А вы знаете, что ночью, когда все люди покидают супермаркет, бакалейный отдел превращается в настоящий город: коробки становятся зданиями, проходы — улицами. И живут в этом магазинном городе известные рекламные персонажи — Мистер Клинер, кролик Энерджайзер, тунец Чарли, а также соблазнительная и коварная...
режиссёр: Джосс Уидон, сценарий: Зак Пенн, Джосс Уидон в ролях: Роберт Дауни мл., Джереми Реннер, Скарлетт Йоханссон, Крис Хемсворт, Крис Эванс, Стеллан Скарсгард, Коби Смолдерс, Гвинет Пэлтроу, Том Хиддлстон, Сэмюэл Л. Джексон
Картина повествует зрителю о команде супергероев, борющихся со злом совместно на благо людей. В составе команды мы встретим таких неподражаемых героев, как Тор, Халк, Капитан Америка, а также Железный человек…
Другие кинопремьеры
Банкомат
ATM
2011, США, Канада, 90 мин., ужасы, триллер
режиссёр: Дэвид Брукс
сценарий: Крис Спарлинг
в ролях: Элис Ив, Джош Пек, Брайан Джерати, Аарон Хьюз, Омар Кхан, Уилл Войтович, Глен Томпсон, Роберт Хакулак
мировая премьера: 17 февраля 2012 г. российская премьера: 03 мая 2012 г.
История трех сослуживцев, попытка которых снять деньги в ближайшем банкомате поздно ночью оборачивается непредвиденными последствиями. Их начинает терроризировать угрожающего вида верзила в длинной куртке с капюшоном, который не дает им спокойно уйти.
в ролях: Эдриан Броуди, Кристина Хендрикс, Марша Гэй Харден, Джеймс Каан, Люси Лью, Блайт Даннер, Тим Блейк Нельсон, Уильям Л. Питерсен, Брайан Крэнстон, Сами Гэйл
мировая премьера: 25 апреля 2011 г. российская премьера: 03 мая 2012 г.
Хроника трех недель из жизни нескольких учителей средней школы, администраторов и студентов глазами внештатного преподавателя.
2011, США, 88 мин., боевик, триллер, драма, криминал
режиссёр: Антонио Негрет
сценарий: Майкл Гилвари
в ролях: Джеймс Кэвизел, Диора Бэрд, Джеймс Фрейн, Хэролд Перрино, Стерлинг Найт, Элизабет Рём, Джэйк Черри, Бо Брассо, Робби Джонс, Райан Доноху
мировая премьера: 03 января 2012 г. российская премьера: 03 мая 2012 г.
Чтобы перевезти украденные четыре миллиона долларов через дорожный контрольно-пропускной пункт, виновники кровавого ограбления банка используют простую семью, как невольных курьеров. Теперь преступники хотят получить свои деньги назад и не остановятся ни перед чем, чтобы вернуть их.
в ролях: Адам Скотт, Дженнифер Уэстфелд, Джон Хэмм, Кристен Уиг, Майя Рудольф, Крис О’Дауд, Меган Фокс, Эдвард Бёрнс, Ли Брайант, Келли Бишоп
мировая премьера: 09 сентября 2011 г. российская премьера: 03 мая 2012 г.
Есть ли секс после свадьбы? Все знают: в медовый месяц — страстный, через пару лет — уже не очень. Но выход есть. Адам и Дженнифер решают завести ребенка, но при этом остаться только друзьями. Десять минут, девять месяцев — малыш готов. И уже Адам приударяет за шикарной брюнеткой, а Дженнифер встречается с брутальным немцем. Но правда ли, что дети сексу не помеха?
в ролях: Владислав Жук, Александр Федотов, Жанна Бирюк
мировая премьера: 18 июля 2011 г. российская премьера: 03 мая 2012 г.
Подросток по кличке Кос из небольшого городка — геймер, живущий в мире компьютерных игр-стрелялок. Кос не ходит на учебу, конфликтует с мамой, его любят фанаты, он много тренируется и хочет стать лучшим. Наконец он едет на чемпионат мира по компьютерным играм и занимает там второе место. Кос возвращается домой героем, но так ли он все это себе представлял?
сценарий: Александр Бородянский, Карен Шахназаров, Илья Бояшов
в ролях: Виталий Кищенко, Алексей Вертков, Владимир Ильин, Александр Вахов, Виталий Дорджиев, Валерий Гришко, Кристиан Редль, Карл Кранцковски, Леонид Орлов
российская премьера: 03 мая 2012 г.
Вторая Мировая война подходит к концу. Тяжелые затяжные бои изматывают обе стороны. Но чем увереннее наступают советские войска, тем чаще на полях сражений появляется огромным неуязвимый немецкий танк «Белый Тигр».
Внезапно возникает он в дыму сражений, безжалостно расстреливает своих противников и неожиданно исчезает. Советское командование решает для борьбы с «Белым Тигром» создать особый танк — специальную модель Т-34.
