Переводчик — Борис Турганов
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | украинского, туркменского |
Переводчик на: | русский |
Работы Бориса Турганова
Переводы Бориса Турганова
1939
- Константин Лордкипанидзе «Смерть Грабко» / «Смерть Грабко» (1939, рассказ)
- Тарас Шевченко «Гайдамаки» / «Гайдамаки» (1939, поэма)
1941
1945
- Леонид Первомайский «Докия» / «Докия» (1945, стихотворение)
- Леонид Первомайский «Пальцы пилота» / «Пальцы пилота» (1945, стихотворение)
- Леонид Первомайский «Смерть Шандора Петефи» / «Смерть Шандора Петефи» (1945, стихотворение)
1949
- Натан Рыбак «Переяславская рада» / «Переяславская рада» [= Переяславская рада. Книга 1; Переяславская рада. Книга 2; Переяславская рада. Книга первая; Переяславская рада. Книги 1-4; Переяславская рада. Книги 5-8] (1949, роман)
- Андрей Малышко «"Отгудела, отгрохала, отклокотала война..."» / «Отгудела, отгрохала, отклокотала война...» (1949, стихотворение)
- Максим Рыльский «Песня о Сталине» / «Песня о Сталине» (1949, стихотворение)
1950
- Микола Бажан «Первый депутат» / «Первый депутат» (1950, стихотворение)
- Анатоль Острейка «День Победы» / «День Победы» (1950, стихотворение)
- Анатоль Острейка «Мы слушали Сталина» / «Мы слушали Сталина» (1950, стихотворение)
1952
- Иван Франко «На дне» / «На дні» (1952, повесть)
- Иван Франко «К свету!» / «До світла! (Оповідання арештанта)» [= К свету! (Рассказ арестанта)] (1952, рассказ)
1953
1954
- Юрий Федькович «Полюбит - погубит» / «Люба - згуба» (1954, рассказ)
- Тарас Шевченко «<Сотник>» / «Сотник («У Оглаві... Чи по знаку...»)» [= [Сотник]] (1954, поэма)
- Тарас Шевченко «Тарасова ночь» / «Тарасова ніч» (1954, поэма)
- Тарас Шевченко «Федору Ивановичу Черненко» / «Федору Івановичу Черненку («Ой по горі роман цвіте...»)» [= Федору Ивановичу Черненко («Ой, на горе яр-хмель цветет...»); Федору Ивановичу Черненку] (1954, стихотворение)
1956
- Иван Франко «Гриць в школе» / «Грицева шкiльна наука» (1956, рассказ)
- Иван Франко «Бескрайное поле под снежной волною...» / «Безмежнеє поле в сніжному завою…» [= «Бескрайное поле, снежное, немое...»] (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Если ночью услышишь, что там, за окном...» / «Як почуєш вночі край свойого вікна…» (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Как знойно!..» / «Полудне. Широкеє поле безлюдне...» (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Когда услышишь, как в тиши ночной...» / «Коли почуєш, як в тиші нічній…» [= «Когда услышишь, как в тиши ночной…»; «Когда услышишь, что в тиши ночной...»; «Когда услышишь, что в тиши ночной…»] (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Кусок железа с неизменной силой...» / «Як те залізо з силою дивною…» (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Меж стран Европы мертвое болото...» / «Багно гнилеє між країв Європи…» [= «О, среднеевропейское болото...»] (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Батрак» / «Наймит» (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Гимн («Вечный революционер»)» / «Гимн («Вічний революцьонер...»)» [= Гимн (Вместо пролога) ; Гимн. Вместо пролога («Вечный революционер...»); Гимн. Вместо пролога («Вечный революционер»)] (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Декадент» / «Декадент» [= Декадент (В. Щурату)] (1956, стихотворение)
- Иван Франко «Цехмейстер Куприян» / «Цехмістер Купер’ян» (1956, стихотворение)
1957
- Юрий Смолич «Свадьба на Рыбальской» / «Свадьба на Рыбальской» (1957, рассказ)
- Владимир Сосюра «Комсомолец» / «Комсомолець» (1957, стихотворение)
1960
- Иван Франко «Вы плакали фальшивыми слезами...» / «Ви плакали фальшивими сльозами…» [= «Вы плакали фальшивыми слезами…»] (1960, стихотворение)
- Иван Франко «Давным-давно, в одном почтенном доме...» / «Колись в однім шановнім руськім домі…» [= «Давным-давно, в одном почтенном доме…»] (1960, стихотворение)
- Иван Франко «Галаган» / «Галаган» (1960, стихотворение)
- Иван Франко «Иван Вишенский» / «Iван Вишенський» (1960, поэма)
- Иван Франко «Смерть Каина (Легенда)» / «Смерть Каїна» [= Смерть Каина. Легенда] (1960, поэма)
- Иван Франко «Шевченко и поклонники» / «Шевченко і поклонники» (1960, стихотворение)
- Иван Франко «В ночном» / «На пастівнику» (1960, отрывок)
1961
1963
- Адам Мицкевич «Одиночеству» / «Do Samotności» (1963, стихотворение)
