Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «iRbos» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

007, 2013, 2022, 2023, 4итеры, Alpaca, Alt Graph, Avatar Press, BD, Babel, Batman, Battle Pope, Bubble, DC, DC Comics, Dan Dos Santos, Dargaud, Dark Horse, Darwyn Cooke, Discount Armageddon, Earth One, Eisner Award, Firefly, Funk-O-Tron, Gunmetal Gods, Hakusensha, Hannu Rajaniemi, Hobby World, Image, Image Comics, Imaginary Stories, InCriptid, Ink! Alter Egos Exposed, Local, Luna Brothers, Mainstream, Marvel, Midnight Blue-light Special, Nova Fiction, Oni press, Origins, Pague Ship, Quantum Thief, Reanimedia, Retribution Falls, Seanan McGuire, Serenity, Suicide Squad, Superman, Taschen, TeeFury, The James Bond Archives, The Sword, Undertow, Vertigo, XL Media, ZANGAVAR, bookporn, fanzon, review, shelfporn., АСТ, Автопортрет с устрицей в кармане, Азбука, Алан Мур, Аллея волшебных книжных лавок, Альберто Бреччиа, Амфора, Андреа Соррентино, Артем Тарханов, Астрель-СПб, Безумное странствие сквозь ночь, Белый Единорог, Берсерк, Блэксад, Богдан, Бонд, Брайан Вуд, Брайан Ли О'Мэлли, Брэдли Бэлью, Брэхт Эванс, Бумкнига, Бэтмен, Бэтмен против Супермена На заре справедливости, Вавилон, Вальтер Мёрс, Вебтун, Ветер в ивах, Ветер в песках, Виталий Чижков, Владыка Ледяного Сада, Волшебник Земноморья, Впечатления, Время Бармаглота, Вся правда о комиксах, Вымышленные истории, Гаятри, Гикетейя, Гражданская война, Грант Моррисон, Графический роман, Грег Рака, Грег Токкини, Гэгэ Акутами, Гюстав Доре, Дайскэ Игараси, Дарвин Кук, Двенадцать королей Шарахая, Дейв Гиббонс, Деннис Тейлор, Дж. Г. Джонс, Джеймс Бонд, Джек Дю Брюль, Джентльмены-Ублюдки, Джерри Олшен, Джефф Лемир, Джозеф Майкл Стражински, Джон Хиггинс, Джонатан Стрендж и мистер Норрелл, Джосс Уидон, Дин Ормстон, Дмитрий Колодан, Дно, Доктор Стар, Дом Ночи, Дэвид Линдсей, Дэйв МакКин, Дэн Абнетт, Жибра, Замиль Ахтар, Звери в цвете, ИДК, Инио Асано, Интервью, Искусственное состояние, Истари Комикс, Истари комикс, К. Д. Паркер, К. Дж. Паркер, Каисса, Каролина Роннефельдт, Каузальный ангел Ханну Райаниеми, Квантовый вор, Квендель, Кино, Кирилл Кутузов, Клайв Касслер, Книги, Книжный клуб Фантастика, Комикс, Комикс-Арт, Комиксы, Комильфо, Кори Доктороу, Коротко, Кот Саймона, Крис Вудинг, Ксения Михайлова, Кэнтаро Миура, Лауреаты премии Айснера, Ле Гуин, Лечебница Аркхем, МИФ, Магическая битва, Манга, Марк Миллар, Марс Экспресс, Марта Уэллс, Мир, Мишель Плесси, Младший Брат, Морт Синдер, Мстители, Мы — Легион. Мы — Боб, Мэттсон Томлин, Не демонтировать!, Новогоднее, Номинанты на премию Айснера, Ночной Странник, Осень призраков, Отказ всех систем, Отряд Самоубийц, Падение империи, Паразит, Перелесок, Питер, Питер Паркер - Человек-паук, Подводный сварщик, Поездка за покупками в Иокогаму, Пол Даффилд, Пол Дженкинс, Полет ворона, Полуночники, Последнее путешествие девочек, Последние лучи солнца, Прелюдия к Мстителям, Призраки осени, Проект «Аве Мария», Путешествие к Арктуру, Разное, Разреженный воздух, Райан Кейхилл, Райан Келли, Рамона, Ребекка Куанг, Рецензии, Рик Ремендер, Ричард Морган, Роберт Киркман, Роман Шмараков, Рэй Брэдбери, Саймон Тофилд, Самозванец, Сбой в системе, Светоморье, Связанные и сломленные, Сквозь кровь и пламя, Скотт Линч, Скотт Пилигрим, Скунс и Оцелот, Снежный ком, Сокрытая история, Соланин, Стальной алхимик, Стальные боги, Стив Орландо, Строки, Стэн Сакаи, Сумрачный лес, Супермен, Сюзанна Кларк, Тетрадь дружбы Нацумэ, Тим Проберт, Тони Мур, Триумф, Уоррен Эллис, Усаги Ёдзимбо, Фабрика комиксов, Фантастика Книжный Клуб, Фрактальный принц, Фрикангелы, Фрэнк Куайтли, Хатчетт, Хирому Аракава, Хитоси Асинано, Хитоси Ивааки, Ходячие мертвецы, Хранители, Хуан Диас Каналес, Хуанжо Гуарнидо, Цукумидзу, Чарли Адлард, Чем занимаются художники целый день, Чудо-Женщина, Чёрный Молот, Шейн Дэвис, Шерлок Франкенштейн, Шестнадцать способов защиты при осаде, Эксмо, Эктор Оэстерхельд, Энди Вейер, Юки Мидорикава, Юрий Некрасов, Ярослав Гжендович, анимация, анонсы, аудиокнига, аудиоспектакль, восточное, гикство, детектив, европейские комиксы, киберпанк, кино, книги, комикс, комиксы, личное, магический реализм, манга, мистика, мнение, на английском, некролог, новости, обложки, общеобразовательные передачи, отчественные, перевод, плагиат, покупка комиксов в оригинале 101, постмодернизм, рецензии, сборник, сказка, статьи, статья, стрипы, топ, ужасы, фантастика, футболки, фэнтези, хоррор, хотелка, экранизация
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 23 октября 2024 г. 23:51

