Данная рубрика посвящена новостям фантастического книгоиздания на русском языке. Планы издательств, обложки к ещё не вышедшим книгам, издательские пресс-релизы, обзоры новинок прошедшей недели — всё это будет в единой рубрике. Также в последних числах каждого месяца будет появляться обзор «ожидания месяца» с краткими описаниями наиболее интересных на наш взгляд книг, запланированных на следующий месяц.
Для литературы, не относящейся к фантастической, есть следующие рубрики:
На радость всем, для кого хорошая книга и отличная музыка — вещи одного порядка, потому как то и другое рассказывают истории, — вторая книга Николаса Имса из цикла "Сага" в продаже везде и всюду.
За без малого год, минувший с анонса первой книги, "Короли Жути", история о банде вроде бы вышедших в тираж рокегероев меча и магии понемногу пробивала ходы в зону читательского внимания и укрепляла занятые позиции.
Укрепиться в суровом отечественном фэндоме удалось настолько, что вместе с появлением в продаже второй книги, "Кровавая Роза", пришли и известия о допечатке первого тома. В музыкальных аналогиях — выступление банды "Сага" удалось настолько, что менеджер коллектива принял решение продлить тур. На фоне скромного, но приятного успеха старичков больший кредит доверия и к молодняку, выведенному в свет тем же Николасом Имсом. "Кровавая Роза" — это тот же мир наёмников и всякой нечисти, только акцент от "если бы старость могла" смещён к другому краю — "если бы молодость знала".
Несмотря на довольно суровое название, второй том больше довлеет к оттенку розы, чем к кровавым потёкам. (Здесь необходимо небольшое уточнение, чтобы читатели не подумали, будто ко второй книге Имс ударился в романтику. Во второй книге рулят девушки, но причинять добро и наносить пользу они умеют не хуже парней.) Всё из-за чётко прописанных в слогане на обложке "правил игры". "Девчонкам лишь бы повеселиться" — это и намёк на содержание, и тюнинг читательских ожиданий, а ещё заявка на определённый оригинальный саундтрек. "Сторона В" цикла "Сага" даёт иное "звучание" текста, чем у "Королей Жути". Если пятёрка мощных "стариков" давала классический хэви, что-то в духе Manowar и Iron Maiden, но с большим приветом Led Zeppelin и Pink Floyd (возраст-то у членов "Саги" какой!), то для поколения их сыновей и дочерей (кое-где — в прямом смысле) надо сделать скидку и представить что-то полайтовее.
Как именно стоит читать "Кровавую Розу" и чего ждать от книги — можно составить представление по саундтреку, составленному лично писателем. Вторая композиция — Edge of Seventeen от Стиви Никс, как и предпоследняя — Forever Young от Alphaville дают представление о возрасте главных героев и о настроении, с которым стоит подходить к роману.
Подходить к нему можно и нужно прямо сейчас, перед этим ещё раз тезисно проглядев большой анонс, в котором есть рецензия от Croaker'а — человека, читавшего Имса задолго до его перевода на русский.
Подготовка к книжному сезону "осень 2019 — зима 2020" идёт полным ходом. Анонс главных новинок августа становится поводом для объявления некоторых более поздних планов, поэтому внимательно читайте текст и готовьтесь к первым сюрпризам.
Сто тысяч лет назад в Галактике обитало великое множество видов разумных существ. Одному из этих видов, превзошедшему остальных в науке и технологиях, удалось добиться абсолютного доминирования.
Их звали Предтечами, и они несли Мантию Долга — обязанность защищать все менее развитые расы в подвластном им космосе. Предтечи обеспечивали мир, жестоко и эффективно подавляя любое сопротивление. Но однажды они встретили врага, против которого у них не нашлось оружия.
И тогда они исчезли.
Это история о них.
Впервые на русском!
Книга на русском языке издана впервые. Подробности о трилогии Грега Бира — в первом анонсе планов "Азбуки" на серию книг по вселенной Halo.
