студия Walt Disney, жанр — "Алиса в стране ночных кошмаров Льюиса Кэррола" время — 108 минут слоган: "You've got a very important date"
режиссер Тим Бертон сценарий Линда Вулвертон, по мотивам произведений Льюиса Кэррола оператор Дариуш Вольски композитор Дэнни Элфман продюсеры Крис Лебензон, Ричард Занук, Сьюзанн Тодд, Дженнифер Тодд
— С чего начинать, Ваше Величество? — спросил он. — Начни с начала, — важно ответил Король, — продолжай, пока не дойдешь до конца. Как дойдешь — кончай!!
Их встреча была предначертана небом, даже не взирая на разницу в образовании, воспитании, отделяющие их друг от друга тысячи и тысячи морских миль и почти столетнюю разницу в возрасте. Худосочный британский математик, страдавший от немного неестественной тяги к детям и взбаламученный, вечно растрепанный американский киношник, сами того не зная синхронно двигались на встречу друг другу сквозь время, и весь мир затаил дыхание в тот момент, когда пальцам двух великих фантазеров предстояло слиться в единое целое. Увы, в самый не подходящий момент, из облака эфира вынырнул неприятный толстяк с монограммой WD, выгравированной прямо на поверхности увесистого мешка с наличностью. Застыв в картинной позе поодаль, как и подобает настоящему злоумышленнику, он дождался момента рокового соприкосновения, после которого сразу же обрушил на головы обоих странников все содержимое своей поклажи, с наслаждением ломая хрящи, выдавливая внутреннюю структуру и душа останки фантазии весом огромного количества зеленых бумажек. И можете не надеяться на чудо: у этой сказки будет очень грустный финал.
Есть книги, которые только книги: переплет, бумага, количество страниц, помноженное на множественность письменных знаков: разбери единое целое по отдельным деталям и уже не поймешь: где радоваться, чему огорчаться, о чем скорбеть и как от этого разобщенного по частичкам дерева, краски и бумаги можно поумнеть. Но есть и книги, которые Книги, у которых твердая деревяшка переплета, сухость страницы и отпечатанный на ней яркий типографский оттиск — как Врата в иное измерение, через которые партизанской тропой в разум читателя украдкой проползает сам автор и свивает себе гнездо. Именно там, внутри читательских рассуждений, измышлений и чувств сидит малюсенькая копия Чарльза Лютвиджа Доджсона, творившего под творческим псевдонимом Льюис Кэрролл, ведь его двухтомная "Алиса" — это больше чем просто собрание гениально чудаковатых персонажей, набор знакомых с детства афоризмов и цитат, даже шире и глубже, чем Книга (если такое вообще возможно). Скорее это тот самый невидимый глазу перекресток, где затемно, при бледном свете луны встречаются лоб в лоб сухопарые математические законы, высоколобые философские теории, сюрреалистическое мышление самых невероятных форм и пропорций и очень живой, тонкий и искрящийся британский юмор. Именно это удивительное сплетение всего и со всем, в итоге подарило белому свету явление эдакого книжного Бармаглота, которого можно читать и перечитывать, заучивать, декламировать и засыпать щедрой горстью в личный цитатник, но полностью осознать и понять суть каждого образа и произвольного афоризма — никогда.
-Мы здесь все сумасшедшие. Я сумасшедший. Ты сумасшедшая. — Откуда вы знаете, что я сумасшедшая? — спросила Алиса. — Ты безусловно должна быть сумасшедшей, — ответил Кот,- иначе ты не попала-бы сюда...
За последние 20-30 лет, студия Диснея из доброго Оле-Лукойе, рассказывающего детям добрые сказки и ласково кутающего их одеялом перед сном мутировала скорее в огромного и прожорливого Карабаса Барабаса, рыщущего по свету с огромной плетью в руках, в поисках хорошо забытых сказок, из которых еще можно выжать звонкую монету. Пройдясь походкой типичного рейдера по мощам Виктора Гюго, пинками расшвыривая по сторонам останки древнегреческих эпосов, злобный великан вдруг заметил под ногами хрупкую маленькую англичанку и не побрезговал. Свистнув на подмогу верного пиявочника в лице сценаристки Линды Вулвертон (в портфолио которой уже значатся такие проекты этой студии как "Король Лев", ""Красавица и чудовище", "Мулан"), они совместно распотрошили бедную девочку, извлекли из нее все парадоксальные идеи, вкупе с умопомрачительными диалогами и незабываемыми цитатами, после чего исправили характеры и поведение героев, путем нежной лоботомии. Изредка, во время процесса дружного ковыряния, тишину и покой сценарного морга разрезали громкие вскрики следующего содержания: " А это что еще за Шляпник такой? К чему он тут вообще сдался, к тому же Безумный? Нечего детям всяких сумасшедших показывать! Пусть тоже за добро сражается, а то развелось тут, понимаешь, дармоедов! У них там в Мордо.... то есть, в Красном Королевстве, на дворе практически тоталитаризм, а они видите ли, сидят себе в своем лесу и чаи гоняют! "
