Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «iRbos» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 1 марта 21:26

Канцелярская крыса

Автор: Константин Соловьёв

Дата выхода (на русском): 2024

Издательство: АСТ: Nova Fiction

Дисклеймер: текст романа любезно предоставлен издательством.

Читатель привык, что главный герой обычно либо существенно превосходит его умом и выучкой, либо хотя бы равен ему. Поэтому, даже если наш герой и Крыса, то обязательно из нержавеющей стали (простите, я сейчас сильно в Гаррисона погрузился). Каково же будет читателю, если придётся следить в условно фэнтезийном романе за приключениями обычной крысы канцелярской? Ответить на этот вопрос решил Константин Соловьёв в одноимённом романе.

Молодой клерк Гилберт, он же Герти, Уинтерблоссом откомандирован в Новый Бангор — английскую колонию, находящуюся в Полинезии. Если вы вдруг усомнитесь в своих знаниях географии и решите погуглить, то не удивляйтесь, что наткнётесь на место жительство Стивена Кинга (возможно, не случайно) раньше, чем на какую бы ни было Полинезию. Дальше странности для нас с героем будут только множиться. И неспроста. При этом большинство нюансов и откровенных намёков читатель будет замечать намного раньше героя, который то ли в силу молодости и неопытности, то ли не от большого ума, может упорно не признавать слона в комнате до тех пор, пока тот на него не наступит. Абсурдно, но как есть.

Собственно, это слово прекрасно описывает не только часть сюжетных перипетий, но и жанр романа, который местами ощутимо ближе к прозе абсурдистов в духе Кафки, чем к заявленному городскому фэнтези. Поэтому в какой-то момент перестаёшь удивляться происходящим странностям, чтобы буквально через повесть снова робко уронить челюсть на пол, когда в очередной главе роман практически меняет жанр, становясь психоделическим хоррором. Что быстро научит нас основному правило Нового Бангора: доверять нельзя ничему и никому. Всё может измениться в мгновение ока, а набившие оскомину совы, разумеется, будут не тем, чем кажутся. О рыбе вообще молчу.

Роман полон загадок разной степени очевидности: до каких-то промежуточных решений мы доходим довольно быстро, но основные секреты автор надёжно хранит до самого финала. Поэтому несмотря на структуру, в которой каждая глава-повесть посвящена отдельному событию, оба тома читать рекомендуется строго вместе, чтобы произведение раскрылось полностью в соответствии с авторской задумкой. А уж этому в книге подчинено практически всё. Соловьёв как экскурсовод буквально за руку ведёт читателя и знакомит со всеми закоулками дивного Нового Бангора. Профессионально пуская многословную пыль в глаза, он отвлекает избыточными описаниями и зачастую бессмысленными рассуждениями наивного романтика Герти от действительно важных вещей, которые ускользают подобно кошельку в руке карманника.

К сожалению, отдавая дань уважения авторской задумке, приходится признать — не всё в ней работает так слаженно, как хотелось бы, и даже в идеальной машине найдётся изъян. Важное для книги тугодумие Герти, всё равно временами утомляет, а вот заявленного и торчащего буквально отовсюду абсурда, оказывается недостаточно, чтобы вывести «Канцелярскую крысу» на какой-то иной уровень. Поэтому роман недотягивает в плане безумия мира до тех же «Лабиринтов Ехо» Макса Фрая, которых с произведением Соловьёва роднит куда больше, чем может показаться на первый взгляд. Но главный авторский грех — абсолютно бессмысленное использование путешествий во времени. Оба раза, когда герой сталкивается с этим явлением (и это даже не особо спойлер, потому что есть в аннотации), оно служит исключительно для объяснения основных загадок романа. Это само по себе ужасно топорно, так ещё и эти путешествия во времени никак не могут определиться: живут они по классическим линейным законам или по новой теории квантовой запутанности.

Но даже такие шероховатости не сильно омрачают туристический визит на Новый Бангор. Поверьте, если вы всё же здесь окажитесь, так просто выбраться с острова уже не получится. Поэтому рекомендую путешественникам расслабиться и получать удовольствие. В этом уголке Полинезии оно любит терпеливых.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются материалы, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, тексты и подкасты для «Мира фантастики».


Статья написана 22 февраля 21:35

Мировые океаны

Автор: Дж. П. Ландау

Дата выхода (на русском): 2019 (2025)

Издательство: Эксплорер Букс

В прошлом году в относительно пустующей нише научно-фантастической литературы появилось новое издательство «Эксплорер Букс». Событие само по себе интересное, поскольку жанр сейчас далёк от популярности и обычно продвигается фанатами в нагрузку к более доходному портфелю. Повод познакомиться со второй выпущенной ими книгой дал Фантлабовский книжный клуб, где её выбрали для чтения в феврале (пускай и с небольшими вопросами относительно честности данного процесса).

