|
Эдгар По
Рассказы и новеллы. Поэмы и стихотворения
авторский сборник, коллекционное издание
М.: Эксмо, Ассортимент, 2007 г.
Серия: Библиотека великих писателей. Брокгауз-Ефрон
Тираж: 4000 экз.
ISBN: 978-5-699-23943-6
Тип обложки:
твёрдая
Страниц: 506
|
|
Описание:
Содержание:
- Валерий Брюсов. Предисловие. Биографический очерк (статья), стр. 5
- Рассказы и новеллы
- Эдгар Аллан По. Золотой жук (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 15
- Эдгар Аллан По. Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром (рассказ, перевод З. Александровой), стр. 39
- Эдгар Аллан По. Рукопись, найденная в бутылке (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 45
- Эдгар Аллан По. Низвержение в Мальстрем (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 55
- Эдгар Аллан По. Убийства на улице Морг (рассказ, перевод Р. Гальпериной), стр. 69
- Эдгар Аллан По. Тайна Мари Роже. (Продолжение «Убийств на улице Морг») (рассказ, перевод В. Неделина), стр. 93
- Эдгар Аллан По. Падение дома Ашеров (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 125
- Эдгар Аллан По. Колодец и маятник (рассказ, перевод С. Маркиша), стр. 137
- Эдгар Аллан По. Преждевременные похороны (рассказ, перевод В. Неделина), стр. 151
- Эдгар Аллан По. Черный кот (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 161
- Эдгар Аллан По. Бочонок амонтильядо (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 169
- Эдгар Аллан По. Маска Красной смерти (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 177
- Эдгар Аллан По. Сердце — обличитель (рассказ, перевод В. Неделина), стр. 183
- Эдгар Аллан По. Лигейя (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 189
- Эдгар Аллан По. Овальный портрет (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 201
- Эдгар Аллан По. Тень. Парабола (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 205
- Эдгар Аллан По. Тишина. Притча (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 207
- Эдгар Аллан По. Метценгерштейн (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 209
- Эдгар Аллан По. Свидание (рассказ, перевод М. Энгельгардта), стр. 217
- Эдгар Аллан По. Морелла (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 227
- Эдгар Аллан По. Король Чума. Рассказ, содержащий аллегорию (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 233
- Эдгар Аллан По. Береника (рассказ, перевод В. Неделина), стр. 241
- Эдгар Аллан По. Вильям Вильсон (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 249
- Эдгар Аллан По. Элеонора (рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 263
- Эдгар Аллан По. Бес противоречия (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 267
- Эдгар Аллан По. Прыг-скок (рассказ, перевод В. Рогова), стр. 273
- Поэмы и Стихотворения
- Эдгар Аллан По. Ворон (стихотворение, перевод К. Бальмонта, иллюстрации Э. Мане), стр. 283
- Эдгар Аллан По. Ворон (стихотворение, перевод В. Брюсова, иллюстрации Э. Мане), стр. 289
- Эдгар Аллан По. Ворон (стихотворение, перевод Д. Мережковского, иллюстрации Э. Мане), стр. 292
- Эдгар Аллан По. Долина тревоги (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 299
- Эдгар Аллан По. Беспокойная долина (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 299
- Эдгар Аллан По. Свадебная баллада (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 300
- Эдгар Аллан По. Спящая (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 301
- Эдгар Аллан По. Спящая (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 302
- Эдгар Аллан По. Колизей (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 303
- Эдгар Аллан По. Колисей (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 304
- Эдгар Аллан По. Линор (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 306
- Эдгар Аллан По. Линор (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 306
- Эдгар Аллан По. Гимн (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 308
- Эдгар Аллан По. Израфель (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 309
- Эдгар Аллан По. Израфели (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 310
- Эдгар Аллан По. Страна снов (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 311
- Эдгар Аллан По. Страна снов (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 312
- Эдгар Аллан По. Занте (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 314
- Эдгар Аллан По. К Занте (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 314
- Эдгар Аллан По. Город на море (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 315
- Эдгар Аллан По. Город на море (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 316
- Эдгар Аллан По. К одной из тех, которые в раю (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 317
- Эдгар Аллан По. Одной в раю (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 318