цитата
Сюжет трилогии разворачивается за 100 000 лет до событий серии игр. В игровом «настоящем» – Ковенант, союз рас во вселенной Halo, падающий ниц в благоговении перед Предтечами и верящий в то, что спасутся под сенью абсолютного оружия – тех самых конструктов-Ореолов, давших название всей серии. Во временном слое «Саги Предтеч», за многие тысячелетия до спартанца Джона – могущественная раса эонов, тех самых Предтеч, достигла небывалых высот в развитии технологий. Накопленных ими с избытком хватает для того, чтобы занимать лидирующую позицию в галактике и с честью нести добровольно возложенную себе на плечи Мантию Долга.
Предтечи знали, что, когда настанет время, им суждено будет исчезнуть, уступив место новой цивилизации.
Накануне этой точки перехода начинается история Борнстеллара (Bornstellar Makes Eternal Lasting), юного Предтечи, коих так же называли Манипулярами (Manipular). Борнстеллар происходит из рода Строителей (Builders), с высоким статусом и огромным политическим влиянием. Это семейства Строителей привели Предтеч к тем высотам, с которых раса наблюдает за галактикой.
Перевод с английского Григория Крылова
Оформление обложки Виктории Манацковой
Иллюстрация на обложке представляет один из предварительных концепт-артов для игры Halo 4
Выражаем признательность Виталию Первухину и творческому коллективу фанатского общества HaloUniverse за деятельное участие в подготовке книги.
У Тэм Хашфорд, как говорится, «в душе Жуть свербит». Она ужасно досадует «на свою незавидную долю: работать за медные гроши подавальщицей в ардбургском трактире да изредка развлекать посетителей игрой на лютне. Грустно, когда все приключения ограничиваются лишь прогулкой по Рынку Чудовищ». А главное — ну сколько можно подавать напитки прославленным наёмникам и слушать, как барды поют о приключениях и славе в мире за пределами её сонного городка. И когда в город закатывает «Сказ» — компания наёмников во главе со знаменитой Кровавой Розой, дочерью Золотого Гэбриеля, одного из легендарных Королей Жути, — Тэм не упускает шанса присоединиться к ним в качестве отрядного барда. Она хочет приключений — и она их получит, ведь «Сказ» даже не идёт сражаться с Лютой ордой, осадившей Хладопламенный Перевал, но отправляется выполнять секретный заказ в Злодебри; а то, что ждёт их в Злодебрях, куда страшнее Лютой орды…
«Мир фантастики» — Дэн Симмонс «Собрание рассказов» (подробности — в первом анонсе);
«Мир фантастики. Коллекция делюкс» — Роберт Хайнлайн «Кукловоды. Дверь в лето. Двойная звезда. Звёздный десант».
Есть новости и о другом делюксе — четвёртой антологии "Наша старая добрая фантастика", озаглавленной «Иное небо». Как следует из названия, в томе точно будет роман Андрея Лазарчука. Полный состав антологии будет представлен позже.
Впервые на русском — новый роман Майкла Маршалла Смита, автора (под псевдонимом Майкл Маршалл) трилогии «Соломенные люди» и романа «Те, кто приходят из темноты», по которому был снят сериал «Злоумышленники».
Ханне Грин одиннадцать лет. Её мама уехала в Лондон, а в папе «переменилось всё, кроме внешности». Недавно Ханна выучила новое слово — «обыденный», и теперь готова на все что угодно, «лишь бы не влачить обыденное существование». Например, уехать из Санта-Круза к дедушке. Дедушка много путешествует и теперь ждёт её в штате Вашингтон. Там Ханна узнает, что её дедушка не просто инженер, но личный инженер Дьявола. Что дедушке два с половиной века от роду. Что без помощи Ханны и беса-невезучника по имени Ветроцап, похожего на большой гриб-лисичку, Дьявол и дедушка не смогут починить Машину жертвоприношений, и тогда вся энергия мирового зла вместо того, чтобы поступать, как положено, в ад, начнет переполнять наш мир. И Ханне ещё не раз предстоит пожелать, чтобы жизнь её снова стала «ужасно, невыносимо обыденной»…
«Блестящая книга!» — так отозвался о «Ханне Грин и её невыносимо обыденном существовании» Нил Гейман.
Из ближайших новинок в серии "Азбука-бестселлер" правом входа на территорию ФЛ обладает новая книга Мюриель Барбери "Странная страна" (Un étrange pays). В ней писательница вновь обращается к истории о контактах двух миров — людей и эльфов.