«Мировые океаны» скрывающегося за псевдонимом писателя Дж. П. Ландау — это своеобразная попытка раскрутить тему исследований космоса на волне популярности проекта SpaceX Илона Маска и книг Энди Вейра. Зацепившись за идею найти подтверждение развития других форм жизни даже в пределах Солнечной системы, автор в 2015 году решил написать сценарий для фильма, чтобы заинтересовать этим как можно больше людей. Когда с Голливудом не выгорело, Ландау переработал сценарий в виде книги и опубликовал её в 2019 году. Инициатива похвальная, но одного энтузиазма и научных знаний для этого мало.

По сюжету после недавнего открытия, в свете которого Землю, скорее всего, ждёт печальный конец через пару миллионов лет, один безумный (в хорошем смысле) бывший сотрудник НАСА решает бросить клич по всему миру и организовать экспедицию к спутнику Сатурна — Энцеладу. Цель — найти подтверждение существования жизни за пределами нашего голубого шарика и сдвинуть освоение космоса с мёртвой точки. Дальше нарезка кадров: первичный краудфандинг, финансирование крупными корпорациями, сбор команды из представителей разных национальностей, решение технических сложностей и вот уже, йухууу, мы в космосе, детка!

Роман буквально пропитан научным технооптимизмом и безграничной до инфантильности верой в людей. Отчасти стоит отдать автору должное — это заражает. Действительно, было бы здорово, если бы всё именно так и происходило. Ведь куда перспективнее вместе смотреть на звёзды, чем до отупения скроллить ленты соцсетей. Увы, кроме этой веры, практически религиозного характера, хоть что-то ещё автор предложить не может, поэтому происходящее постоянно вызывает множество вопросов в плане достоверности. Тем более Ландау порой настолько выкручивает градус голливудщины или собственных воззрений, что со страниц буквально осыпаются последние намёки на логику. Из-за этого во время чтения постоянно катаешься на эмоциональных американских горках: то ты истово готов уверовать в автора и простить ему все прегрешения, то хочется разбить рукой лицо.

К сожалению, несмотря на интересную научную концепцию, роман как литературное произведение ощутимо хромает на обе ноги. Герои все как на подбор плоские и хорошо описываются строчкой из песни «Таких не берут в космонавты». Самое смешное, что наиболее выпуклым персонажем получился русский, который из абсолютно клюквенного холодного богатыря Сергея к концу романа для всех, включая читателя, становится Серёжей. Остальным повезло меньше. И если лидер экспедиции или немецко-турецкий чудо-мальчик могут ещё похвастаться своими яркими моментами и каким-то развитием, то местный китаец и обязательная женщина существуют практически для галочки. У первого вообще нет никакой смысловой нагрузки в сюжете — он просто такой религиозно-философский камертон, вторая же отыгрывает стандартную партию сильной женщины по требованию, с одним неожиданным твистом в конце.

Сюжет и само повествование тоже живут своей странной жизнью. История вроде бы развивается по законам научной фантастики, но потом скатывается в откровенную майклбеевщину, когда сначала взмахом пера сценарист создаёт критические ситуации, которые затем решаются под грустные мотивы I Don’t Want to Miss a Thing группы Aerosmith. Вообще, классическому «Армагеддону» у меня в голове икнулось не раз и не два, что даже не всегда было плохо. Но больше всего о сценарной природе книги говорят не эпизоды, сделанные специально под большой экран, а рубленая манера авторского нарратива. Там, где писатели тратят много слов для украшения повествования и связки происходящих событий, Ландау работает «монтажными склейками». Фрагмент о том, фрагмент о сём, таймскип в полгода и погнали дальше. Понятно, что где-то он «проматывает» рутину и добавляет динамики сюжету, но местами, кажется, пропадают важные детали и начинается лёгкая болтанка. Особенно учитывая, что на нудноватые научные объяснения автор текста не жалеет, и порой такие ремарки получаются больше самих глав.

Удивительно, но на многое из этого можно было бы закрыть глаза. Даже на большую любовь Ландау-сценариста «спасать котиков» и «мучить щенят». Но в какой-то момент у него просто заканчиваются идеи. После экстренного вылета части команды с Энцелада на Титан повествование окончательно провисает, наполняясь бессмысленными телодвижениями и драмой ради драмы, и довольно быстро заворачивает к финалу. Здесь улетучиваются последние остатки интереса, хотя это могла бы быть одна из лучших частей романа. Вместо него в памяти остаются разве что описание ландшафта Титана.