- Эдгар Аллан По. Юлэлей (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 319
- Эдгар Аллан По. В альбом [Френсис Сарджент Осгуд] (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 320
- Эдгар Аллан По. К. Ф. (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 321
- Эдгар Аллан По. Молчание (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 322
- Эдгар Аллан По. Молчание (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 322
- Эдгар Аллан По. Червь-победитель (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 323
- Эдгар Аллан По. Червь-победитель (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 325
- Эдгар Аллан По. Заколдованный замок (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 327
- Эдгар Аллан По. Непокойный замок (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 329
- Эдгар Аллан По. Колокольчики и колокола (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 331
- Эдгар Аллан По. Звон (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 333
- Эдгар Аллан По. *** («Из всех, кому тебя увидеть — утро...») (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 336
- Эдгар Аллан По. К Марии Луизе (Шю) (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 336
- Эдгар Аллан По. К *** («Недавно тот, кто пишет эти строки...») (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 337
- Эдгар Аллан По. Марии Луизе (Шю) (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 337
- Эдгар Аллан По. Энигма (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 338
- Эдгар Аллан По. К Елене (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 339
- Эдгар Аллан По. К Елене (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 339
- Эдгар Аллан По. Валентина (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 341
- Эдгар Аллан По. К Анни (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 342
- Эдгар Аллан По. К Энни (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 343
- Эдгар Аллан По. К моей матери (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 345
- Эдгар Аллан По. Моей матери (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 345
- Эдгар Аллан По. Эльдорадо (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 346
- Эдгар Аллан По. Эль-Дорадо (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 346
- Эдгар Аллан По. Аннабель Ли (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 347
- Эдгар Аллан По. Аннабель Ли (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 349
- Эдгар Аллан По. Улялюм (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 351
- Эдгар Аллан По. Юлалюм (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 352
- Стихи, написанные в юности
- Эдгар Аллан По. Тамерлан (поэма, перевод И.А. Евсы), стр. 355
- Эдгар Аллан По. Гимн Несэси. Из поэмы «Аль-Аараф» (отрывок, перевод В. Брюсова), стр. 361
- Эдгар Аллан По. Сонет к науке (стихотворение, перевод ), стр. 362
- Эдгар Аллан По. Романс (стихотворение, перевод И.А. Евсы), стр. 363
- Эдгар Аллан По. Песня (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 364
- Эдгар Аллан По. Мечты (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 365
- Эдгар Аллан По. Духи мертвых (стихотворение, перевод И.А. Евсы), стр. 366
- Эдгар Аллан По. Сон во сне (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 367
- Эдгар Аллан По. К *** («Не жду, чтоб мой земной удел...») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 368
- Эдгар Аллан По. Сон (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 369
- Эдгар Аллан По. Счастливейший день (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 370
- Эдгар Аллан По. Озеро (К***) (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 371
- Эдгар Аллан По. К *** (Та роща, где, в мечтах, — чудесней...) (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 372
- Эдгар Аллан По. К ручью (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 373
- Эдгар Аллан По. Фейная страна (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 374
- Эдгар Аллан По. Страна фей (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 375
- Эдгар Аллан По. К Елене (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 376
- Эдгар Аллан По. Елене (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 378
- Эдгар Аллан По. Одиночество (стихотворение, перевод И.А. Евсы), стр. 380
- К. Бальмонт. Очерк жизни Эдгара По (эссе), стр. 383
- Примечания и комментарии, стр. 453
- Основные даты жизни и творчества Эдгара Аллана По, стр. 469
Примечание:
Кожаный переплет ручной работы из натуральной кожи с блинтовым и объемным золотым тиснением.
Ошкуренный и окрашенный трехсторонний обрез.
К изданию прилагается сертификат, свидетельствующий о том, что книга переплетена вручную по старинной европейской технологии 18 века в профессиональной мастерской.
Ляссе.
|