Еще одна подборка книг, которые вы сможете приобрести на ярмарке Петербургской фантастической ассамблеи в 2015 году. На сей раз — разноплановые книги, посвященные творчеству писателей-фантастов, классиков и современников:
Первая биография польского мыслителя и классика научной фантастики, изданная на русском языке, основанная на многочисленных цитатах — не только из книг самого Станислава Лема.
Отличная, компетентная и взвешенная биография классика "литературы ужасов", написанная его коллегой и в некотором смысле учеником. Подробнее в рецензии: http://krupaspb.ru/piterbook/recenzii.htm...
✔ Стивен Браун, "ГАРРИ ПОТТЕР. ВОЛШЕБСТВО БРЕНДА" — 50 рублей
Американский специалист по маркетингу рассказывает, как к мальчику-волшебнику пришла всемирная слава.
✔ Элеонора Шафранская, "СИНДРОМ ГОЛУБКИ. МИФОПОЭТИКА ПРОЗЫ ДИНЫ РУБИНОЙ" — 810 рублей
Как указано в аннотации, "мифологические мотивы, герой и пространство его обитания, а также локальный городской текст — вот те проблемы, которые рассмотрены в данной монографии".
Очередная партия книг, которые вы сможете приобрести на ярмарке Петербургской фантастической ассамблеи в 2015 году. На сей раз представляем вашему вниманию подборку писательских биографий из серии "Жизнь замечательных людей":
Портрет Герберта Уэллса, писателя, публициста, политика и общественного деятеля в контексте эпохи, книга не менее увлекательная, чем историческая беллетристика. Подробнее в рецензии: http://www.chaskor.ru/article/bog_protivo...
Оригинальный взгляд на жизнь и творчество автора "Головы профессора Доуэля" и "Человека-амфибии", совсем не похожий на классическую советскую трактовку. Подробнее в рецензии: http://old.spbvedomosti.ru/article.htm?id...
Один из лучших переводчиков Льюиса Кэрролла подробно разбирает биографию автора "Алисы в Стране чудес" и "Алисы в Зазеркалье".
✔ Сергей Марков, "ГАРСИА МАРКЕС" — 660 рублей
Новая биография одного из столпов латиноамериканского "магического реализма", автора, оказавшего неоценимое влияние на литературу XX века, в том числе литературу фантастическую.
Эдгар По не как жертва обстоятельств, отвергнутая обществом и не принятая современниками, а как писатель-триумфатор. Подробнее в рецензии: http://krupaspb.ru/piterbook/recenzii.htm...
Круглый стол “Миротворчество: создание сеттингов” (секция компьютерных игр)
Все мы любим на досуге, а то и в рабочее время посоздавать миры – делов-то! Придумал зеленое солнце, навертел систему магии, парочку животных пофантастичнее и язык из первых звукосочетаний, пришедших на ум. Но так ли все просто, когда речь идет о мире, где хочется провести не пару минут, а часы игры или чтения и годы жизни? Вопрос предельно практический и насущный. Как подстраховать себя от глупых ошибок, надо которыми будут смеяться читатели/игроки? Как оптимизировать свою работу, не вдаваться в пустяки и, наоборот, не упустить важное? С чего начинать? Что оставлять напоследок? О своем опыте расскажут знаменитые и пока не очень писатели Святослав Логинов, Эльдар Сафин, Дмитрий Тихонов, а также гейм-дизайнеры Николай Дыбовский, Марк Р. Райнер и другие. Мы приглашаем не только участников, но и всех желающих поделиться своим опытом и соображениями. Ведь тут явно не может быть одного-единственного правильного способа, скорее – лоскутное полотно подходов, неписанных правил и лайфхаков. Ведет круглый стол Мария Кравцова.
Доклад «Трансляция культурных внетекстовых смыслов при переводе» (Н. Караев) (секция фантастического перевода)
Перевод, особенно перевод фантастики, – искусство многоуровневое и многострадальное. Можно переводить слово в слово, как поступают сплошь и рядом не слишком искушенные переводчики. Можно переводить мысль в мысль, как завещал нам Иероним Стридонский, покровитель переводчиков. Однако достаточно часто (а в каком-то смысле – всегда) переводить приходится культуру в культуру, и тем, кто транслирует из одного языка в другой смыслы фантастические, на этом поле битвы бывает особенно трудно. Как выкручиваться, когда перевести надобно не столько сам текст, сколько всё то, что стоит за текстом? Куда бежать? В какое состояние сознания себя вводить и как? На эти вопросы попытается ответить Николай Караев, переведший некоторое количество книг с английского, эстонского и японского языков, – храни его и прочих смиренных переводчиков бл. Иероним!
Доклад «Любовный роман в фантастическом антураже» (Е. Первушина) (секция нишевой литературы)
О чем вы думаете, когда читаете в аннотации «любовный роман»? Представляете себе размеренный быт викторианской эпохи и подражание Джейн Остин? Или замотанную американскую домохозяйку, только вчера случайно встретившую на улице миллионера? А может быть, с усмешкой вспоминаете неумелые описания «жарких объятий»? И, казалось бы, при чем тут фантастика? Но в последнее время эти два жанра все чаще и чаще оказываются объединенными под одной обложкой. Ведущие издательства запускают все новые серии, в которых герой и героиня находят друг друга в иных мирах. Почему же так получается? Потому что даже самая научная фантастика — это фантастика о людях. А люди склонны влюбляться. Какими видят романтические отношения героев авторы фантастических романов? И какими хотели бы видеть их читательницы? Елена Первушина расскажет о неожиданных результатах проведенного ею маленького опроса.