Не помогает слабому литературному таланту автора и русскоязычный текст, который добавляет вопросы даже к тем моментам, где их по идее быть не должно. Простой пример: во время психологического слаживания команды София задаёт Сергею вопрос, хорошо ли его жена-сирийка знает русский. На это Сергей отвечает коротко «Вполне», и София почему-то начинает задаваться странным вопросом, хочет ли он этим закончить разговор или нет. Казалось бы, почему. Но если посмотреть в оригинал, всё становится понятно. Сергей отвечает Enough, что вполне... Можно было перевести как «Достаточно». К подобным моментам добавляются ещё небольшие косяки с точки зрения русского языка, корректуры и вёрстки. В этой книги вообще изобрели какие-то свои правила переноса слов. Всё в купе знатно раздражает и в какой-то момент приходится просто абстрагироваться от этого.

В итоге «Мировые океаны» оказались не глубоким произведением подобно своему названию, а скорее Азовским морем, особенно с точки зрения литературы, что оставляет после себя острое чувство сожаления. При таком возвышенном мотиве и благой идее, столь бедная реализация — почти преступление.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются материалы, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, тексты и подкасты для «Мира фантастики». Пара новых как раз будет на следующей неделе.


Статья написана 29 декабря 2024 г. 16:18

Думаю, многие заметили, что у ряда постов есть дисклеймеры. Зачем они нужны, когда очевидно, что реакция на них может быть неоднозначная.

Около десяти лет, так или иначе, я соприкасаюсь с книжной индустрией и повидал всякое. Это сформировало определённое отношение к важным для меня вопросам. Например, в публикациях я подсвечиваю любой потенциальный конфликт интересов. То есть, если мне книгу на обзор прислало издательства, я об этом напишу, чтобы вы знали — это в теории могло повлиять на озвученную мной позицию. Здесь дело принципа.

Могут ли эти факты как-то действительно влиять на моё мнение? Нет. Со всеми людьми, которые со мной контактируют, всегда есть чёткое взаимопонимание, что если мне произведение не понравилось, то я просто промолчу. Это нормальная позиция, которая устраивает всех. Так, когда ещё Дима Злотницкий работал в Фанзоне и давал книги на предварительное чтение, за что ему спасибо, я ознакомился с большим количеством произведений, чем написал рецензий. Например, «Гонка за смертью» Гэлли мне абсолютно не понравилась (сейчас уже можно говорить), а прочитанный параллельно «Вавилон» Куанг зашёл. В итоге я написал только о нём, за что потом достаточно много чего мне в панамку прилетело. Но как есть.

Единственный момент, на который влияют такие договорённости, — это приоритеты. Присланные на обзор книги и тексты я читаю в первую очередь. Обычно это не так бросалось в глаза, но в этом году у меня вообще как-то получилось, что таких книг было чуть ли не большинство. Плюс где-то даже просили побыть бета-ридером. А в последние месяцы из-за китайского я вообще все сроки профакапил и сейчас буду за праздники подчищать все хвосты.

Что в сухом остатке? Вам, возможно, стала чуть более понятна моя позиция, а я могу с чистой совестью и дальше рассказывать об интересных вещах. Причём о каких-то даже до их выхода. Что, конечно, для меня очень лестно и чешет ЧСВ. Надеюсь, в следующем году, правда, будет и побольше обычных обзоров.

Если вы с чем-то не согласны или просто хотите высказаться — добро пожаловать в комментарии.


Тэги: личное
Статья написана 28 декабря 2024 г. 22:34

4итеры

Автор: Кирилл Кутузов

Основной художник: Ксения Михайлова

Дата выхода (на русском): 2023-...

Издательство: Bubble

Дисклеймер: лично знаком со сценаристом, но никто читать комикс не заставлял. Года три уже не виделись в живую, что даже как-то грустно.

Кирилл Кутузов, наверное, главный работяга отечественной комикс-индустрии. Он может не только писать сценарии к комиксам, но и, кажется, практически всё: сочинять рассказы и новеллизации, переводить и редактировать, озвучивать что-нибудь и записывать подкасты. Правда, с сольными сериями по собственным идеям как-то не складывалось, хотя во вселенной Bubble и выходили заметные комиксы. Первая попытка — «Громада», хоть и получила зелёный свет в издательстве после пилотного номера, оказалась немного странной и, похоже, прошла мимо основной ЦА. Всё же Bubble читают больше подростки, а комикс был детский. Зато со следующей серией Кирилл, кажется, наконец-то hit the jackpot ©.