Двое профессиональных грабителей гробниц Эгил и Никс после посещения очередного склепа и убийства оказавшегося там демона решают завязать и повесить ломики и отмычки на гвоздь. Желая сменить обстановку и укорениться на одном месте, друзья на заработанные честным трудом деньги покупают бордель. Однако надеждам на спокойное будущее сбыться не суждено. Оказывается, давным-давно предки убитого демона заключили выгодную сделку с влиятельным родом волшебников, и погибший был единственным наследником, способным выполнить свою часть договора. Если соглашение будет нарушено, многочисленные враги мигом уничтожат Ракона Норристру и его семью. Поэтому Ракон решает во что бы то ни стало найти других родственников демона и выясняет, что единственный уцелевший родич уже долгие годы заточен и погребен где-то в Демонических пустошах. Для его освобождения понадобится магический артефакт, который находится в гробнице одного из царей-колдунов Афириона, которую тоже еще найти сначала надо. Для решения последней задачи Ракон решает нанять Эгила и Никса. Впрочем, "нанять" — не совсем точное слово, поскольку Норристру не приемлет отказов и умеет убеждать.
После многолетнего участия в строительстве чужих миров, таких как Забытые Королевства и Звездные войны, Пол Кемп наконец-то решил создать свой и написал роман в духе классических произведений Роберта Говарда, Майкла Муркока и Фрица Лейбера. Причем, пожалуй, именно последний оказал на "Молот и клинок" наибольшее влияние, поскольку в Эгиле и Никсе за километр угадываются дальние родственники Фафхрда и Серого Мышелова. Оно и понятно, эта неразлучная парочка в свое время наследила так, что истории об их похождениях надолго останутся эталоном для новых поколений.
"Молот и клинок" — в первую очередь роман о настоящей, крепкой дружбе. Пусть вас не вводят в заблуждение постоянные перепалки, остроумные подколки и мелкие шуточки, поскольку Эгил и Никс никогда не оставят друг друга в беде и ради спасения напарника готовы на очень многое. Вместе они выпутываются из самых сложных ситуаций и идут напролом там, где другие предпочли бы сдаться, отступить и остаться на берегу Стылого Моря. Впрочем, симпатичные, обаятельные и харизматичные мошенники, авантюристы и проходимцы Полу Кемпу удаются всегда, достаточно вспомнить Хедрина и Марра из его романов по Звездным войнам. В "Молоте" же Пол пошел еще дальше и распространил чувство настоящего товарищества не только на парочку протагонистов, но и на их невольных спутников — охранников Ракона Норристру, которые разделяют с главными героями все тяготы поисков затерянной гробницы.
Другое достоинство книги — держащий в постоянном напряжении сюжет. Кемп выкинул из повествования все лишнее, заставив героев двигаться к конечной цели не отвлекаясь на внешние раздражители. В итоге автор до самого финала поддерживает стабильно высокий темп развития событий, а текст представляет из себя смесь постоянных действий, перемежающихся непродолжительными передышками, во время которых действующие лица успевают сдружиться, сплотиться и поболтать. Пожалуй, лишь первое появление Ракона немного выбивается из общей канвы, однако в дальнейшем его мотивы и действия хорошо объясняются и обретают смысл.
Одним из компонентов, которыми Пол пожертвовал за ненадобностью, оказался мир романа. Все оставшиеся в книге описания сводятся к скупым, хотя и довольно колоритным, описаниям окружающего героев пространства, а вот никаких данных касательно политической, экономической, военной и демографической ситуаций автор не предоставляет. Но даже список посещенных персонажами локаций можно пересчитать по пальцам одной руки — начав путешествие в Дур-Фоллине, побывав в Демонических пустошах и пустынях Афириона, Эгил и Никс снова возвращаются в любимый город.
Подобное мироздание может показаться примитивным, однако в основном оно полностью соответствует классическим произведениям, а с циклом о Фафхрде и Сером Мышелове и вовсе можно проводить параллели во всем, включая как раз и географические локации. Однако нужно понимать, что все это было задумано автором изначально, поэтому "Молот и крест" стоит рассматривать именно как дань уважения родоначальникам жанра, со всеми их достоинствами и недостатками.
Пожалуй, единственным моментом, в котором Кемп отступает от линии партии, является место женщины в повествовании. В произведениях классиков представительницы прекрасного пола в основном описывались или как временные спутницы, или помехи на пути героя, или же как трофеи, поджидающие протагониста в самом конце. Пол же отходит от этой модели. Некоторые персонажи "Молота" рассматривают девушек в том же ключе, однако события книги заставят их серьезно пересмотреть свои взгляды.
Резюме: Замечательная дань уважения классикам жанра "меча и магии" со всеми вытекающими отсюда достоинствами, недостатками и ограничениями. Выход Пола Кемпа за рамки tie-in'ов можно считать удачным и начинать поджидать другие его самостоятельные произведения. Всем поклонникам Роберта Говарда и Фрица Лейбера настоятельно рекомендуется обратить внимание на "Молот и клинок", когда он поступит в продажу в июне этого года. На английском.
Брендон Сандерсон ударно провел последние годы. Мало того, что он продолжает набирать популярность как автор оригинальных циклов, так именно ему после смерти в 2007 году Роберта Джордана доверили написать окончание известнейшей эпической фэнтези-серии "Колесо Времени". Из-под пера Брендона, не считая романов цикла "Колесо Времени" вышло уже десять романов, и он не собирается останавливаться на этой цифре. В этом интервью (взято осенью прошлого года в преддверии выхода романа Alloy of Law) автор рассказывает о своих текущих и будущих проектах и делится своим мнением о написании фэнтези и научной фантастики в общем.
