Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Aleks_MacLeod» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 24 апреля 2012 г. 18:47

Британец Адам Кристофер (Adam Christopher), чей дебютный роман Empire State поступил в продажу в канун этого года, договорился с издательством Tor US о написании темной космооперы Shadow’s Call, действие которой протекает на отдаленной, заброшенной космической станции, омываемой радиацией от расположенной рядом звезды. Оказавшийся на станции коммандер Флота должен вступить в сражение с разумной расой механических пауков и их зловещих союзников, располагая лишь помощью давно умершей космонавтки и сексуальной, но проблемной звезды-шахтера.

Первоначальное название книги, Ludmila, My Love, навело меня на мысли о том, что в романе будет действовать герой славянского происхождения. И правда, в твиттере автор подтвердил, что Людмилой зовут погибшую женщину-космонавта, а в доказательство своих слов привел ссылку на Youtube. Если вы, как и я, сейчас впервые услышали про какую-то таинственную Людмилу, можно еще заглянуть в эту статью Антона Первушина.

Роман выйдет в издательстве Tor US летом 2013 года в твердой обложке.


Статья написана 21 апреля 2012 г. 10:16

В сети появились обложка и аннотация к британскому изданию нового романа Питера Гамильтона "Great North Road". Иллюстрация выполнена постоянным художником Гамильтона Стивом Стоуном.

Сент-Либра была настоящим раем для мегабогачей с Земли, пока не начались убийства.

В Ньюкасле-апон-Тайне в 2142 году н.э. детектива Сидни Херста вызывают на место жестокого убийства. Убит клон одной из богатых северных семей, но никто не сообщал о пропажах. Но больше всего детектива беспокоит способ, которым была убита жертва. За двадцать лет до этого северный клон-миллиардер и его семейство было жестоко убито в схожей манере на тропической планете Сент-Либра. Но если преступник все еще на свободе, значит ли это, что Анджела Трамело была осуждена ошибочно? Жесткая и самоуверенная, она ни разу не дрогнула на допросах и заявляла, что единственная пережила нападение инопланетной формы жизни. Но на Сент-Либра нет животных.

Расследование инопланетной угрозы становится главным заданием Агентства защиты человечества. Поступающее с Сент-Либры биотопливо является основной земной экономики, поэтому его поставки не должны пострадать. Поэтому многочисленная экспедиция собирается у ворот Ньюкасла, и команды инженеров, обслуживающего персонала и ксенобиологов отправляются на другую планету. Вместе с техническими советниками летит и неохотно освобожденная из тюрьмы Анджела Трамело.

Но экспедиция застревает в дождевых лесах Сент-Либры. Тогда и начинаются убийства. Кто-то или что-то истребляет членов экспедиции один за одним. Анджела настаивает, что это пришельцы, но ее новые коллеги не так в этом уверены. Может, она и видела пришельцев, но может быть и так, что у женщины есть свои причины оказаться на Сент-Либре.

В захватывающем одиночном приключении Питер Гамильтон смешивает стремительно развивающийся сюжет с ярко созданными мирами будущего.

В Британии роман появится в продаже 27 сентября. Книга выйдет в твердой обложке в издательстве Macmillan. За американское издание отвечает Del Rey и его придется подождать до декабря.

Под катом вы найдете обложку со всеми надписями и без них в высоком разрешении.




Статья написана 20 апреля 2012 г. 11:20

Давненько я не выкладывал никаких переводных интервью, и отныне буду стараться наверстать упущенное. По крайней мере первое время каждую пятницу ожидайте появление новых, интересных бесед с интересными людьми. Первым в нашем списке идет Мэтью Стовер, автор цикла "Герои умирают", замечательной новеллизации "Мести ситхов", оригинальной "Уязвимой точки" и ряда других не менее увлекательных книг.

В свете недавнего выхода романа "Caine's Law" Мэтью встретился и пообщался с представителями ресурса Roqoo depot.

Первым делом хочу сказать, что "Caine’s Law" легко может стать одной из самых цитируемых мною книг. Некоторые диалоги просто бесценны. Скажите, вы записываете хорошие фразы когда слышите их, в расчете на то, что потом используете в своих работах, или же они приходят к вам, когда вы пишете?

Что же, спасибо. Одной их моих слабостей как писателя является неспособность сопротивляться по-настоящему хорошему предложению. Ну или, по крайней мере такому, которое мне нравится (хорошее оно или нет). Мне кажется, что Чарльз Диккенс однажды сказал, что когда находил в своем тексте блестящее предложение, то тут же его вымарывал. Он основывался на предположении, что отлично построенная фраза может заставить читателя задуматься о прозе, в то время как Диккенс хотел, чтобы все внимание читателя было сфокусировано на сюжете.

Я же, напротив, начинал как комический автор (а также актер), поэтому я очень старался, чтобы в диалогах звучали действительно ударные фразы. Так же веселее. Мне нравятся диалоги, которые заставляют читателя смеяться в голос и повторять полюбившиеся реплики вслух. Одна из причин, по которым мне так нравится писать большую часть историй о Кейне от первого лица, заключается в том, что это позволяет мне превращать значительный объем текста в расширенный монолог главного героя. и мне нравится его чувство юмора (стопроцентно черного). Он любит цитировать Гессе "Юмор всегда юмор висельника, и в случае надобности вы научитесь юмору именно на виселице".

И нет, я никогда не запоминаю хорошие фразы. От них пахнет залежалостью. По-настоящему хорошие фразы приходят из ниоткуда тогда, когда ты уже глубоко погрузился в сцену, потому что они исходят прямо из персонажей и окружающей ситуации. Но это не мешает мне время от времени украсть парочку отличных реплик у кого-нибудь еще (или у себя самого). Мои читатели это с готовностью подтвердят.

