Лаборатория Фантастики, предлагает вам широкий спектр книг: от последних новинок книжного рынка, которые впоследствии могут стать мировыми хитами, до проверенных временем шедевров, способных украсить полки любого ценителя фантастики.
Мы ведём три рубрики рекомендаций:
«Книга на все времена» — обращена к начинающему ценителю фантастики и рассказывает о выдающихся произведениях разных жанров, которые стоит прочесть для знакомства с предметом «фантастическая литература».
«Лучшие книжные новинки» — должны привлечь внимание тех, кто следит за новейшими именами и книгами, постоянно возникающими на горизонте ценителя фантастики.
«Ретроспектива» — призвана напоминать о книгах, которые обладая выдающимися достоинствами, по тем или иным причинам, отошли в тень.
Выбор делается из тех книг, которые, по нашему мнению, достойны упоминания в рубриках рекомендаций Фантлаба.
Сегодняшняя рекомендация Фантлаба в рубрике "Книга на все времена" посвящена теме Пограничных жанров и Магическому реализму. --- В статье даётся одно произведение крупной формы. Для объективной оценки мы стараемся привести четыре отзыва на книгу — три положительных и один негативно-критический. Помимо крупной формы, в статье предложены произведения средней и малой формы, заслуживающие по нашему мнению места в данной рубрике рекомендаций. --- Напоминаем, что рекомендация "Книга на все времена" служит для выбора популярных, известных фантастических книг различных направлений. Здесь мы стараемся показать признанные шедевры и эталоны фантастической литературы, которые заслуживают прочтения в первую очередь. Рубрика ориентированна преимущественно на начинающего читателя с небольшим "стажем" или на тех, кто желает "изучить" новые для себя направления в фантастике. Выбор произведений происходит по специальной методике и осуществятся не только администраторами, но и некоторыми посетителями сайта. Новая статья появляется примерно раз в месяц. --- Все рекомендации общим списком можно посмотреть здесь: Сводный список рекомендаций в данной рубрике
Аннотация: На окраине города, среди стандартных новостроек, стоит Серый Дом, в котором живут Сфинкс, Слепой, Лорд, Табаки, Македонский, Черный и многие другие. Неизвестно, действительно ли Лорд происходит из благородного рода драконов, но вот Слепой действительно слеп, а Сфинкс — мудр. Табаки, конечно, не шакал, хотя и любит поживиться чужим добром. Для каждого в Доме есть своя кличка, и один день в нем порой вмещает столько, сколько нам, в Наружности, не прожить и за целую жизнь. Каждого Дом принимает или отвергает. Дом хранит уйму тайн, и банальные «скелеты в шкафах» — лишь самый понятный угол того незримого мира, куда нет хода из Наружности, где перестают действовать привычные законы пространства-времени. Дом — это нечто гораздо большее, чем интернат для детей, от которых отказались родители. Дом — это их отдельная вселенная.
Мириам Петросян входит в число "авторов одной книги". Она начала работу над своим произведением ещё в конце 80-ых, первый вариант книги оформился в 1997 году и долго путешествовал по рукам, пока окольными путями не выбрался к издателю. Фактически, "Дом, в котором..." писался всю жизнь, передавая сквозь время человеческие судьбы. М. Петросян — уроженка Армении, однако её произведение получилось вненациональным. Книга изначально написана на русском, переведена на 6 других языков.
В первом издании 2009 года книга вышла объёмным томом-моноблоком, но на самом деле "Дом, в котором..." состоит из трёх романов. Авторское название "Дом, который..." из-за аналогии со стихотворением С. Маршака перед публикацией было изменено.
Цикл получился сложным, большим, неожиданным, но был хорошо принят как литературными критиками, так и большинством читателей. Путь к признанию тоже оказался непростым — премию "Большая книга" за 2009 год "Дом, в котором" получил через голосование читателей, в то время как эксперты отдали предпочтение другим претендентам.
Впоследствии книга получила не только ряд престижных литературных наград, но и несколько номинаций.
--- Награды: Большая Книга, 2009 Портал, 2010 Звёздный Мост (лучшая дебютная книга), 2010 Странник, 2010 Книга года по версии Фантлаба (лучший роман или авторский сборник отечественного автора), 2010 Русский Букер, 2010 РосКон (роман), 2011
Отзывы посетителей сайта:
kerigma: В моей жизни периодически — раз в год примерно — появляются такие книжки, которые производят впечатление «протащило по камням, перевернуло и шмякнуло» :-) «Дом» как раз из таких. Тащило так, что неделю я ни о чем другом не то что говорить — думать не могла, настолько «занырнула» в эту описанную реальность, что собственная реальность стала казаться мне какими-то декорациями, раздражающе несоответствующими тому, что происходит внутри. Роман потрясающе затягивающий, в него погружаешься, как в подземную пещеру, сначала очень неудобно, потом — страшно, а потом глаза привыкают к темноте, голова — к чувству толщи земли, и в итоге вживаешься в эту реальность, а то, что было раньше, всякое небо над головой и просторы, как-то забываешь. Петросян написала именно такой роман, очень *другой*, гораздо более фантастический в своем роде, чем большинство фантастики. Потому что в нем действительно создается совершенно иная реальность, очень отличная от нашей, и в то же время очень обширная и гармоничная. По мере чтения происходит кардинальная смена угла зрения, общего взгляда на мир. Во всяком случае, происходит с теми, кто вчитывается, а не абстрагируется, потому что абстрагироваться от таких вещей нет смысла — в этом вся их суть и прелесть, что ты сам немного меняешься под них в процессе чтения. Чем дальше читаешь, тем глубже погружаешься, роман под 1000 страниц, так что успеваешь занырнуть настолько глубоко, что еще долго будешь всплывать, иначе рискуешь кессонной болезнью — слишком резким окажется расхождением между миром тем и миром твоим реальным. Где-то на сотой странице я думала, что по итогам буду громко возмущаться, почему меня не предупредили. Да, я не читаю аннотации и чужие отзывы. Поэтому не знала заранее, а когда узнала, было поздно, что тот самый Дом — это детский дом для детей-инвалидов. Другое дело, что учитывая общую волшебность и мистичность романа, со временем это перестает пугать и вообще иметь значение. Это ни разу не Гальего. Скорее — «Республика ШКИД» с сюрреалистическим отливом. Впрочем, если бы я знала заранее, я бы не стала читать и очень много бы потеряла. Даже страшно подумать, что это была бы целая потерянная иная реальность. Кажется, я не в состоянии ничего внятно объяснить про эту книжку. Попробуем с начала. Есть некий Дом-интернат, где живут дети школьного возраста. Читают и цитируют античных классиков, говорят удивительно едкие и мудрые вещи, разрисовывают стены, дают друг другу клички и не называют имен, образуют «стаи» и назначают вожаков. А еще — ходят на «обратную сторону» Дома, где поля и маленький пыльный городок, из которого при удаче можно попасть в совершенно уже сказочный Лес. Кто-то ходит сознательно, кто-то проникает случайно, кому-то вообще нет туда доступа. Но веянья с «изнанки» незаметно пронизывают весь Дом и всех его обитателей, не важно, осознают они это или нет. Их замкнутый мирок и так совершенно другой, но в отличие от нашего, у них этих миров целых два. Мне кажется, все-таки центральная или одна из центральных — тема или проблема свободы. Той, которая от слова «все относительно». Относительно ценностей и мира физически полноценных людей, воспитанных в нормальных семьях, дети-инвалиды в детском доме — это несвобода в квадрате. Во-первых, ограниченные собственными физическими невозможностями. Во-вторых, ограниченные социально, материально и психологически (не буду углубляться, тут и так можно вывести всякие проблемы и отсутствие возможностей для самореализации, образования, работы, создания ячейки общества и тд). А Петросян делает совершенно уникальную вещь. Она *практически*, на опыте доказывает, что несвобода — понятие относительное. Потому что несвобода есть ограничение нашего развития. Но стоит только определить, что развитие у нас должно идти по другому пути, что нужно не то, а это — и несвободы уже нет. Потому что нет предела тому варианту и способу развития, который мы выбрали и обозначили главным и важным. Который только и представляет ценность в нашем обществе, нашем кругу, нашем *мире*. Петросян создала полностью свой мир. Закрытый от влияния извне и от проникновения в него ценностей их «наружности», «наружных» представлений о свободе. А поскольку в этом внутреннем мире ничто не нарушает гармонию, там прекрасно формируется своя система ценностей и своя этика. Границы мира искусственны, но это единственное искусственное, что в нем есть, все остальное — очень логично и естественно. И дети в свое мире на самом деле свободны, точно так же как здоровые люди из «наружности» свободны в своем. Вот это просто дивно. И еще — вечный постулат: чудо возможно ровно постольку, поскольку ты в него веришь. И остальные. Для неверующего оно обернется только непонятным казусом, для верующего это — такая же сторона реальности, как и все остальное, подчиняющаяся своим законам, которые можно знать или хотя бы угадывать. Что такое «другая сторона» Дома — вопрос в такой же степени неразрешимый, как и тот, что такое «Блистающий мир» Грина. Даже странно, что их никто не сравнивают. Блистающий мир мелькает и исчезает, изнанка Дома не проявляется в нашей реальности, а что там чувствуют и вспоминают больные дети — кто их разберет. Может, Друд просто эксцентричный чудак, а Слепой — ребенок, за отсутствием основного чувства слишком сильно утративший соприкосновение с реальностью и ушедший в мир своих фантазий. А может, это действительно другие реальности, просто нам недоступные. С другой стороны, сама *реальная* реальность Дома, в котором — уже обладает достаточной степенью инаковости, чтобы ее можно было считать иной и волшебной. Мысль чудовищная, но в этой реальности хочется оказаться хотя бы ненадолго. В некоторой степени это обусловлено волшебностью замкнутого на первый взгляд пространства Дома, которое на второй взгляд оказывается безграничным. Но еще и потрясающе живыми и интересными героями, очень разными и очень яркими. Невероятно привлекательными. Я по доброй традиции, впрочем, все время болела за Слепого. Остальные не хуже, но это исключительно вопрос персональных предпочтений. оценка 10