Расскажите мне немного о вашем новом романе из цикла Mistborn, Alloy of Law. Линия первых трех романов (Пепел и сталь, The Well of Ascension и The Hero of Ages) была довольно хорошо завершена в конце третьей книги. Так что в каком направлении будет развиваться сюжет нового произведения?
Что ж, в фэнтези-мирах меня всегда радражало то, что они удивительно статичны, как будто мы изобретаем всевозможные виды неприятных обстоятельств для того, чтобы сбить их с пути неминуемого прогресса, поскольку мы хотим видеть истории определенного вида. То, чем мы занимаемся в фэнтези, когда идеализируем определенный временной период, по-научному называется ухрония. С одной стороны, это очень весело, но недостаточно реалистично.
Поэтому я разработал идею серии, в которой будет существовать настоящий прогресс. Есть книги, в которых описывается развитие цивилизации. Например, в "Колесе Времени" в средневековый сеттинг добавляется идея парового двигателя. Но у меня были более амбициозные планы. Сначала я написал историю, действие которой происходит в фэнтези-мире, а следующие произведения я намереваюсь посвятить тому, как развивается этот мир, как появляются новые технологии, как фэнтези-мир по сути превращается в мир городского фэнтези. Знаете, городское фэнтези, действие которого происходит в мире, мифологию и историю которого вы наблюдали в первой части цикла.
Так что же, вы видите не только жизни различных персонажей, но и жизнь целого мира?
Меня это действительно интересовало, потому что я не видел, чтобы кто-то делал что-то подобное до меня. И мои книги частенько рождаются именно отсюда — я вижу область, в которой жанр, возможно, исследовался недостаточно подробно, и прихожу в настоящий восторг. Так я и впарил редактору книжный цикл, в котором действие первой трилогии протекает в мире эпического фэнтези, второй — городского фэнтези, а в третьей — в мире научной фантастики, и во всех случаях это один и тот же мир. И на протяжении всей его истории в этом мире существует магия, и в каждую из эпох с ней обращаются по-разному. И вот этому и посвящен Alloy of Law — мы наблюдаем мир Рожденного в тумане спустя сотни лет после того, как общество восстановилось после событий, имевших место в конце третьей книги.
Если проводить аналогии с нашим миром, но эпохе Alloy of Law приблизительно соответствует 1910 год, но это утверждение будет не очень точным, поскольку в мире Рожденного туманом какие-то отрасли развились гораздо лучше, например, металлургия, а другие — гораздо хуже. Возьмем, например, связь. Поскольку большая часть жителей живет в пределах одной области, им просто нет нужды пользоваться связью на дальние расстояния. Так что сходство с нашим миром будет неполным. Но в домах уже начинают устанавливать электричество, и активно используется сила пара.
Судя по описанию, звучит очень похоже на стимпанк.
Да, одной ногой роман увяз в стимпанке, но я бы не назвал весь роман стимпанком, поскольку несмотря на наличие магии и технологии, это все же не одно и тоже. В стимпанке довольно четко прослеживаются черты викторианского общества, в самом воздухе ощущается что-то стимпанковское, а в моем случае все немножко не так.
Это история человека, который живет на Фронтире, однако затем возвращается в большой город, поскольку унаследовал земли и титул. И в его прошлом произошли некоторые события, из-за которых он почувствовал, что в его жизни настала пора для серьезного поворота. И я не ставил перед собой цели добиться эпического размаха, для этого у меня был The Way of Kings. Здесь же у меня получился такой приключенческий детективный роман, и мне кажется, он действительно прикольный.
То есть, вы планировали эту книгу как начало новой трилогии?
Нет, у меня были планы на другую эпическую трилогию, действие которой происходит в более современной эпохе. А это своего рода побочная история, которую мне захотелось рассказать. Однажды мне захотелось отвлечься от многотомных эпиков, поскольку в какой-то момент я одновременно работал и над The Stormlight Archive и над "Колесом Времени". И вот я решил сделать более камерную вещь, где куда больше действия и приключений и которая более законченная. Я не планировал сделать Alloy of Law началом новой трилогии, хотя возможно, что в будущем я еще вернусь к этим персонажам, хотя в общем я уже рассказал ту историю, какую хотел. Так что по большему счету это одиночный роман наподобие "Города богов".
А что такое The Rithmatist? Можете рассказать о нем чуточку побольше?
The Rithmatist — это детско-юношеский роман, над которым я работал в 2007 году до того, как "Колесо Времени" переехало меня на манер скоростного поезда. И поскольку я был очень занят с "Колесом", у меня не было времени вернуться к The Rithmatist, и только сейчас, когда у меня впервые за несколько лет появилась некоторая передышка, я получил возможность снова заняться этим проектом, провести несколько вычиток и прочих вещей. Книга выйдет в Tor, но, предположительно, еще нескоро, поскольку нам еще очень много надо сделать с "Колесом".
Но это действительно классная книга. Я написал ее в 2007 году, когда должен был работать над другими проектами. По жанру это шестеренкопанк (gearpunk), что-то типа стимпанка, но с технологиями, основанными на эре Леонардо да Винчи и экстраполированными на несколько сотен лет в будущее. Это довольно причудливая книга, она рассказывает мальчике, который посещает магическую школу. Все это вы уже видели, вот только у него нет никаких магических способностей, и им в его мире нельзя научиться. Он посещает школу только потому, что его мать работает в ней уборщицей, и ему за это положено бесплатное обучение.