Двенадцать королей Шарахая

Автор: Брэдли Бэлью

Дата выхода (на русском): 2015 (октябрь 2024)

Издательство: АСТ: Nova Fiction

Дисклеймер: текст романа любезно предоставлен издательством.

Если при взгляде на обложку сразу же в голове заиграла «Арабская ночь», то мы на одной — правильной волне. Вряд ли, правда, американский автор Брэдли Бэлью слышал русскоязычную версию песни из Аладдина, но отработал он в своей книге на 100% именно её. В «Двенадцати королях Шарахая» читателя действительно ждёт необычная атмосфера волшебного востока со зловещими чарами и местью, отвагой и честью, роскошными дворцами и вездесущим песком. Разумеется, история далека от диснеевских возрастных рейтингов, а по темпу и мотивам близка больше к сказкам «Тысячи и одной ночи», но представление о книге такое сравнение даёт. Осталось только определиться, будет ли она услаждать нас подобно сказкам восточной принцессы, или станет песком скрипеть на зубах.

В отличие от большинства выходящего сейчас фэнтези, «Двенадцать королей Шарахая» — не дебют, и это чувствуется. Бэлью с поистине восточным изяществом уверенно ведёт повествование: очень взвешенно перемежая описательные и сюжетные эпизоды, флешбэками и напряжёнными моментами со строго дозированными экшен-сценами. В результате читатель движется по книге плавно и размеренно, без шансов заскучать. Тем более напряжение здесь строится больше на загадках прошлого, чем на старом добром мордобое.