Увы, но это было лишь начало. С помощью тайного мутагена, чей секрет известен лишь мерзко гогочущим карликам, обитающим в подвальных лабораториях Walt Disney Studios, обе кэрроловские повести решили скрестить в одну особь, а то, что карточная Страна Чудес и шахматное Зазеркалье — это два совершенно разных мира, ни сценаристку, ни ее подручных совершенно не беспокоило. Результатом этих непотребных действий стала замена целостного сюрреалистического мироздания на полнейшую эклектику, в которой главным подручным шахматной Красной Королевы стал...... карточный Валет, but who cares? Все кэрролловское остроумие было безжалостно вырвано из контекста, порублено в мелкую сахарную пудру и засыпано внутрь огромных стаканов с колой или попкорном. В образовавшуюся в результате удаления щель, была вставлена удобная резиновая трубка, через которую героев накачали Первостатейным Отборным Голливудским Пафосом. Стоит любому персонажу едва приоткрыть рот, как эта елейная патока тут же выливается наружу: про Свободу, Борьбу Добра со Злом (все- с заглавной буквы) и предстоящую победу над угнетателями. Доходит до нелепого: когда Безумный Шляпник поднимается на эшафот, то подсознательно ожидаешь от него гортанного выкрика "FREEDOOOOOM!!!!!", брошенного в толпу с героическим оскалом всеамериканского любимца Уильяма Уолласа. Грустно, но факт: распрямленные из кэрролловских причудливых загогулин, персонажи превратились в расхожий набор самых дремучих фэнтезийных клише: от Темного Властелина ( в данном случае — Красной Властелинши, но ни расцветка, ни пол сути не меняют) до Избранного Спасителя Всея Королевства, страдающего (сюрприз-сюприз!) от временной амнезии, окончание которой чудесным образом приведет к стократному увеличению скиллов. Помилуйте, сегодня подобное убожество уже стесняются использовать даже создатели самых дешевых китайских РПГ, но только не представители одной из наиболее могущественных корпораций в истории мировой киноиндустрии!
— Нельзя поверить в невозможное! — Просто у тебя мало опыта, — заметила Королева — В твоем возрасте я уделяла этому полчаса каждый день. В иные дни я успевала поверить в десяток невозможностей до завтрака.
Маленькая Алиса Лиддел была определенно неправа, ей стоило внимательнее прислушиваться к словам Красной Королевы, ведь вера в невозможное зачастую избавляет от серьезных жизненных разочарований. К примеру, Ваш покорный слуга тоже не верил, что постановщик искрометного "Марса атакует", озорного "Биттлджуса", мрачно-стильного "Суини Тодда" или почти метафизической "Большой рыбы", в один прекрасный момент сможет вот так насупиться позади работающей кинокамеры, сложить руки лодочкой и..... выдать на суд поклонников запредельную серость вроде "Алисы в стране чудес".. И у кого это вызвало наиболее сильный культурный шок: у поклонников книг Кэррола или кинотворчества самого Бертона — это вопрос, над которым еще не один год будут трудиться целые консилиумы лучших ученых планеты. На повестке дня, как водится стоит всего 2 извечных вопроса "Что делать?" и "Кто виноват?", причем на первый из них отвечать уже поздно: фильм прошел по всем киноэкранам мира в кассе сборов — миллиард с копейками, диснеевцы ликуют, остальные — плачут. А ответ на второй вопрос нужно сопровождать неизменным мефистофелевским смехом и арией из одноименной оперы Шарля Гунно с прямо таки намекающим, говорящим, нет даже орущим заголовком.: Металл. Бумага. Строчка в банковском документе — выбирайте кому, что больше по душе. Да, да Вы не ослышались: именно четверть миллиарда уродливых маленьких бумажек с изображениями почивших в бозе американских президентов вновь призвали к себе человеческую жертву — и разумеется ее получили.
Не секрет, что стоимость голливудских проектов ААА класса, с каждым годом все более и более увеличивается, угрожая в один прекрасный день окончательно перекрыть цифру годового бюджета, какой-нибудь не очень процветающей страны (например, России). Было время, когда кино в Голливуде снимали режиссеры, а их основу писали сценаристы, и эта пора розово-мечтательной ностальгией еще долго будет являться нам в самых сладостных снах. Однако, с подорожанием самого процесса до стоимости продукции американской суперкорпорации: "Боинг", приоритеты изменились, а прежнее руководство за ненадобностью списали на берег. Без утверждения предстоящей финансовой сметы не будет написано не единой сценарной строчки, не снято ни единого дубля. Сценарист волен сколь угодно и долго излагать свои соображения, а режиссер — доказывать право на свое собственное видение, но это все пустая трата времени, пока за этими соображениями и режиссерскими видениями не появится увесистого мешка с наличностью, который был бы готов дать за них звонкую монету. И будь ты хоть трижды заслуженным, всенародно любимым кинорежиссером, ты все равно будешь снимать так, как тебе это покажут, а в самом запущенном случае — еще и прикажут.
Видала я такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха — толковый словарь!