Поэтому он должен получить первоклассное образование, но он не ходит на магические курсы, только на все остальные. Это своего рода частная школа, в которой также обучают волшебников. Я не хочу особо углубляться в детали, но магия в основном основана на меле и досках, на которых ты рисуешь определенные фигуры, которые выполняют определенные вещи, и примерно таким способом ты сражаешься. Это своего рода магический меловой Старкрафт, действие которого происходит в шестеренкопанковском мире, показанном глазами не имеющего магических способностей сына уборщицы. Очень веселая штука.
Расскажите мне о вашей серии The Stormlight Archive, первая книга которой, The Way of Kings, вышла в августе 2010 года. Что сподвигло вас на написание этой истории?
Что касается The Stormlight Archive — нельзя вырасти, читая книги, подобные "Колесу Времени" и не захотеть написать что-то подобное. Так вот, я хотел. Я люблю читать эпики, и, соответственно, захотел написать свой. Так что я запланировал The Stormlight Archive как нечто весьма большое, мясистое и тяжеловесное. Я начал разрабатывать персонажей серии двадцать лет назад, а первую версию рукописи закончил в 2002 году, то есть десять лет назад. Так что я работаю над циклом уже очень долгое время.
Думаю, вы найдете подобные серии у большинства авторов. У Роберта это было "Колесо Времени". Люди спрашивают меня, хочу ли я сделать "Архивы" собственным "Колесом", но это очень трудное сравнение. Я всего лишь хочу написать огромную историю, желательно хорошо поданную — ведь я мечтал ее написать долгие годы. Время покажет, как у меня все получится.
Каковы ваши планы на серию в общем?
Это будет многотомный сериал. Я договорился с Tom Doherty [Tor Books] на десять книг, и я рассчитываю, что я буду заниматься ими на протяжении очень долгого времени. И я стараюсь реализовать в этом цикле все те самые смелые вещи, о которых я всегда мечтал.
Когда выходит следующая книга цикла?
Я планирую выпустить вторую книгу после того, как закончу с "Колесом времени", так что вторая часть выйдет, но не в самом обозримом будущем.
Что ж, давайте поговорим о другом огромном эпике, в создание которого вы вовлечены. Речь, разумеется, идет о "Колесе Времени". Что вы в общем чувствуете относительно развития серии? Довольны ли вы тем, как публика приняла The Gathering Storm и Towers of Midnight? Вы уверены, что все идет так, как вы и планировали?
Естественно я доволен тем, как читатели приняли The Gathering Storm и Towers of Midnight. Потому что когда я только начинал над ними работать, мне казалось, что поклонники цикла спалят мой дом.
*Смеется* Фанаты "Колеса Времени" очень суровы. Честно говоря, я получил некоторое количество очень вежливо составленных угроз с маленькой улыбочкой в конце. Знаете, никогда не знаешь, как истолковать такое: "Я очень рад, что кто-то закончит труд за мастера. Кстати, если налажаете, мы спалим ваш дом. Улыбка-улыбка, мигающий смайл, мы следим за тобой". Так что фанаты могут действительно напугать человека, и я был очень напуган, когда работал над "Колесом", поскольку я зачитывался этим циклом с юных лет. Так что я очень доволен, что мой дом все еще цел.
Я по-прежнему в курсе всех своих ошибок и очень четко осознаю, что это не моя серия, это не я ее пишу, и цикл не имеет ко мне никакого отношения. И каждый раз, когда я ошибаюсь, я лишний раз убеждаюсь, что это книги Роберта Джордана, а я вышедший на последние пять минут на замену игрок. Я не отношусь к тем людям, которые присвоили бы себе всю славу и переделали все под себя.
Так что доволен ли я? Несомненно, но в то же время меня не покидает чувство, что я занимаюсь тем, чем бы я с удовольствием никогда бы не занимался. Складывается очень странная ситуация. В общем я доволен тем, что людям понравились книги. Но в то же время я весьма опечален тем, что нашлись читатели, считающие, что я не справился со своей работой, что моих усилий оказалось недостаточно. Но в целом реакция была довольно положительной.
Но я бы не сказал, что я уверен в своих силах. Это не то, в чем можно быть уверенным. С другой стороны, полагаю, что я могу быть уверен. Я уверен, что издатели сделали правильный выбор, выбрав меня. Что если кому-то суждено было закончить цикл, то это как раз я. И я на 100% в том направлении развития сюжета, которое я выбрал, хотя я и не уверен полностью, что принадлежу этому циклу.
Поэтому мне очень трудно ответить на этот вопрос, но, надеюсь, что мои усилия по написанию заключительной книги подведут повествование к максимально близкому виду того, как сам Джордан представлял себе завершение своего цикла. И я просто надеюсь, что в итоге мы все получим тот конец, который хотели бы прочитать.
В одном из эссе, опубликованных на своем сайте, вы рассматривали то, что назвали "Первым законом магии Сандерсона", который звучит так: "Авторская способность разрешить конфликт с помощью магии полностью зависит от того, насколько хорошо читатель понимает природу вышеописанной магии". И здесь вы используете термин "мягкие" магические системы в противоположность "твердым", и рассматриваете, в каких ситуациях автор должен использовать какую систему.