Земля Южной Африки щедро полита кровью — здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришёл с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы — буры — успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой — к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно чёрная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной...
«Когда пируют львы», «И грянул гром» — первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.
Перевод с английского Виктории Яковлевой
Оформление обложки Ильи Кучмы
Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».
Сэм Букер, человек трудной, несчастливой судьбы, по заданию ФБР отправляется в маленький калифорнийский городок Мунлайт-Ков. Здесь в течение недолгого времени множество его обитателей пали жертвами таинственного убийцы. Но то, с чем Сэму пришлось встретиться и вступить в борьбу, много жёстче, опаснее и безумнее всех преступников и маньяков, с которыми он встречался раньше.
Эта книга — авторский проект замечательного художника Михаила Бычкова, в иллюстрациях которого эпизоды пушкинской поэмы и пушкинский Петербург буквально оживают. «Я не ставил перед собой задачу проиллюстрировать „Медный всадник“. Мне хотелось создать живописный эквивалент поэмы — сложный, многоуровневый, как и она сама». Поэма «Медный всадник», одно из самых глубоких и совершенных произведений А. С. Пушкина, написана в Болдине в октябре 1833 года. В ней изображено масштабное наводнение в Петербурге 7 ноября 1824 года. Назвав свое произведение «петербургской повестью», Пушкин открыл в русской литературе тему большого города.
Трагическое событие, сломавшее привычный ход жизни, оборачивается настоящей фантасмагорией, закономерностью, связанной с особенной судьбой Петербурга в русской истории и культуре. При жизни поэта было опубликовано лишь начало «Медного всадника»: «высочайший цензор» Николай I потребовал внести в поэму изменения, на которые Пушкин не согласился пойти.
В издание включена статья Михаила Бычкова, а также статья и комментарии литературоведа Галины Потаповой.
Малышка Чи уже совсем освоилась в новом доме, вся семья полюбила Чи – гладит её, чешет животик и покупает ей вкусняшки. Но вдруг, откуда ни возьмись, в доме появляется огромный чёрный кот, страшный такой, с большущей мордой. Что же делать нашей Чи? Как спасти Ёхэя и папу с мамой от непрошеного гостя?
«Милый дом Чи» – манга, переведённая на множество языков, в том числе французский, немецкий, итальянский, испанский и даже финский, теперь и на русском языке!
Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его «Пятый персонаж» сочли началом «канадского прорыва» в мировой литературе; сам Джон Фаулз охарактеризовал этот роман как «одну из тех редчайших книг, которой бы не повредило, будь она подлиннее». Последовавшая за «Пятым персонажем» «Мантикора» была удостоена главной канадской литературной награды — Премии генерал-губернатора. «Мир чудес» — завершающий роман «Дептфордской трилогии» — представляет собой автобиографию мага и волшебника Магнуса Айзенгрима, историю его подъёма из бездны унижения к вершинам всемирной славы.
Итак, под одной обложкой — вся «Дептфордская трилогия». Это хроника нескольких жизней, имеющая фоном детективный сюжет, это книга о дружбе-вражде знакомых с детства людей, о тайне, завязавшей их судьбы в тугой узел; Первый станет миллионером и политиком, второй — всемирно известным фокусником, третий — историком и агиографом. Одному из них суждено погибнуть при загадочных обстоятельствах, двум другим — разгадывать загадку.
Перевод с английского Михаила Пчелинцева («Пятый персонаж»), Григория Крылова («Мантикора», «Мир чудес»)
В дальнейших планах — Джозеф Шеридан Ле Фаню «Дом у кладбища. В тусклом свете», Фенимор Купер «Зверобой. Последний из могикан. Следопыт», Брэм Стокер «Дракула. Сокровище Семи Звёзд. Романы, рассказы», Генрик Сенкевич«Огнём и мечом. Книга 2. Потоп»
Луи Жаколио — прославленный французский писатель и путешественник. В отличие от многих собратьев по перу, находивших сюжеты для своих книг в пыльных библиотеках и тесных кабинетах, Жаколио действительно много путешествовал, подолгу жил в южных широтах, изучая верования и быт местных жителей. Из-под его пера вышло множество научно-популярных книг о загадочных странах «слонов и факиров», однако подлинную известность Жаколио приобрел благодаря своим приключенческим романам, очаровавшим весь мир.