Говорят, что для детей надо писать так же, как для взрослых, только лучше. И уж точно нет более верного способа растерять читателей, чем выхолостить книгу, сделать вид, что проблем, которые с которыми читатели-подростки сталкиваются ежедневно, в природе попросту не существует. Но как рассказать юным читателем о тяжелых, болезненных, вызывающих неоднозначную реакцию вещах, о которых непросто говорить и со взрослым человеком, как следует пожившим и многое повидавшим? Есть ли у писателей наработанные методики? И что думают на эту тему современные издатели, что говорит законодательство? Об этом мы попросили подумать наших гостей, писателей Святослава Логинова, Алана Кубатиева и Марию Семёнову. Модерирует круглый стол писатель и журналист Владимир Аренев, лауреат премии «Новые горизонты-2014».
И еще о нескольких книгах, которые будут представлены на ярмарке Петербургской фантастической ассамблеи в 2015 году. На сей раз — об ассортименте издательства "Шико"/"Шико-Севастополь":
Последний из опубликованных романов Андрея Валентинова, входящих в "Ноосферный цикл", дань уважения классическому фильму "Касабланка". В крупных российских издательствах книга не выходила! Подробнее в рецензии: http://krupaspb.ru/piterbook/recenzii.htm...
Колорит классической русской прозы XIX века + элементы космооперы + детективная интрига. Еще одна книга, так и не нашедшая крупного российского издателя. Подробнее в рецензии: http://krupaspb.ru/piterbook/recenzii.htm...
Неожиданно мощная антиутопия, перекликающаяся с романом Джорджа Оруэлла "1984" и "Евразийской симфонией" Хольма ван Зайчика. Книга отмечена премией "Золотой Роскон-2015", вошла в лонг-лист "Русского Букера". Подробнее в рецензии: http://krupaspb.ru/piterbook/recenzii.htm...
Остроумная биографическая книга об одном из наиболее самобытных писателей-фантастов (и не только фантастов!) бывшего СССР, написанная его друзьями. В 2011 году отмечена премией "Интерпресскон".
Сборник произведений талантливой выпускницы крымского семинара "Созвездие Аю-Даг" под руководством Андрея Валентинова и Дмитрия Громова с Олегом Ладыженским, более известных как Г.Л.Олди. В 2014 году Елена Арифуллина удостоена премии "Бегущая по волнам" за лучший женский образ в фантастике.
Сольный поэтический сборник харьковского писателя Олега Ладыженского, более известного в составе дуэта "Генри Лайон Олди".
✔ Петр Воробьев, "ГОРМ, СЫН ХЁРДАКНУТА" — 280 рублей
Нестандартный образчик историко-фантастической прозы. Лучшая (и самая краткая) аннотация романа звучит так: "Остросюжетная историко-философская фантастика. Викинги, мамонты, ушкуйники, морские змеи, народы севера, взрывчатка, религия и один потерянный тролль".
✔ Светлана Прокопчик, "КРЕСТ" — 190 рублей
Исторический детективный роман в фэнтезийном антураже, о котором Олег Дивов отзывается так: "Головокружительная история хулигана и забияки Иогана Ладенгира, трагическая жизнь добрейшего Юлая Валенсара, эпические битвы, верная любовь, крепкая дружба, мелочные интриги всемогущих богов и великие подвиги маленьких людей..." Подробнее — в предисловии: http://divov.livejournal.com/500284.html
Новая порция книг, которые ждут вас на ярмарке Петербургской фантастической ассамблеи в августе 2015 года — от издательства "Алькор Паблишерс" и его партнеров:
Двухтомное издание фантастиковедческих работ, посвященных в основном западной фантастике — своеобразная дань памяти ленинградского исследователя-энтузиаста Вениамина Кана.
Три сказки Джона Толкина, иллюстрированные материалы из книг John & Priscilla Tolkien «The Tolkien Family Album», Christina Scull & Wayne G. Hammond «J. R. R. Tolkien: Artist & Illustrator».
Монография российского историка церкви о христианских мотивах в произведениях Толкина, одна из главных книг по этой теме, изданных на сегодняшний день в нашей стране.
В сборник работ критика и литературоведа Владимира Гопмана, одного из представителей "четвертой волны" советской фантастики, вошли статьи и эссе, отмеченные многочисленными жанровыми наградами, от киевского "Портала" до "Бронзового Роскона" и "Беляевской премии". Подробнее — в рецензии на книгу: http://krupaspb.ru/piterbook/recenzii.htm...
Уникальное издание: объемистая подборка литературоведческих, филологических и исторических трудов классика мировой фэнтези. Большая часть материалов опубликована на русском в первый (и, возможно, последний) раз.