Ev.Genia: Есть книги, которые занимают особое место, они прочно оседают в памяти и без труда удерживаются там всю жизнь. Многие книги помнишь, но эти на особом положении – не нужно напрягаться, чтобы вспомнить сюжет, героев, помнятся даже оттенки, настроение, эмоции, испытываемые когда-то при чтении. Эти книги, сколько не читай, даже если уверен, что досконально помнишь сюжет, они умудряются каждый раз открывать неизвестные факты и каждый раз дарят сильные впечатления. Таких совсем немного и «Дом, в котором…» я отнесла для себя к одной из них. Я долго отнекивалась от её прочтения, боясь сильных эмоций, несправедливости и жестокости. И, всё же, я уступила настойчивым рекомендациям – и безмерно благодарна за это. Эта книга оказалась совсем не о том чего я ожидала. Книгу начала читать настороженно, медленно, уговаривая себя, пока не заметила, как погрузилась в неё основательно благодаря магической силе слова, вложенной Автором в произведение. Эта книга не рассказ о доме для детей инвалидов, которых хочется жалеть – эта история намного глубже и многогранней. Здесь не чувствуются дети и инвалиды: они просто передвигаются на колясках, не видят или не имеют рук, герои невероятно целостные, мудрые и наивные, философы и кривляки – они играют и живут. Эта книга — тонкий и разноплановый мир, далеко не полностью раскрытый. Он складывался постепенно, заставляя возвращаться к уже прочитанному, переосмысливать, рассматривать под другим углом и делать иные выводы, но так и не раскрылся до конца. Это дом, в котором сосредоточена Вселенная всех и каждого живущего в отдельности. Дом, в котором живут, взрослеют, набивают шишки, влюбляются, дружат окруженные смесью реальности, сказки, вымысла, правды, жестокости, заботы, любви. Дом, в котором свои правила и законы, безоговорочное подчинение стаи своему вожаку, где в любой момент может пролиться кровь, где горе можно залить горькой, где можно ощутить мудрое понимание, потому что каждый здесь немного философ. Дом, который может поразить, напугать, запутать, заставить поверить, подарить радость. Дом, в котором всё же легче, чем в Наружности, до выпуска в которую его участники так панически боятся дорасти. Здесь всё естественно и привычно, он как второе Я каждого настолько прочно сживается с ними, что никогда не отпускает. Книга подарила множество размышлений и переживаний. Атмосфера книги настолько притягательна, что я непременно к ней вернусь. Вернусь, чтобы пережить истории героев заново, прочувствовать, что не всё даётся легко, что мудрость постигается ценой великой платы, что для выбора, который должен сделать каждый порой необходима великая сила, что твёрдый шаг сопровождается болью, что иногда душа болит так, что Вселенная сужается до ощущения этой боли, что любовь и дружба сильные чувства, которые творят, дарят заботу и позволяют верить, что нужно и можно найти своё место в жизни, что память – огромная сила, которая может как сломать, так и одарить. Эта книга ещё о стольких вещах, что всего и не перечесть. Уверена, что Дом никогда не раскроет все свои тайны, а при каждой следующей встрече вновь поразит, высветит новые грани и позволит только чуть-чуть проникнуть в свои секреты. оценка 10
Karavaev: Идеальных книг не бывает. Но есть Книги — с большой буквы К — средство для ублажения ума, души, чувств. «Дом» — книга штучная. Полная субъективных достоинств и личностных недостатков. Населенная героями-образами и образами героев, следящими сквозь текст за вашими глазами злыми и голодными недолюбленными взглядами. Эту книгу не нужно читать просто так. Потому что модно. Или потому что все про нее говорят. Тут надо словить читательское везение. Чтоб открыть, расправить рукой страницы и провалиться, понять странице на пятидесятой, что ни хрена ты уже не читаешь, а текст разговаривает с тобой, сидя напротив тонкошеим, угловатым, потенциально прекрасным гадким утёнком... «Дом», на мой взгляд, в ряду лучших книг на русском языке последних лет. А их, таких книг, не вагон. Пересчитать по пальцам и даже не разуваться. Избыточная толщина, как по мне, вредит повествованию, и, с одной стороны, текст выиграл бы от сокращения процентов на десять, но сила и качество самого языка книги, с другой стороны, этот «недостаток» пожалуй что компенсируют. Не факт, что она вам понравится. Не факт. Как любая из книг, которые автор пишет кровью своей души. Вдруг у вас разные группы крови. без оценки
Критический отзыв:
Shipoopi: Эх, рискну нахватать минусов, но высказаться честно — восторги по поводу данной книги, по моему скромному мнению, кажутся нереально преувеличенными. Была бы тут кнопочка «не мое», ткнул бы. Книга не зацепила, не забрала, не вовлекла. Дочитывал из принципа и ожидания мощной развязки. Она написана очень добротно, персонажи яркие и выпуклые, стиль присутствует (даже несколько стилей, и Автор грамотно меняет их один на другой, поддерживает динамизм). А вот в целом... Затянуто. Нет, Автор не гнала объем, она выплескивалась. Но пошло ли это на пользу книге? Мое мнение — нет, не пошло. Подростки (все, прошу обратить внимание) разговаривают как прожженные жизнью интеллигенты советской закалки и эрудиции на весь золотой фонд мировой классической и не только литературы. Фантастическая составляющая замыта, для меня она осталась серой и блеклой. Сюжета как такового нет. Есть набор пазлов, которые каждый может сложить что-то свое. Она вообще показалась очень личной, наполненной внутренними переживаниями Автора. Но — ни герои, ни их переживания, ни душевные метания не вызвали в моей душе ничего. Ровным счетом ничего. Ни восхищения подростками, ни сочувствия их нелегкой судьбе. Может, я черствый или недалекий, но ничего потрясающе-глубокого в романе не нашел. И сопереживать меня герои не заставили, и сочувствовать. Да, отрицательные эмоции были: брезгливость, стыд, недоумение и тд. Вспоминать роман наверное буду, он заметный, но оценка только 7. И еще недоумение. Если оценивать только недоумение, то по его шкале поставил бы 9. оценка 7
Аннотация: Вот уж поистине гордость и предубеждение: пригласить на бал саму Смерть. У аристократов свои причуды, подавай им чего-нибудь эдакого. Но раз уж пригласили, будьте добры принять Её такой, какая Она есть. Соизвольте выполнить все Её условия.
Аннотация: Джо отличался необыкновенной меткостью и хорошо владел правой рукой. Он мог с метров пятнадцати метнуть кусок кирпича, выпавшего из стены, чтобы забросить его на старое место в кладке, мог издалека попасть крысе камнем в голову, а еще он считал, что неплохо кидает кости. Тут как раз в его городишке открылось игорное заведение, куда Джо решил наведаться. Награды: Небьюла / Nebula Award (короткая повесть), 1967 Хьюго / Hugo Award (короткая повесть), 1968
Очередная рекомендация Фантлаба в рубрике "Книга на все времена" посвящена теме Зарубежное фэнтези. --- В статье даётся одно произведение крупной формы. Для объективной оценки мы стараемся привести четыре отзыва на книгу — три положительных и один негативно-критический. Помимо крупной формы, в статье предложены произведения средней и малой формы, заслуживающие по нашему мнению места в данной рубрике рекомендаций. --- Рекомендация "Книга на все времена" служит для выбора популярных, известных фантастических книг различных направлений. Здесь мы стараемся показать признанные шедевры и эталоны фантастической литературы, которые заслуживают прочтения в первую очередь. Рубрика ориентированна преимущественно на начинающего читателя с небольшим "стажем" или на тех, кто желает "изучить" новые для себя направления в фантастике. Выбор произведений происходит по специальной методике и осуществятся не только администраторами, но и некоторыми посетителями сайта. Новая статья появляется примерно раз в месяц. --- Напоминаем, что все рекомендации общим списком можно посмотреть здесь: Сводный список рекомендаций в данной рубрике
Аннотация: Главный герой Тень, отсидев три года в тюрьме, выходит на свободу. Он ещё не подозревает, что главные испытания ждут его впереди. Лаура, его жена, погибает в автокатастрофе… Дома Тень поджидает странный человек по имени Среда, который представляется беженцем из какой-то далекой страны и вовлекает героя в запутанные события, связанные с расследованием серии убийств на всей территории США...
В процессе работы над книгой Нил Гейман вёл в Интернете публичную колонку — дневник, где рассказывал как продвигается дело. Такой рекламный ход, по мнению издателя, способствовал раскрутке произведения.
Роман написан на стыке жанров — фэнтези, магического реализма, детектива и приключенческого романа.
Главный герой "Американских богов" фигурирует в других произведениях Геймана, которые сформировали цикл с одноимённым названием. Автор продолжает дополнять цикл — последний рассказ написан в 2015 году.
В 2011 году американский телеканал НВО взялся за экранизацию книги в виде сериала. Однако позднее права на экранизацию перешли к другой фирме, а работа над сериалом замедлилась. В настоящее время продолжается подбор актёров на роли.
Помимо основных наград, "Американские боги" номинировались многие значимые литературные премии.
--- Награды: Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards (роман), 2001 Премия чешской "Академии НФ, фэнтези и хоррора" / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu (фэнтези), 2001 Хьюго / Hugo Award (роман), 2002 Локус / Locus Award (роман фэнтези), 2002 Небьюла / Nebula Award (роман), 2002 Премия SFinks / Nagroda SFinks (зарубежный роман), 2003 Премия Геффена / Geffen Award (переводное фэнтези), 2003 Премия «Боб Моран» / Prix Bob Morane (переводной роман), 2003 «Итоги года» от журнала «Мир Фантастики» (зарубежное фэнтези, 2003 Литуаникон / Lituanicon, 2005 Премия Барри Левина / Barry R. Levin Collectors Award, 2005 --- Переводы: Существует два перевода на русский язык — в 2003 году появилась работа Анны Комаринец, а в 2009 году опубликовано издание с переводом Вадима Михайлина и Елены Решетниковой. Оба варианта имеют претензии от читателей: первый за излишнюю сухость и буквальность, второй — за слишком вольное обращение с текстом. Но в целом оба перевода признаются более-менее удачными. Причём перевод А. Комаринец даже получил в 2004 году награду "Сигма-Ф".
