Литературных премий в области фантастики в России сегодня полным-полно, на любой вкус и цвет. Но имена лауреатов, как правило, забываются сразу после торжественного банкета по поводу вручения, если не раньше – всеми, кроме самих победителей. Парадокс: наград много, авторитетных – ни одной. И это чертовски обидно… 23 апреля в петербургском книжном магазине «РаскольниковЪ» в Апраксином переулке, дом 11, мы поговорим о том, какие стратегии используют организаторы премий, чтобы выделиться из общей массы и повысить весомость награды.
А вот и обещанное видео с первого круглого стола в магазине "РаскольниковЪ" (Апраксин переулок, дом 11). Спасибо всем, кто заглянул на огонек! Получилось живенько. Вместо предисловия — краткий отчет о мероприятии с сайта Петербургской книжной ярмарки ДК им. Крупской, совместно с которой отснят этот материал:
цитата
26 марта в книжном магазине «РаскольниковЪ», недавно открывшемся в Апраксином переулке, прошло первое литературное мероприятие из запланированного цикла. О месте стилизации в «жанровой» литературе рассуждали писатели Антон Первушин, Дмитрий Вересов и Алан Кубатиев. Круглый стол был приурочен к выходу новой книги А.Первушина, сборника повестей «Иные пространства».
Вечер начался с чистосердечного признания Антона Первушина: большинство повестей, вошедших в новую книгу, писалось специально для журнала «Если», по просьбе главного редактора Александра Шалганова. Сам автор считает стилизацией только два из шести произведений, включенных в сборник: «Небо должно быть нашим!» и «Марсианку Ло-Литу», созданную для альтернативно-исторического проекта «Классициум». Повесть «Корабль уродов», несмотря на очевидные отсылки к «Пикнику на обочине» братьев Стругацких, Первушин как стилизацию не рассматривает. Впрочем, как подчеркнул Алан Кубатиев, писатель и филолог-американист, стилизации бывают разными: это не только имитация стиля конкретного автора, но и сознательное обращение к диалектизмам, архаизмам и так далее. Более того, стилизация традиционно соседствует с литературной мистификацией и пародией, и порой трудно определить, где именно проходит пограничная полоса между этими приемами.
Дмитрий Вересов рассказал, что любит использовать элементы стилизации в своих романах, но именно как вставные фрагменты. Как и Первушин, Вересов является автором рассказа, приписанного В.В.Набокову. Только, в отличие от коллеги, имитирует не «Лолиту», а гимназические рассказы классика. Что же касается качеств, которыми должен обладать умелый стилизатор, то здесь все ораторы сошлись в одном: на этой стезе не обойтись без широкой эрудиции, отменного чувства языка и пристального внимания к деталям. И, разумеется, без четкого понимания, зачем именно автору понадобился этот прием.
Круглый стол завершился традиционной автограф-сессией и чаем с плюшками.
Ну и, наконец, главное юбилейное мероприятие площадки Фантастиковедения на конвенте "Зиланткон-2015", который пройдет в Казани с 5 по 8 ноября.
Анонс: В этом году мы отмечаем двадцатипятилетние «Зиланткона».
Советское и постсоветское ролевое движение немногим старше.
А началось повально увлечение ролевыми играми на 1/6 части суши после выхода трилогии «Властелин Колец» Дж.Р.Р.Толкина… На круглом столе мы обсудим, как притирались друг к другу толкиновский миф и «реальность, данная нам в ощущениях», как эволюционировали этические и эстетические максимы Профессора в нашем обществе, какие этапы развития прошла субкультура, сложившаяся вокруг книг Дж.Р.Р.Т., за последнюю четверть века – и достижимы ли цели, которые ставил перед своими читателями автор «Властелина Колец»?
Участвуют:
• писатель Кирилл Еськов, автор романа «Последний кольценосец», описывающего, как могли разворачиваться события, описанные Толкином, в мире с реальной политикой, реальной экономикой и реальной географией;
• Алина Немирова, переводчик «Властелина Колец» и «Сильмариллиона», многолетний исследователь творчества Дж.Р.Р.Толкина, мастер ролевых игр;
• Андрей Ермолаев, почетный председатель оргкомитета «Зиланткона», олдовый ролевик.