К тому моменту, как вы закончили "Caine Black Knife", насколько в вашем воображении был готов Caine’s Law?

Полностью.

Изначально обе книги планировались как единое целое (отсюда "Акт Искупления I" и "Акт Искупления II"). Но чем дальше я погружался в историю, тем больше понимал, что работаю над двумя разными произведениями. Двойной рассказ, доминирующий в "Caine Black Knife" достаточно сложен сам по себе. Только представьте, во что бы превратился роман, если бы я добавил к этому многослойные флэшбэки, флэшфорворды и сны из "Caine’s Law". В результате на выходе получилась бы гигантская путаница, размером с "Клинок Тишалла", но лишенная его последовательного изложения.

Для меня весь проект воедино свела идея сфокусироваться в "CBK" исключительно на действиях Кейна в "Бодекене"" в вертикальном городе (позже Брод Пуртина) без отрыва этих действий от большего полотна, которое разворачивается теперь в "Caine’s Law". CBK — законченная история сама по себе, но также это часть большего произведения — "Третьего Действия Кейна", в которой она является одновременно прологом и фоном.




Статья написана 20 апреля 2012 г. 11:19

[IMGWIDTH120]http://fantlab.ru/images/films/poster/2223
[/IMG][/LINK][IMGWIDTH120]http://fantlab.ru/images/films/poster/2224[/IMG][/LINK][IMGWIDTH120]http://fantlab.ru/images/films/poster/2219[/IMG][/LINK][IMGWIDTH120]http://fantlab.ru/images/films/poster/2221[/IMG][/LINK][IMGWIDTH120]http://fantlab.ru/images/films/poster/2220[/IMG][/LINK][IMGWIDTH120]http://fantlab.ru/images/films/poster/2222[/IMG][/LINK][/center]

    Фантастические кинофильмы

  1. «Морской бой»

    Другие кинопремьеры

  1. «Шеф»

  2. «Алоис Небель и его призраки»

  3. «Последнее завещание Нобеля»

  4. «Право на «лево»

  5. «Свидание»

    Выходят для домашнего просмотра (первый выход на DVD, BD и прочие варианты)

    1. Выходят на DVD:
    2. «Дж. Эдгар»

    3. «Жизнь прекрасна»

    4. «Боевой конь»

    5. «Милый друг»

    6. «Дирижёр»

    1. Выходят на Blu-Ray:
    2. «Дж. Эдгар»

    3. «Нокаут»

    4. «Боевой конь»

    5. «Милый друг»

    6. «Дирижёр»




Статья написана 18 апреля 2012 г. 14:25

Бывшему солдату и сотруднику сил охраны правопорядка Вардену, вот уже пять лет работающему по другую сторону закона, сильно не повезло. Он находит труп маленькой девочки, исчезновение которой переполошило весь город. Поскольку Вардену явно не чем заняться в перерыве между заключением деловых сделок, встречами с конкурентами и приемом расширяющих сознание веществ, а другие городские полицейские поголовно страдают от отсутствия мозга, наш герой ввязывается в поиски убийцы и довольно скоро увязает в этом деле по самые уши. Ему ставится жесткий ультиматум — или он находит убийцу в течение недели, или прощается с жизнью.

В качестве образца для подражания дебютант Дэниэл Полански выбрал известный цикл "Приключения Гаррета". С миром Глена Кука "Low Town" роднит очень многое, от расового многообразия на улицах города до портрета главного героя. Варден перенял многие черты Гаррета, в том числе его сентиментальность, чувствительность и манеру ведения расследований, но забыл унаследовать профессию. Последнее упущение, между прочим, портит всю картину. Факт заимствования сам по себе можно посчитать своеобразной данью уважения жанру, ведь Кук и сам довольно многое почерпнул из творчества Рекса Стаута, Дэшила Хэммета и Раймонда Чандлера. Но вот то, что под видом опустившегося копа, стремящегося доказать окружающим и прежде всего себе самому, что он еще что-то может, нам предлагают якобы циничного наркоторговца, сводит все впечатление на нет.

Загвоздка заключается в том, что представители этих двух профессий обычно находятся по разные стороны закона, и, соответственно, обычно обладают противоположными чертами характера. Если среди сыщиков еще попадаются рыцари в ржавых доспехах, готовые угробить себя ради благополучия окружающих, но вот среди наркоторговцев подобные альтруисты обычно не встречаются. Полански не упоминает, каким образом Варден скатился до такой жизни, и все встречающиеся в книге экскурсы в прошлое не дают никаких намеков ни на то, зачем он занялся наркоторговлей, ни на то, зачем он бросился искать убийцу невинных девушек. Другими словами, герой ведет себя совсем не так, как его хочет представить нам автор. Создается впечатление, что Дэниэл заставил своего героя торговать наркотой только для того, чтобы хоть как-то выделить его из толпы фэнтезийных детективов.

Другая проблема произведения кроется в сюжете, в котором практически полностью отсутствует интрига. Читатель способен определить главных злодеев еще на середине книги, в то время как от главного героя разгадка тайны будет ускользать практически до последних страниц. Частично близорукость Вардена можно списать на тот факт, что самое важное свидетельство вины главного преступника попадает ему в руки незадолго до финала, но некоторые косяки объясняются исключительно последствиями замутненного сознания, находящегося под постоянным влиянием наркотиков. Наркоман-наркоторговец вообще довольно опасная комбинация. Удивительно, как это герой при таком пристрастии к собственному зелью еще не разорился.







  Подписка

Количество подписчиков: 307

⇑ Наверх