| |
| Статья написана 21 октября 2019 г. 21:04 |
Гриченко Г.А. Место космогонических и эсхатологических мифов в современной фэнтези // Научная палитра, 2015, №3(9), с. 8. цитата В статье рассматриваются космогонические и эсхатологические мифологические сюжеты с точки зрения их исключительной важности для фэнтези. Ключевые слова: фантастика, фэнтези, виртуальная реальность, архетип, мифология с. 8-2: Мифологические сюжеты, а также архетипы мифического эпоса, то есть символические элементы и образы мифов самых разных народов мира, являются неотъемлемой частью любого произведения в жанре фэнтези. Собственно, сам феномен фэнтези может быть рассмотрен как стремление авторов отыскать в многообразии мифологических и фольклорных сюжетов и мотивов такие архетипы, которые можно спроецировать на современность. Изучение мифологических сюжетов и их места в фантастической литературе может стать источником информации о природе их взаимодействия друг с другом, а также о некоторых свойствах мифических архетипов (к примеру, гибкость и изменчивость). Именно эти обстоятельства определяют актуальность проблемы исследования. Как уже было отмечено ранее, фэнтези – относительно малоизученный жанр. Отдельного упоминания заслуживает польский писатель-фантаст Анджей Сапковский, не просто исследовавший проявления мифологии в фэнтези, но и обосновавший выдающуюся роль Артурианского мифа в становлении жанра, после чего доказавший несостоятельность фэнтези, построенной на неевропейских мифологических традициях. Действительно, многие авторы, работающие в жанре фэнтези, используют практически одни и те же давно сложившиеся образы, будь то великаны из Эдды или рыцари из Камелота. Соответствие этих архетипичных образов любому современному произведению глубже, чем кажется: стоит начать подробный разбор и анализ любого фэнтези-текста, и на поверхности окажется тот или иной мифологический канон. с. 8-3: Огромное влияние на формирование фэнтези оказал миф о Короле Артуре. Именно он показал миру, как должны выглядеть идеальные рыцари, волшебники, короли и королевы. Польский фантаст Анджей Сапковский в своей работе «Мир Короля Артура» пишет о том, что артурианский архетип, крепко вросший в европейскую культуру, будучи огромным источником материала, послужил причиной доминирования европейцев в фантастике [Сапковский А. Нет золота в Серых Горах. М.: АСТ, 2002, с. 152]. В определенном смысле, легенда о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола является прообразом всех произведений в жанре фэнтези. Более того, артурианский миф является хорошим примером той ситуации, когда мифологический архетип позволяет авторам «эксплуатировать» сам миф, вместо того, чтобы реализовывать на его почве собственные замыслы. Иногда фантастика заимствует у мифологии не просто архетипы единичных образов, а целые мифические нации и расы. Так, например, случилось с германскими преданиями об эльфах и гномах. Причем достаточно часто внешний вид мифических существ в фантастике меняется на более «пристойный»: так, например, низкорослые английские эльфы в фэнтези Толкина чудесным образом трансформировались в высоких, изящных, утонченных, нечеловечески красивых лесных долгожителей. с. 8-4: Стоит заметить, что без мифологических образов так или иначе не обходится ни одно произведение в фантастическом жанре. Помимо использования уже «готовых» архетипов, авторы создают оригинальные мифы и легенды данной искусственной вселенной, упрощая, таким образом, взаимодействие персонажей с высшими силами (серия «Первый закон» Джо Аберкромби). Не стоит забывать, что архетипические образы, способствующие детальному описанию мира вторичной реальности, также помогают составить органичное сочетание проблематики современного реального мира с глубинным мифологическим восприятием. Такой прием использовал Дж. Толкин, активно использовавший в своем Средиземье известные народы германского фольклора – эльфов и гномов. Не случайно общепризнанными классиками фантастики считаются авторы, хорошо знающие европейские мифологические традиции [Елхова О.