Именно так, хотя с тех пор я добавил в закон еще слово "удовлетворительно", теперь он звучит так "Способность автора удовлетворительно разрешить конфликт" и так далее. Думаю, это очень важное дополнение.
И как бы вы оценили магическую систему "Колеса Времени" согласно вашему закону? Система Роберта Джордана на мой взгляд выглядит достаточно "твердой".
Она и твердая, и мягкая одновременно. Она похожа, например, на магическую систему Гарри Поттера, которая, к слову, сделана весьма неплохо. Конечно же, я думаю, что система Роберта гораздо сложнее и лучше. Отчасти это вызвано ограничениями, которые налагает использование магии. Например, мужчины сходят с ума, и риск сжечь себя изнутри во время "туннелирования" делает такую систему гораздо интереснее в повествовательном плане. Сойти с ума — пожалуй, это лучшее ограничение, которое я когда-либо видел.
Люди наподобие Толкина, например, никогда не объясняли природу магии. И то, что можно, а что нельзя сделать с ее пользой, оставляло нас с ощущением чуда, так что с этой части объяснения можно что-то почерпнуть. Джордан, я бы сказал, на 75% тяготел к более твердой, жесткой системе, и на самом деле все это работает весьма сносно, но в то же время можно заметить, что ему нравилось случайным образом добавлять в систему новые элементы. Ну знаете, внезапно магия обретает способность сделать это или то. Подобное довольно часто встречается, особенно в сериях, где заново открываются новые вещи.
Например, поначалу персонажи используют бейлфайр для решения мелких проблем, а затем он становится инструментом для решения крупных. Это похоже на то, когда в первой части повествования ваших персонажей спасает герой, о существовании которого читатели даже не догадываются. Этот ход не выглядит для читателя удовлетворительным заключением, но ничего страшного, поскольку в первой трети книги ты ищешь не удовлетворительные заключения, а удовлетворительные вступления. В этом и заключается искусство рассказчика. Поэтому когда новый персонаж появляется на экране и спасает героев в самом начале истории, и когда старый друг героя, о присутствии которого в городе ничего не известно, неожиданно приходит на вырочку, все это является весьма годным введением для этого персонажа. Он нравится читателю, читатель хочет узнать о нем больше, и все это работает очень хорошо.
Точно также происходит, когда персонаж в начале истории использует силу для решения небольших проблем, это является подобающим вступлением, а не завершением. И когда позже главный герой возвращается к жизни при помощи бейлфейра, поскольку это используется в стиле, который аудитория могла предугадать, мы неожиданно имеем очень подходящее разрешение конфликта, мы используем магию, с которой читатель уже знаком.
Существует разница между тем, как Хан Соло спасает Люка на Татуине, просто оказавшись в нужное время в нужном месте, и как он же потом возвращается в конце фильма и снова спасает Люка. В первом случае он просто натыкается на Люка и Оби-Вана, но это нормально, поскольку вы только представляем его. А затем он возвращается в конце фильма и спасает всех после множества намеков на то, что он как персонаж сильно изменился. И мы это любим.
Это своего рода ружье Чехова.
В точку. Одна из самых больших жалоб касательно жанра фэнтези заключается в том, что "это же жанр, где случиться может все что угодно, поэтому в нем нет абсолютно никакого напряжения". Люди жалуются, что в независимости от того, что делают главные герои, их всегда может спасти какое-нибудь магическое вмешательство. И, на самом деле, это весьма примитивный взгляд на вещи, поскольку неважно, о каком жанре литературы ты пишешь, героя всегда может спасти рояль в кустах.
Даже если ты пишешь о реальном мире, персонаж может выиграть в лотерею и разом избавиться от бедности, или кто-то может поменять свою точку зрения и влюбиться в героиню, чего совсем никто не ждет. В любом случае всегда можно использовать рояль для решения проблемы. Всегда, а не только в фэнтези. Вызов заключается в том, чтобы всегда находить подходящее разрешение конфликта, даже когда кажется, будто оно приходит по мановению руки. Магические системы работают именно так.
Похоже, здесь работает скорее не закон магии, а закон построения сюжета.
Именно. Я осознал, что все эти законы, с которыми приходится иметь дело, на самом деле не являются такими, и куда больше связаны с хорошим изложением истории, чем с магией. Но я связываю их с магией, поскольку люди постоянно спрашивают меня, как я изобретаю свои магические системы. Так вот, я просто стараюсь сделать их отличными двигателями сюжета.
Второй закон Сандерсона полагает, что ограничения куда интереснее возможностей. И это простирается куда дальше магии, но если взять только магию, то куда интереснее представляется то, чего магия не может сделать, чем то, что магия сделать в состоянии. Это интереснее читателю, и куда полезнее тебе, как писателю. Поэтому магическая система "Колеса Времени" является такой классной — потому что в ней прекрасно описаны ограничения, это та часть магии, которая всегда светит ярче всего.
Но все это исключительно часть сюжета, потому что то, чего персонаж не может достичь, то, что тянет его назад, обычно гораздо интереснее того, чего он может достичь. Это все разновидность общего принципа изложения истории.
Вы все еще преподаете творческое письмо в Университете Бригхэма Янга?