Секрет Полишинеля прост: деньги тянутся к деньгам, и для того, что бы достать до кассовой вершины, надобно просто скопировать шаблоны из наиболее коммерчески успешных лент для аудитории того же возраста и распихать их в произвольном порядке, до полного слияния огромных денежных масс. Хороший фильм, претендующий на место в истории у Вас ни за что не получится, но очередной, взращенный на шаблонных стероидах кассовый чемпион — определенно. В результате, в тонкий интеллектуальный мир кэрролловских персонажей, бряцая оружием и доспехами, не разбирая дороги вваливаются сбившиеся с пути воины из джексоновского "Властелина колец", на встречу которым уже вовсю несутся армии клонов из "Звездных войн". Согласно пророчеству небывалого кассового успеха, Бармаглот мутирует в Баллрога, а четверка главных героев, опять-таки диснеевских "Хроник Нарнии", поразительно съеживается, прямо на глазах сжимаясь до размеров одинокой Алисы Кингсли. Отдельными цирковыми номерами в этом балагане смотрятся демонический Валет на вздыбленном коне и компьютерный задник с нарисованными на нем развалинами взорванной мельницы: Бертон самозабвенно цитирует собственную "Сонную Лощину", пытаясь языком тайных знаков и секретных паролей донести до своего зрителя, что он еще жив, пусть и придавленный 240 миллионным весом формы компьютерной книжки-раскраски и его невероятно приторно-пафосным содержанием. С другой стороны, в свете всего выше изложенного: а что ему еще остается?
Словно боясь остаться наедине с отделом реализации Диснея, Бертон решил окружить себя толпой проверенных соратников: актеры Джонни Депп (в сотрудничестве с Бертоном, это уже его седьмой фильм), Хелена Бонэм Картер (всего-навсего шестой фильм, а помимо этого — еще брачные узы и двое детей), Кристофер Ли (совместный проект №4), Алан Рикман, Тимоти Сполл, оператор Дариуш Вольски (пока по второму заходу), ну и разумеется, самый давний из друзей-приятелей, композитор Дэнни Элфман (просто запустите наугад любой фильм из бертоновской фильмографии — и не ошибетесь! ). Помогли ли друзья-сотоварищи? На этот вопрос, трудно дать однозначный ответ. Вероятно без участия Деппа, фильм мог стать и еще безобразнее, но отменяет ли это выражение невероятной усталости, которое постоянно мелькает в его глазах, даже под гигабайтами нанесенного компьютерного грима? Или к примеру, Картер, которая отчаянно старается вдохнуть жизнь в тот сгусток штампов, что по сценарию представляет собой ее героиня, но в результате и ей не удается спрятать подальше от зрительского взора страшную правду: на месте ее или Деппа (а заодно и самого Бертона, для полноты компании), в этом фильме мог быть задействован любой безвестный голливудский статист, и никто не заметил разницы (за исключением, фанток Деппа, разве что). Даже уж на что всегда самобытная элфмановская музыкальная партитура — и та, стремится постоянно сползти в заезженную колею "Пиратов Карибского моря": если это пример тонкого композиторского юмор, то пожалуй на его счет можно записать единственную удачную шутку на протяжении всего фильма. А про исполнительницу главной роли, лолитоподобную Мию Васиковски можно сказать лишь то, что полтора часа ее стенаний по нарисованным компьютерным задникам с полуотвисшей челюстью (практически, в лучших традициях любимицы всех вампиров планеты) являются самым удачным воплощением тоскливой атмосферы, характерной для всего фильма в целом: серость, она и есть.
— Если в мире все бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?
К двум озвученным выше, извечным вопросам, так и подмывает присовокупить еще и третий: " Зачем диснеевцам нужно было вообще выделять деньги на эту, с позволения сказать — "экранизацию"? Ведь поди остались еще в их богатом загашнике всевозможные сказки народов мира, мифы, легенды и басни, которые только и ждут своей очереди быть озвученными с американским акцентом, в компании неизменных госпеловских хороводов и несмешных шуток, от которых начинают биться в унисон об стенку даже сценаристы самых дремучих американских ситкомов! Да, под уровень среднего американского ребенка, взращенного на интеллектуальных семенах "Черепашек ниндзя" необходимо все упрощать, вынимать изо рта, пережевывать стальными челюстями, привыкшими перекусывать даже стальную арматуру, а потом запихивать обратно, с пожеланием приятного аппетита. Но причем здесь Кэрролл и его тонкий уютный мир затейливых фантазий? И можно персонально посмотреть в глаза человеку, который сказал диснеевцам, что Алиса — это сказка для маленьких детей?
Ведь за 150 лет, прошедших с момента ее первого появления на свет — в типографии лондонского издательства Макмиллан и Ко, Алиса Лидден и чудный мир ее фантазий давно шагнули с книжных страниц Льюиса Кэрролла, превратившись в универсальный культурный феномен. Сейчас этот мир скорее похож на сильный ураган, закрутивший в своих могучих объятиях известных музыкантов, писателей, аниматоров, дизайнеров компьютерных игр и авторов комиксов. Этой хрупкой англичанке, в разное время посвящали свои творческие порывы такие разноплановые люди, как польский фэнтезист Анджей Сапковский, американский фантаст Филлип Жозе Фармер, американский певец Том Уэйтс, джазовый пианист Чик Кореа, дизайнер компьютерных игр из Сами-Знаете какой страны Американ Макги...... Полный список культурных влияний кэрроловского творчества на современную культуру, по своему объему наверное превзойдет саму "Алису в стране чудес" и "Алису в Зазеркалье" вместе взятые. А вот с волшебным миром кинематографа, дружба маленькой мисс Лидден как-то не задалась: несмотря на 12 полнометражных экранизаций (первая — аж 1903 года выпуска!), в память врезаются лишь мультипиликация: анимационный фильм Клайда Джероними 1951 года (по мрачной иронии, выпущенная опять-таки на студии Диснея) и советская анимационная картина 1981 года, поставленная режиссером Ефремом Пружанским, озвученная великолепным актером Ростиславом Пляттом. Увы, но 250 миллионов бюджета, миллиард кассовых сборов и 108-минутный набор компьютерных задников, поставленный Тимом Бертоном, в данном раскладе ничего не изменят.
