Переводчик — Наталья Касаткина
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 6 декабря 1902 г. |
Дата смерти: | 1985 г. (82 года) |
Переводчик c: | немецкого, французского |
Переводчик на: | русский |
Наталья Григорьевна Касаткина — русский советский лингвист, переводчик с немецкого и французского языков.
Родилась 6 декабря (23 ноября) 1902 года в Коломне (Московская губерния), в годы Великой Отечественной войны жила и работала в Перми. Умерла в 1985 году в Москве.
-----------------------------
* фрагмент «Портрета переводчицы Н.Г. Касаткиной» работы В.А. Оболенского (1942).
Работы Натальи Касаткиной
Переводы Натальи Касаткиной
1938
- Вильгельм Гауф «Караван» / «Die Karawane» [= Караван [предисловие к циклу]] (1938, рассказ)
- Вильгельм Гауф «История о Калифе-Аисте» / «Die Geschichte vom Kalif Storch» [= Калиф-аист; Рассказ о калифе аисте; Рассказ о калифе-аисте] (1938, сказка)
- Вильгельм Гауф «История о корабле-призраке» / «Die Geschichte von dem Gespensterschiff» [= Рассказ о корабле привидений; Рассказ о корабле-призраке] (1938, сказка)
- Вильгельм Гауф «История о маленьком Муке» / «Die Geschichte vom kleinen Muck» [= Маленький Мук; Рассказ о Маленьком Муке; Рассказе о Маленьком Муке] (1938, сказка)
- Вильгельм Гауф «История о мнимом принце» / «Das Märchen vom falschen Prinzen» [= История о мнимом принце; Сказка о мнимом принце; Сказка о мнимом принце] (1938, сказка)
- Вильгельм Гауф «История об отрубленной руке» / «Die Geschichte von der abgehauenen Hand» [= Рассказ об отрубленной руке] (1938, сказка)
- Вильгельм Гауф «Спасение Фатимы» / «Die Errettung Fatmes» [= Спасение Фатьмы] (1938, сказка)
- Вильгельм Гауф «Сказка как Альманах» / «Märchen als Almanach» [= Сказка под видом альманаха] (1938, эссе)
1950
- Анна Зегерс «Мёртвые остаются молодыми» / «Die Toten bleiben jung» (1950, роман)
1951
- Виктор Гюго «Гаврош» / «Gavroche» (1951, отрывок)
1953
- Виктор Гюго «Последний день приговорённого к смерти» / «Le Dernier jour d’un condamné» (1953, повесть)
- Шарль Перро «Золушка» / «Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre» [= Золушка, или Хрустальная туфелька] (1953, сказка)
- Анна Зегерс «Вместе с друзьями» / «Вместе с друзьями» (1953, отрывок)
1954
- Ги де Мопассан «Жизнь» / «Une vie» (1954, роман)
- Ги де Мопассан «Иветта» / «Yvette» (1954, повесть)
- Ги де Мопассан «Дуэль» / «Un duel» (1954, рассказ)
- Ги де Мопассан «Мадемуазель Фифи» / «Mademoiselle Fifi» [= Мадмуазель Фифи] (1954, рассказ)
- Ги де Мопассан «Мисс Гарриет» / «Miss Harriet» (1954, рассказ)
- Ги де Мопассан «Одиночество» / «Solitude» (1954, рассказ)
- Ги де Мопассан «Старуха Соваж» / «La Mère Sauvage» (1954, рассказ)
1955
- Лион Фейхтвангер «Гойя, или Тяжкий путь познания» / «Goya oder der arge Weg der Erkenntnis» (1955, роман)
1957
- Теофиль Готье «Капитан Фракасс» / «Le Capitaine Fracasse» (1957, роман)
- Ги де Мопассан «Корсиканская история» / «Histoire corse» (1957, рассказ)
- Ги де Мопассан «Наследство» / «Le legs» (1957, рассказ)
- Ги де Мопассан «Петиция соблазнителя против воли» / «Pétition d'un viveur malgré lui» (1957, рассказ)
- Теофиль Готье «В честь Вакха, знатного пьянчуги...» / «Chanson bachique» (1957, стихотворение)