Да. Я преподаю старшим курсам основы написания фэнтези и научной фантастики. Одна пара в неделю, одна группа в год. Это вечерний класс, и частично я делаю это ради развлечения, частично для того, чтобы внести свой вклад в развитие общества. Я посещал этот курс, когда учился в университете, и он немало мне помог в публикации собственных произведений и понимании отрасли. И когда возникла угроза, что курс могут отменить, я сказал, что сам буду читать его.
Мне кажется, что можно многое почерпнуть из лекций, которые читает тот, кто профессионально занимается этой отраслью. Академики всему не научат. Академики учат множеству классных вещей, я сам немалому научился на курсах по творческому письму, но тот, кто зарабатывает себе на жизнь писательским мастерством, может рассказать такие вещи, какие не знает ни один академик. Поэтому я считаю себя очень полезным для новых поколений писателей, которые теперь услышат два взгляда на профессию.
Что вы думаете о конвентах наподобие ДжорданКона (слет поклонников Колеса Времени)? Они вам нравятся?
Мне нравится общаться с поклонниками. Я не очень люблю разъезды. Я не отношусь к тем людям, которые с нетерпением ждут новых поездок, хотя мне нравится посещать новые места. Обычно, когда возникает идея новой поездки, я с удовольствием ее принимаю, но по мере того, как дата отъезда приближается, я начинаю бояться ее все больше и больше, думать о всех тех вещах, которые надо сделать, о том, насколько изнурительной будет поездка, а потом я все-таки куда-то еду и наслаждаюсь пребыванием в новом месте. Мне нравится встречаться с фанатами. Затем я в изнеможении возвращаюсь домой и думаю "И зачем я согласился, теперь так много нужно наверстать, везде сплошной завал!". А потом на горизонте появляется новая поездка, и все повторяется снова.
Так что мне нравятся конвенты, особенно посвященные Колесу Времени, поскольку на них каждый раз я встречаюсь с одними и теми же людьми, а это эмоционально изматывает куда меньше, чем постоянные новые знакомства. Так что мне очень нравятся ДжорданКоны.
Похоже, после завершения работы над "Колесом Времени" вы планируете продолжать The Stormlight Archive. А есть ли на горизонте какие-нибудь другие проекты или вещи, о которых вы подумываете?
У меня всегда в планах куча вещей, которые я бы хотел сделать. Те, которые я в итоге все-таки реализую, частично зависят от текущего момента, от моих ощущений, текущего вдохновения в тот момент, когда я сажусь за работу. Думаю, я предельно плотно загрузил свой график на данный момент, и все другие проекты вполне могут подождать своей очереди. Так что сейчас не время о них говорить. Я хочу сказать, у меня есть парочка небольших вещей в работе, что я пишу там и сям в свой перерыв, но я предпочитаю не говорить о книгах до того момента, когда я знаю, будут ли они (и где, если будут) напечатаны. *Смеется* Я достаточно занят с текущими проектами.
режиссёр: Френсис Форд Коппола, сценарий: Френсис Форд Коппола в ролях: Вэл Килмер, Брюс Дерн, Эль Фаннинг, Бен Чаплин, Энтони Фуско, Олден Эйренрайк, Дэвид Пэймер, Джоэнн Уэлли, Дон Новелло, Райан Симпкинс
Потерявший вдохновение писатель приезжает в захолустный городок, где пытается разгадать серию загадочных убийств. Во сне ему с завидным упорством является призрак окровавленной девочки Ви, которая пытается сообщить ему страшную тайну. Возможно, распутав цепь странных событий, писатель сможет, наконец,...
анимационный, 2012, США, Великобритания мультфильм, приключения, семейный
режиссёр: Питер Лорд, Джефф Ньюитт, сценарий: Хэмиш Макколл, Гидеон Дефо в ролях: Хью Грант, Брендан Глисон, Джереми Пивен, Брайан Блессид, Ленни Генри, Сальма Хайек, Коннор Бирн, Мартин Фриман, Эшли Дженсен, Питер Лорд
Экранизация первой книги из серии романов писателя Гидеона Дефо, рассказывающих о банде незадачливых пиратов. В первой части пираты прибывают в Лондон, где знакомятся с молодым Чарльзом Дарвином и говорящим шимпанзе по имени Мистер Бобо, а также столкнутся с врагами, которые хотят их уничтожить.
Другие кинопремьеры
1+1
Intouchables
2011, Франция, 112 мин., драма, комедия
режиссёр: Оливье Накаш, Эрик Толедано
сценарий: Оливье Накаш, Эрик Толедано
в ролях: Франсуа Клюзе, Омар Си, Анн Ле Ни, Одри Флеро, Клотильд Молле, Альба Гайя Крагеде Беллуджи, Сирил Менди, Кристиан Амери, Грегуар Эстерманн, Жозефин де Мо
мировая премьера: 23 сентября 2011 г. российская премьера: 26 апреля 2012 г.
Пострадав в результате несчастного случая, богатый аристократ Филипп нанимает в помощники человека, который менее всего подходит для этой работы, — молодого жителя предместья Дрисса, только что освободившегося из тюрьмы. Несмотря на то, что Филипп прикован к инвалидному креслу, Дриссу удается привнести в размеренную жизнь аристократа дух приключений.