Отзывы посетителей сайта:
Din Tomas: Америку часто называют плавильным котлом нашей планеты, что вполне справедливо: кто там только не соседствует, сколько этносов перемешано… Каждый «привёз» на новые земли свои обычаи, культуру и, наконец, религию. Известно, что американцы достаточно трепетно относятся к отсутствию исконно своей мифологии; что ж, зато на просторах прерий и лесов Нового Света уживаются как индейские боги, так и их европейские, азиатские и африканские коллеги вроде Одина или Анубиса. Но время течет быстро, и на смену старым идолам приходят новые: боги железных дорог, телевидения, Интернета. Всем придется вступить в битву за крупицы веры простых людей. В эпицентре событий неожиданно оказывается простой парень Тень… Такова завязка нашумевшего романа Нила Геймана. Сюжет, правда, куда богаче простой «драчки богов»: автор вложил в него сразу несколько интриг, в том числе загадку с маньяком и оригинальную лав-стори… А приключение с Чернобогом запомнится, думаю, каждому читателю. Само повествование развивается достаточно спокойно: главный герой Тень путешествует по Америке, потихоньку вникая в происходящее и влипая в неприятности; в то же время часть событий разворачивается на потустороннем фронте. Ещё стоит отметить, что Гейман перемежил основные главы вставками из истории колонизации Америки (начиная чуть ли не с первобытных времен) и небольшими религиоведческими экскурсами, позволяющими проследить, как тот или иной бог оказался на новом континенте вслед за своими адептами; и что лежало в основе культа вообще. Особенно поражает интерлюдия об африканских рабах, хлесткая и жестоко правдивая: её вполне можно рассматривать как отдельный блестящий рассказ. Одно из немаловажных достоинств книги – небанальность сюжетных поворотов. Не раз и не два кажется: ну, здесь-то всё ясно и предсказуемо. Но автор всякий раз умудряется вывернуться, найти новое звучание старых приемов, преподнести сюрприз. Череда неожиданных развязок в финале доставляет истинное удовольствие. При этом здорово, что эти крутые виражи не искусственны, а вполне логичны. То есть роялей в кустах нет вообще, балом правит реалистичность: в «Американских богах» можно поверить и в невероятное. Серьезное достижение по сегодняшним меркам. Часто в романах, где происходит столкновение обычного человека и чего-то экстраординарного, главный герой не слишком проработан и служит лишь «глазами» читателя. Что ж, с Тенью в этом смысле все в порядке, хотя кому-то и может показаться, что он слегка идеализирован. В начале, впрочем, отсидевший три года зек вряд ли вызывает особые симпатии; но затем трудно не полюбить этого добродушного верзилу, обожающего свою жену и фокусы с монетами. Работодатель Тени мистер Среда тоже удался на славу. Чем-то он напоминает классического жулика из комедий вроде «Отпетых мошенников». Да и вообще трио стариков – Среда, Нанси и Чернобог – вызывает только самые теплые чувства; то же можно сказать о жителях Приозерья вроде Чада Муллигана. По здравому размышлению, в книге почти нет однозначно отрицательных персонажей, в каждом есть что-то хорошее… Если вспомнить заглавие, то становится понятно, что во главе угла все-таки «американские боги», а не Тень. Это вообще во многом философский роман, наполненный размышлениями о религии, о месте веры в современном обществе. Сам «механизм» возникновения и существования божеств по книге не слишком понятен и имеет несостыковки (по сути, единственный недостаток «…богов»), но главное, что во время и после прочтения есть о чем подумать, пищи для ума более чем достаточно. По стилю Геймана нередко сравнивают с Кингом, и, действительно, общие черты видны. Главное, что их объединяет – это внимание к глубинке и простым людям. Так, Тень не пребывает в мегаполисах, а странствует по Америке, посещая знаменитые чисто штатовские «придорожные аттракционы» — места, где ещё концентрируется вера, как называет их Среда (Дом-на-Скале, Центр Америки, Рок-Сити). В романе весьма ярко выражен колорит дорожной истории – автомобильного путешествия с посещением окрестных достопримечательностей и непременными заштатными кафе-гостиницами-бензоколонками каждые 200 километров. Наконец, сердце «Американских богов» — это типичный провинциальный городок Приозерье. Автор подробно рассматривает особенности и проблемы таких городков, причины их угасания. Атмосфера Приозерья передана мастерски (уютная, спокойная, по-зимнему прекрасная), а особенно мне понравилась галерея местных жителей. Полицейский Чад Муллиган, весельчак и хранитель традиций Хинцельман, кулинарная тетушка Мейбл, одинокая Маргерит Ольсен… В общем, даже если оставить от книги только линию Приозерья, а остальное выкинуть, то получится отличная повесть. Хотелось бы увидеть у Геймана ещё что-то похожее. Многие писатели сегодня умеют реалистично и адекватно описывать секс, насилие, всяческие мерзкие подробности… этим сложно удивить. Гейман тоже в полной мере владеет соответствующими приемами; кое-где в романе встречаются неприятные детали, есть пара эро-сцен. Но, что важнее, автор находит в повседневной жизни и душевные, добросердечные эпизоды. Причем они не смотрятся пафосно или занудно, а по-настоящему трогают. Вроде ничего особенного, но действительно искренне радуешься, когда маленький Леон счастлив при виде Тени, или Хинцельман рассказывает свои байки, или старики катаются на карусели, или… да что там, это нужно читать, Гейман действительно виртуоз по передаче настроения. И, конечно, он щедро сдобрил повествование приятным юмором и легкой иронией. А описания нескольких афер все в том же классическом комедийном стиле, а оптимистичный финал? Бесподобно… Нужно сказать несколько слов об АСТ-овском издании (в серии «Альтернатива: фантастика). Увы, слова эти – нелицеприятные. Описание на задней обложке ещё удобоваримо, а вот картинка спереди (куча глаз и безглавое туловище с большими сиськами) вызывает недоумение. Внутри – газетная бумага (при не самой дешевой цене). Перевод более-менее неплох, но такой роман заслуживает лучшего. Чувствуется недостаток редактуры, что-то требует переправки, не хватает примечаний с разъяснениями некоторых моментов. О приложении с биографией автора и аналитической статьей не приходится и мечтать. Остается надеяться, что когда-нибудь книга все же будет переиздана в подобающе высоком качестве. «Американские боги» — образец современной нестандартной фантастики. Лиричный, философский, увлекательный, этот роман по праву можно поставить на одну полку с золотыми шедеврами жанра. оценка 10
kkk72: Прекрасный роман, который произвел на меня очень сильное впечатление. Итак, по порядку. Сюжет очень интересен и необычен. Борьба старых и новых богов показана Гейманом очень увлекательно, но, как выясняется, все еще сложнее. События развиваются так, что предсказать их дальнейшее развитие почти невозможно. Плавное течение сюжета сменяется резкими всплесками, а затем снова замедляется, позволяя получить непередаваемое удовольствие от мастерства автора. Особенно запомнились вставки-отступления, которые чрезвычайно удачно вписались в основной текст. Персонажи романа. О них можно говорить очень много, но самое главное — они живые и чрезвычайно реальные. Гейману удалось с поразительным мастерством показать многочисленных божеств, теряющих свою силу, жалких и величественных одновременно, совершенно разных, но по-прежнему опасных. А как прекрасно изображен Один-Среда! А Чернобог! А Ибис и Шакал! А старый хитрый Ананси! А совсем эпизодические герои вроде неудачливого лепрекона! Снимаю шляпу перед Гейманом. Главный герой тоже хорош, но временами теряется на фоне второстепенных персонажей, как, видимо, и должен теряться смертный на фоне богов. Стиль Геймана хорош, как всегда. Чрезвычайно сложный роман читается на одном дыхании во многом благодаря отличному языку автора. И, хотя и в этом романе не обошлось без жестоких, отталкивающих моментов, но автору удалось соблюсти меру и уместность в описании жестокости и насилия. Запомнилось описание странствий героев по Америке. Пожалуй, эта книга — своеобразный гимн той американской глубинке, в которой есть некая тайная сила и очарование, и которая постепенно уходит безвозвратно, вытесненная огромными мегаполисами. Особенно впечатлили эпизоды, связанные с Приозерьем. Автор вложил в них всю душу, и оттого они так цепляют. А Дом-над-Скалой! А карусель богов! А путешествие по изнанке мира! Да, автор умеет создать необыкновенную и запоминающуюся смесь реального и волшебного мира, провести читателя по самой грани этих миров! И это одна из самых сильных сторон писателя Геймана. Очень мощно описан кульминационный эпизод на дереве. Хороша линия, связанная с женой главного героя. В общем, каждый может найти в этой истории что-то свое, самое важное для себя., то, что заставит задуматься и то, что зацепит всерьез за некие струны души. И это тоже признак настоящего шедевра, который удалось создать Гейману. оценка 10
Evil Writer: «Американские Боги» — это история пути, надежды, веры и чудес. Гейман настолько ловко приоткрывает перед нами двери другой реальности, что мы из раза в раз шагаем в них, не задумываясь о последствиях. Так шагнет и читатель за грань «Американских богов», забыв о всем что его окружает, лишь бы уйти прочь подальше от знакомой реальности и уцепиться за мрачную и вольную фантазию Геймана, которую он готов приоткрыть искушенному читателю. И вуаля! Стоит начать читать, мы словно слышим звук плохо смазанных петель двери, видим неяркое магическое свечение, забываем про то где мы и что, и остается лишь с головой провалится по ту сторону косяка и пробыть там пока последняя страница «Американских богов», не ляжет на свое место... Я думаю почти всем знаком жанр роад-муви, в котором все крутится вокруг дорожного приключения. Именно он один из основных двигателей романа в котором происходит действие. Именно с главным героем, парнем со странным имечком — Тень, мы знакомимся в тюрьме, где он сидит за несовершенное им преступление. Впрочем именно с момента освобождения с мест не столь отдаленных, главный герой вляпывается в историю еще хуже и намного не понятней. С момента знакомства с мистером Средой, действие резко срывается в карьер, и мы оказываемся еще в более причудливом мирке полным мистики, волшебства, таинственных полузабытых существ и множества неоднозначных загадок, которых по ходу повествования придется разгадывать или следить за разгадыванием вместе с тенью. Простой и типичный сюжетец присущий роад-муви, начинает обретать формы, смыслы, атмосферу, лихие повороты истории и не типичные решение принятые главным героем. Впрочем путешествие и так будет сюжетной канвой, Тень будет путешествовать чуть ли не по всей Америки на автомобиле, но при этом насколько разбавлено это приключение всеми интересностями и приготовленными вкусностями Геймана, что дивишься как такой с виду простой роман облекает себя в столь серьезные формы. «Американские боги» это скорее очередная мрачная сказочка от Геймана, только вот уровень её очень высок. И читается с высоким интересом. Пожалуй одна из лучших историй прочитанных мною вообще, пропитанная эмоциями, мрачной атмосферой, волшебством, живыми персонажами, мирозданием и сложными религиозными, моральными, философскими проблемами бытия. Жертва Тени, это скорее апогей истории, её значимая роль в том что всегда есть смысл пожертвовать, отдать нечто ценное за более ценное. И эта история впечатляет, думаю читатель приоткрывший скрипящие двери чудес, вряд ли вернется вернется в наш мир просто так, он вынесет с собой все что прочувствует в романе. Пожалуй произведение очень сильное, за счет того что Гейман решил сделать из банальщины крепкий и сильный роман намешав туда от мифологии, сказок, триллера, детектива, мистики, ужасов и даже нотки темного фэнтези присутствуют. Полная картина впечатляет, из дорожных приключений, знойных девушек, богов, всяких мифических персонажей, достаточно триллерных моментов и пара троек пугалок выползет из геймановского шкафа наверняка. Эта история человека, его сложной жизни и веры, мужества и понимания и этот путь мы пройдем с Тенью. Однозначно прощаться с такими произведениями зачастую неохота, хочется узнать что дальше и как сложится жизнь главного героя. С какими чудесами мы встретимся вновь, но самое главное чудо это человек, которое Гейман любит изображать без прикрас в его истинном свете с грехами, без, намерениями и мыслями. Так и здесь каждый персонаж это отражение нас в гейманоском задверье «Амерканских богов». Довольно пронзительные образы придумал Гейман и их нелегкие жизни и тяжелые выборы. Пора собраться в дорогу маэстро Гейман и посему... Итог: я верю что вернусь за скрипучие двери геймановских чудес. оценка 9