И. Виртуальный мир фэнтези арт // Вопросы культурологии, 2011, №1, с. 122]. Впрочем, вышеперечисленные архетипы – лишь единичные образы. Для фэнтези едва ли не большее значение имеют мифологические сюжеты. В фэнтези наиболее востребованными являются космогонические и эсхатологические мифы. Космогонические мифы повествуют о сотворении, создании мира; о его происхождении и формировании. Они призваны дать ответ на следующий вопрос: как реальный мир пришел к своему нынешнему состоянию? с. 8-5: Космогония есть модель для подражания в любой области: не только потому, что Космос является идеальным архетипом одновременно для всех творческих ситуаций и для любого творчества, – но также и потому, что Космос создавали высшие существа – боги. Космос – это божественное творение, он освящен в самой своей структуре. В расширительном смысле все, что есть совершенного, наполненного, гармоничного, плодоносного, одним словом: все, что есть «космизированного», все, что похоже на Космос – все священно. Делать что-либо, творить, конструировать, созидать, организовывать, придавать форму, воплощать, формировать – все это значит осуществлять что-нибудь в реальности, придавать жизнь чему-то, и в конечном итоге сделать это нечто подобным самому гармоничному организму – Космосу [Элиаде М. Аспекты мифа. М.: Академический проект, 2014, с. 43]. с. 8-5, 8-6: В фэнтези космогонические мифы играют не просто важную, но исключительную роль. Фактически, любой автор, работающий в рамках этого жанра, уже в самом начале работы над произведением обращается к космогонии. Как уже было сказано ранее, фэнтези есть моделирование виртуальной реальности, основывающееся на мифологических сюжетах. Когда автор начинает работать над созданием фэнтезийного мира, он задается вопросами: каким образом мир приобрел свой нынешний облик? Какие события предшествовали сюжетной линии произведения? В результате чего в данной моделируемой реальности становится возможным сверхъестественный элемент? Чтобы ответить на эти вопросы, авторы вынуждены не только давать миру название, но и заниматься его детальной проработкой, в том числе составлением карты мира, объяснением культурных различий между народами, населяющими мир. Особое место занимает составление мифологии мира. Продумывая миф о создании мира – то есть космогонический миф – автор объясняет его нынешнее состояние, в том числе возможность использования магии, жизнь сверхъестественных существ. Джон Толкин, например, в книге «Сильмариллион», являющейся сборником мифов Средьземья, использовал скандинавские и валлийские мифы, а также христианские представления о Боге-творце и его падшем ангеле. Джо Аберкромби использовал греческие мифы о трех поколениях богов. Роберт Джордан использовал идею о цикличной сменяемости эпох и реинкарнации. Космогонические мифы, таким образом, становятся неотъемлемым элементом фэнтези. с. 8-8, 8-9: В фэнтези эсхатологические мифы выполняют «дополняющую» к космогоническим мифам роль, что, впрочем, нисколько не уменьшает их значимость. Достаточно часто авторы (М. Муркок, Р. Джордан, А. Сапковский, Б. Сандерсон, Д. Мартин, Н. Перумов) вводят в сюжет произведения миф, согласно которому моделируемой реальности угрожает опасность гибели. Чаще всего такая ситуация обуславливается освобождением разрушительного начала («Темного властелина» и его армии). Популярность такого мифологического сюжета вызвана несколькими причинами. Во-первых, появление в фэнтези сюжета о конце света логично, ведь если у объекта (в данном случае – мира) есть рождение, то, следовательно, должна быть и гибель. Продумывая миф о создании мира, авторы создают и миф о его разрушении. Во-вторых, пророчество о Конце света может быть удачным и активным сюжетным рычагом, заставляющим героев произведения совершать действия, предотвращающие гибель мира. Такое пророчество использовали Роберт Джордан в серии книг «Колесо Времени», Анджей Сапковский в «Саге о Ведьмаке», Джордж Мартин в «Песне Льда и Пламени», Брендон Сандерсон в «Рожденном туманом». Впрочем, у разных авторов данный сюжет проявляется по-разному. Например, Р. Джордан миф о конце света воплощает так: в заключительной книге его цикла представлена Последняя битва, начало которой было предсказано еще в первой книге. А. Сапковский использует подобный миф лишь в качестве завязки сюжета, а Б. Сандерсон описывает состояние мира уже после предотвращения конца света. Таким образом, фэнтези является жанром, построенным на использовании многочисленных мифологических образов, сюжетов и архетипов. Особенно выделяются среди них космогонические (призванные объяснить происхождение мира) и эсхатологические (предвещающие разрушение мира) мифы. Гриченко Георгий Артемович — Краснодарский государственный институт культуры, факультет социального и гуманитарного образования