Хотя и желающие посмотреть, как песок окрашивается красным, не уйдут обиженными. Недаром главная героиня Чеда периодически выступает в местных бойцовских ямах. Но образ свирепой Белой Волчицы — всего лишь маска, позволяющая обеспечивать себя и постепенно двигаться к высшей цели. Ещё ребёнком Чеда поклялась отомстить за смерть мамы могущественным властителям пустынного города Шарахая — его двенадцати королям. Четыреста лет назад они заключили кровавую сделку с богами, чтобы защитить молодой город, и с тех пор правят им железной рукой. Однако не всё так просто — тайны и скрытые мотивы здесь вообще есть практически у всех, а Чеда ещё и не единственный персонаж, с которым играется автор. В предстоящем конфликте Бэлью старательно разводит героев, чтобы показать происходящее с разных сторон и добавить как можно больше оттенков серого в моральную палитру книги. В результате закручивается настоящий водоворот событий, которые должны навсегда изменить Шарахай.

Сам же город, если и не претендует на звание полноценного героя, то описан достаточно колоритно, чтобы легко представить его песчаные улицы. Чему не в последнюю очередь способствует образный авторский язык, льющийся со страниц подобно патоке. Стиль Бэлью, конечно, далёк от оригинальных сказок «Тысячи и одной ночи», но работа с материалом чувствуется. Недаром известностью ему принесла трилогия, для которой он позаимствовал элементы разных культур, включая помимо арабской ещё и нашу Московскую Русь.

Не обошлось, конечно, и без своих ложечек дёгтя в бочке мёда. Сложно обвинить автора в следовании современным трендам, потому что книга вышла практически десять лет назад, но к обилию женщин-воительниц здесь явно сто́ит подготовиться заранее — их, похоже, больше, чем способных держать оружие мужчин. Что временами ощущается немного сомнительным. Также по ходу пьесы за Бэлью иногда обнаруживается любовь подыгрывать героям. Особенно в финальной битве, где он ещё и чуточку напортачил с логикой, из-за чего, кажется, едва ли не божественным проведением, что Чеду не раскрыли и убили за содеянное. Помарка обидная, но не критичная, если он в будущих томах не будет заигрываться с такими вещами.

Однако самое парадоксальное, что при всей обстоятельности, с которой расставляются детали большой головоломки истории, магистральный сюжет весьма прямолинеен. Если упростить фабулу серии, а в неё входит ещё пять книг, приквел и россыпь рассказов, скорее всего, нас ждёт квест с поочерёдным устранением боссов. Но это тот случай, когда на восприятие книги влияет больше исполнение, а это Бэлью делает самобытно и достойно, играясь с необычным песчаным сеттингом лукавого и жестокого, но прекрасного востока. Если давно хотелось чего-то с миром, отличающимся от стандартного фэнтези, то входи, добрый путник, в славный город Шарахай, ты своим не поверишь глазам.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются материалы, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, тексты для «Мира фантастики».


Статья написана 13 мая 2024 г. 19:43

Квендель. Книга 1. Сумрачный лес

Автор: Каролина Роннефельдт

Дата выхода (на русском): 2018 (июнь 2024)

Издательство: АСТ: Mainstream

Дисклеймер: текст романа любезно предоставлен издательством.

Издательство АСТ открывает новую серию фэнтези романом «Квендель. Сумрачный лес» немецкой писательницы Каролины Роннефельдт, известной нашему читателю только по паре детских книг. Это начало трилогии о существах, которых аннотация и первые рецензенты наперебой сравнивают с хоббитами, что бросает определённую тень и на само произведение. Ведь зачем нужна «жалкая копия», когда есть «неповторимый оригинал»? Но на самом деле всё намного интереснее, а подобные параллели лишь оказывают книге медвежью услугу.