Критический отзыв:
kerigma: Похоже, при чтении «Good omens» я зря грешила только и исключительно на перевод — «Американские боги» мне не пошли по той же причине. От текста остается странное ощущение... неряшливости, что ли. Очень вольного, нестройного и по меньшей мере странного обращения с событиями и персонажами. И не надо говорить мне, что вон Кафка тоже по меньшей мере странен и логикой его тексты никак не грешат. У Геймана странность совсем другого плана, она проявляется постоянно в мелочах и все время как-то раздражающе зудит. В итоге роман, несмотря на то, что и идея, и события вроде бы интересные, оставляет какое-то раздражающее ощущение, составленное множеством мелочей. Например, наш герой ест только и исключительно гамбургеры, больше ничего, и это упоминается раз за разом, не могу понять, зачем. У Пратчетта все не питаются только и исключительно fish & chips ведь. Скитания героя по маленьким американским городкам, уже набившим оскомину на многочисленных романах Кинга и фильмах ужасов по ним... И ведь ничего в них не происходит, только один банальный антураж сменяется другим. К чему в итоге была большая часть сюжетных линий, опять же неясно. Впрочем, мне нравится идея, лежащая в основе сюжета — о том, что старые боги умирают и на их место приходят новые. Только эта идея сама по себе, разумеется, не принадлежит Гейману. К Гейману относится разве что идея устроить между старыми и новыми богами «последнюю битву», но и она настолько эпична и кинематографична, что хорошей литературной идеей ее не назовешь. К тому же «битва» скорее тянет на долгую занудную холодную войну с периодическими пограничными конфликтами, да и вообще происходит в основном вне поля зрения главного героя. Так что и саму битву между старым и новым миром никак нельзя считать за основное в романе, что бы там ни говорили. Пожалуй, единственно стоящее и, гм, познавательное, что есть в «Американских богах» — это очень ясное изображение Америки. Великолепный текст для того, чтобы *действительно* создать у читателя впечатления знаменитого melting pot. Довольно бестолковое нагромождение самых разных богов — и скандинавских, и древнеславянских, и индийских, и еще бог знает каких. Причем каждый несчастный бог Америкой качественно прожеван и переварен — и на выходе совсем не похож на того, о ком говорят мифы. Довольно бестолковое изображение богов современного мира — очень поверхностное, я бы сказала. Довольно бестолковое нагромождение прочих персонажей, от скучного главного героя до жителей «идеального городка», приносящих детей в жертву своему обывательскому покою. Довольно бестолковый событийный ряд — и дело не в том, что множество событий кажутся никак не связанными друг с другом, а в том, что они действительно никак не связаны. Величие людей и событий, даже когда такое случается, как-то теряется в общей чехарде. Громкие слова решительно во всех случаях выглядят пафосно и неловко. Вот вам Америка (смешались в кучу кони, люди). На мой вкус так весьма неприглядное зрелище. В «Американских богах» как-то остро не хватает чистого сюжета, чистой психологии и чистых эмоций — без примесей «ну ты это, типа, понимаешь, чуваг, что это чисто по приколу» и прочей не относящейся к делу ерунды. Мне было интересно посмотреть, что это такое. Но если даже перипетии героев у Пратчетта временами вызывают у меня острый интерес и сочувствие, то Гейман не вызвал совершенно никаких эмоций. У него всего слишком много и в слишком маленькой концентрации. Начинаю приходить к выводу, это это категорически не мой автор. оценка 6
Аннотация: Порджи живёт в мире, окружённом неприступной стеной. Здесь всё основано на магии, а техника запрещена. Тех, кто не хочет жить по магическим законам, забирает Чёрный Человек. Порджи задумал подняться на вершину стены и сконструировал для этого планер.
Аннотация: В “Море и рыбках” Пратчетт предлагает вниманию читателей новые приключения ведьмы Эсме Ветровоск, натуры чрезвычайно азартной и уверенной, что второе место равносильно проигрышу.… Эта ведьма с железным характером, стальными моральными устоями и железобетонной гордостью, она умеет совладать с любой ситуацией. Подобно герою вестернов, она – формально отрицательный герой, творящий добро…
Примечание:рассказ относится к циклу "Плоский мир".
--- Если вы что-то хотите добавить к материалам статьи, предложить или посоветовать, то пишите в комментариях или непосредственно автору статьи.
Здравствуйте! Представляю Вам 39 выпуск рубрики "Лучшие книжные новинки". Напоминаю, что в этой рубрике мы рекомендуем книги, выбранные администрацией Фантлаба из числа лучших новинок, вышедших за последний год. ---
Аннотация: Археолог Верити Ожье ведет раскопки на Земле, обезлюдевшей триста лет назад в результате катастрофы под названием Нанокост. Когда экспедиция терпит крах, Верити, чтобы избежать судебного преследования и реабилитироваться, соглашается выполнить тайную миссию. По созданной инопланетянами "червоточине" в пространстве-времени она отправляется в середину двадцатого века — забрать документы исключительной важности, которые другой агент из будущего перед своей гибелью подготовил для передачи именно ей.
Жанр: Космическая фантастика.
Номинации на премии: Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2005 // Роман
Мнения:
Ev.Genia: Как выяснилось по прочтению этой увлекательной истории книга не просто сочетание детектива–нуара и фантастики, что само по себе для меня уже здорово, но это ещё и альтернативная история, захватывающие приключения, путешествие во времени и пространстве. Автор нам покажет прошлое Парижа середины 20го века, но в далёком–далёком будущем. И не просто Парижа нашей планеты Земля, а Земли так похожей на нашу, какой она могла бы быть, если бы… И вообще это другая Земля и её реальность разительно отличается от нашей: Вторая мировая остановлена где–то на подступах, мир впал в тихое, размеренное состояние покоя и безмятежности, наука не развивается. А Париж пятьдесят девятого года разделен мостами-округами, полон милицией и несбывшихся надежд – устанавливается новый режим. И как выяснится впоследствии корни у этого режима возникли не на ровном месте. Прошлое и будущее здесь перемешалось. А ещё говорят, что это не настоящая Земля, не настоящий Париж, не настоящие люди – их сущестование фальшь. Но они живут, думают, совершают поступки, строят планы и т.д. В этом реальном–нереальном Париже топчет улицы человек: серый длиннополый плащ, воротник поднят, руки в карманы, частная контора, более аккуратный напарник, немного джаза, немного виски – его работа частный сыск. Он тот, кому можно доверять – хороший парень, верящий, что начатое нужно доводить до конца, заботится о друзьях, готов рисковать жизнью ради их спасения. И новое дело для него обернулось вовсе не тем, что он мог бы себе представить даже во сне. Его реакция на всю открывшуюся реальность такая же, как он сам – сдержанная, без скепсиса, без сомнения и хоть порой ему от открывшейся правды и хотелось съёжится, но совсем ненадолго, в нём всегда преобладал здравый ум. Ему же под стать и напарница, ну не совсем напарница, а так получилось – свели их вместе судьба и будущее. Она археолог – такая же неравнодушная к делу, влюблённая в свою работу, решительная, одержимая – семья и дети где–то даже и не на втором месте – готовая жертвовать ради истины и тоже готовая доводить дело до конца. Вот им вместе и предстало распутывать клубок из убийств, странной женщины с чемоданом, ворохе пластинок, чертежей и записей, зловещих детишек, путешествий через червоточину, в пространстве и времени, погони в тоннелях, чтобы спасти то, что должно быть спасено, хоть и не является настоящим, но невероятно важным, потому что зловещий дождь действительно может всё предать забвению. Получилось инетресно и увлекательно, но не до восторга. Интересна задумка с Землёй, интересны персонажи и начало сюжета, детишки, записи на пластинках, прогры – знатоки машин – многое, что может понравится в книге. Но в то же время присутствуют иногда излишняя растянутость в разговорах, как будто ими просто заполняют страницу, вроде и время поджимает, а они говорят–говорят, некоторые сюжеты вдруг заканчиваются, как–будто резко оборвали и мы уже оказываемся в другом месте, ни все действия закончены. Не хватило джаза, не хватило законченности и в том и в другом мире, а наш герой вновь пошёл по тёмным улицам Парижа, правда без плаща, но с мечтой, надеждой и с планами. Но вот осуществит ли он их? Это уже другая история… Оценка: 8