В настоящее издание вошли два самых известных пиратских романа Жаколио: «Грабители морей» (захватывающая история пиратской банды, на самом деле существовавшей в XVIII веке и сорок лет наводящей ужас на мореплавателей по всему миру) и «Затерянные в океане» (рассказ о банковском кассире, волею судьбы ставшем главой тайного общества китайских разбойников).
Впервые в России оба романа публикуются в одном томе в сопровождении полных комплектов иллюстраций французского художника Шарля Клериса (1865–1912).
Жозе Сарамаго — один из крупнейших писателей современной Португалии, лауреат Нобелевской премии по литературе 1998 года, автор скандально знаменитого «Евангелия от Иисуса». «Пещера» — последний из его романов, до сих пор остававшийся не переведённым на русский язык.
Сиприано Алгору шестьдесят четыре года, по профессии он гончар. Живёт он вместе с дочерью Мартой и её мужем по имени Марсал, который работает охранником в исполинской торговой организации, известной как Центр. Когда Центр отказывается покупать у Сиприано его миски и горшки, тот решает заняться изготовлением глиняных кукол — и вдруг департамент закупок Центра заказывает ему огромную партию кукол, по двести единиц каждой модели. А затем Марсала переводят из внешней охраны во внутреннюю — и все семейство переселяется в Центр. Но однажды ночью Сиприано слышит шум таинственных механизмов, как будто доносящийся из-под земли, и решает во что бы то ни стало найти разгадку…
Впервые на русском — «изумительно фактурное и глубоко резонирующее переосмысление платоновской аллегории» (Time Out New York); очередное подтверждение того, что «найти любовь и изменить свою жизнь можно в любом возрасте» (Salon).
Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст, раненный в схватке с мистическим существом на берегу моря, исчезает в волнах. Констанс, помощница и подопечная агента, не дождавшись от него вестей, решает, что он утонул. В отчаянии она уединяется в подземных покоях особняка на Риверсайд-драйв, но её похищает человек, долгое время считавшийся мёртвым. У этого мистификатора есть веский повод для мести, и он лелеял свой жестокий план в течение десятилетий... Констанс оказывается на далёком острове Идиллия наедине с похитителем. Она многое знает о нём, но не всё... Главная тайна кроется здесь, за дверью обсидиановой комнаты.
Впервые на русском языке!
Перевод с английского Григория Крылова
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки и иллюстрация на обложке Сергея Шикина
Сегодня в типографию отправилась вторая книга бодрой фэнтезийной серии "Сага" (The Band) Николаса Имса — "Кровавая Роза".
Первая книга дала жару во всех смыслах. "Короли Жути" (Kings of the Wyld) оказались совсем не жуткими, и на роль королей тоже не претендовали — в жанре так точно. Ни к чему ввязываться в битву за престол с Гленом Куком, Джорджем Мартином, Брендоном Сандерсоном, Терри Пратчеттом, Анджеем Сапковским и прочими колоссами. Имс — автор весьма талантливый и пробную партию — "Сага" является его дебютом — на одной доске с корифеями решил играть по умеренной ставке, не бросая на кон всё.
По правде, он вовсе не стал играть по привычным правилам, ему хотелось, чтобы при чтении его книги о банде постаревших героев с золотыми сердцами люди испытывали примерно те же самые чувства и ощущения, как от встречи друзей или от совместного времяпрепровождения где-нибудь, где достаточно шумно, многолюдно и пёстро, гремит музыка, голоса сливаются в нестройный хор, и в центре людской воронки не испытываешь чувства тревоги, а вот чувство единения с чем-то большим и объединённым едиными стремлениями — да.
