (не слишком славной, кстати. В футбольном отношении Эстония всегда была одной из слабейших республик СССР). Таким образом Эстония была мне интересна уже с детских лет. Придя на Фантлаб, я (при помощи LENA56) сделал здесь библиографии Рауда и Вальтера, а заодно и эстонского фантаста Вескимеэса. И захотелось мне увидеть как Эстония выглядит на самом деле, побродить по средневековым улочкам Старого Таллина. О эстонской культуре я знал значительно больше, чем средний житель России. Но что я знал о самой Эстонии до поездки? В основном информация заключалась в наборе стереотипов: анекдоты о "горячих эстонских парнях", тревожные сообщения в СМИ о маршах эссесовцев и недоброжелательном отношении к русским, "Бронзовый солдат", ликёр "Вана Таллин", трубочисты, флюгер "Старый Томас", остров Сааремаа... Вспоминалось ещё написанное в начале 20 века стихотворение Юхана Лийва "Вчера я видел Эстонию!"
цитата
Вчера я видел Эстонию!
Видел котомки на спинах людей,
лачуги без окон и без дверей
и нищету каменистых полей, -
Вчера я видел Эстонию!
Вчера я видел Эстонию!
Домишки из гнили и из трухи,
кривой можжевельник, болотные мхи
и заросли невесёлой ольхи, -
Вчера я видел Эстонию!
Вчера я видел Эстонию!
Безлюдные тропы в лесной глуши,
унынье и сумрак в мёртвой тиши,
глубокую спячку людской души, -
Вчера я видел Эстонию!
В действительности всё оказалось немного по-другому. С проявлениями национализма я лично не столкнулся. Почти везде все понимали по-русски. И вообще русских в Старом городе Таллина было очень-очень много — туристы приехали на Рождественские каникулы (в основном из Питера, как я понимаю).
Старый Таллин — очень красив, средневековая застройка, башенные стены, узкие, изогнутые улочки, мощёные булыжником. Обслуживание и кормёжка в кабаках — на хорошем уровне. Цены — хорошие. Поесть-выпить — дешевле, чем в Москве. Нам больше всего понравился старейший паб Таллина — "Хелл Хунт", классический такой паб. Я там даже магнитик-открывалку приобрёл на память. Кажется, я начал что-то понимать в бельгийском и шотландском пиве. Разрекламированный пивной ресторан "Бир Хаус" не особенно впечатлил. Обычный немецкий пивной рестора и народу полно. Там, правда, вся стена увешана фотками звёзд, которые там побывали, но это в основном русские — Галкин, Кузьмин, Познер...
Район Старого города, правда, невелик. Впрочем, кое-что можно посмотреть и в Новом Таллине, Квартал Роттермана, например. Это бывший индустриальный район перестроенный в ультрасовременный, в скандинавском дизайне. В Таллине немало интересных мелочей — выпуклые дорожные знаки "кирпич" (чтобы из-за поворота можно было увидеть), необычные дверные ручки, бетонные ограждения в виде голубей (впрочем, по сравнению с ограждениями, которые довелось увидеть в Тарту — это банально). У работающих магазинов и кафе возле двери обычно ставят зажжённые свечи.
Конечно, нельзя было не побывать в музее оккупации, но после пражского подобного музея таллинский показался мирным — несколько дверей из тюремных камер, скульптуры Ленина у туалета, а в основном — просто предметы быта советского времени. А вот Морской музей — понравился.
В самый знаменитый ресторан Таллина "Олд Ганза", где всё выполнено в средневековом стиле и кормят только средневековой едой, попасть не удалось — все места были заняты, Пришлось идти в шведский ресторан 17 века напротив.
Удивило, что в Эстонии почти везде — бесплатный вайфай. Подозреваю, что даже в средневековых ресторанах.
Понравилось творчество современного эстонского художника Навитроллы — в Таллине у него есть магазин-мастерская. Но об этом в следующий раз.
Группа Апельсин:
: Накситралли. Муфта (всегда одет в тёплую муфточку), Полботинка (ботинки у него обрезаны, чтобы удобнее было шевелить пальцами) и Моховая Борода (Борода у него из настоящего мха, иногда в бороде растут ягоды)))