|
| | |
| Статья написана 12 января 2019 г. 18:58 |
И.В. Карацуба, И.В. Курукин, Н.П. Соколов Выбирая свою историю. «Развилки» на пути России: от Рюриковичей до олигархов Художественное оформление и макет обложки Лидии Левиной. На обложке фрагмент репродукции картины К. Малевича «Спортсмены», 1928–1930 гг. Рисунки художника Сергея Савилова. М.: КоЛибри, 2006. 638 с. Пер. 5000 экз. 5-98720-018-0 цитата Эта книга – собрание очерков, повествующих об исторических «развилках» — моментах, когда политическая история нашего Отечества могла получить существенно различное продолжение. Три профессиональных историка показывают, каков был спектр альтернатив, который держали в голове участники событий, какие реальные возможности и почему оказались упущенными в каждой из этих точек. Идея этой книги родилась в ходе обсуждения исторических сюжетов с участниками семинаров «Клуба региональной журналистики» и слушателями «Школ публичной политики», проводимых Межрегиональной общественной организацией «Открытая Россия» под председательством М.Б. Ходорковского. Авторы глубоко признательны «Открытой России» за эффективную и увлекательную «обкатку» многих идей и подходов, нашедших отражение в этой книге, а также за большую помощь в подготовке и издании этой книги. «Что быть могло, но стать не возмогло...» Предисловие Андрея Юрганова 5 С точки зрения ежика (вместо введения) 7 862. Власть и волость 13 1252. Меж ордой и орденом 39 1380. Несостоявшийся союз 65 1418. Самоубийство средневековой демократии 85 1564. Опричина против земщины 105 1610. За что боролись в смуту 125 1666. От «симфонии» к расколу 143 1697. Европеизация от амуниции 169 1730. Тридцать душ — цена «конституции» 197 1763. Минерва и канарейки 221 1792. Гром победы и храбрые россы 243 1824. «Мыслящие восстали» 263 1830. «Апогей самодержавия» 293 1860. Отступничество русского Галилеянина 319 1878. Кровь по совести 343 1881. Плоды «ананасного манифеста» 377 1903. «Полицейский карьерист» против «полужида» 411 1907. Конституционный эксперимент 439 1917. Война и революция 469 1918. «Красные», «белые», «розовые» и «зеленые» 501 1928. Соблазн большого скачка 531 1968. «Я — могу — говорить!» 555 1987. Человеческий фактор 577 1997. Пейзаж после битвы 603 Горизонт ожиданий (вместо эпилога) 635 Книга была отредактирована, дополнена и переиздана: Ирина Карацуба, Игорь Курукин, Никита Соколов Выбирая свою историю. "Развилки" на пути России: от Рюриковичей до олигархов 2-е изд., доп. М.: Corpus, 2015. 640 с. Пер. 3000 экз. 5-17-085773-9
|
| | |
| Статья написана 10 января 2019 г. 19:49 |
Колонка представляет некоторые новинки детективной литературы за 31 августа — 6 сентября 2015 года
Переводные издания - Клод Изнер «Всюду кровь»
- Мэри Хиггинс Кларк, Алафер Бёрк «Убийство Золушки»
- Стиг Ларссон, Давид Лагеркранц «Девушка, которая застряла в паутине»
- Алисия Хименес Бартлетт «Не зови меня больше в Рим»
Русскоязычные издания - Георгий Персиков «Дело о Сумерках богов»
Переводные издания
| Издательство: М.: АСТ, 2015 год, 2500 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 288 стр. ISBN: 978-5-17-086230-6 Аннотация: 1998 год, Париж. Миро Жасси работает букинистом на набережной Великих Августинцев. Он живет тихой жизнью, друзей почти нет, дома его ждет лишь пес Лемюэль. Однажды соседка по набережной, торговка сувенирами по прозвищу Стелла Кроненбург, передает ему детективы, оставленные какой-то взбалмошной клиенткой. Книги обернуты в один и тот же газетный номер, сообщающий о смерти его бывшего друга и шурина Ролана, тоже букиниста. Ролана нашли задушенным в его лавке, у ног стояли дорогие издания Жюля Верна. Волей-неволей Миро приходится начать собственное расследование, так как что-то подсказывает ему: он может стать очередной жертвой жестокого убийцы-библиофила. Комментарий: Внецикловый роман. |
|
Название в оригинале "Sang dessus dessous" (2013)
| Издательство: М.: Э, 2015 год, 4000 экз. Формат: 80x100/32, твёрдая обложка, 352 стр. ISBN: 978-5-699-81940-9 Серия: Мэри Хиггинс Кларк. Мировой мега-бестселлер Аннотация: Скандальное телевизионное шоу «Под подозрением» посвящено нераскрытым преступлениям давних лет. Для очередного выпуска программы ее создательница Лори Моран раскопала трагедию, в свое время потрясшую всю страну: двадцать лет назад в парке на Голливудских холмах убили студентку по имени Сьюзан. В тот злополучный вечер девушка отправилась на прослушивание к режиссеру, предложившему ей роль в своем новом фильме… Спасаясь от убийцы, Сьюзан обронила туфельку, поэтому журналисты немедленно окрестили это дело «убийством Золушки». Теперь, в надежде найти преступника, Лори собирает вместе всех, кто знал Сьюзан, чтобы они рассказали телезрителям то, что им известно. Журналистка не подозревает, что, затеяв расследование этого старого дела, она уже приоткрыла дверь в темную комнату, за которой притаилась смерть… Комментарий: Второй роман цикла "Под подозрением". |