При таких шумных сборищах бывает разное: кого-то могут окатить матерно или пивом; вспыхнет случайная драка, но друзья зачинщиков растащат забияк; ведутся разговоры на повышенных тонах; в воздухе терпкий и стойкий комбинированный аромат из восторга, лёгкой агрессии, мужской похвальбы и женского интереса, табака, пива, крепкого пота, кожи, металла. Всё это сдобрено дружескими шутками и солёным ветром, который как-то ненавязчиво зовёт тебя поцеловать на ночь дочь, уверенно и ласково посмотреть в глаза жене, достать с верхней полки шкафа давно там пылящийся кофр — и в отправиться в путь с твёрдым обещанием, что дорога не будет в один конец. Это не бравада, не пустой героизм, не навязанный патриотизм. Ты никому ничего не должен, тебе некому что-то доказывать — твоя жизнь всё всем уже показала и доказала. Просто есть время быть главой семьи и надёжным мужчиной, а есть время выйти в поле с конём, с ватагой ребят, с надеждой на то, что будет непременно потом о чём вспомнить. И всё это появляется в душе, голове и сердце практически мгновенно — всему виной атмосфера, в которой ты оказался.
Такая вот у Николаса Имса получилась первая книга: сага о том, как собрать банду, но не банду отморозков, а вспомнить, как некогда в тесной компании околачивали груши и поколачивали зарвавшихся хвастунов, как бряцали по струнам и бряца́ли оружием, стучали по туго натянутой коже барабанов и по обмякшим от страха лицам тех, кому их шутки, музыка, смех, дружба по какой-то причине были поперёк горла.
Всё, что выше, — это мнение одного человека. Хорошо, если кому-то из тех, кто уже прочёл "Королей жути", показалось что-то в этом же роде, если зазвучала в голове при взгляде на шрифт названия книги на обложке и на некоторые сюжетные ходы в самом тексте такая же музыка, какая звучала у Имса, пока он писал книгу. Или какая-то иная, своя, но столь же забористая и напоминающая о том, что friends will be friends. Хорошо, если то, что было прочитано в первой книге, отозвалось не зубной болью, недоумением, разочарованием или, не дай бог, раздражением, а барабанной дробью, уханьем бас-гитары, мощным запилом соло-гитариста, хриплым вокалом человека. Вокалист под бодрый аккомпанемент поёт-рассказывает сагу о том, как однажды с друзьями вышел за околицу сразиться с чудовищами, спасти целую страну от нашествия нечисти, найти кучу новых друзей, полетать на летучем корабле над Жутью, поколдовать, покричать от боли, поорать в боевом запале, порадоваться, прослезиться — в общем, заняться тем, чем и подобает мужчинам (и отчаянным женщинам) в мире, где на одного человека приходится по паре десятков представителей фэнтезийного пантеона нелюдей.
Это ни в коем случае не фэнтези с явными музыкальными отсылками и фенечками. Это не чистая героика, от которой даже самый тупой меч начинает сверкать и похваляться бритвенной остротой. Это не безрадостное адское болото из чёрной, как смола, гримдарковщины. Это не весёлые американские горки шуток, пострелушек и отсылок к богатой на зрелища западной культуре. Это не уверенное подмигивание в сторону любителей компьютерных игр, в которых надо в условно фэнтезийном сеттинге мочить, крушить и насаждать добро. Это не оммаж всем на свете бромансам. Это всё вместе и кое-что ещё сверху. Это целая "Сага". Каждый может услышать в её звучании свои ноты, если он взял эту книгу just for fun и потому что любит, когда погорячее.
Да что рассказывать. Отзывы на странице произведения — это для осторожных. Большой, но не больше этого, издательский анонс первого тома — для доверчивых. Рецензия от Croaker'а — для внимательных и рассудительных.
Для всех без исключения — анонс второго тома. Слоган на обложке — не просто так, от слогана в голове правильно начинает звучать песня Синди Лаупер. Второй том приглашает на сцену новое поколение, у которого свои побрякушки и свои заблуждения относительно собственного бессмертия.