1958
- Генрих Манн «Зрелые годы короля Генриха IV» / «Die Vollendung des Königs Henri Quatre» (1958, роман)
- Анатоль Франс «Бонапарт в Сан-Миньято» / «Bonaparte à San Мignato» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Весельчак Буффальмако» / «Le Joyeux Buffalmacco» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Дама из Вероны» / «Dame de Vérone» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «История доньи Марии д'Авалос и дона Фабрицио, герцога Андрии» / «Histoire de Doña María d'Avalos et don Fabrizio, duc d'Аndrie.» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Люцифер» / «Lucifer» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Мессер Гвидо Кавальканти» / «Messer Guido Cavalcanti» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Поручительство» / «Cautionnement» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Пролог. Досточтимый отец Адоне Дони» / «Пролог. Досточтимый отец Адоне Дони» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Святой сатир» / «Saint Satyre» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Таинство крови» / «Le Mystère du Sang» (1958, рассказ)
- Анатоль Франс «Чёрные хлебы» / «Pains noirs» (1958, рассказ)
1959
- Томас Манн «Королевское высочество» / «Königliche Hoheit» (1959, роман)
- Лион Фейхтвангер «Испанская баллада» / «Spanische Ballade» (1959, роман)
- Альфонс Доде «Знаменосец» / «Le Porte-drapeau» (1959, рассказ)
- Альфонс Доде «Последний урок» / «La Dernière Classe» (1959, рассказ)
1960
- Стефан Цвейг «Страх» / «Angst» (1960, рассказ)
- Анатоль Франс «Ги де Мопассан и французские рассказчики» / «Ги де Мопассан и французские рассказчики» (1960, статья)
- Анатоль Франс «Ги де Мопассан — критик и романист» / «Ги де Мопассан — критик и романист» (1960, статья)
1961
- Томас Манн «Вертер» Гете» / «"Вертер" Гёте» (1961, эссе)
1962
- Эрнст Т. А. Гофман «Дон Жуан» / «Don Juan» [= Дон Жуан (Небывалый случай, происшедший с неким путешествующим энтузиастом); Дон-Жуан: Небывалый случай, происшедший с неким путешествующим энтузиастом] (1962, рассказ)
- Эрнст Т. А. Гофман «Кавалер Глюк» / «Ritter Gluck» [= Кавалер Глюк: Воспоминание 1809 г.] (1962, рассказ)
1963
- Проспер Мериме «Сражение» / «La bataille» (1963, рассказ)
- Стефан Цвейг «Женщина и природа» / «Женщина и природа» (1963, рассказ)
- Стефан Цвейг «Легенда о третьем голубе» / «Легенда о третьем голубе» (1963, рассказ)
1964
- Криста Вольф «Расколотое небо» / «Der geteilte Himmel» (1964, роман)
- Лион Фейхтвангер «Еврей Зюсс» / «Jud Süß» (1964, роман)
- Эльза Триоле «Иветта» / «Иветта» (1964, рассказ)
1965
- Альфонс Доде «"Осада Берлина"» / «Le Siège de Berlin» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Вечер первого представления» / «Un soir de première» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Зеркало» / «Le Miroir» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Сон кольмарского судьи» / «La Vision du juge de Colmar» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Сочельник в квартале Маре» / «Paysages gastronomiques» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Часы из Буживаля» / «Le Pendule de Bougival» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Эльзас! Эльзас!» / «Alsace! Alsace!» (1965, рассказ)