Концепция «4итеров» напоминает сериал «Герои», который я терпеть не могу, если честно. Из-за загадочного события у разных людей начинают проявляться суперсилы. Но вместо банальной супергеройской мишуры, здесь все способности у персонажей связаны с видеоиграми, так что впору называть их скорее абилками. И это здорово освежает достаточно стандартную задумку, потому что авторы обыгрывают тему не только в сюжете. Оба медиума визуальные, поэтому прекрасно дружат друг с другом, позволяя интегрировать кучу фишек компьютерных игр в нарративную часть комикса. Где-то мы получаем изометрический вид на наших юнитов-героев, где-то статы прикольно подчёркивают происходящее, а где-то концепция позволяет органично менять художников или упрощать им задачу каким-нибудь пиксель-артом.

Стиль, вообще, как несложно догадаться, одна из главных фишек серии. До этого, если честно вообще не слышал ни разу о Ксении Михайловой, и судя по тому, что мне удалось нагуглить, «4итеры» — её первый профессиональный комикс. Однако рисунок Ксении затыкает за пояс многих отечественных художников и без всяких скидок может конкурировать на мировом уровне. Помимо отличного чутья к динамике расположения кадров, она ещё и приятно изображает как персонажей, так и фоны, находя идеальный баланс между необходимым минимумом деталей, академичностью анатомии и комиксовостью с нотками собственного стиля. Нет перекоса в анимешность, сильную мультяшность или ультрареализм с бессмысленной прорисовкой заклёпок. Благодаря этому окружение ощущается насыщенным, но не перегруженным, а персонажи запоминающимися и живыми.

А живые герои, за которых переживаешь, — одно из ключевых слагаемых успеха в любом сериале. И в «4итерах» они есть. Два брата сироты, которые выживают благодаря усердию, оптимизму и силе духа, вызывают уважение, какие бы поступки им ни пришлось совершать. Мой личный фаворит — тёзка Борис. Сильный, суровый, красивый, трудолюбивый и с чувством юмора (ну, всё про меня). Но в комиксе о людях, в которых то тут, то там просыпаются суперспособности, обязательно помимо главных героев будет и куча других. Чтобы всё не начало очень быстро вываливаться из памяти, сценаристу нужно всем дать запоминающиеся черты, а наиболее важным и предыстории. С этим в «4итерах» полный порядок. Причём фишки раздали не только героям, но и злодеям. Даже местный убийца суперов кажется немного необычным, хотя такой персонаж тоже был в «Героях». Да и что там вообще можно придумать? Убил, забрал способность, следующий! Прибабахи архинемезиса, хотя и немного спорные, тоже впечатляют. Не всем дано быть Львом Николаевичем не только на словах. Отдельно стоит упомянуть о главном маскоте серии — Полиматери. Ретро ИИ, слишком долго пролежавшим на одном носителе с сомнительной эротикой. В результате получился уморительно яркий легальный сценарный чит-кодом, заставляющим олдов вспомнить фильм/сериал «Чудеса науки». Вообще, для любителей всяких винтажных отсылочек «4итеры» быстро превратятся в кладезь различных приколов. Больше всего, понятное дело, будет расшаркиваний в сторону видеоигр, но и любители классических комиксов с фильмами и сериалами тоже не уйдут обиженными.

При этом достаточно в «4итерах» и неоднозначных моментов, как с персоналией главного злодея. Правда, Кирилл уже пару раз показывал, что может прятать фигу в кармане и на более простых сценарных решениях. Кому-то не зайдёт, что вещь преимущественно подростковая и чисто развлекательная, но здесь уже на вкус на цвет. Наверное, самый большой грех, который пока взяла на себя серия, это достаточно неспешный темп и тенденция заигрывать с филлерами. За двенадцать номеров мы вроде много узнаем о мире и расстановке ключевых фигур, но по факту лишь на чуть-чуть приоткрываем «туман войны» над всей картой.

Информация подаётся в строгом соответствии с методичками горизонтальных сериалов — порционно, оставляя крючочки, чтобы хотелось вернуться. И это работает. Понятно, что комикс ещё выходит и не до конца ясно общее направление развития сюжета и героев. Но интерес узнать, что же там будет дальше, не пропадает. Поэтому, если не ждать от «4итеров» чего-то космического, есть риск провести пару приятных вечеров в компании неунывающих ребят и одной бомбической AILF-ы. А как уж у них дальше будут дела, посмотрим.

Бонус. Если вы нормально относитесь к чтению с экрана, все выпуски доступны по подписке на Яндекс.Книгах.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются небольшие заметки или тексты, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках.