DiegoFreeman: Предыдущими своими книгами автор наглядно доказал, что способен создать потрясающую и красивую космическую оперу. Каждая его книга изумляла своим правдоподобным описанием самых фантастических технологий, однако здесь, в «Дожде», оказалось, что Рейнольдс может написать нуарный детектив, отчасти даже атмосфернее, «вкуснее», чем привычная для него НФ. Примечательна книга в первую очередь крайне интересным смешением жанров. Альтернативный Париж 20-го века в реальности, где не было Второй Мировой, но у которой свои националистические проблемы, и постчеловеческий мир 23-го, после глобальной катастрофы, уничтожившей Землю, но успевшей выбросить остатки человеческой расы в космос, распавшейся впоследствии на враждующие фракции. Главные герои — детектив, расследующий убийство и археолог, ищущий артефакты на погибшей планете. А связаны они таким затейливым и непредсказуемым образом, что это сразу же можно отнести к еще одному достоинству романа. Впрочем, не радужно здесь не только в настроении персонажей и обоих мирах – есть нюанс в самом построении истории, и это кому-то может показаться серьезной проблемой. Дело в не равнозначности двух сюжетных линий. От начала и до конца книги именно мир возможного прошлого является основным в связке, тщательнее проработанным и в значительной степени живым. Мир будущего же здесь только придаток, сухой, привычно отыгранный автором на знакомом поле. Чтобы было нагляднее, можно сравнить сюжетные ветки с музыкальными композициями. Например, нуарный Париж – джазовый «Islands Blues» от Koop — мелодичен, красив и разнообразен. Эта песня понравится даже тем, кто в принципе не слушает «иностранщину». Двадцать третий век — пауэр-нойз «Coma» от «Converter», «механистичен», искусственен с человеческой точки зрения. И не восприимчив многими. То же и с персонажами. Парижане, даже те, кто не имеет в тексте своего голоса, имеют образы достоверные и настоящие, а когда дело касается будущего – лишь археолог-главная героиня обладает достаточным количеством индивидуальных черт, и то, только потому, что ей предстоит долго взаимодействовать с героями другой линии – видимо, от них и набралась «жизни». Ее же соотечественники, кажется, совсем забыли, какого это, быть людьми. Они мыслят и поступают по-другому, согласно четким алгоритмам и, соответственно, интерес к собственным персонам поддерживают незначительный. Собственно, различаются они друг от друга только разными наборами аугментаций тел, да приверженностью к одной из двух имеющихся идеологий. А этого же мало. Хотя, здесь нельзя не отметить, одна часть мрачного будущего все же удалась — совершенные убийцы в телах маленьких детей, отправленные на устранение главных героев. Действуя в старом Париже, они одним своим присутствием создают мощнейший контраст между привычным и запредельным, живым и мертвым. Их появление почти мгновенно превращает книгу в отменный хоррор, с мастерски описанной тревожной атмосферой и ощущением неизбежной смерти. В целом же, убедившись, что именно неравномерность сюжетных линий является главной и единственной проблемой «Дождя», можно привести контраргумент – в любой реальности подобное присутствует, и это делает ее разнообразнее и интереснее. Конечно, альтернативный Париж великолепен, но и на видение будущего автором также найдутся свои любители. Ведь атмосферность и качество текста на высоте, интрига не ослабевает, персонажи вызывают сопереживание – а значит, книга удалась. Оценка: 9
primorec: В литературе, как и в спорте, есть свои спринтеры, стайеры, любители средних дистанций и даже марафонцы. Возьмем, хотя бы, Мартина, Ротфусса или того же Гамильтона, произведения которых можно спокойно измерять тоннами, километрами или десятилетиями написания. Чем не марафонцы? Эти могут «бежать» в одном темпе годами, дозированно расходуя силы и обогащая нас миллионами строчек фактически ни о чем. Есть среди писателей типичные спринтеры, мастера малых форм. Эти могут на странице изложить все то, на что «марафонцам» требуются годы упорного труда, гигабайты компьютерной памяти или сотни загубленных деревьев. Строго говоря, у типичных «спринтеров» даже романы по объему не больше глав «марафонцев». Есть среди литераторов и любители средних дистанций: быстрый старт, спокойное и уверенное преодоление сложностей середины пути, финиш, на котором выкладываются по полной. Вы эту категорию тоже хорошо знаете. Но есть целая группа авторов, которая, по непонятной мне причине, никак не может определиться со своими предпочтениями. То для них слишком коротко, и все задумки не успевают реализоваться, то для них слишком длинно, и не знают, чем занять читателя. Вот и от Рейнольдса у меня впечатление, что он постоянно выходит не на свою дистанцию. Иначе отчего, в котором уже романе, бодрая первая половина с массой задумок, сюжетных ходов, ярких описаний, неожиданных поворотов, и вялая, блеклая и удручающе-предсказуемая вторая половина. Так и видится картина: хорошенькая муза весело и вдохновенно вываливает на голову автора из своего Рога изобилия идеи и сюжетные находки, а потом, не дождавшись, пока их реализуют, отправляется баиньки до следующего романа, оставляя несчастного писателя вымучивать из себя более-менее внятную концовку. А иначе, как объяснить все странности этого романа? Если не так, то остается еще в запасе небрежность, спешка и неуважение к читателям. Отдыхающая периодически Муза, в этом случае, все же не так бьет по моему читательскому самолюбию. В который раз -прекрасное начало: будущее, где человечество, наконец, практически добилось того, к чему так долго стремилось — уничтожила матушку Землю, доигравшись с любимыми технологическими игрушками. И ведь не успокоилось, продолжило и далее уничтожать, воевать, интриговать, изобретать все более опасное и смертоносное. И на этом фоне — человечество еще не сделавшее рокового выбора в пользу безудержной гонки за материальными благами. Наивное и такое притягательное — без науки, но и без войны, без чудес технологии, но с музыкой, слышной всем. Чудесный фон для фантастического детектива, в основе которого приключения представителей двух ветвей человечества, расследование масштабного заговора и загадочных убийств, борьба с опасным противником. И все это в обрамлении ярких, живых и красочных деталей жизни Европы в 50-е годы прошлого века, неглупых диалогов и вполне логичных событий. Но, стоит только героям покинуть упорядоченный мир середины 20-го века и отправиться в постапокалиптический хаос 23-е века, как все, что создавало атмосферу романа, улетучивается в мгновение ока. Герои, до этого поступавшие разумно и логично, начинают бегать, суетиться, выдавать банальности за глубокую философию, совершать множество импульсивных и глупых поступков. В общем, добавлять хаоса в ХАОС. И главное- главное!- оказался потерян темп и ритм всего повествования, как будто именно в этот момент Муза решила передохнуть, оставив автора разбираться с массой начатых сюжетных линий. Только получается, что все линии — ниточки связываются не слишком умело, не аккуратными, едва заметными узелками, а узлищами, которые только слепой не заметит. В непрерывном действии вдруг появились паузы, которые заполняются массой ненужных фактов и событий. Одни только путешествия через гиперпространственные туннели чего стоят: герои сидят, ничего не делают и только причитают над жестокой судьбой, лампочки угрожающие мигают, корабли стукаются, стукаются и ... никак не достукаются! Хорошо, что это была временная неудача. После марафона Пространства Откровения у любого «мастера-бегуна» может сбиться дыхание. А потом все же ритм восстановился, и были два очень и очень достойных романа « Дом Солнц» и «Префект»- типичные «средние дистанции», пройденные с уверенностью. Оценка: 6
Аннотация: Сборник из ранее публиковавшихся, но ставших редкостью, рассказов Кинга, написанных им за 7 лет прошедших с момента публикации последнего собрания его малой прозы «После заката» (Just After Sunset) в 2008-м году.
Жанр: Сборник рассказов в разных жанрах.
Награды и премии: Премия имени Ширли Джексон / Shirley Jackson Award, 2015 // Авторский сборник
Мнения:
Pavel Che.: Сборник по качеству достаточно ровный, но по содержанию рассказы очень разные. К тому же в него Кинг включил два стиха. Разнообразия жанров и тем: ужасы, мистика, фантастика, реализм и даже юмор. Лучшие рассказы, на мой взгляд, это: ранее потерянный и заново написанный хоррор «Миля 81» (очень похож на ранние рассказы Кинга); в том же духе написан» Гадкий мальчишка». «Маленький зеленый бог страданий» хороший мистический триллер, но обыгрывает заезженную тему изгнания демонов; «Некрологи» и «Ур» похожи между собой психологической проработкой героев, в жизнь которых веден фантастический элемент, дающий им сверхъестественные возможности, «Ур заканчивается более позитивно. Но все эти рассказы достаточно вторичны для Кинга. Как и постапокалиптический этюд «Летний гром». Кинг возвращается к темам, которые уже поднимал раньше и переосмысливает их через свой жизненный опыт. В трех мистических история: «Дюна», «Загробная жизнь» и «Мистер Симпатяшка» акцент также смещен на психологизм. Мистика служит больше фоном для драматических событий. Реалистическая проза занимает примерно половину книги и представляет собой размышления автора над разными случаями из жизни, своей или же прочитанной в новостях. Кинг пытается через литературу найти ответы на тревожащие его вопросы. «Билли «Блокада»» — интересная повесть о талантливом спортсмене, и его наивному отношению к миру. К чему может привести агрессия в спорте, если ее воспринимать очень серьезно. «Пьяные фейерверки» — пример остроумия и сарказма Кинга, в торой комический эффект строиться на гротескном противостоянии социально противоположных персонажах. Поэзию в сборнике представляет приключенческая баллада «Храм из костей», и стих «Томми» — отголосок хиппи культуры. В целом интересный сборник произведений одного из лучших современных писателей. Все рассказы выполнены на хорошем уровне. Но, к сожалению, в книге нет рассказов на десятку. И уступает по общему впечатлению остальным сборникам малой прозы Кинга. Оценка: 8
A.Catsman: Никто не заметил, что этот сборник пронизан ощущением смерти. Может, об этом все чаще думает сам Кинг? Смерти, потери близких, абсурдности жизни, неизменноприводящей к смерти, тоже часто довольно абсурдной. Исключение составляет, разве что, повесть «Ур», не настолько мрачная, как практически все остальное. Кингу под семьдесят лет, и он все чаще думает о смерти. Мне кажется, именно об этом в основном повествует данный сборник. А вещички хорошие, не могу сказать, что хоть какой-то рассказ показался мне скучным или слабым. Кинг — превосходный писатель. Пусть Смерть и потери обходят его стороной. Оценка: 9
Kemper: «The Bazaar of Bad Dreams» очень камерный и монотонный сборник без «мозговых атак, шторма и штурма», это «ровный» поздний Кинг тяготеющий к размеренной вальяжности и элитарному психологизму под соусом а-ля магический реализм. Это книга-декаданс, своеобразная ода ТЛЕНУ. Мне не совсем понравился принцип последовательности написанного, а поэзия вообще показалась лишей, наряду с несколькими довольно нелепыми историями. Страшная ли данная книга? Ответ — нет. Она грустная и немного депрессивная. О чём она? Она об исходе бытия, о финишной прямой, на которой рано или поздно окажется любой из смертных. Самыми яркими рассказами сборника, я пожалуй назову «Гадкий мальчишка», «Герман Вук все еще жив», «Пьяные фейерверки» и «Маленький зеленый бог страданий», остальные рассказы при прочтении вызвали некое dejavu вперемешку с предсказуемостью, а местами алогичной недосказанностью. И тем не менее, я поставлю высокую персональную оценку, но рекомендовать могу только самым преданным почитателям творчества автора, для другой аудитории данная книга может показатся чрезмерно вдумчивой, унылой и даже занудной. Оценка: 8
Аннотация: Хоть размерами Тровенланду не сравниться с Гетландом или Ванстером, ключом к процветанию этого королевства стала крепость Мыс Бейла — ворота к Морю Осколков. Об этом прекрасно знают и отец Ярви, и, что еще важнее, Праматерь Вексен. Именно благодаря вероломству последней, Тровенланд разорен захватчиками, его король и служитель убиты в собственном дворце, а принцесса Скара вынуждена бежать из родного дома под видом жалкой рабыни. Как и когда-то у Ярви, жизнь Скары кардинально переменилась всего за один день. Еще вчера она была избалованной принцессой, а сегодня ей придется стать королевой-воительницей. И научиться разбираться в политике, ведь мечи — это лишь Полвойны, а вторая половина — закулисные интриги.