Завершая сию безразмерную статью, я вдруг задумался: А что бы интересно сказал сам Кэрролл по поводу данного фильма? Печально улыбнулся и сымпровизировал очередной бессмертный афоризм? И каковы были бы его слова по поводу целей и содержания данной статьи: для чего писать столь длинный и пространный текст, пронизанный исключительно чувством обиды и глубокого внутреннего разочарования? И ответ не заставил себя ждать: :
— Этой ужасной минуты я не забуду никогда в жизни. — Забудешь, если не запишешь.
В главных ролях: Кристен Стюарт, Роберт Паттинсон, Тэйлор Лотнер, Ксавьер Сэмюэл, Брайс Даллас Ховард, Анна Кендрик, Майкл Уэлш, Кристиан Серратос, Джексон Рэтбоун, Эшли Грин
Бюджет: $68 000 000
Сборы на данный момент:$276 582 220
На протяжении нескольких лет мое знакомство с творением Стефани Майер под названием "Сумерки" ограничивалось тем, что я краем уха слышал о безумной популярности ее книжного цикла и снятых по оным творениям кинофильмов. Книги я не читал, фильмов не смотрел, справедливо посчитав, что не попадаю в целевую аудиторию франшизы, однако несколько дней назад ситуация изменилась. Когда вторая половинка моего лучшего друга силком потащила его на третью часть "Сумерек" (первые две они смотрели в интимной домашней обстановке), я посчитал своим долгом составить ему компанию и морально поддерживать в кинотеатре во время просмотра фильма. К тому же, никогда не помешает быть в теме касательно прослеживающихся в обществе тенденций и хотя бы отдаленно представлять, от чего же тащится такое огромное количество людей.
Идя в кинотеатр, я ожидал увидеть посредственное кино с очень слабым сюжетом, ужасными диалогами, никакой игрой актеров и отсутствием оригинальных ходов и находок. Сказать по правде, фильм на сто процентов оправдал мои опасения — я увидел именно то, что и ожидал. "Сумерки. Сага. Затмение" — это ужасно посредственное кино, львиная доля успеха которого заключается в симпатичных лицах главных героях, романтично настроенных зрительницах, составляющих основной контингент аудитории фильма, грамотном пиаре и невероятной популярности первоисточника.
В "Затмении" прослеживается определенная работа создателей над ошибками, в которых попрекали предыдущие части франшизы. Помимо собственно любовной линии Беллы, Эдварда и Джейкоба в фильме есть и более интересная и глубокая сюжетная линия, которая, тем не менее все равно уступает место разборкам трех основных персонажей, которым по-прежнему уделена половина экранного времени. Таким образом интересное, хоть и банальное, противостояние вампиров, оборотней и "новобращенных" показывается мельком.
Тем не менее смотреть на очередные выяснения "Чье кунг-фу круче" гораздо интереснее, чем наблюдать за поступками главных героев. Девушка Белла должна просто иллюстрировать собой список правил "Как поступать нельзя". Миловидная девушка весь фильм, когда не тупит по-страшному, ведет себя, как бы так помягче выразиться, как девушка легкого поведения. Уже вроде бы определившись, с кем она встречается, она продолжает морочить голову обоим претендентам на ее руку и сердце, бегает от одного к другому со скоростью торговца-челнока, использует обоих в своих целях и не собирается отказываться от кого-то одного. В конечном итоге выясняется, что основная дилемма, мучающая героиню, — не решить, кого же из двух парней она любит, а кого же она любит больше. Парни же, к слову, ведут себя как последние тряпки, безропотно принимая все капризы обнаглевшей от осознания собственной власти Беллы. Такая вот любовь и такая вот нынче романтика.
Актерская игра в фильме отсутствует как класс. Все персонажи, сыгранные молодыми актерами, ничем не отличаются друг от друга и кажутся безликой серой массой. Единственным исключением на этом фоне предстает Джексон Ретбоун, сыгравший вампира по имени Джаспер. То ли сценаристы постарались, то ли актер проникся своей ролью, но на фоне статичных собратьев Джаспер предстает единственным колоритным персонажем — у него есть и своя история, и индивидуальность и чувство юмора.
Образцом бездарности в фильме является играющая главную героиню Кристен Стюарт. Весь фильм в независимости от обстоятельств Белла ходит по декорациям с абсолютно одинаковым тупым выражением лица и открытым ртом. Возникает такое ощущение, что девочка чего-то накурилась, и ее никак не отпустит. По сравнению со Стюарт наполовину парализованное лицо Сильвестра Сталлоне крайне богато на различную мимику, а бездушный робот Т-800 в исполнении Арнольда Шварцнеггера — крайне эмоционален. Ее партнер Роберт Паттинсон ненамного отстает от Кристен в плане таланта (вообще непонятно, каким образом эти двое могут считаться хорошими актерами) и лишь третий главный актер, Тэйлор Лотнер, хоть как-то пытается играть. С его фактурой я бы забил на вампирские фильмы и отправился сниматься в каком-нибудь "Рэмбо: Молодые годы".