1964
- Семён Скляренко «Путь на Киев» / «Путь на Киев» (1964, роман)
1966
- Микола Бажан «Клятва» / «Клятва» (1966, стихотворение)
- Максим Рыльский «Слово о матери-родине» / «Слово про рідну матір» (1966, стихотворение)
1969
- Янка Купала «За все» / «За ўсё...» (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Как внимательный охотник...» / «Як мисливець обережний...» [= «Как внимательный охотник…»] (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Когда, с зарею, бригантину...» / «Коли полинуть бригантини…» (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Наше брачное ложе душистые розы укрыли...» / «Нашу шлюбну постелю вквітчали троянди…» (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Пером багряным вечность пишет...» / «Пером огненним вічність пише...» (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Поэт! Ты будь своим судьею...» / «Поете! Будь собі суддею...» [= «Поэт! Ты будь своим судьёю…»] (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Грибок» / «Грибок» (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Ленин» / «Ленин» [= Ленин («С жестом простым и суровым...»)] (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Ночью» / «Уночі» (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Песни» / «Пісні» (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Похвала воображению» / «Хвала уяві» (1969, стихотворение)
- Максим Рыльский «Сады Болгарии» / «Сады Болгарии» (1969, стихотворение)
1970
- Владимир Канивец «Ульяновы» / «Ульянови» (1970, роман)
- Максим Рыльский «Чехов в украинском переводе» / «Чехов в украинском переводе» (1970, статья)
1971
- Иван Франко «Борислав смеется» / «Борислав сміється» (1971, повесть)
- Иван Франко «Герой поневоле» / «Bohater mimo woli» (1971, рассказ)
- Иван Франко «Крыло сойки (Из записок нелюдима)» / «Сойчине крило (Із записок відлюдька)» [= Крыло сойки (Из записок нелюдима)] (1971, рассказ)
- Иван Франко «Патриотические порывы» / «Патріотичні пориви» (1971, рассказ)
- Иван Франко «Перед отходом поезда» / «Поки рушить поїзд» (1971, рассказ)
- Иван Франко «Не знаю забвенья!..» / «Не можу забути…» (1971, стихотворение)
- Иван Франко «Не молчи, если гордо красуючись...» / «Зоні Юзичинській» [= «Не молчи, если, гордо красуючись...»] (1971, стихотворение)
1972
- Клыч Кулиев «Чёрный караван» / «Чёрный караван» (1972, роман)
1975
- Микола Бажан «Дорога» / «Дорога» (1975, стихотворение)
- Максим Рыльский «Бойцам» / «Бойцам» (1975, стихотворение)
- Максим Рыльский «Москва» / «Москва» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Вдова Ивана Сирка» / «Вдова Івана Сірка і Сірченки» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Ганжа Андыбер» / «Ганжа Андыбер» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Ивась, вдовий сын, Коновченко» / «Дума про Івася Коновченка» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Казак Голота» / «Дума про козака Голоту» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Корсунская победа» / «Корсунська перемога» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Маруся Богуславка» / «Маруся Богуславка» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Побег братьев из Азова» / «Втеча трьох братів з Азова» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Про Хмельницкого Богдана смерть да про Юрася Хмельниченка и Павла Тетеренка» / «Про Хмельницкого Богдана смерть, про Єврася Хмельниченка і Павла Тетеренка» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Самойло Кошка» / «Самійло Кішка» (1975, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Хмельницкий и Василий Молдавский» / «Богдан Хмельницький і Василь Молдавський» (1975, стихотворение)
1977
- Петро Панч «Чёрный крест» / «Чёрный крест» (1977, рассказ)
- Микола Бажан «Бессмертие» / «Бессмертие» (1977, стихотворение)
- Василь Бобинский «Песнь крылатых кентавров» / «Песнь крылатых кентавров» (1977, стихотворение)
- Василь Бобинский «Семь лет» / «Семь лет» (1977, стихотворение)
- Мажит Гафури «Клятва» / «Клятва» (1977, стихотворение)
- Леонид Глебов «В степи» / «В степи» (1977, стихотворение)
- Леонид Глебов «Не плачь, поэт!» / «Не плачь, поэт!» (1977, стихотворение)
- Любомир Дмитерко «Неотделимо от эпохи» / «Неотделимо от эпохи» (1977, стихотворение)
- Николай Костомаров «Брат с сестрой» / «Брат з сестрою» (1977, стихотворение)