Жанр: Героическое фэнтези.
Номинации на премии: Локус / Locus Award, 2016 // Подростковый роман Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2016 // Роман — Премия им. Роберта Холдстока (лучший фэнтези роман)
Мнения:
hooook: Достойное завершение трилогии! Аберкромби еще никогда меня не разочаровывал, а третья часть «Расшатанного моря» понравилась не меньше первых двух. Может быть, потому, что каждая последующая книга — это возвращение к полюбившемуся миру, удобному, как разношенные сапоги. Узнаешь местность, приветствуешь старых знакомых, и не удивляешься, а иногда даже радуешься, когда события идут по накатанной. Вот и снова порадовало меня пополнение в ряду героев. «Старичков» вроде Колючки сложно заткнуть за пояс, поэтому новички берут своё хотя бы мимимишностью — нет, ну как не сопереживать отчаянному «щеночку» и его принцессе, которая старается не испортить воздух при двух королях. И старые и новые герои получают свое развитие, вносят свой вклад в сюжет. Снова в конце каждый преподнес свой сюрприз, хотя у некоторых он вышел так себе неожиданным. Насчет прочих сюрпризов... да, автор пошел в том направлении, в котором и ожидалось, и вышло все прям по Чехову, причем буквально. Я про те штуки, которые висят на стене в первом акте. Тут уж не знаешь, то ли назвать это предсказуемостью, то ли радоваться своей догадливости, но именно этого поворота я и ожидала еще со второй части. А может, Аберкромби достаточно щедр на подсказки...Тут что хорошо? Все недостатки и предсказуемость можно свалить на жанр — young adult, чтоб его. А все приятности — да что вы, это ж сам! — принять как должное. Финал книги подвел итоги всей трилогии, и вышел он победным, хоть и очень горьким. Цена мести и все такое... Но к этому серия шла с самого начала. В общем и целом, трилогия полюбилась мне гораздо больше, чем я того ожидала. Первая книга втянула в этот мир, вторая подлила масла в огонь, а третья закрепила результат смачным поцелуем. Оценка: 10
Lilian: Если честно, я почти разочарована. Первые две книги были хороши (вторая в особенности). От третьей я, разумеется, ждала мощного завершения истории. И вот... история завершилась, но вместо восхищения остался большей частью неприятный осадок. Нет, вне всяких сомнений, это Аберкромби. Написано хорошо, интересные герои, мир и психология. Хорошие, яркие новые персонажи: принцесса и ее верный воин. Логичное развитие большинства старых персонажей. Запоминающиеся битвы, неожиданные, напряженные сюжетные ходы, разгадка эльфов. Тот еще секрет, не спорю, все угадывалось еще с первой книги. Но все равно, когда становится понятно, чем был посох гетландского министра, проводника воли Отца Мира... )) В-общем, в книге много хорошего. Но я решительно не понимаю, зачем автор так сильно изменил характер Ярви. Центральный персонаж истории, на протяжении двух книг нам показывали последовательное развитие его образа. И все для того, чтобы в третьей книге превратить его в местного темного властелина. Без всяких на то предпосылок. Нет, и в предыдущих книгах он вовсе не был образцом чистоты и праведности. Но это же Аберкромби, у него вообще не бывает идеально положительных героев. Я понимаю, что автор пытался показать. Иллюстрацию известного сюжета, в котором рыцарь борется с драконом, побеждает его, но к тому времени уже и сам становится чудовищем. Или что злодеями могут становиться в том числе и те, кто преследует благие цели. Задумка хорошая. А вот реализована на удивление топорно. Потому что читаешь финальные диалоги, и просто не веришь.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ну и Бренда жалко. У них с Колючкой была очень интересная пара.
Так что, все весьма неоднозначно получилось. Трудно назвать провалом, но и достойным завершением истории книга тоже не является. Оценка: 7
primorec: История Половинок подходит к концу. Первой была история необдуманной клятвы Полкороля Ярви, которая закрутила в тугой узел политику, месть и религию. Затем нам пришлось пережить историю долго странствия через Полмира и взросления целой когорты героев, а также превращения нашего романтичного и честного Ярви в циничного и жесткого интригана. И вот перед нами финал, Полвойны. Что такое Половинка войны объясняется в романе неоднократно и многословно. Но стоит повторить для лучшего понимания сути. У войны, знаете ли, две половины. Первая громкая и показная: махание мечами, демонстрация физического превосходства и удали, крики боли, реки крови и багровые краски пожаров. Вторая же половинка войны тихая и незаметная: политика, лесть и золото, тайно переходящее из рук в руки, капелька яда в бокал, произнесенное в нужный момент слово, документик, всплывающий в нужное время из темного уголка. Из этого понятно, что хотя первая половина будет громко кричать о своей значимости со страниц романа, речь пойдет все же о второй. На берегах моря Осколков все стало еще хуже. Если Гетланд или Ванстер еще держатся благодаря славе своих королей, многочисленности войск, уму и хитрости советников и богатой казне, то маленькому Тровенланду практически нечего противопоставить армиям Верховного Короля. Кроме неожиданного, но смертоносного оружия, которым оказывается юная и никем до этого не принимаемая в расчет принцесса Скара. Кто бы мог подумать, что за невинной внешностью и девичьей хрупкостью скрывается недюжинный ум, железная воля и огромный талант к ведению той самой незаметной половинке войны, о которой мы с вами говорили выше. Да такой, что сам отец Ярви, изощренный в плетении интриг, многоходовых комбинаций и подковерной борьбе, может позавидовать. Как вы поняли, в центре сюжета третьего романа — маленькое королевство Тровенланд, который неожиданно для всех оказался той самой переломной точкой времени и пространства, определяющей всю дальнейшую историю моря Осколков. Конечно, мы не расстанемся с уже знакомыми героями, и, конечно же, на горизонте появятся новые. Но, как и в предыдущих частях, на первом плане истории нескольких героев. В «Полвойны» это принцесса, а затем королева Скара, ее телохранитель Рэйт и молодой ученик Отца Ярви Колл. Их личные истории призваны не только поддержать общую идею романа, но придать ему некоторую человечность. В общем и целом это все та же облегченная версия «Первого закона», с упрощенной для восприятия более юных читателей идеей, большим количеством межличностных конфликтов и любовных переживаний, с не очень кровавыми сражениями и сглаженными углами. «Темности» в этом — малая капля. И было бы все вполне ничего, если бы не одно НО... И «НО»- мораль, которая завершает весь цикл. Тут я вполне с автором согласна: подростковая книга должна чему-то учить. Хотя бы тому, что, играя в грязные взрослые игры, чистым не останешься. В чем нас убеждает истинная роль Отца Ярви во всех кровавых событиях и превращение милой юной девушки в опытную стерву. Но в других вопросах автору следовало бы четче обозначить свою позицию. Прекрасный посыл: неправильный выбор и один плохой поступок может перечеркнуть все, что делает нас хорошими людьми. И размытый, почти оправдательный ответ на него: да, ужасные поступки были совершены, но ведь это не мы такие, а мир не совершенен и время такое дурное. Вроде бы маячит что-то на горизонте на тему, что запущен новый круг старых ошибок и новой жестокости. И Мир, построенный на лжи и преступлениях — всего лишь Полмира, и в нем всегда найдется тот, кто вспомнит старые обиды, взывая к праведной мести, захочет славы, богатства или власти и вновь призовет Мать Войну. Но это так робко и скромно, что почти теряется на фоне вполне себе благополучной концовки. Оценка: 7
Очередная рекомендация Фантлаба в рубрике "Книга на все времена" посвящена теме Отечественное фэнтези. --- В статье даётся одно произведение крупной формы. Для объективной оценки мы стараемся привести четыре отзыва на книгу — три положительных и один негативно-критический. Помимо крупной формы, в статье предложены произведения средней и малой формы, заслуживающие по нашему мнению места в данной рубрике рекомендаций. --- Напоминаем, что рекомендация "Книга на все времена" служит для выбора популярных, известных фантастических книг различных направлений. Здесь мы стараемся показать признанные шедевры и эталоны фантастической литературы, которые заслуживают прочтения в первую очередь. Рубрика ориентированна преимущественно на начинающего читателя с небольшим "стажем" или на тех, кто желает "изучить" новые для себя направления в фантастике. Выбор произведений происходит по специальной методике и осуществятся не только администраторами, но и некоторыми посетителями сайта. Новая статья появляется примерно раз в месяц. --- Все рекомендации общим списком можно посмотреть здесь: Сводный список рекомендаций в данной рубрике
Аннотация: Николай Гумилёв мёртв? Нет, Николай Гумилёв жив! И жив не только в сердцах почитателей его поэтического гения. Во плоти, в наше время, в Сибири живёт и работает на благо людей великий поэт Серебряного века. Спасённый из застенков ЧК таинственной магической организацией, могущий «солнце останавливать словом», он стал «бойцом невидимого фронта» в войне со всякой нечистью, угрожающей спокойному существованию человечества.
Роман в 1998 году номинировался на ряд престижных премий отечественной фантастики: Странник, Бронзовая улитка, Сигма-Ф.
"Посмотри в глаза чудовищ" является началом одноимённого цикла-трилогии.
Критики в целом дали роману положительную и довольно высокую оценку. Книга, благодаря своей необычности, послужила основой для нескольких пародий, подражаний и непрямых продолжений, написанных другими авторами.
Роман переиздавался с момента первой публикации шесть раз. Отдельные главы книги были озвучены в аудиопроекте «Модель для сборки».