|
Название в оригинале "The Cinderella Murder" (2014)
| Аннотация: Еще в 2011 году гражданская жена Стига заявила, что готова закончить роман мужа. Однако понадобилось 4 года, чтобы продолжение трилогии наконец вышло в свет. Честь завершить труд Ларссона выпала известному шведскому писателю и журналисту Давиду Лагеркранцу. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период – критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу «Миллениум» грозит «недружественное поглощение» крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование – убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину... Комментарий: Первый роман-продолжение трилогии С. Ларссона "Миллениум". Иллюстрация на суперобложке, обложке и форзацах В. Коробейникова. |
|
Название в оригинале "Det som inte dodar oss" (2015)
| Аннотация: Испанская писательница Алисия Хименес Бартлетт прославилась серией детективных романов об инспекторе полиции Петре Деликадо и ее верном помощнике Фермине Гарсоне, которого критики называют современным Санчо Пансой. Роман «Не зови меня больше в Рим» основан на реальных событиях. Барселонский предприниматель, почтенный отец семейства, убит при малопочтенных обстоятельствах — в обществе юной проститутки. В преступлении обвинили ее сутенера, но он вскоре погиб от пули. Убийства следуют одно за другим, и развязка поражает своей неожиданностью. А по ходу расследования читатели вместе с героями пройдутся по улицам двух красивейших городов Европы — Барселоны и Рима. Книги Алисии Хименес Бартлетт переведены на пятнадцать языков и отмечены престижными национальными и международными премиями. По ее романам в Испании снят телесериал “Петра Деликадо”. Еще один сериал снимается в настоящее время в Италии. Комментарий: Том 334. Девятый роман цикла о Петре Деликадо. |
|
Название в оригинале "Nadie quiere saber" (2013) Русскоязычные издания
| Издательство: М.: АСТ, 2015 год, 4000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 320 стр. ISBN: 978-5-17-092505-6 Серия: Старый добрый детектив Аннотация: Обычный провинциальный городок Старокузнецк жил тихо-спокойно, пока однажды не случилось ЧП – средь бела дня был похищен сын Его сиятельства князя Соколовского. Скандал на всю губернию! Неужто революционная зараза развернула свои демонические крылья не только в столице? Или это дело рук заграничных «шпиенов»? А может быть, побег, замаскированный под похищение? Полиция теряется в догадках и обращается за помощью к местному доктору – прирожденному сыщику и авантюристу Георгию Родину. Логика и блестящий ум Родина всегда помогали ему распутывать самые сложные загадки, вот и на этот раз, потянув за ниточку расследования, доктор выходит на след международной банды, держащей в страхе всю Польшу и приграничные территории. Георгий под видом отдыхающего отправляется в Царство Польское, преступники тем временем наносят новый удар... Комментарий: Второй роман цикла о Георгии Родине. Иллюстрация на обложке Сергея Логинова. |
|
___________________________________________________ Дизайн antilia(с)
Спасибо всем, кто помог наполнить эту колонку
|
| | |
| Статья написана 3 января 2019 г. 22:03 |
Игнатова И.В. Отличительные черты молодежной антиутопии как жанра художественной литературы (на примере трилогии С. Коллинз «The Hunger Games») // Российский гуманитарный журнал, 2015, том 4, №6, с. 440-451. цитата В статье описываются содержательные характеристики современных англоязычных произведений жанра молодежной антиутопии, отличающие данную жанровую разновидность от художественной литературы других жанров. На основе анализа языковых средств, создающих картину вымышленного мира произведения-антиутопии, было выделено 15 дифференциальных признаков, при этом некоторые из них универсальны для всех художественных произведений-антиутопий, другие же, связанные с самоопределением личности подростка по мере взросления и снятием психологического противопоставления себя как миру детей, так и миру взрослых, типичны именно для молодежной антиутопии. Ключевые слова: антиутопия, признак, молодежная антиутопия, трилогия, жанр с. 440: цитата Романы-антиутопии переживают период повышенной популярности у читательской аудитории молодого возраста [Young M. Why is the current crop of dystopian fiction is so popular with teenage readers? // The Guardian, 2011, 23 October], что, вероятно, объясняется как всегда актуальной для мирового сообщества проблематикой (война, мир, жизнь людей после/во время катастрофы, попытки выйти из сложившегося кризиса, социальный и политический уклад общества, власть и т.