Аннотация:
У Тэм Хашфорд, как говорится, «в душе Жуть свербит». Она ужасно досадует «на свою незавидную долю: работать за медные гроши подавальщицей в ардбургском трактире да изредка развлекать посетителей игрой на лютне. Грустно, когда все приключения ограничиваются лишь прогулкой по Рынку Чудовищ». А главное — ну сколько можно подавать напитки прославленным наёмникам и слушать, как барды поют о приключениях и славе в мире за пределами её сонного городка. И когда в город закатывает «Сказ» — компания наемников во главе со знаменитой Кровавой Розой, дочерью Золотого Гэбриеля, одного из легендарных Королей Жути, — Тэм не упускает шанса присоединиться к ним в качестве отрядного барда. Она хочет приключений — и она их получит, ведь «Сказ» даже не идёт сражаться с Лютой ордой, осадившей Хладопламенный Перевал, но отправляется выполнять секретный заказ в Злодебри; а то, что ждёт их в Злодебрях, куда страшнее Лютой орды…
Впервые на русском — продолжение ярчайшего дебюта в жанре героической фэнтези за много лет.
Перевод с английского Александры Питчер
Серийное оформление Виктории Манацковой
Оформление обложки Сергея Шикина
Иллюстрация на обложке Ричарда Андерсона
Карты выполнены Юлией Каташинской
ISBN 978-5-389-16829-9
544 страницы
Карта с форзацев:
В качестве бонуса — саундтрек, под который следует читать вторую книгу "Саги". Van Halen, Heart, Prince, Metallica, Pat Benatar, Beastie Boys, Phil Collins, Carpenter Brut и это далеко не всё — Николас Имс полон сюрпризов.
Собрали для большего удобства в одном материале новинки месяца в главных фантастических сериях.
В сравнительно новой серии карманного формата в мягких обложках выходят переиздания классики фантастики и фэнтези отечественных и зарубежных авторов. Несколько особняком стоит одна из новинок месяца – «Военный талант»Джека Макдевита, первая книга цикла «Алекс Бенедикт». Все семь книг цикла уже выходили в серии «Звёзды новой фантастики». Первая книга о космическом торговце антиквариатом была написана в 1989 году, тогда как шесть последующих – уже в нашем веке.
Макдевит пишет фантастику с 1981 года. Вездесущий Стивен Кинг назвал писателя наследником Азимова и Кларка. Из минусов прозы, которые отмечают читатели, — «медленно запрягает». Из плюсов – «быстро едет», когда сюжет набирает обороты. Цикл об Алексе Бенедикте, в копилке которого – премия «Небьюла», предлагает и то, и другое: не самый быстрый разгон и полный набор космических приключений, загадок, детективных интриг и миссий по поискам артефактов.
В первом романе серии, переизданном в «Азбука-фантастика», исчезает дядя Бенедикта: его корабль не вышел из гиперпространственного прыжка. От дяди остаётся некоторое имущество и разрозненные сведения о тайне, сокрытой в далёкой туманности, где пару веков назад бушевала война между людьми и расой ашиуров. Власти, как водится, скрывают, и Бенедикт отправляется за разгадкой сам.
Цикл Орсона Скотта Карда об Эндере Виггине выходил на протяжении нескольких лет в серии «Пятая волна», оформленной под «Звёзды мировой фантастики». Первый роман – «Игра Эндера» — был издан в 2013 году, и вот – первое переиздание, в мягкой обложке.
Кард в представлениях не нуждается. «Игра Эндера» стала для писателя пропуском в мир НФ. До того, как текст стал романом, открывающим цикл, отдельные его части публиковались в виде одноимённой повести — в журнале «Аналог» за август 1977 года. Как написал сам Кард, «тогда журналом заведовал Бен Бова, и его вера в меня и в эту повесть стала краеугольным камнем всей моей карьеры».
Эндер Виггин родился, чтобы переломить исход безнадёжной войны, которую семь десятилетий люди вели с жукерами – расой захватчиков. Мальчик – настоящий гений военного дела и ему вести землян к победе.
«Лунная радуга»Сергея Павлова как пример качественной отечественной фантастики выходила в составе тома избранных произведений автора в серии «Мир фантастики» в 2016 году. В мягкой обложке переизданы только две части романа, давшего название тому сборнику. В книгу также вошёл глоссарий.
Мир будущего. Внеземелье. Столкновение с Неведомым, что с человеческой природой несовместимо. Четвёрка землян получает во время экспедиции во Внеземелье необычные способности. Став экзотами, они должны скрывать свои новые возможности: для обычных людей «фантастическая четвёрка» — пугающая загадка.
