30 июня после продолжительной болезни скончался американский писатель Уильям Бакстер Сандерс.
Русскоязычному читателю Сандерс известен как автор дилогии "Очаги сопротивления", рассказов "Неведомый Гамлет", "Удача Элвиса Медвежьей Лапы", "Кишение, или На берегу моря с Марвином и Памелой" и других.
Да, да, тот самый китайский автор, который в 2015 году удостоился премии Хьюго. На сей раз его бестселлер "Задача трёх тел" выиграл немецкую Kurd-Laßwitz-Preis.
Для тех, у кого нет полного доступа, цитирую черновик описания премии из закрытой части базы (спасибо ravengerу):
цитата
Премия Курта Лассвица ежегодно присуждается людьми, профессионально работающих в области научной фантастики и говорящих на немецком языке. С помощью премии Курта Лассвица должны чествоваться выдающие достижения, особенно в области немецкой научной фантастики, чтобы поддержать победителя и немецкоязычную научную фантастику.
Премия была создана в 1980 году по образцу американской премии Небьюла и названа в честь немецкого писателя-фантаста Курта Лассвица. Присуждается ежегодно за произведения, изданные в предыдущем году. Премия была впервые присуждена в шести номинациях — роман, повесть, рассказ, переводчик, иллюстратор и специальная награда. В 1983 году была добавлена номинация «Лучший иностранный роман», в 1987 номинации «Аудиокнига» и «Фильм». В то время как номинация «аудиокнига» с 1993 года имеет свое собственное жюри, номинация «Фильм» в 1996 году была включена в номинацию «специальная награда». В 1997 году номинации «повесть» и «рассказ» были объединены в одну, а с 2001 года номинация «перевод» имеет также свое специальное жюри.
Выдвижение и голосование осуществляется допущенными для голосования людьми, то есть профессионально работающих в области научной фантастики писателей, переводчиков, художников, редакторов, издателей, журналистов и бывших победителей. Право голоса и процедуры голосования определены в уставе премии Курта Лассвица.
Премия, напомню, читательская, её обладателей определяют участники общенационального конвента. Награду ещё называют "австралийской премией Хьюго". Из числа лауреатов этого года открыты библиографии Джека Данна и Кейт Форсит.
Эта престижнейшая награда в области фантастики присуждается с 1974 года. Прошлой весной я о ней уже немного рассказывал.
Как сообщает французская Википедия, лауреат премии за лучший роман на французском языке Ромен Люказо родился 21 июня 1981 года в городе Экс-ан-Прованс. Закончил Высшую нормальную школу (École normale supérieure) в Париже, позднее преподавал в университете Париж IV Сорбонна и в Институте политических исследований. В настоящее время работает консультантом во французских и международных общественных институтах.
С 2007 года Люказо опубликовал десяток фантастических рассказов в различных журналах и антологиях. Ранее удостоился трёх литературных премий: "Visions du Futur" (2008), "Zone Franche" и "Imaginales" (2010). В канадском франкоязычном журнале "Brins d'éternité" опубликована серия его статей "Научная фантастика и философия". "Latium" — дебютный роман автора, написанный в жанре новой космической оперы. Желающих перевести аннотацию прошу заглянуть на сайт noosfere.org.
Какой-либо биографических сведений о Поле Мартене Гале мне разыскать не удалось. Писатель тоже из молодого поколения: согласно национальным библиографиям фантастики, самый ранний его рассказ датируется 2010 годом. "La Cité des lamentations, et autres aventures de Irvin Murray" — первый авторский сборник малой прозы. В аннотации к этому сборнику отмечается, что рассказы написаны под влиянием творчества Роберта Говарда и Лавкрафта.
Роман иракского писателя Ахмеда Саадави "Франкенштейн в Багдаде" в 2014 году был отмечен Международной премией в области арабской литературы; помимо французского переводился на английский и, возможно, на другие европейские языки. В шорт-лист Большой премии Воображения также вошли трилогия Энн Леки "Империя Радч", две книги Мари Бреннан из серии "A Natural History of Dragons", романы Лю Цысиня "Задача трёх тел", Чайны Мьевиля "Рельсы" и Бекки Чамберс "The Long Way to a Small, Angry Planet".
Творчество Кэтрин Валенте и Кидж Джонсон неплохо знакомо русскоязычному читателю, библиографии писательниц доступны на нашем сайте.
На этом пока всё. Буду признателен за любую дополнительную информацию о лауреатах премии.