Автор на первых страницах действительно погружает в быт квенделей, который обманчиво похож на привычные многим будни в Шире. Однако буквально через пару глав сюжет резко берёт крен в сторону мифологии, и из-под пастельной картины начинают проглядывать куда более тёмные цвета. Оказывается, квендели давно живут бок о бок с истончившейся гранью между двумя мирами: своим и потусторонним. Прошли поколения с тех пор, как они последний раз соприкасались, и все настоящие ужасы перешли в разряд страшилок, которыми пугают малышей. Но теперь изнеженному народцу придётся вспомнить, чему посредством обычаев учили их предки. Так сюжет книги перетекает в мрачную сказку о загадочных и зловещих существах, вдохновлённых германским фольклором.

Получается это легко из-за прекрасного стиля: очень образного и красивого, который удачно разбавляется классической немецкой поэзией и собственными стихами. Текст легко погружает в сказочную атмосферу, одинаково передавая завораживающее пасторальные красоты мира квенделей и потустороннюю жуть. При этом Каролина органично ведёт сюжет по нескольким полноценным линиям со множеством героев, в которых вы вряд ли запутаетесь. Повествование непринуждённо порхает из головы одного персонажа в другую, показывая все мысли и чувства квенделей, благодаря чему даже герои второго плана получают свой голос и запоминаются.

Весь роман создаёт ощущение потока: плавного и очень стремительного. Уже буквально после первой вводной сотни страниц события начинают невероятно ускоряться и практически не останавливаются ни на минуты. Нам с героями лишь изредка позволяют отдышаться, не давая почувствовать усталости от произведения. Плотность событий такая, что на последних страницах с удивлением понимаешь — всего прошло полтора дня. Вместе с этим Каролина прекрасно балансирует и в доставляемых книгой эмоциях. На одно чудесное спасение из лап смерти в последний момент приходятся одно душераздирающее событие и пара жутких сцен, когда нет-нет, но мурашки, несмотря на всю сказочность происходящего, начинают бежать по спине.

Более глубоко разбирать произведение сложно из-за лежащих близко к поверхности спойлеров. Для меня главный минус книги — её сравнительно небольшой объём, и что это лишь часть полноценной трилогии с общим сюжетом. Удобнее было бы читать сразу все книги под одной обложкой, а не ждать продолжение, переживая за судьбы героев. Не стоит, по крайней мере в первой части, также искать какого-то второго дна. «Квендель» — больше приключенческая книга, но исполненная настолько мастерски, что будет интересна практически для всех возрастов. Просто более опытные читатели оценят не столько сюжет, сколько прекрасную фактуру романа.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются материалы, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, тексты для «Мира фантастики».


Статья написана 11 декабря 2023 г. 19:05

Сквозь кровь и пламя

Автор: Райан Кейхилл

Дата выхода (на русском): 2021 (январь 2024)

Издательство: fanzon

Дисклеймер: текст романа любезно предоставлен издательством.

Прокачусь сегодня на тренде и расскажу о драконьих всадниках. Увы и ах, никакой третьей ноги… четвёртого крыла там не будет, а персонажи пытаются тыкать друг в друга только мечами. Ну и, может, немного магией. Скажу больше, «Сквозь кровь и пламя» Райана Кейхилла настолько классическое фэнтези, что главный герой к концу первого тома даже ни разу не оседлает дракона и только однажды увидит вскользь голую гномиху… Зальётся краской и стыдливо потупит взор. Ну а теперь, когда мы обсудили самое важное, давайте перейдём к второстепенной части — собственно книге.

Если оставить шутки, новинка издательства fanzon действительно по тематике перекликается с главным фантастическим бестселлером этого года. В остальном же это олдскульное посттолкинистские фэнтези с тёмным властелином, эльфами, гномами, местной разновидностью орков и, конечно же, драконами. Чтобы весь текст старательно не игнорировать слона в комнате, давайте сразу признаю: по крайней мере, первая книга из цикла «Связанные и сломленные» настолько классическая, что много раз переходит грань вторичности и часами гуляет где-то вдалеке. Здесь и сельский паренёк, который абсолютно случайно ввязывается в события явно не своего уровня. Ни к ночи упомянутые, драконьи всадники, которые теперь уже, похоже, были везде. Абсолютно эльфийские эльфы, гномистые гномы и всё, что ожидаете увидеть в обычном фэнтези. Ну и сам сюжет достаточно предсказуем и просчитывается до конца. Знакомые с «Эрагоном» даже говорили, что во многом произведения перекликаются.