- Сайфи Кудаш «Грузчик и поэт» / «Грузчик и поэт» (1977, стихотворение)
- Осип Маковей «Каменный век» / «Каменный век» (1977, стихотворение)
- Осип Маковей «Элегия» / «Элегия» (1977, стихотворение)
- Андрей Малышко «Июльский день на перекрёстке…» / «Июльский день на перекрёстке…» (1977, стихотворение)
- Андрей Малышко «Рано утром расставанье…» / «Рано утром расставанье…» (1977, стихотворение)
- Андрей Малышко «Солнцем согретый, дождями сечённый…» / «Солнцем согретый, дождями сечённый…» (1977, стихотворение)
- Андрей Малышко «Гром» / «Гром» (1977, стихотворение)
- Андрей Малышко «Дума про астурийца» / «Дума про астурийца» (1977, стихотворение)
- Андрей Малышко «Побратимы» / «Побратимы» (1977, стихотворение)
- Андрей Малышко «Ты приходишь ко мне…» / «Ты приходишь ко мне…» (1977, стихотворение)
- Иван Манжура «Песня» / «Песня» (1977, стихотворение)
- Микола Нагнибеда «О, я богач, притом по праву…» / «Богатство» (1977, стихотворение)
- Микола Нагнибеда «Друзьям-побратимам» / «Друзьям-побратимам» (1977, стихотворение)
- Леонид Первомайский «Марш» / «Марш» (1977, стихотворение)
- Степан Руданский «Повей, ветер, в край родимый...» / «Повій, вітре, на Вкраїну…» (1977, стихотворение)
- Степан Руданский «Далеко ли до Киева?» / «Чи далеко до Києва?» (1977, стихотворение)
- Степан Руданский «Дядюшке Прохору, кузнецу <Отрывок>» / «До дядька Прохора-коваля» [= Дядюшке Прохору, кузнецу. (Отрывок)] (1977, стихотворение)
- Степан Руданский «Почем дурни?» / «Почому дурні» (1977, стихотворение)
- Степан Руданский «Свечка» / «Свічка» (1977, стихотворение)
- Владимир Самийленко «Герострат» / «Герострат» (1977, стихотворение)
- Владимир Сосюра «Такой я нежный, такой тревожный…» / «Такой я нежный, такой тревожный…» (1977, стихотворение)
- Владимир Сосюра «Воронёнок» / «Воронёнок» (1977, стихотворение)
- Владимир Сосюра «Донетчина моя!» / «Донетчина моя!» (1977, стихотворение)
- Владимир Сосюра «К нам!…» / «К нам!…» (1977, стихотворение)
- Владимир Сосюра «О, если б!…» / «О, если б!…» (1977, стихотворение)
- Владимир Сосюра «Терриконы» / «Терриконы» (1977, стихотворение)
- Михаил Старицкий «Когда замкнется крышка гробовая...» / «Когда замкнется крышка гробовая...» (1977, стихотворение)
- Михаил Старицкий «Последняя дорога» / «Последняя дорога» (1977, стихотворение)
- Галактион Табидзе «Путник стоял, ожидая трамвая…» / «Путник стоял, ожидая трамвая…» (1977, стихотворение)
- Павло Тычина «На майдане» / «На майдані» (1977, стихотворение)
- Павло Тычина «Не Зевс, не Пан…» / «Не Зевс, не Пан…» (1977, стихотворение)
- Павло Тычина «Плуг» / «Плуг» (1977, стихотворение)
- Павло Тычина «Я утверждаюсь» / «Я утверждаюсь» (1977, стихотворение)
- Павло Усенко «Солёное пламя Сиваша» / «Солёное пламя Сиваша» (1977, стихотворение)
- Николай Устиянович «Верховинец» / «Верховинець» (1977, стихотворение)
- Юрий Федькович «В Вероне» / «У Вероні» (1977, стихотворение)
- Юрий Федькович «Гуцулки» / «Гуцулки» (1977, стихотворение)
- Юрий Федькович «Нива» / «Нива» (1977, стихотворение)
- Юрий Федькович «Поклон» / «Поклін» (1977, стихотворение)
- Юрий Федькович «Рекрут» / «Рекрут» (1977, стихотворение)
- Юрий Федькович «Святая дева, радуйся, Мария!» / «Пречиста Діво, радуйся, Маріє!» (1977, стихотворение)
- Маркиан Шашкевич «Хмельницкий осаждает Львов» / «Хмельницького обступленіє Львова» (1977, стихотворение)
- Яков Щеголев «В поле» / «У полі» (1977, стихотворение)
- Яков Щеголев «Заброшенный хутор» / «Покинутий хутір» (1977, стихотворение)
- Яков Щеголев «Кобзарь» / «Кобзарь» (1977, стихотворение)
- Яков Щеголев «Кукла» / «Лялька» (1977, стихотворение)
- Яков Щеголев «Неволя» / «Неволя» (1977, стихотворение)
- Яков Щеголев «Струны» / «Струни» (1977, стихотворение)
- Василь Эллан-Блакитный «Письмо» / «Письмо» (1977, стихотворение)
1980
- Максим Рыльский «Колыбельная» / «Колыбельная» (1980, стихотворение)
1981
- Иван Франко «…Ой, расплескалось ты, русское горе…» / «Гей, розіллялось ти, руськеє горе…» (1981, стихотворение)
1982
- Якуб Колас «Будет гроза!» / «Будет гроза!» (1982, стихотворение)
1985
- Ханан Вайнерман «Что зеркало морская глубина...» / «"Что зеркало морская глубина..."» (1985, стихотворение)
- Андрей Малышко «Украина моя! (1-3)» / «Украина моя!» (1985, стихотворение)
- Иван Карпенко-Карый «Хозяин» / «Хазяїн» (1985, пьеса)