Взрослые актеры смотрятся куда более симпатичнее своих молодых коллег. Особенно стоит отметить исполнителя роли отца Беллы Билли Берка, а также отца вампирского семейства Калленов, сыгранного (поправьте меня, если я вдруг ошибся) Питером Фачинелли. Впрочем, если первому персонажу сценаристы еще прописали внятный характер и диалоги, то второму персонажу повезло гораздо меньше. Логика в его поступках отсутствует так же часто, как и в действиях всех других персонажей. Самый яркий пример — это периодически упоминаемые по ходу действия загадочные убийства в Сиэтле. Весь фильм вампиры сидят и говорят, что "ситуация обостряется, и надо ехать в Сиэттл. Еще чуть-чуть и надо ехать в Сиэттл. Точно нужно ехать". В итоге убийцы из Сиэттла сами едут к Калленам, так что отца семейства следует поздравить с экономией на дорожных издержках.
Потенциально интересная находка со флешбеками не представляет никакой ценности, поскольку оба прыжка в прошлое в фильме занимают в общей сложности одну минуту. Что можно показать за одну минуту? Да ничего, а ведь можно было воссоздать для зрителей впечатляющую атмосферу Америки тридцатых годов 20го века или же периода Гражданской войны, показать стиль жизни в то время или одно из масштабных сражений.
Однако то ли бюджета не хватило, то ли в продюсерском кресле сидел Скрудж Макдак, то ли все деньги ушли на зарплату "молодым звездам", то ли монтажные ножницы вручили в руки не тому человеку, факт остается фактом. Все по-настоящему зрелищные моменты, полные экшена сцены и прочие потенциальные вкусности показывались в кадре на долю секунды.
Поклонники фильма могут возразить, что финальная битва показывалась на экране достаточно количество времени, чтобы оценить затраченные на нее усилия и производимый ею эффект. Посмотрел, оценил, не впечатляет. Все показано довольно сжато, быстро и навевает мысли о том, что режиссер снимая эту сцену вдохновлялся третьей частью "Людей икс" — сражение один в один напоминает аналогичную сцену в "Последней битве".
Придя домой и забравшись в интернет, я с удивлением узнал, что саундтреком к фильму занимался такой мастер как Говард Шор. Откровенно говоря, рука мастера совершенно не чувствуется и из музыкального сопровождения фильма запоминается разве что Muse. Видимо, для маэстро проект был такой же халтурой, как для Брайс Даллас Ховард, заглянувшей на съемочную площадку на полчасика, чтобы сыграть главную антагонистку фильма, вампиршу Викторию.
Ничего не могу сказать о российском дубляже, разве что отметить, что озвучивающая Элис актриса стала гораздо меньше писклявить, если сравнивать ее с предыдущим фильмом. Когда пару недель назад я случайно наткнулся по телевизору на "Сумерки — 2", я как раз застал эпизод с участием этой героини. Слышать отвратительный писклявый голосок я смог не дольше тридцати секунд.
В итоге получается, что в качестве самостоятельного произведения "Сумерки. Сага. Затмение" не представляет никакой художественной ценности. Однако тем не менее из-за своего огромного влияния на неокрепшие умы молодежи, "Затмение" видится мне чрезвычайно опасным и вредным фильмом. И виной тому вовсе не глупые игры в вампиров и "огламуривание" образа кровососов, а именно поведение и слова главной героини фильма.
В молодежных женских романах и фильмах долгие годы основной мечтой юной девушки являлось желание найти принца и выйти за него замуж. Белла же позволяет себе заявить, что в наши годы брак — это понятие устаревшее и всего лишь реакция на фразу "Ой, милый, я залетела", поэтому Эдвард, воспитанный в духе старых времен, парень, конечно, милый, но старомодный. В наши времена чтобы заполучить парня вовсе не обязательно выходить за него замуж, самое главное — затащить его в постель, что и пытается сделать Белла. У меня вообще возникла ощущение, что желание девочки стать вампиром как раз и основывается на том факте, что человеку-Белле Эдвард не дает. Заметьте, что сам вампир категорически против желания "обратить" Беллу, но, собственно, кого волнует его мнение?
Белла спокойно водит за нос и вампира и оборотня, дает обоим какие-то обещания и, хотя вроде бы уже даже соглашается выйти за Эдварда, затем на глазах у вампира целует Джейкоба. Это еще один опасный момент, заключающийся в фильме, — девочки-подростки вполне могут решить, что иметь двух парней одновременно — это нормально.
Понятно, когда за отмену института брака и свободные отношения выступает мужской журнал "Максим", но когда такие же ценности проповедует кино для девочек? Куда катится наш мир?
Так что заклинаю вас — не смотрите "Сумерки" сами, не пускайте туда детей и вторых половинок и не устраивайте фильму дополнительного пиара, ибо сие произведение его вообще не заслуживает. Хороший фильм о любви — это "Касабланка", "Сумерки" — это одноразовый способ убить время, своеобразный фастфуд — вроде бы и подкрепился, а реальной пользы нет.
Кинематограф по выражению батюшки Ленина как известно является важнейшим из искусств, и это выражение недалеко от истины.
Если полнометражные фильмы достаточно популярны то короткометражки очень часто остаются за гранью общественного признания, что есть не совсем справедливо, ведь к примеру рассказы имеют такое же право на существование как романы ,и это утверждение не у кого не вызывает сомнения .В случае с короткометражным кино мы практически никогда не имеем равноправия и они теряются среди своих более длинных собратьев.