Удивительным образом это книгу не портит. Главное, не ждать от неё разрыва шаблонов. Кейхилл берёт проверенные ингредиенты и соединяет их в правильных пропорциях. Нужно нам размеренно познакомиться с персонажами перед главным поворотом в их жизни? Пожалуйста. Без мотивации непонятно, накой всё это герою? Держите. Нужно становление и обучение? Да, конечно, но давайте на ходу, а то приспешники главного злодея тоже не просто так зарплату получают. Также, где надо у нас плавные и размеренные описания всего и вся а-ля Тэд Уильямс, а в определённые моменты несёмся динамично и с экшеном. И, конечно, ружья! Их мы старательно развешиваем для последующих томов. Благо и героев у нас достаточно. В первой книге центральный один, но понятно, это не надолго.

И вот вроде многие подобные моменты ты видишь, но не перестаёшь увлечённо перелистывать странички, сопереживать героям и ждать следующего сюжетного вот-это-поворота, реагируя на крючки, заботливо раскиданные автором. Потому что написано хорошо, с чувством и щепоткой стиля. Да, ещё немного неопытного, но всё же стиля. Например, закидывать в конец каждой главы пару страничек от лица другого второстепенного героя или злодея, которые либо меняют восприятие только что произошедшего, либо готовят почву к будущим твистам. Простой приём, но работает отлично. Или идя по сюжетной дороге из штампов фэнтези, каждый раз нет-нет да и прятать небольшую фигу в кармане. Дескать хоть и стал ты героем истории, но давай забудем эту тягомотину об избранных — такие сказки для простаков, которых посылают на смерть. Вроде мелочи, но историю освежает, а иной раз и заставляют улыбнуться. Единственная серьёзно раздражающая особенность — давать любому третьестепенному персонажу имя с фамилией, а потом называть его то так, то так. Глоссарий в конце помогает немного, но путаешься регулярно.

При этом первый том до последнего остаётся затравкой для действительно глобальных историй, которые, очевидно, развернутся на страницах последующих куда более объёмных романов. Общее восприятие цикла будет сильно зависеть от того, сможет ли автор как-то так развернуть классические концепции, чтобы действительно удивить читателя. Стандартная борьба козла с бобром ещё подходит для завязки, но дальше хотелось бы всё же чего-то позаковыристей. Стоит ли сейчас начинать погружение в историю? Если вы читаете подряд все фэнтезийные новинки, «Сквозь кровь и пламя» может разочаровать вторичностью. Лучше подождать продолжения, чтобы уже по отзывам на него определиться, есть ли там интересные твисты. Для остальных книга станет отличной лакмусовой бумажкой. Я лично соскучился по такому простому приключенческому фэнтези и проглотил первый том с удовольствием, но любителей чего-то более изощрённого роман вполне может оставить равнодушными.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются тексты, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, подкаст о сериале «Светлячок» или большая статья о «Скотте Пилигримме» и рецензия на новый сериал для «Мира фантастики».


Статья написана 8 августа 2023 г. 18:31

Владыка Ледяного Сада: Ночной Странник

Автор: Ярослав Гжендович

Дата выхода (на русском): 2006 (2017)

Издательство: Астрель-СПб

Когда-то давно цикл Гжендовича рекламировали, как необычное технофэнтези со скандинавскими мотивами. Есть там пришелец с Земли, который попадает на странную планету со своими законами и правилами. Чем-то даже похоже на «Обитаемый остров» и «Трудно быть богом». Из-за этих дифирамб купил весь цикл, чтобы поддержать необычную новую кровь на отечественном фэнтезийном рынке. Дошли руки, правда, только сейчас… И, скажем так, сравнения с творчеством Стругацких сей опус недостоин.