Dentyst: Сначала случился «Жихарь» — полюбил. «Опоздавшие к лету» — тоже не оставили равнодушным. А когда увидел на одной обложке обе фамилии , то задумался — «А это как это понимать?» Для прояснения ситуации пришлось купить (тогда ещё дилогию) и с пристрастием изучить и изучаю до сих пор, потому как с первого раза кроме того, что очень понравилось сказать ничего не смог бы. Теперь, по прошествии лет сложилось более-менее внятное впечатление. Дуэт двух таких незаурядных мастеров дал миру качественно новый стиль. Нельзя сказать, что в «сольных партиях» авторы звучали лучше или хуже, они звучали просто по другому. Как из меди и олова получается бронза , так и из этих двух талантливых авторов выплавился новый со своим творческим почерком, можно сказать уникальным. Яркость языка, необычность сюжета сделали роман весьма заметным явлением в российской фантастике. Выбор Гумилёва на роль главного героя мне кажется не случайным. По ходу повествования выясняется, что Пятый Рим давно следил за творчеством Николая Степановича, с целью использования его творчества для нужд магии. И оценён он был очень высоко, раз сам Брюс, известный чернокнижник не постоял за ценой когда представилась возможность выкупить поэта из неволи. (А может и на самом деле Гумилёв мог «солнце останавливать словом» ?) И после выкупа началась «посмертная жизнь и деятельность» Гумилёва, которая и описывается в романе. Пятый Рим , с которым судьба связала героя — своего рода Ночной дозор. Только к сотрудничеству в нём привлечены маги с мировым именем, занимающиеся охраной миропорядка. От опасностей непонятных простым людям. В общем «бойцы невидимого фронта». Ох и нелегко же им приходится... Роман состоит как-бы из двух слоёв (а может и из большего количества) один — современный (борьба с новым врагом), другой — «исторический»(раскрывающий действия героев в прошлом). Оба слоя читаются с живейшим интересом — сюжеты и про «тогда», и про «сейчас» закручены лихо. Некоторая «сумбурность» изложения может отпугнуть приверженцев традиционной манеры письма, но почти всё новое не сразу получает признания. И в заключение совсем коротко — это один из немногих современных отечественных ШЕДЕВРОВ. оценка 10
Ev.Genia: По мне, так эта книга совершенно невероятна, а главное, неожиданна по содержанию. Мне было очень интересно, как представят Авторы в своём труде известного поэта, его трагичную судьбу, не будет ли это слишком вычурным или, хуже того, пошлым. И как же здорово было увидеть рыцаря, настоящего рыцаря, спасителя человечества. И как жаль, что это не наяву. Авторы по–настоящему порадовали своим мастерством. Книга читается невероятно легко и с большим увлечением. Никак не угадаешь, где, в каком годе, в какой стране окажешься в следующей главе, какие тайны и секреты откроются, кого спасать или что узнавать будет главный герой, с кем он встретится и какая задача встанет перед ним. Так много известных фактов представлено и как замечательно неожиданно они обыграны. Так много известных людей встречаются на страницах книги и пусть их портреты прописаны не основательно, ну так это и ни к чему здесь, ведь все они, большинство, проходящи и только единицы остаются надолго. Вот они то являют настоящую суть романа, раскрывают многослойный сюжет основательно. Приковывают внимание читателя своим талантом, умом, мастерством, могучим характером, ненасытной жаждой справедливости и такой же сильной усталостью, иногда грустью, но совершенной судьбоносной неизбежностью и невозможностью уйти с выбранного пути. Обилие аллюзий, имен, дат, названий – здесь очень много всего встречается знакомого, а также и незнакомого, поэтому потребовался весь накопленный культурный багаж, чтобы понимать сюжет, но без особого напряжения и особо в уяснении сути я не усердствовала. Может я предвзято отношусь к оценке, ведь книга мне безумно понравилась. Я чувствала настроение главного героя. Вместе с ним мне было тревожно, грустно, довольно часто я улыбалась, оценивая его иронию и юмор и довольно часто я испытывала гордость за него. Изложение книги рождает вопросы. Зачем нужны были здесь Марлен, Говард или Лавкрафт – особо то ничего для развития сюжета они не дают. Но ведь с их участием так классно описаны нюансы, детали – тонко, со вкусом, что в контексте всего повествования выглядит на своём месте, поддерживая сам стиль изложения. Мне кажется невозможно что–то изъять из сюжета. Книга написана стильно, со вкусом и со знанием дела. Не знаю пока, что даст продолжение, но эта книга великолепна. Мне не сложно было увлечься ею, её персонажами, сюжетом, способом изложения, стилем написания – всё очень здорово. Только не нужно к ней относиться серьёзно. А ещё её смело можно растащить на цитаты, их здесь много – ярких, сочных и точных. оценка 10
AlisterOrm: ...Только вчера, заканчивая чтение сей занятной вещи, понял, что она мне напоминает — четвёртую трилогию «Ока силы» авторства Валентинова. А ведь действительно — что-то есть, даже не в языке, а в самой немного комиксовой манере изложения, и подходе к сюжету. «Посмотри в глаза чудовищ» — это невероятный по своему составу коктейль, совершенно особый и неповторимый текст, который, правда, местами вызывает недоумение и ступор (особенно — в попытке осознать логику структурирования событий). Сюжет здесь особого значения не имеет. Вернее сказать — он явно находится на задних перспективах. Гумилёв в современности — это от силы треть текста — остальное занимает совершенно сумбурные экскурсы в прошлое, аляповатые мазки личностей, событий, пейзажей, криптоисторических выкрутас и экскурсов в историю древних цивилизаций. Весь роман — одна огромная полупародия, в которой разобраться практически невозможно. Авторы вставили в текст огромное количество аллюзий, причём, как мне говорили, многие из них взяты из их собственной жизни, и из жизни фэндома. Чтобы читать эту... вещь, скажем так — нужно обладать весьма высоким уровнем эрудиции. Разбросанные по всему тексту маленькие аллюзии, зацепочки, «ружья», рассчитаны на читателя, знакомого с литературной жизнью последних ста лет, и уж точно знают историю всяких мировых заговоров, тайных обществ, и прочих прелестей нашего псевдоисторического круга публицистов. Смелая, изящная пародия... Вот только с недостатком -она предназначена для узкого круга лиц, которым это всё будет понятно, который оценит этот постмодернистский микс и сможет его дочитать до конца. Не особенно осмысленное произведение, но — любопытное. оценка 8
Критический отзыв:
Miya_Mu: Очень противоречивое впечатление, очень. За язык, стиль и прочую внешнюю форму поставила бы десять, за содержание – единицу. Язык и другие литературные красоты, правда, резко обрываются к последней трети книги, зато конспирологический бред растет по экспоненте...и ведь так все хорошо начиналось, эх. В какой-то момент мелькнула мысль, что авторы предвосхитили Маятник Фуко, сделав из конспирологических теорий шутку-обманку; когда главный герой появляется под именем Бонда, совсем было приготовилась радоваться изящному юмору – а вот же нет, если здесь и был юмор, то настолько тонкий, что заметить его мне не удалось. До сих пор ломаю голову – что это было? Ящеры все эти (тоже конспирологический жупел, если вдруг кто-то не знает), пинки в сторону коммунистов, гомосексуалистов, масонов, перепало даже суфиям и барону Субботе; букет из конспирологических фетишей, замыленных уже в середине девяностых, в полный рост. Однако мистерия ПВГЧ не в ящерах, не в Туле и не в тайниках под сухаревской башней; главная загадка в том, для кого это написано. Ну то есть читатель, не знающий поэта Гумилева, не оценит аллюзий и отсылок — ни путешествий полковника, ни пылающего жирафа, ни мелькающих упоминаний Ахматовой, ни имени новой жены, всех этих деталей, придающих тексту объем и обаяние. Зато с большой вероятностью доверчиво и радостно проглотит весь конспирологический компот, сервированный как наилучший коньяк. Читатель же, отягощенный интеллектом и элементарной эрудицией, хоть и будет в состоянии оценить культурологический комикс, к конспирологии заведомо не предрасположен и брезглив, даже если речь идет о конспирологии инфантильной. Так я и осталась в некоторой растерянности – а что это было-то? Зачем и для кого? Без оценки
Аннотация: В подземелье под городской башней обитает дракон. Выход из подземелья охраняет заклятие. Но когда в городе и над ним появляются знамения, дракон может выбраться из подземелья и уничтожить всё и всех. Лишь одно может спасти город: один из горожан должен надеть ЭТО и сразиться с драконом.
Аннотация: Капитан пиратов Гулли ван Шайрх торопится — если он не выйдет вовремя в море, может потерять выгоднейший заказ. Но как выходить в море без корабельного мага, особенно при его роде занятий? И когда юнга приволакивает-таки нового мага на корабль, капитан спешно командует отходить. А зря — новый корабельный маг оказывается женщиной. А ведь женщина на корабле — знак беды... Вот только кто осмелится сказать об этом волшебнице?
--- Если вы что-то хотите добавить к материалам статьи, предложить или посоветовать, то пишите в комментариях или непосредственно автору статьи.
Очередная рекомендация Фантлаба в рубрике "Книга на все времена" посвящена теме Зарубежная фантастика. --- В статье даётся одно произведение крупной формы. Для объективной оценки мы стараемся привести четыре отзыва на книгу — три положительных и один негативно-критический. Помимо крупной формы, в статье предложены произведения средней и малой формы, заслуживающие по нашему мнению места в данной рубрике рекомендаций. --- Напоминаем, что рекомендация "Книга на все времена" служит для выбора популярных, известных фантастических книг различных направлений. Здесь мы стараемся показать признанные шедевры и эталоны фантастической литературы, которые заслуживают прочтения в первую очередь. Рубрика ориентированна преимущественно на начинающего читателя с небольшим "стажем" или на тех, кто желает "изучить" новые для себя направления в фантастике. Выбор произведений происходит по специальной методике и осуществятся не только администраторами, но и некоторыми посетителями сайта. Новая статья появляется примерно раз в месяц. --- Все рекомендации общим списком можно посмотреть здесь: Сводный список рекомендаций в данной рубрике
Аннотация: В отеле на планете Кассилия, профессиональный игрок Язон динАльт получает предложение, от которого не может отказаться... Ситуация развивается таким образом, что вскоре он оказывается на планете Пирр — планете, где колонисты ведут жесточайшую борьбу с животным и растительным миром этой планеты. Борьбу не на жизнь, а на смерть...
"Неукротимая планета" начата Гарри Гаррисоном в Мексике ещё в 1956 году. Возможно, внешний облик животных и растений, обитающих в горных лесах и полупустынях Мексики, послужил прототипом для живых существ с планеты Пирр, фигурирующих в романе. Книга была написана при поддержке и финансовой помощи Джона Кэмпбелла, который и продвинул её на рынок фантастики, обеспечив первые журнальные публикации.
В СССР книга была впервые опубликована в 1972 году в журнале "Вокруг света" и быстро завоевала признание любителей фантастики.
Роман является первой частью цикла "Мир Смерти", повествующем о приключениях Язона динАльта — игрока, авантюриста, псионика и дипломата. Цикл уникален тем, что он — один из классических зарубежных эталонов — был с разрешения автора официально продолжен российскими фантастами: Антом Скаландисом и Михаилом Ахмановым. Причём инициатива исходила от российского издательства — настолько роман Гаррисона оставался популярным у нас даже к 90-ым годам.
По слухам в начале 2000-ых отечественный кинопром пытался договориться с Гаррисоном об экранизации "Мира Смерти", но до дела так и не дошло. К сожалению, одна из популярнейших книг мировой фантастики до сих пор не экранизирована (!!!) и не имеет авторитетных литературных премий (!!!), за исключением номинации на "Хьюго" в 1961 году.