- Франц Кафка «Охотник Гракх» / «Der Jäger Gracchus» (1965, рассказ)
- Франц Кафка «Верхом на ведре» / «Der Kübelreiter» (1965, микрорассказ)
- Франц Кафка «Гибрид» / «Eine Kreuzung» (1965, микрорассказ)
- Франц Кафка «Стук в ворота» / «Der Schlag ans Hoftor» (1965, микрорассказ)
1968
- Лион Фейхтвангер «Венеция» / «Венеция» (1968, рассказ)
- Лион Фейхтвангер «Феррарский карнавал» / «Феррарский карнавал» (1968, рассказ)
1970
- Конрад Фердинанд Мейер «Юрг Иенач» / «Jürg Jenatsch» (1970, роман)
1971
- Ганс Фаллада «Каждый умирает в одиночку» / «Jeder stirbt für sich allein» (1971, роман)
1973
- Иоганн Вольфганг Гёте «Страдания юного Вертера» / «Die Leiden des jungen Werther» (1973, роман)
- Марсель Пруст «Званый обед» / «Diner en ville» (1973, рассказ)
- Анатоль Франс «Кренкебиль» / «Crainquebille» (1973, рассказ)
1975
- Иоганн Вольфганг Гёте «Годы учения Вильгельма Мейстера» / «Wilhelm Meisters Lehrjahre» (1975, роман)
1976
- Луи Арагон «Страстная неделя» / «La Semaine sainte» (1976, роман)
- Пауль Шаллюк «Наш Эдуард» / «Наш Эдуард» (1976, рассказ)
- Пауль Шаллюк «По шестьдесят пфеннигов за предка» / «По шестьдесят пфеннигов за предка» (1976, рассказ)
1978
- Стефан Хермлин «Вернер Зееленбиндер» / «Вернер Зееленбиндер» (1978, рассказ)
- Стефан Хермлин «Артур Беккер» / «Артур Беккер» (1978, очерк)
- Стефан Хермлин «Белая Роза» / «Белая Роза» (1978, очерк)
- Стефан Хермлин «Дружба» / «Дружба» (1978, очерк)
- Стефан Хермлин «Ольга Бенарио» / «Ольга Бенарио» (1978, очерк)
1985
- Генрих Гейне «Флорентийские ночи» / «Florentinische Nächte» [= Флорентийские ночи. Ночь первая] (1985, повесть)
- Вильгельм Гауф «Карлик Нос» / «Der Zwerg Nase» (1985, сказка)
1986
- Стефан Хермлин «Бруно Кюн» / «Бруно Кюн» (1986, рассказ)
- Стефан Хермлин «Гельмут Гюбнер» / «Гельмут Гюбнер» (1986, рассказ)
- Стефан Хермлин «Лило Герман» / «Лило Герман» (1986, рассказ)
1988
- Ромен Роллан «Жан-Кристоф» / «Jean-Christophe» (1988, роман-эпопея)
- Ганс Фаллада «Каждый умирает в одиночку» / «Jeder stirbt für sich allein» (1988, роман)
1989
- Фридрих Дюрренматт «Обещание» / «Das Versprechen» [= Обещание. Реквием детективному жанру] (1989, роман)
- Генрих Гейне «Идеи. Книга Le Grand» / «Ideen. Das Buch Le Grand» (1989, очерк)
1992
- Вильгельм Гауф «Караван» / «Die Karawane» (1992, цикл)
- Адальберт Штифтер «Авдий» / «Abdias» (1992, повесть)
1994
- Франц Кафка «Сосед» / «Der Nachbar» (1994, микрорассказ)
1995
- Ги де Мопассан «Признание» / «La Confidence» (1995, рассказ)
1999
- Бертольт Брехт «Страх и нищета в Третьей империи» / «Furcht und Elend des Dritten Reiches» (1999, пьеса)
2000
- Эрнст Т. А. Гофман «Случай из жизни образованного молодого человека» / «Nachricht von einem gebildeten jungen Mann» (2000, рассказ)
- Вильгельм Гауф «Маленький Мук» / «Die Geschichte vom kleinen Muck» (2000, сказка)
2005
- Франц Кафка «Обычная путаница» / «Eine alltägliche Verwirrung» (2005, микрорассказ)
2019
- Теофиль Готье «Капитан Фракасс» / «Le Capitaine Fracasse» (2019, роман)
2021
- Отто фон Бисмарк «Воспоминания Железного канцлера» / «Мысли и воспоминания» (2021)