Имейте в виду — многое в оценке литературы весьма субъективно, но с паном Ярославом мы не поладили практически сразу. На первых же страницах нас встречает прописанный, как в компьютерной игре, брифинг относительно молодого косморазведчика, который по самое «не могу» накачан разными апгрейдами для выполнения опасной миссии по эвакуации исследовательской группы с планеты Мидгард. Уже на этом этапе заявленная фантастика выходит покурить. Её составляющая в романе настолько бедна и малоубедительна, что избавься от неё автор, книга ничего бы не потеряла. Осталось бы фэнтези о попаданце. Ведь по всем параметрам перед нами именно классический попаданец: крутой, технологичный, ироничный, постоянно шпарит отсылочками и скучает по чашке капучино. При этом чем-то неуловимо напоминает Ведьмака, что лишь добавляет ему ещё больший налёт вторичности.

С художественной стороны уровень романа соответствует обозначенной попаданческой планке. На мой взгляд, он весьма специфичен. Не берусь судить, проблема эта в изначальном тексте романа или в переводе, но местами предложения и фразы звучит крайне странно — по-русски так не говорят. Где-то из-за рубленого стиля повествования становится непонятно, о чём идёт речь, а временами начинается жуткий перебор со словами и фразами на других языках без пояснений. Рад, что автор выучил матчасть по стойкам японского фехтования или хорватским ругательствам, но непонятно почему я должен это всё гуглить. Вишенка на торте авторского стиля — своеобразное чувство прекрасного Гжендовича. Говно, блевотина и регулярные сравнения происходящего с полотнами Босха не покидают страницы произведения.

Однако самое любопытное — роман ещё и умудряется быть несбалансированным. Ведь на середине мы узнаем, что у нас есть второй персонаж! К чести автора, часть о принце далёкой империи Амитрая — лучшая во всём романе. Правда, с рядом существенных оговорок. Здесь каждая из трёх глав рассказывает о каком-то важном событии в жизни принца: обучении стратегии через командование маленькими пушными зверьками, постижении премудростям любви и спасении бегством. На фоне скучной серости квеста Ночного странника — всё описано ярко и увлекательно. Однако многое ощущается недостоверным, а правящая династия вообще слишком идеализирована. И с течением времени становится понятно почему. Ведь эти приверженцы культуры индивидуализма выступают против исконного для империи верования в Подземную мать — эдакой ядрёной смеси коммунизма и ислама. Что сразу же оставляет неприятный привкус от чтения. Но главная проблема — сам кусок о принце мал и плохо стыкуется с основной частью, ощущаясь чужеродным как в сюжетном, так и в стилистическом плане.

Окончательно вбила гвоздь в крышку гроба моих взаимоотношений с автором последняя глава, где на страницах появился абсолютно ожидаемый антагонист (или один из антагонистов), а фантастическая составляющая стала чем-то напоминать другое известное произведение польского автора — «Солярис». Увы, как и всё остальное в романе — этот момент выполнен топорно. Учитывая, что даже те, кому понравился цикл, отмечали падение качества к четвёртой книге, на этом я с «Владыкой ледяного сада» и заканчиваю. Ну его к piczku materi.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются тексты, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, статьи и рецензии для «Мира фантастики».


Статья написана 2 июня 2023 г. 16:34

Вавилон. Сокрытая история

Автор: Ребекка Куанг

Дата выхода (на русском): 2022 (лето 2023)

Издательство: fanzon

Пара дисклеймеров: 

— Рабочий файл книги для ознакомления предоставлен издательством. Он абсолютно читаемый, но судить о финальной редактуре по нему нельзя.

— Первую трилогию Куанг я купил, но прочитать не успел, поэтому только видел вдалеке зарево пожаров от священных войн вокруг этих произведений.

Бог разделил людей, лишив народы возможности общаться, за желание уподобиться ему. Этот миф о Вавилоне лежит в основе нового романа Ребекки Куанг. В нём языки стали не просто средством передачи информации, в них появилась сила влиять на физический мир довольно оригинальным образом за счёт «потерянного смысла» при переводе.