Награды и номинации фильма http://st.kinopoisk.ru/images/award-cesar..." class="adaptimg" alt=" "/> Сезар, 2012 год Победитель: Лучший актер (Омар Си) Номинации: Лучший фильм Лучший актер (Франсуа Клюзе) Лучшая актриса второго плана (Анн Ле Ни) Лучший режиссер (Оливье Накаш, Эрик Толедано) Лучший сценарий Лучшая работа оператора Лучший звук Лучший монтаж
В основу фильма была положена реальная история французского бизнесмена и аристократа Филиппа Поццо ди Борго, который остался парализованным после несчастного случая 27 июля 1993 года.
На создание картины режиссёрский дуэт вдохновила увиденная ими в 2004 году документальная лента, в которой рассказывалось о том, как молодой житель предместья был нанят присматривать за парализованным инвалидом Филиппом Поццо ди Борго.
Сам Филипп Поццо ди Борго рассказал о своей истории в вышедшей в 2001 году книге «Второй шанс», которая также послужила источником для сценария картины.
Первоначальным выбором на роль Филиппа Поццо ди Борго был Даниель Отой.
Несмотря на то, что ему пришлось играть совершенно обычного человека, Омар Сай сбросил при подготовке к съёмкам почти пять килограммов веса. Актёр посчитал, что стандартный житель предместья с такой предысторией должен обладать более атлетическим телосложением, чем он.
Перед началом работы над проектом режиссёры Оливье Накаш и Эрик Толедано лично посетили живущего в Марокко Филиппа Поццо ди Борго. Знакомство с ним и произнесенная им речь многократно увеличили их желание поставить фильм на основе его истории. Сам Филипп Поццо ди Борго дал им огромное количество информации и советов практически по каждой сцене картины.
Незадолго до начала съёмок Франсуа Клюзе лично посетил Филиппа Поццо ди Борго с тем, чтобы получить необходимую информацию для своей роли. В течение некоторого времени актёр наблюдал за его манерой движений, дыхания и речи.
На том, чтобы в первую очередь сделать фильм комедией, а не драмой усиленно настаивал сам Филипп Поццо ди Борго. Он не хотел, чтобы основанный на его жизни фильм стал историей сострадания и жалости.
Омар Сай был первым приглашён на роль в фильме ещё до того, как был написан сценарий.
Защитник
Safe
«Он - её единственный шанс. Она - его последняя надежда.»
2012, США, 94 мин., боевик, криминал
режиссёр: Боаз Якин
сценарий: Боаз Якин
в ролях: Джейсон Стэйтем, Крис Сарандон, Джеймс Хонг, Энсон Маунт, Роберт Джон Бёрк, Регги Ли, Катрин Чан, Оксана Лада, Дэнни Хоч, Джон Ченатьемпо
мировая премьера: 02 марта 2012 г. российская премьера: 26 апреля 2012 г.
Бывший агент элитных спецслужб спасает девочку с уникальными способностями из цепких лап Нью-Йоркской мафии. Она — единственная, кто знает код от сейфа, где хранятся миллионы долларов китайских Триад. И теперь только профессионал может защитить ее от мафии, азиатских ассасинов и коррумпированных полицейских. На улицах Нью-Йорка развернется погоня за девочкой, которой очень повезло с Защитником…
Основные съёмки проходили с октября по декабрь 2010 года в Пенсильвании и Нью-Йорке.
Матч
«Любовь и судьбу отменить невозможно...»
2012, Россия, Украина, 117 мин., драма, спорт
режиссёр: Андрей Малюков
сценарий: Тимофей Сергейцев, Игорь Сосна, Дмитрий Зверьков, ...
в ролях: Сергей Безруков, Елизавета Боярская, Эдуард Безродный, Екатерина Климова, Дирк Мартенс, Александр Крыжановский, Александр Кобзарь, Сергей Романович, Игорь Гнездилов, Никита Тезин
мировая премьера: 01 мая 2012 г. российская премьера: 01 мая 2012 г.
1942 год. Николай Раневич, вратарь и звезда киевского «Динамо», теряет самое дорогое — свободу, любимую девушку Анну и возможность играть в футбол. Анна спасает Николая из плена, но теперь они не могут быть вместе… Немцы устраивают чемпионат по футболу между местными командами и сборной Вермахта. Раневич собирает друзей и вновь выходит на поле играть за свою честь, за любовь, за Родину!
7 июля 2011 в Харькове, на улице Чеботарской, дом 37, снималась сцена взрыва трёхэтажного здания дворца спорта «Авангард», с участием каскадёров. Взрыв получился слишком сильным, вылетели все оконные рамы, в результате 4 каскадёра пострадали.
Все роли в фильме были списаны с реальных людей, кроме истории любви учительницы немецкого языка Шевцовой к главному герою.
Стадион «Старт» в Киеве, где проходил матч, сохранился. Но сам матч решено снимать не там: вокруг стадиона построены многоэтажки, постоянно попадающие в кадр. Потому футбольную часть снимают под Киевом — на стадионе Василькова.
Концентрационный лагерь, где погибли футболисты, снимали в лесу под Киевом.
Безрукова тренировал вратарь Сергей Овчинников. Актёр тренировался в голкиперской форме «Локомотива» вратаря С. Овчинникова.
мировая премьера: 19 сентября 2011 г. российская премьера: 26 апреля 2012 г.