Статья написана 23 октября 2024 г. 23:51

Двенадцать королей Шарахая

Автор: Брэдли Бэлью

Дата выхода (на русском): 2015 (октябрь 2024)

Издательство: АСТ: Nova Fiction

Дисклеймер: текст романа любезно предоставлен издательством.

Если при взгляде на обложку сразу же в голове заиграла «Арабская ночь», то мы на одной — правильной волне. Вряд ли, правда, американский автор Брэдли Бэлью слышал русскоязычную версию песни из Аладдина, но отработал он в своей книге на 100% именно её. В «Двенадцати королях Шарахая» читателя действительно ждёт необычная атмосфера волшебного востока со зловещими чарами и местью, отвагой и честью, роскошными дворцами и вездесущим песком. Разумеется, история далека от диснеевских возрастных рейтингов, а по темпу и мотивам близка больше к сказкам «Тысячи и одной ночи», но представление о книге такое сравнение даёт. Осталось только определиться, будет ли она услаждать нас подобно сказкам восточной принцессы, или станет песком скрипеть на зубах.

В отличие от большинства выходящего сейчас фэнтези, «Двенадцать королей Шарахая» — не дебют, и это чувствуется. Бэлью с поистине восточным изяществом уверенно ведёт повествование: очень взвешенно перемежая описательные и сюжетные эпизоды, флешбэками и напряжёнными моментами со строго дозированными экшен-сценами. В результате читатель движется по книге плавно и размеренно, без шансов заскучать. Тем более напряжение здесь строится больше на загадках прошлого, чем на старом добром мордобое.

Хотя и желающие посмотреть, как песок окрашивается красным, не уйдут обиженными. Недаром главная героиня Чеда периодически выступает в местных бойцовских ямах. Но образ свирепой Белой Волчицы — всего лишь маска, позволяющая обеспечивать себя и постепенно двигаться к высшей цели. Ещё ребёнком Чеда поклялась отомстить за смерть мамы могущественным властителям пустынного города Шарахая — его двенадцати королям. Четыреста лет назад они заключили кровавую сделку с богами, чтобы защитить молодой город, и с тех пор правят им железной рукой. Однако не всё так просто — тайны и скрытые мотивы здесь вообще есть практически у всех, а Чеда ещё и не единственный персонаж, с которым играется автор. В предстоящем конфликте Бэлью старательно разводит героев, чтобы показать происходящее с разных сторон и добавить как можно больше оттенков серого в моральную палитру книги. В результате закручивается настоящий водоворот событий, которые должны навсегда изменить Шарахай.

Сам же город, если и не претендует на звание полноценного героя, то описан достаточно колоритно, чтобы легко представить его песчаные улицы. Чему не в последнюю очередь способствует образный авторский язык, льющийся со страниц подобно патоке. Стиль Бэлью, конечно, далёк от оригинальных сказок «Тысячи и одной ночи», но работа с материалом чувствуется. Недаром известностью ему принесла трилогия, для которой он позаимствовал элементы разных культур, включая помимо арабской ещё и нашу Московскую Русь.

Не обошлось, конечно, и без своих ложечек дёгтя в бочке мёда. Сложно обвинить автора в следовании современным трендам, потому что книга вышла практически десять лет назад, но к обилию женщин-воительниц здесь явно сто́ит подготовиться заранее — их, похоже, больше, чем способных держать оружие мужчин. Что временами ощущается немного сомнительным. Также по ходу пьесы за Бэлью иногда обнаруживается любовь подыгрывать героям. Особенно в финальной битве, где он ещё и чуточку напортачил с логикой, из-за чего, кажется, едва ли не божественным проведением, что Чеду не раскрыли и убили за содеянное. Помарка обидная, но не критичная, если он в будущих томах не будет заигрываться с такими вещами.

Однако самое парадоксальное, что при всей обстоятельности, с которой расставляются детали большой головоломки истории, магистральный сюжет весьма прямолинеен. Если упростить фабулу серии, а в неё входит ещё пять книг, приквел и россыпь рассказов, скорее всего, нас ждёт квест с поочерёдным устранением боссов. Но это тот случай, когда на восприятие книги влияет больше исполнение, а это Бэлью делает самобытно и достойно, играясь с необычным песчаным сеттингом лукавого и жестокого, но прекрасного востока. Если давно хотелось чего-то с миром, отличающимся от стандартного фэнтези, то входи, добрый путник, в славный город Шарахай, ты своим не поверишь глазам.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются материалы, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, тексты для «Мира фантастики».





  Подписка

Количество подписчиков: 109

⇑ Наверх