Дабы не быть голословным и подтвердить свои слова уважаемые фантлабовцы ответьте мне на один вопрос. Какой самый лучший фильм у Тима Бёртона?
Нет, нет, не спешите называть, к примеру «Сонную лощину» или «Эдвард руки ножницы».
Достоинства данных фильмов никто не оспаривает, но у данного режиссера есть старая гениальная мультипликационная короткометражка под названием … Практически вся аудитория замерла в неведении, что и подтверждает мою правоту.
Итак, фильм первый; Тим Бёртон «Винсент» (Vincent 1982 ).
Гениальная история про мальчика, который хочет быть как к Винсент Прайс и у него от этого желания жуткая депруха. Все это сопровождается цитатами из Эдгара По и великолепной музыкой.
CМОТРЕТЬ ТУТ.И пошарьте там еще на you tube,там несколько переводов.Может найдете вариант получше.Просто тут девушка переводит голосом,и я решил ее предпочесть.
Как вы думайте, много ли можно рассказать за шесть минут экранного времени?
Можно ли за шесть минут показать гадливость и черствость людей смотрящих на очередные репортажи из горячих точек, и трусливо думающих сидя в уютном кресле перед телевизором «Слава богу, это происходит не со мной, а где то там далеко в странах третьего мира».
Мало того многие делают на войне славу и деньги.
Обо всей аморальности такого подхода короткометражка
Сьюзэн Джейкобсон"Одна сотая доля секунды"(One Hundredth of a Second 2006).
И в завершении потрясающая короткометражка Джона Ву «Сонг Сонг и котенок» (Song Song and little cat 2005).
из альманаха «Невидимые дети». Помимо этой новеллы и ироничной истории Эмира Кустурицы смотреть там практически нечего, но финальной блистательный аккорд искупает все.
Потрясающее противопоставление бедности и богатства доброты и ненависти, бережливости и транжирства, надежды и отчаянья основанный на параллельном показе сцен из жизни двух азиатских девочек.
Если бы данная новелла вышла отдельно я думаю у нее был бы очень высокий рейтинг,но в компании посредственных новелл творенье Джона Ву выглядит истинной жемчужиной среди морского ила и из-за этого я снизил ему оценку до 8..
Пожалуй данная новелла заняла в моем рейтинге киноисторий про девочек примерно второе-третье место ,после «Волчка» Сигарева и сами знаете какого фильма.
Надо бы, надо бы написать к фильму "В руках бога" более развернутую рецензию, ибо там, мягко говоря, есть повод для разговора, но по сравнению с ним «Антихрист» Ларса фон Триера выглядит детским утренником, и у меня нет душевных сил, его пересматривать.
Все три новеллы удостоились от меня высшего балла.
Идите по ссылкам. Смотрите фильмы. Я думаю ,это будут не самые пустые и зря потраченные полчаса вашей жизни.
Всегда ваш alexsei111.
P.S.И не смейте мне говорить о неэффективности девочек, как гипертрофированного максиэтического фактора в искусстве. ДАААА.
В главных ролях: Лайам Нисон, Брэдли Купер, Шалто Копли, Квинтон Джексон, Джессика Бил, Патрик Уилсон
Каждый раз, когда на экраны выходит фильм, снятый на основе книги, комикса, видео-игры или какого-нибудь популярного сериала, контингент просмотревших фильм неизбежно разделяется на армию фанатов первоисточника, оценивающих просмотренную картину на предмет соответствия оригиналу, и на тех, кто первоисточник в глаза не видел. Последние оценивают фильм исключительно как самостоятельное произведение.
С детства будучи горячим поклонником американского сериала "Команда А", в данном случае я занесу себя в первую категорию и позволю себе немного поворчать о том, как только что просмотренный фильм соотносится с первоисточником. А соотносится он с ним довольно поверхностно — у режиссера Джо Карнахана получилась полностью оригинальная история, унаследовавшая из оригинала только отдельные детали, имена персонажей и привычки героев, но не сохранившая духа и атмосферы первоисточника.
Ведь, по сути, чем являлся сериал "Команда А". Это была история о четырех бывших спецназовцах, осужденных военным трибуналом за преступление, которого они не совершали, сбежавших из заключения, носящихся от военной полиции и предоставляющих свою помощь всем, кто в ней нуждается. Для своих времен, да и для нынешних, сериал отличался удивительной добротой и миролюбивостью — да, в нем стреляли, постоянно что-то взрывали, били кому-то морду, но при этом никто не погибал. За пять сезонов на экране показали только две смерти, поэтому сериал можно было смотреть всей семьей, поскольку каждый ее член, независимо от возраста, мог найти в старой "Команде А" то, что понравится лично ему.
Однако правила съемок сериала в 1980-х годах и кинобоевика в начале 2010-х ,все-таки, сильно отличаются и то, что прокатывало там и тогда, не всегда может пройти здесь и сейчас. Поэтому существенному пересмотру подверглась и "Команда А". Действие перенесли в наши дни, прошедшие Вьетнам спецназовцы превратились в прошедших Ирак рейнджеров, количество показанных на экране убийств существенно возросло (но, тем не менее, особой жестокости в фильме, все же, нет), а основная сюжетная линия сменилась с помощи всем нуждающимся на поиск тех, кто подставил отряд. Оно и понятно — бесконечные истории о помощи всем встреченным и поперечным хороши для формата сериала, однако для полнометражного фильма подходят плохо. Поэтому фильм в какой-то степени можно назвать предысторией сериала — нам показывают, как познакомились члены команды А, их первые совместные похождения, а также ту самую операцию, из-за которой спецназовцев судили и приговорили к десяти годам заключения. Ожидаемо сбежав из мест заключения, герои объединяются и пускаются искать тех, кто подставил команду.