Шекли всё так же чудесен, сколько бы лет ни прошло. Мистер Марвин Гудмен берёт билет на планету Транай, чтобы вырваться из беличьего колеса быта. Кэролайн Мередит осталось одно убийство до десяти жертв, чтобы получить статус привилегированного члена общества в мире, где наверх надо карабкаться по трупам. Дополняют сборник рассказы разных лет – коллекция шедевров в малой литературной форме.
«Чужак в стране чужой»Роберта Хайнлайна – фантастический гимн эпохи «детей цветов». Один из больших романов автора, у кого так же блестяще получалось писать приключенческую фантастику для подростков, чему свидетельство – увлечение книгами Хайнлайна одного из главных героев недавно изданного в серии «The Big Book» романа Дина Кунца «Краем глаза». Прежде, чем лишиться зрения, юный вундеркинд до последнего момента читал «Звёздный зверь», «Астронавт Джонс», «Космическое семейство Стоун» и другие повести.
Роман о «космическом Маугли» Валентайне Майкле Смите для 1960 года, когда он был написан, был весьма смелым произведением. Издатель не решился публиковать текст полностью, и книга вышла в сокращённом варианте. В том издании, что вышло в конце прошлого года в серии «Большой роман», текст вернулся к исходному объёму, прибавив в весе в сравнении с предыдущими изданиями примерно на 60 000 слов.
Роман, который автор первоначально хотел назвать «Еретик», называют «библией сексуальной революции» и культовой книгой для адептов контркультуры, а Библиотекой конгресса США внесён в список книг, «сформировавших Америку». Перед чтением книги лучше снимать на время нимб, если фантастика для вас – средство для бегства от реальности и жанр, где плотское начало уступает научному. Третья книга Хайнлайна в серии «Азбука-фантастика», после «Кукловоды» и «Луна – суровая госпожа».
«Сезон туманов»Евгения Гуляковского – образец эталонного космического боевика из времён СССР. Если по какой-то причине до сих пор не знакомы с творчеством автора и считаете, что в Советском Союзе в фантастике были или Стругацкие, или сплошной гуманизм, то прочтите первый роман цикла, изданный в мягкой обложке. Полностью цикл выходил несколько лет назад в авторском сборнике в серии «Мир фантастики».
Завязка истории: инспектор внеземных поселений Игорь Ротанов прибывает в земную колонию на далёкой Реане, чтобы объявить о переносе поселения в другое место и оказывается в центре практически детективного сюжета с погонями и перестрелками, путешествиями через время, разумными растениями и прочими сюрпризами дальнего космоса.
В серии – одно переиздание и одна новинка, Гибсон со Стерлингом и второй сборник Савченко.
Два писателя смешали стимпанк с альтернативной историей, чтобы рассказать историю о компьютере Чарльза Бэббиджа, изобретённом в первой половине XIX века. Прекрасный в своей окутанной клубами пара фантастичности роман о неведомой Британии, где власть у аристократии перехватили лорды-радикалы во главе с Байроном. В этой версии истории возглавляемая Карлом Марксом коммуна взяла власть в Нью-Йорке, Лондону грозит экологическая катастрофа, а бунтовщики-луддиты предоставляют конспирологам богатую пищу для размышлений. Мир, где машина различий меняет ход промышленной революции.
Во второй том избранных произведений Владимира Савченко вошли два романа из цикла «Вселяне». Автор задумывал его на шесть книг, но не успел воплотить задумку в жизнь. Более того, два первых романа в том виде, в каком они включены в том серии «Мир фантастики», в бумажном варианте выходят впервые. «Должность во Вселенной», первая книга задуманного цикла, издавалась дважды – в 1992 и 1993 гг. В последние годы жизни Владимир Иванович значительно переработал текст романа, но напечатан он в новом варианте до сих пор не был. Вторая книга, «Время больших отрицаний», впервые публикуется официально. Над текстами была проведена значительная редакторская работа, чтобы читатели по достоинству смогли оценить мастерство автора.
2 октября, близ города Таращанска, районного центра в степной части Катаганского края, появился Шар. Дело было в воскресенье. Если где-то порой понедельник начинается в субботу, то в Таращанск в воскресенье явилось Неведомое…
Открывать творчество Савченко для себя лучше всего с книги «Открытие себя», вышедшей пару лет назад в серии «Мир фантастики».