Главные герой — сын китаянки и англичанина Робин Свифт попадает из «отсталого» Кантона в прекрасную Британию. Здесь ему предстоит обогатить родным языком Королевский институт перевода в Оксфорде, носящей говорящее на многих уровнях название Вавилон. Дело происходит во времена индустриальной революции, вот только здесь она произошла благодаря магии перевода. Используя серебряную табличку с нужной словесной парой, можно заставить швейный станок работать без ручного труда, повозку ехать быстрее и безопаснее, а пушки стрелять дальше и точнее. Весь мир вертится вокруг практической магии переводов, а она, в свою очередь, сконцентрирована в Британской империи. К сожалению, пары из одних языковых групп в связи со взаимным проникновением культур начинают ослабевать, и для поддержания и развития технологий требуется «свежая кровь». Поэтому в институте появляется всё больше одарённых детей из колоний. Такие студенты — носители совсем других языков и способны помочь империи и дальше сохранять господство на мировой арене. Но за позолотой их нового существования проглядывает холодная сталь тюремной решётки, а закрывать глаза на многие вещи становится с каждым годом всё сложнее.

Лингвоцентричность — главная отличительная черта «Вавилона». Фактически это фэнтези, просто магия здесь необычная и основана на семантических особенностях. Их анализа и обсуждений в романе очень много и читаются они с большим интересом. Какие языки из родственных групп пересекаются между собой, откуда пошли общие слова и какие есть взаимосвязи у, казалось бы, кардинально различающихся между собой языков. В основном, понятное дело, что касается это латыни, греческого, английского в компании с главными европейскими языками и, разумеется, родного для автора китайского. Но объять необъятное Куанг не могла, к тому же такие ограничения понятны и логичны с точки зрения истории.

С помощью этого лингвистического оформления роман поначалу пытается замаскироваться под представителя «большой литературы», но если отбросить это и независимо оценить сюжет со структурой, то перед нами оказывается достаточно типичная жанровая история. По сути, это магическая академия пополам с классической революцией против тирании. Весьма стандартные фэнтезийные тропы. Всё это приправлено рассуждениями о природе жестокости, колониализма, расизма и немного феминизма. Из-за этого «Вавилон» слабо напоминает «Джонатана Стренджа и мистера Норрелла», на которым его периодически сравнивают. Зато тоже весьма известной трилогии о Бартимеусе Джонатана Страуда, на мой взгляд, разве что не икается. Причём в плане сюжетной канвы и атмосферы они местами похожи настолько, что впору говорить как минимум об идейном вдохновении.

Персонажи в книге под стать произведениям подобного жанра. Пылкие юноши и девушки с определёнными скелетами в шкафу, которые прилежно учатся и немного развиваются как личности в свободное время. Жаль только, что для большинства национальность становится более значимой отличительной чертой, нежели непосредственно сам характер. А попытка поиграть с оттенками серого у Куанг получилась не до конца, из-за чего практически все белые персонажи в книге сволочи разной степени тяжести.

Несмотря на общую предсказуемость основных сюжетных поворотов и блёклость героев, «Вавилон» хорошо написан и читается бодро. Да, с какими-то темами в нём есть лёгкий перебор, а где-то автор излишне сгустила краски, но это не мешает получать удовольствие от чтения. Тем более, обёртка получилась слишком уж необычная. Главное — не обманываться и не ждать от романа чего-то большего. Это просто хорошая развлекательная литература с глубоко проработанным лингвистическим и художественным бэкграундом. Благодаря чему, оставляет приятное послевкусие даже вопреки некоторым объективным минусам.




Понравился текст? Подписывайтесь на мой канал в Телеграме и группу в ВК. Там появляются тексты, которые по тем или иным причинам нельзя выложить полностью сразу на всех площадках. Например, статьи и рецензии для «Мира фантастики».





  Подписка

Количество подписчиков: 105

⇑ Наверх