--- Переводы: Роман до сих пор ходит в первоначальном переводе Льва Жданова, что свидетельствует о высоком качестве работы.
Отзывы посетителей сайта:
Славич: Впервые прочитал «Неукротимую планету» довольно давно, ещё в детстве, в старой книге издательства «Икар» вместе с произведениями Шекли (с которым успел познакомиться раньше). С тех пор ни одно творение Гарри Гаррисона не производило на меня такого впечатления. Роман необычный, многомерный. Точнее он сочетает в себе различные поджанры НФ, если можно так выразится. Попробую рассмотреть некоторые из его сторон. Авантюрно-плутовская фантастика. Язон дин Альт – шулер и мошенник – типичный герой подобного рода произведений (на первых страницах, конечно). Антивоенная фантастика. Если подумать, главный смысловой посыл произведения: «Насилие порождает насилие». Автор подводит нас к такому выводу твёрдо, но ненавязчиво. Полагаю, именно по этой причине «Неукротимую планету» перевели в Советском Союзе, хотя антивоенные нотки звучат и во многих других произведениях Гаррисона. Планетарная фантастика. Многие фантасты стремятся изображать иные миры, но далеко не у всех и не всегда конечный результат получается достаточно убедительным. Возьмём к примеру цикл о Стальной Крысе того же Гаррисона. Там «привязка к местности» отсутствует напрочь, планеты ничем кроме названий друг от друга не отличаются. Действие можно спокойно перенести в будущее нашей Земли – практически ничего не изменится. В случае же Пирра фабула полностью завязана на физических параметрах планеты (двойная гравитация, переменчивый климат и т.п.), особенностях её враждебной биосферы. По мере приближения к концу книги картина обрастает всё новыми и новыми подробностями. Приключенческая фантастика. Здесь подробные разъяснения не нужны. Каждый может проследить за приключениями главного героя. Многих в книге привлекает как раз динамичное развитие действия. Социальная фантастика. Автор изображает два непохожих друг на друга общества: одно – милитаризированное до невозможности и ограждающее себя от внешней среды, другое – стремящееся жить «естественной жизнью», в мире с природой, но тоже способное за себя постоять. Социумы не могут существовать друг без друга: горожане поставляют промышленные товары, обитатели лесов – продовольствие. И в то же время они ненавидят соседей и всячески избегают прямых контактов. Экологическая фантастика. Прежде всего, стоит напомнить дату написания книги – 1960 год. Советские фантасты вплотную подберутся к экологической тематике лет через десять, да и их заокеанские коллеги не так давно сделали первые шаги в этом направлении («Торговцы космосом» Пола и Корнблата вышли в свет за 8 лет до того). Кто из фантастов сумел бы представить подобный конфликт раньше? Пиррянам противостоит весь животный и растительный мир планеты. Но есть и иной путь, путь гармонии, на который может ступить каждый. Казалось бы, повествование должно распадаться на отдельные разнородные элементы. Но этого не происходит, во многом благодаря не слишком сложному, линейному построению сюжета и небольшому числу персонажей второго плана. В книге также хорошо показано, как может измениться личность после резкой смены среды. Неожиданно для себя эгоист-одиночка, привыкший жить по принципу «моя хата с краю», становится единственным человеком, способным посмотреть на проблемы несчастного мира свежим взглядом. Постепенно он осознаёт свою ответственность за будущее жителей Пирра и наводит мосты между враждующими сторонами. К слову сказать, образ диГриза намного более статичный и мало меняется от книги к книге. Удивительное дело, «Неукротимая планета» — первый роман Гаррисона, но по праву считается лучшим и даже в рейтингах Фантлаба занимает одно из первых мест. Интересно, каких бы литературных высот автор достиг, если бы не переключился на написание чисто коммерческих циклов? оценка 9
Ev.Genia: Возможно кому-то покажется смешным и удивительным, но Гаррисона я читаю впервые. И мне очень понравилась книга и стиль автора. Отличная развлекательная история, но со смыслом. Книга во всех смыслах оправдывает свое название – мы действительно вместе с героями попадаем на неукротимую планету. Суровые погодные условия, ядовитые и зубастые растения, вылезающие из-под земли смертоносные корни, животные всех видов и мастей настроены только на то, чтобы напасть и уничтожить любого, кто попадется на пути. И, тем не менее, эта планета Пирр уже многие сотни лет является домом для колонии людей, они вынуждены с самых первых шагов обучать подрастающее поколение выживать в этом суровом мире. И поначалу сила этих людей, их суровость и отвага вызывают восхищение. Но почему же планета так не дружелюбна к своим обитателям? Почему на ней столько ненависти и агрессии, которые, как ржавчина разъедают жизнь на этой планете, постепенно сводя к нулю существование человека на ней? Этот вопрос пытается решить главный герой Язон. Отрадно то, что этот герой не банальная гора мышц, стальная челюсть и железные кулаки. Он игрок, хотя и необыкновенный, а очень талантливый. У него пытливый и живой ум, он умеет анализировать, а его настойчивость и то, что на Пирре он новичок помогает увидеть корни этой проблемы: безрассудство и порой необдуманные поступки самих людей привели к такой критической ситуации. Дар талантливого игрока и телепатические способности помогают Язону найти выход: показать противоборствующим сторонам источник проблемы, убедить взглянуть на свои поступки под другим углом, принять, что источник конфликта в них самих, чего часто не замечают люди, понять, что два враждующих лагеря могут выгодно существовать вместе, передав друг другу имеющиеся знания. В общем, хоть это и приключенческий роман, но в нем раскрываются серьезные социальные вопросы. Сюжет книги динамичный, совсем не банальный и невероятно интересный. Герои вызывают самую разную гамму чувств: понимание, сочувствие, уважение, восхищение и т.д. Несмотря на то, что язык изложения достаточно прост и отрывист, а действия коротки – это нисколько не снижает интереса. Наоборот, удивляет то, что эта яркая книга написана более полувека назад и она по-прежнему актуальна, интересна и способна увлечь читателя любого возраста. К такой книге всегда приятно вернуться. оценка 9
drogozin: «Занимайтесь любовью, а не войной!». Вместо того, чтобы воевать друг с другом на Земле, давайте вместе полетим к звёздам! Безусловно, и сегодня эти мотивы никуда не делись и не устарели. Но в 60-х годах они, наверное, смотрелись куда ярче. Неудивительно, что этот роман был так популярен в СССР и столько раз переиздавался. Ещё бы: окружённое со всех сторон врагами, вооружённое до зубов общество, состоящее из гордых и сильных людей, которые не видели другой жизни, не знают что можно жить без постоянной войны. И тут им наглядно демонстрируют, что их сообщество ущербно и ограничено, что можно закончить противостояние не только уничтожением всех врагов или собственной смертью. И это будет не поражением, а наоборот возвращением к настоящей жизни и новой надежде. Тема взаимоотношений человека с природой и противостояния «жестянщиков» и «корчевщиков» также одна из ключевых тем того времени, в романе реализована глубоко и ярко. Во многих произведениях последующих лет можно ощущать влияние «Неукротимой планеты». Даже последний «Аватар» при просмотре местами вызывал ощущение узнавания. Но это как раз говорит о неослабевающей актуальности данной проблемы. Вплетённые в ткань приключенческого боевика, эти мотивы обеспечили появление классического романа американской НФ, интерес к которому сохраняется и по сей день. оценка 8
Критический отзыв: Подходящего критического отзыва, раскрывающего недостатки книги, на нашем сайте не нашлось. Поэтому приводим здесь краткий отзыв-резюме, характеризующий ощущения от прочтения.
viny: У Гаррисона из данной вещи получается хороший сценарий для кино. Роман читается легко, без особого напряга, без чрезмерной жестокости, с хорошей скоростью сюжета и продуманной интригой. Но что не хватило мастеру: герои выглядят, за исключением главного героя, как-то немотивированно, может быть, просто, как из деревни свалились на другую планету. Разговоры, диалоги, вроде — всё есть, всё здесь, а вот чего-то не хватает; быть может, каких-нибудь описаний, раскрывающих характеры героев. Если бы меня попросили, как в школе — мол, напиши характеристики — наверное, уложился бы в один абзац. Главный герой показан гораздо глубже, чем все остальные — но оставлю это на усмотрение автора. Всё же, акцентирую внимание на сюжете и интриге — они мне понравились. оценка 7
Аннотация: Навигатора Пиркса заинтересовали действия робота-автомата. Робот прохаживался по проходам звездолёта и выстукивал морзянкой сообщения. Терминуса нашли после катастрофы на космическом корабле под кучей хлама на дне трюма. Во время аварии холод отключил его двигательную систему, но мозг железной машины оставался «живым». Робот слышал сигналы экипажа, которые отложились в электрических извивах его памяти. Но Терминус может воспроизводить эти сигналы, как будто это было только вчера.
Награды:
Премия альманаха "Gigamesh" (Польша) / Premio Gigamesh (рассказ), 1992
Аннотация: Итак, мы в Америке, отстоящей от нашего времени лет на 500. Как Вы думаете, мог бы коллекционер, приобретший, ну, скажем, двенадцатискоростной электрический миксер, оказаться тем же лицом, которое приобрело пеньковый половик «Милости просим»? А чем заняться милой девушке и молодому американцу неведомо как переместившимся на 500 лет вперед?
Аннотация: Колонизировавшие планету Роланд земляне не обнаружили разумных форм жизни на пригодном для жизни участке суши. За сто с небольшим лет пребывания на Роланде люди, стремясь жить рядом с теми, кто им ближе по происхождению или образу мысли, уже успели сформировать региональные акценты. Кто-то остался в миллионом городе, кто-то превратился в дальнопоселенца и ушел подальше от цивилизации, полностью ударившись в сельское хозяйство. Все было хорошо на планете, вот только дети слишком уж часто пропадали… Из лагеря, обнесенного детекторами и сигнальными системами, охраняемого сторожевыми мастифами, куда никто не мог проникнуть незамеченным, пропадает малыш. Мать пропавшего ребенка нанимает сыщика, цепляясь за последнюю надежду найти хотя бы останки малыша. А сыщик попался непростой, залетная птица с другой планеты, лишенный предрассудков перед «сказками с окраин цивилизации»...
Примечание:К прочтению рекомендован перевод А. Корженевского с вариантом названия "Царица ветров и тьмы", как наиболее качественный и литературный. Другие переводы могут испортить впечатление от произведения.
Награды:
Небьюла / Nebula Award (короткая повесть), 1971 Хьюго / Hugo Award (повесть), 1972 Локус / Locus Award (малая форма), 1972 Великое Кольцо (малая форма: перевод), 1990
--- Если вы что-то хотите добавить к материалам статьи, предложить или посоветовать, то пишите в комментариях или непосредственно автору статьи.