Не желая подробно останавливаться на замеченных в сценарии противоречиях с сериалом, быстро пробегусь по изменениям в характерах героев и перейду к анализу самого фильма. Практически ни один из главных персонажей не избежал каких-то изменений. Больше всего досталось Ганнибалу, от которого в фильме остались только талант непревзойденного стратега и планировщика и любовь к сигарам и черным перчаткам. Красавчик лишился имени (в оригинале его звали Темплтон, вы хоть раз слышали, чтобы его в фильме так называли?), бритвы и также своей ветренности в делах любовных — у нашего героя появилась длительная любовная связь с сотрудницей военной полиции капитаном Сосой (в оригинале Пэк менял любовниц как перчатки), а с Би Эя сняли все тонны золота, которые таскал на себе этот герой в исполнении мистера Ти. Только Мэрдок такой же псих, как в оригинале, смешной, чокнутый и гениальный одновременно. А бывший офицер военной полиции Линч, в оригинале 10 лет гонявшийся за командой, неожиданно превратился в эксцентричного агента ЦРУ. Впрочем, ему такое преображение пошло только на пользу.
Ну а теперь переходим непосредственно к разбору самого фильма. И тут я, положа руку на сердце, могу с твердой уверенностью сказать, что Джо Карнахан снял великолепный боевик, который отлично подойдет для просмотра жарким или дождливым (где как) летним вечером. В фильме есть все атрибуты отличного кино — лихо закрученный сюжет, отличные диалоги, яркие персонажи, море экшена, шуток, пародий, — все на месте.
С самого начала картины Карнахан задает достаточно высокий темп повествования, с которым фильм, не снижая оборотов, несется до самого финала. Двух часов, проведенных за просмотром фильма, практически не замечаешь, настолько быстро пролетает время, при этом в фильме нет ни слишком затянутых сцен, ни значительных перерывов в действии. Погони, взрывы, перестрелки разбросаны по фильму щедрой рукой сценариста, а когда на экране ничего не стреляет и не взрывается, талант сценариста замечается в отлично прописанных диалогах.
В фильме на редкость удачный актерский состав, из которого, при всем моем к нему уважении, выпадает только Лайам Нисон. Без сомнения, Лайам сыграл на привычном высоком уровне, но, все же, Ганнибал Смит — совсем не его типаж, и не вина актера, что он так и не смог передать образ, созданный Джорджем Пеппардом. Остальные члены Команды А смотрятся на экране вполне органично — и Бредли Купер, и Квинтон Джексон весьма органично-повтор вжились в роли, а из Шалто Копли получился настоящий Мэрдок — веселый и оригинальный герой, вытягивающий на себе львиную долю шуток, чего стоит хотя бы одна пародия на "Отважное сердце".
Помимо четверки главных героев особо запоминающимися вышли два героя — ЦРУ-шник с привычной для этого агентства фамилией Линч (видимо, у них в Америке корпоративная этика — Линчи в ЦРУ и Джексоны (см. Крепкий орешек) — в ФБР) в исполнении Патрика Уилсона, и очень ироничный спецназовец Пайк, роль которого сыграл Брайан Блум.
Единственным разочарованием, связанным с актерским составом, стало отсутствие в фильме актеров из оригинального сериала. И если с мистером Ти все понятно (громиле не понравился сценарий и создатели фильма, видимо, решили с ним не связываться), то участие в фильме Дирка Бенедикта (Красавчик) и Дуайта Шульца (Мэрдок) было подтверждено и анонсировано, однако экранное время обоих актеров в сумме вряд ли превысит пару секунд, а ведь можно было расщедриться и на небольшое, но оригинальное камео.
Еще одним минусом внезапно стала операторская работа. Казалось бы, когда за камерой стоит такой профессионал, как Мауро Фиоре, получивший недавно "Оскара" за "Аватар", то беспокоиться нечего, однако "Команда А" внезапно грешит неудачной операторской работой — в самые неподходящие моменты — когда сюжет взрывается очередным ураганом безумного экшена. Дерганая камера в некоторые моменты настолько мельтешит, что разобраться в происходящем на экране просто невозможно.
Но это всего лишь мелкие придирки, потому что, по большому счету, фильм — великолепен. Лихо закрученный сюжет, зубодробительный экшен, прекрасно прописанные диалоги, море шуток, харизматичные и яркие актеры скрасят два часа экранного времени, заставив позабыть о реальности. Да, это не оригинальная "Команда А", но это отличный фильм.
В ролях: Джейк Джилленхол, Джемма Артертон, Бен Кингсли, Альфред Молина, Стив Туссэн, Тоби Кеббелл, Ричард Койл, Рональд Пикап, Рис Ричи, Гисли Орн Гардарссон
Год: 2010
Страна производства: США
Бюджет: $150 000 000
Кинокомпания Disney, видимо, всерьез задумалась о захвате мирового киногосподства. Судите сами, приобретение в том году Marvel, анонс четвертой части "Пиратов Карибского моря" и выход вот сейчас на экраны "Принца Персии". Последний в принципе является своеобразной альтернативой "Пиратам", только про Персию, без Джека Воробья, зато с фигуристой Джеммой Артертон вместо плоской Киры Найтли.