Лето в Бретани. Большая семья собирается вместе, чтобы отметить 67-летие бабушки. Семейное сборище превращается в безумные каникулы с бесконечным застольем, шампанским, жаренным ягненком, песнями, походом на танцы, первой любовью и чередой неожиданных открытий, которые возможны только там, где смотрит на мир 11-летняя девочка, Альбертин. Лето, море, 1979 год, легкое напряжение в воздухе поддерживает ожидание падение на Землю спутника NASA. В этом же направлении стараются родители Альбертин, семейная пара из Парижа, обладатели прогрессивых идей и леворадикальных взглядов, без искрометного участия которых не проходит ни одна дискуссия за праздничным столом.
сценарий: Павел Карнаухов, Сергей Бессмертный, Ольга Антонова, ...
в ролях: Николай Наумов, Арарат Кещян, Людмила Артемьева, Аглая Шиловская, Лина Добророднова, Илья Костюков, Глеб Сердюков, Олеся Железняк, Дитер Брандекер, Майкл Бэрал
российская премьера: 26 апреля 2012 г.
Валентина — жесткая, хладнокровная владелица крупной туристической фирмы, которой предстоит решение сложной задачи в стране, где женщину, независимо от профессионализма, не может ждать успех в бизнесе — Турции. На помощь она вызывает работников своего уральского филиала Диму и Мишу — безынициативных лодырей, по несчастливой случайности оказавшихся единственными сотрудниками мужского пола. Предполагаемый отпуск за границей оборачивается для безответственных весельчаков не только последним шансом доказать свою профпригодность и избежать позорного увольнения, но и представляет угрозу для здоровья и жизни: по роковому стечению обстоятельств Миша и Дима остаются один на один с тремя неуправляемыми детьми Валентины. А, как известно, беда не приходит одна, поэтому, когда приезжает мама Валентины якобы присмотреть за внуками, задачи для молодых людей усложняются появлением практически еще одного ребенка, который требует за собой не меньшего присмотра, чем реальные дети. Теперь друзьям придется разбираться и с детьми, и с бабушкой, и с немецкими конкурентами, и все это — в попытках не провалить судьбоносную сделку. Смогут ли наши герои справиться с заданием и завоевать расположение Валентины и ее детей?
Съемки фильма проходили в одном из отелей Турции — MaxxRoyalBelekGolf&SPA 5*.
Съемочный период: 29 сентября – 26 октября 2011 года.
Уличные танцы 2
StreetDance 2
«В два раза больше энергии и страсти»
2012, Великобритания, 85 мин., , драма, мелодрама, музыка
режиссёр: Макс Джива, Дания Пасквини
сценарий: Джейн Инглиш
в ролях: Джордж Сэмпсон, Том Конти, Фальк Хеншел, София Бутелла, Стефани Нгуйен, Джеймс Майкл Ранкин, Элла Рэгг, Joanna Jeffrees, Ли Крэвен, Akai Osei-Mansfield
мировая премьера: 30 марта 2012 г. российская премьера: 26 апреля 2012 г.
Уличный танцор Эш жаждет реванша за проигрыш на конкурсе Streetdance, и хочет собрать команду, которой не будет равных. В поисках, которые забрасывают его в самые разные уголки мира, Эш встречает девушку Еву, танцующую сальсу, и влюбляется в нее. В Еве он видит свое счастье, свой собственный танец, свою победу… Но завоевать сердце этой девушки не так просто. Свобода самовыражения и мастерство импровизации, страсть сальсы и дерзость ринга — все это танцы, танцы, танцы — в школах, в клубах, на улицах Рима, Парижа, Лондона, Нью-Йорка.
в ролях: Томас Джейн, Джереми Пивен, Роб Лоу, Кристиан МакКэй, Карла Гуджино, Том Бауэр, Ариэль Кеббел, Зандер Экхаус, Абхи Синха, Саша Грэй
мировая премьера: 26 января 2011 г. российская премьера: 26 июля 2012 г.
Ричард, Рон, Джонатан и Тим вместе учились в колледже и остались друзьями на всю жизнь. У них есть традиция — каждый год на одну неделю они собираются на арендованной вилле на берегу моря и отрываются по полной. Сейчас им уже за сорок, и они снова встретились на ритуальном мальчишнике. Программа большая: оглушающий рок-н-ролл, наркотики горстями, виски стаканами, случайные девушки табуном, треп за жизнь — дни и ночи напролет. А однажды утром они находят Тима, покончившего с собой…
На прошлой неделе в сети появилась незаконченная обложка Даррелла Свита (Darrell K. Sweet) к роману Роберта Джордана и Брендона СандерсонаA Memory of Light, завершающей части многотомного эпика "Колесо времени". Свит рисовал обложки ко всем романам цикла и должен был создать иллюстрацию и к последнему, но работа была прервана в связи со скоропостижной смертью художника в декабре прошлого года. Заменить Свита был призван Майкл Уэлан (Michael Whelan), нарисовавший, помимо всего прочего, обложку к первому тому собственного многотомного эпика Брендона Сандерсона The Stormlight Archive.
Незаконченная обложка Свита попала в сеть на прошлой неделе, и вот сейчас фанаты решили проверить, как бы она смотрелась на своем законном месте.
Напомним, что книга поступит в продажу 8 января 2013 года.
Под катом можно посмотреть полную версию иллюстрации.