д.), так и популяризацией целого ряда произведений за счет их экранизации и создания на основе некоторых из них компьютерных игр (трилогии The Hunger Games (С. Коллинз), The Maze Runner (Дж. Дэшнер), Divergent (В. Рот), Delirium (Л. Оливер), The Giver (Л. Лоури) и т.д.). с. 448: цитата Итак, было выделено 15 основных признаков, отличающих молодежную антиутопию от художественной литературы других жанров. Ряд признаков типичен для всех произведений жанра антиутопии, но есть и некоторые специфичные, связанные, в первую очередь, с самоопределением личности главного героя по мере взросления, а также с интересом молодежной аудитории к новшествам в сфере научно-технического прогресса: — главный герой является подростком, процесс взросления которого сопряжен с событиями, часто трагическими, описываемыми в произведении; — взаимоотношения с семьей и другими взрослыми строятся на основе противопоставления себя миру взрослых с постепенным отказом от некоторых детских или юношеских установок; — важность любви как способа противостоять несправедливому миру; — значимость красивой внешности персонажа; — способность главного героя к самопожертвованию в настоящем и надежда на благоприятное будущее; — пространство произведения является местом проведения какого-либо эксперимента (социального, медицинского, политического и др.); — обязательное присутствие в вымышленном мире произведения технических средств, отражающих высокую степень развития науки и производства, часто имеющих отношение к медицине, генной инженерии, средствам наблюдения, коммуникации, перемещения и оружию. Игнатова Ирина Владимировна — кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии, факультет иностранных языков, Тульский государственный педагогический университет
|
| | |
| Статья написана 16 декабря 2018 г. 20:11 |
Ф.Н. Петров. Поселение Аркаим в научной и научно-популярной литературе // Российская археология, 2015, №2, с. 167-176. цитата Поселение Аркаим широко известно в России и в мире, популярно как место исторического и “эзотерического” туризма, здесь создан крупный музейный комплекс. Однако этот археологический памятник до сих пор исследован недостаточно, материалы его изучения опубликованы лишь частично, ключевые для его понимания данные планиграфии и стратиграфии уже более двадцати лет остаются недоступны научному сообществу, что делает принципиально непроверяемыми все создаваемые и тиражируемые реконструкции этого поселения. Аркаиму посвящено множество научно-популярных изданий, содержащих статьи и материалы, выполненные на хорошем уровне, однако во всей этой продукции присутствует диспропорция научных и научно-популярных данных, популяризация умозрительных гипотез и недостаточно апробированных предположений, а также активное использование в популяризации Аркаима артефактов и изображений, не имеющих никакого отношения к этому археологическому памятнику. Необходимо осуществить серьезную научную критику сложившейся традиции популяризации аркаимских материалов, очистить ее от всех недостоверных гипотез и посторонних артефактов. Еще одной важной задачей является продолжение полевых археологических исследований поселения Аркаим. Помимо решения научных задач, это позволит создать новые информационные поводы и найти выход из сложившейся ситуации, при которой количество антинаучной информации, распространяемой в обществе про Аркаим, во много раз превышает количество научно-популярных материалов. Ключевые слова: Аркаим, поселение, эпоха бронзы, Зауралье, историография, научно-популярная литература Петров Фёдор Николаевич — археолог, культуролог, кандидат философских наук, директор Музея археологии и краеведения города Дубны, в 1994-2009 гг. работал в Историко-культурном заповеднике Аркаим, в т.ч. заместителем директора по науке (2005-2009 гг.).
|
|
|