У "Принца Персии" присутствуют все основные атрибуты летнего блокбастера — не напрягающий, но связный сюжет, добротные актеры, неплохие шутки, достаточно высокий уровень экшена и замечательная атмосфера арабской сказки. При всем при этом при просмотре как-то забываешь о том, что смотришь по сути очередную экранизацию компьютерной игры, настолько добротно и с умом все сделано. А что еще нужно для того, чтобы приятно провести очередной вечер в кинотеатре?
Однако давайте рассмотрим все сильные и слабые стороны фильма подробнее. Сюжет картины вертится вокруг загадочного кинжала с заключенными в его рукояти песками времени, способными переносить владельца артефакта во времени. Долгое время кинжал хранился в священном городе Аламут, но после того как по надуманному поводу город берет штурмом персидская армия, артефакт попадает в руки одному из персидских принцев, Дастану.Вскоре его обвиняют в убийстве собственного отца. Сбежав из города при помощи местной принцессы, Тамины, Дастан пускается в увлекательное и полное приключений путешествие, целью которого является поиск и разоблачение истинных убийц персидского царя. Довольно скоро принц понимает, что истинной целью захвата города был имеющийся у него кинжал, а главным злодеем оказывается человек, которому Дастан доверял многие годы.
Сюжет фильма построен довольно бодро и держит зрителей в напряжении практически с первых до последних кадров. Есть несколько сцен, в которых сначала ощущаешь себя зашедшим в темный лес путником, как например в сцене знакомства Дастана с песками времени, однако в целом весь сценарий достаточно логичен и продуман. Единственная вещь, которая слишком уж явно вызывает недоумение — так это почему все три персидских принца и их дядя одновременно находились в ставке армии при том, что формально ею командовал средний брат. Можно, конечно допустить, что принцы действовали по принципу "Одна голова — хорошо, а три — лучше", но ведь стоило только штабу армии попасть в засаду или под удар вражеских войск, и тогда династия разом бы лишилась всех наследников. Логичнее было бы, если бы, например, наследник трона сидел в царском городе или сопровождал отца по святым местам. Еще одной сильной стороной сюжета является безжалостность, с которой сценаристы обходятся с тем или иным героем, невзирая на его социальный статус и общую полезность для фильма.
Любители исторической достоверности могут сразу идти лесом, поскольку в фильме ею и не пахнет. На экране можно встретить предметы из стольких эпох, что может запутаться любой профессиональный историк, но ведь в задачу создателей фильма входило не реконструировать события прошлого, а создать ни с чем не сравнимую атмосферу Ближнего Востока, и с ней фильм справляется на 100%. Зритель вместе с героями пускается в полное приключений путешествие по арабским городам, бесплодным пустыням и полным жизни оазисам, посетит страусиные гонки и заглянет в давно заброшенные храмы, но везде с экрана отдает атмосферой тайн, загадок и приключений, знакомых еще по сказкам тысячи и одной ночи.
Впрочем, сценаристы не забыли и провести ряда отсылок к современности. Причина, из-за которой у персов нашелся повод вторгнуться в Аламут, навевает на мысли о поисках несуществующего ядерного оружия в Ираке, а уклоняющийся от уплаты налогов мелкий предприниматель как будто списан с современных торговцев любой национальности. Впрочем, ничего удивительного в этом нет — история неоднократно доказывала, что человеческая природа, вкупе с такими чертами как алчность, жадность и зависть, оставалась неизменной на протяжении многих тысяч лет, менялись только средства и способы достижения целей.
Цитата: Тайные убийцы на службе государства? Поэтому я и не плачу налоги!
Помимо крепкого сценария фильм еще отличается на редкость добротным актерским составом. В главных ролях достаточно хороши бегающий, прыгающий, стреляющий и исполняющие прочие сложные акробатические трюки Джейк Джилленхолл и играющая саму себя (то есть обворожительную няшку) Джемма Артертон. Впрочем, учитывая красоту последней, для полного счастья мужской половины зрительного зала от Джеммы всего то и требуется, что одеваться в наряды пособлазнительней да очаровательно улыбаться в камеру. На подстраховке дежурно сверкает лысиной сэр Бен Кингсли, а Альфред Молина и Стив Туссен, играющие двух не совсем честных владельцев страусиной фермы, заставляют улыбаться практически при каждом своем появлении на экране, вытягивая на себе львиную долю всех содержащихся в фильме шуток.
Цитата: Вы посмотрите, у метателя ножей проснулась совесть!
Еще одной подкупающей стороной является достаточно динамичный и ураганный экшен. Трюки поставлены довольно профессионально, драки и сцены сражений тоже достаточно зрелищно, но впечатление от просмотра экшеновых сцен зачастую портится от неудачной операторской работы. Камера достаточно часто берет слишком крупный ближний план и показывает сцену чуть-чуть крупнее, чем нужно. Однако на общих планах оператор исправлялся и зачастую показывал картинку именно того размера, который требовался в данных обстоятельствах.
Российская локализация фильма выполнена также на достаточно высоком уровне и практически не вызывает нареканий. Поэтому все любители зрелищных фильмов, кто еще не посмотрел "Принца", смело могут идти в любой из летних вечеров в кино, чтобы на пару часов окунуться в атмосферу сказочной Персии. Хорошее настроение гарантировано!