В серии – очередная книга Роберта Хайнлайна. «Достаточно времени для любви, или жизнь Лазаруса Лонга» преподносится как роман-симфония. Десятая книга автора в серии «Звёзды мировой фантастики» — ещё не кода, но мощный аккорд. Роман о бессмертии. В 1973 году, когда книга вышла, она не получила престижных наград, более того получила не очень хорошие отзывы критиков. Роман Хайнлайна сравнивали с вышедшим в том же году «Свидание с Рамой» Кларка, получившим «Небьюлу». Книгу отметили двадцать лет спустя, и она по достоинству вошла в зал славы мировой фантастики.
В отличие от критиков, читатели приняли «Достаточно времени для любви» достаточно тепло. За первый месяц на этой книге издатель заработал больше, чем на любой другой книге Хайнлайна за последние десять лет минимум.
Главный герой романа, Лазарус Лонг, появлялся в раннем произведении писателя «Дети Мафусаила». Старейший представитель человеческой расы, спустя два тысячелетия с рождения в 1912 году, решается на эксперимент со временем и возвращением в детство.
Второй новинке в серии — переиздании в новом переводе первых двух романов Ларри Нивена из цикла "Мир-Кольцо" — будет посвящён отдельный материал.
Пятая книга Бэнкса в серии. «Материя» представляет собой самостоятельный роман, связанный с вселенной Культуры – утопического общества грандиозных масштабов, созданного писательской фантазией.
Большая фантастика. Настолько величественная и объёмная, что обычным пересказом не обойтись. Аннотация обещает приключения опального принца на фоне противостояния могущественных цивилизаций, которые вдруг проявили интерес к родному миру принца Фербина. За сюжетной интригой, которую создают герои – убегая, конфликтуя, предавая, умирая, сражаясь, проступает величественный корабельный лес замысла Бэнкса. Эти уходящие в невозможную даль стволы, как громадные башни, поддерживающие свод пустотелого мира Сурсамен, родного для принца Фербина, в непостижимой дали нашёптывают звёздам истории о множестве миров, которые смогли подчинить себе культура Иэна М. Бэнкса, его познания, его фантазия.
Перевод романа 2008 года выполнен в новой редакции. В приложении – список имён персонажей и названий кораблей, словарь видов существ вселенной Культуры и уровней Сурсамена, общий глоссарий.
Громкая, как рок-концерт, новинка. «Короли жути»Николаса Имса — это грохочущее героическое фэнтези, где сошлись в поединке Мартин с Пратчеттом. Джордж подавляет мрачной эпичностью, Терри разит юмором. Хороший вышел литературный дебют и интересная идея – добавить ассоцаций с рок-музыкой в мир мечей.
Двадцать лет назад «Сага» гремела на весь обитаемый мир, от Крайнии на западе до Великой Зеленой пучины на востоке. Клэй Пузочёс (со щитом Чёрное Сердце из древесины ходячего дерева), Золотой Гэбриель (с друинским мечом Веленкор, по преданию некогда прорубившим проход между мирами), Матрик Черепобой (с любимыми кинжалами Рокси и Грейси), идеальный убийца Ганелон (к которому в самый нужный момент не пришли на помощь даже соратники, считая, что он заслужил свою кару) и маг Аркандий Муг («великий мастер слова, рьяный борец с черногнилью, рассеянный председатель общества пиротехнических наук Охфордского университета и единственный в мире человек, сохранивший веру в совомедведов после своего восьмого дня рождения») — за подвиги и бесстрашие их прозвали Королями Жути, ведь даже кишащая чудовищами Кромешная Жуть была им нипочём.
Прошли годы, и легендарная банда распалась. И не собралась бы вновь, если бы Роза — дочь Гэбриеля, решившая пойти по стопам отца, — не попала в беду в далекой Кастии, которую осаждает Жуткая орда во главе с Листопадом, одним из последних на свете друинов… Команда снова в сборе: время рок-н-ролла. Потому что «Сага» готова снова выйти на сцену и дать пару концертов.