Здорово, что издательство "Полтергейст Пресс" радует читателей выпуском разноплановых произведений в жанре хоррор. Вот и роман Аарона Драйза "Падшие мальчики" даже при всем желании нельзя назвать обычным ужастиком.
Речь в книге идет о благополучной с виду семье, потерявшей ребенка. Четырнадцатилетний Ной Дикинс покончил жизнь самоубийством, спрыгнув с верхнего этажа торгового центра на глазах у десятков ничего не подозревавших покупателей.
Спустя четыре года после трагедии отец мальчика находит файл с перепиской сына с другим подростком, из которой становится ясно, что собеседник Ноя всячески подталкивал того к роковому шагу. Не желая впутывать полицию, Маршалл собственноручно связывается с интернет-подстрекателем, не ведая к каким чудовищным событиям это приведет в самом ближайшем будущем.
Лично для меня "Падшие мальчики" условно делятся на две части. Первая рассказывает о смерти Ноя и ее разрушительных последствиях для его семьи. Здесь есть и грамотно закрученная интрига, и достоверные характеры главных героев, и подробный разбор их психологического состояния после потери единственного чада.
Вторая же половина текста, посвященная, в основном, столкновению Маршалла Дикинса с человеком, виновным в гибели Ноя, меня не слишком порадовала. Пытаясь найти причину этого, я пришел к выводу, что сильнее прочего меня напрягло желание Драйза впихнуть в свой роман как можно больше всего.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Тут у нас и жуткая смерть ребенка; и маньяк-многостаночник, который параллельно со склонением подростков к суициду, успевает пускать кровь невинным в подвале собственного дома; и малолетний отпрыск злодея, внезапно сам становящийся психопатом в присутствии Маршалла (вопрос, что раньше мешало ему слететь с катушек?); и религиозная подоплека убийств… Короче, Аарон явно создавал сюжет по принципу "пожирнее и погуще".
Наверняка, кому-то придется по вкусу подобная литературная "солянка". Мне же она показалась слишком перегруженной различными ингредиентами. Причем, некоторые из них, на мой взгляд, слабо стыковались друг с другом. Например, я так и не понял, почему кровавый ритуал назывался "Прощение". Вроде как через него антагонист хотел достучаться до Бога и добиться его милости. Но неужели он действительно думал, что ему удастся осуществить это посредством насилия? Какая-то очень странная логика, однако. Да и действия маньяка в отношении Ноя тоже оказались "притянутыми за уши".
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ну появилось у тебя дитя на стороне, и что? Какой смысл было тратить кучу времени и сил на его поиски и промывание неокрепших мозгов, когда у тебя под боком есть еще один ненавистный тебе сын? Хотел убить кровинушку? Так покончи с Сэмом и живи дальше. Какое тебе дело до какого-то там пацана в Австралии? В общем, для меня мотивация Гая Напье так и осталась загадкой.
Тем не менее, я не стану утверждать, что "Падшие мальчики" — плохая книга. Нет, это далеко не так. Она может похвастаться и цепляющей историей с несколькими неожиданными поворотами; и "объемными" персонажами, которым хочется сопереживать; и вызывающим оторопь финалом.
Вот если бы еще все это было доработано и доведено до ума, то было бы совсем замечательно. А так имеем просто хорошо написанный триллер с тоннами фан-сервиса для поклонников хоррора. Прочесть можно, но явно не в первую очередь.
Повесть Чада Луцке "О приютах и мухах" рассказывает о двенадцатилетнем пареньке по имени Дэнни, чья жизнь вместе с матерью уже давно превратилась в ежедневный кошмар. Единственное, что не позволяет ему окончательно пасть духом — это стремление победить в школьном конкурсе произношения слов по буквам.
И вот, когда до часа икс остается меньше недели, мать Дэнни подкидывает ему во всех смыслах гадкий сюрприз. Однако подросток не намерен просто так расстаться со своей мечтой и готов пойти на любой риск, дабы заполучить заветную призовую ленточку.
Как не сложно догадаться, "О приютах и мухах" — еще одна история взросления, в центре которой находится ребенок, вынужденный преодолевать различные трудности, впоследствии закаляющие его характер.
И стоит сразу сказать, что Чад проделал хорошую работу. Ему удалось создать весьма живой и достоверный образ главного героя, которому хотелось сопереживать на протяжении всего повествования. Читая текст, ты прямо-таки ощущаешь одиночество Дэнни и его страх перед уготованным ему мрачным будущем.
Отдельной похвалы заслуживает настроение повести, которое можно было бы охарактеризовать как "тревожная неизбежность". Думаю, у каждого человека бывали такие моменты, когда ему предстояло заняться некими необходимыми, но не слишком приятными, заботами и он буквально каждый день считал до наступления ненавистного события. Подобным неуютным и печальным ожиданием как раз и пропитано произведение Луцке, что делает его близким и понятным многим людям.
На мой взгляд, у повести есть только один существенный минус — это слишком взрослый главный герой. По сути, инцидент с матерью должен был коренным образом изменить его отношение к жизни, но лично мне показалось, что этого не произошло. Да, Дэнни в итоге столкнулся с целым ворохом проблем и узнал горькую правду о своей родительнице, но по большому счету никак не изменился внутренне и остался все таким же брошенным ребенком, которому слишком рано пришлось стать самостоятельным.
В целом, "О приютах и мухах" — неплохое произведение, заслуживающее того, чтобы потратить на него время. Правда, лишь в том случае, если вас привлекает психологическая или лирическая проза. Поклонникам забористых хорроров здесь, увы, ловить нечего.
Загадки Бермудского треугольника уже не один десяток лет занимают умы людей. За это время было выдвинуто множество как вполне правдоподобных, так и самых невероятных гипотез, объясняющих причины таинственных исчезновений морских и воздушных судов в этом районе Атлантического океана. Не остался в стороне и писатель Тим Каррэн, предложив свою версию возникновения кладбища кораблей в романе "Мёртвое море".
Книга начинается с того, что контейнерное судно "Мара Кордэй", следующее из Норфолка (США) в Кайенну (Французская Гвиана), попадает в обширную полосу густого бледно-желтого тумана, после чего полностью теряет систему спутниковой навигации. Кораблю приходится плыть практически вслепую, что очень быстро приводит к трагедии, которая вынуждает экипаж и пассажиров покинуть борт "Мары Кордэй" и ждать помощи, дрейфуя на спасательных шлюпках и плотах. Однако весьма скоро они понимают, что надеяться на помощь извне бессмысленно, ведь они оказались в крайне опасном месте, населенном жуткими богопротивными тварями. Области, которая просто не может существовать в реальном мире. Бездне, известной как Мёртвое море.
Если бы меня попросили кратко охарактеризовать роман Тима Каррэна, то я бы назвал его сплавом двух отличных произведений: "Террора" Дэна Симмонса и "Тумана" Стивена Кинга. От первого мы имеем, непосредственно, морскую тематику и столкновение людей с мистической угрозой. От второго — присутствие в сюжете непроницаемой завесы, скрывающей мерзких кровожадных созданий.
Судя по всему, Тим вознамерился взять все самое лучшее от текстов своих предшественников, не забыв при этом отдать дань уважения прозе Говарда Лавкрафта. И в принципе, ему это удалось. Роман может похвастаться и харизматичными персонажами, и яркими экшен-сценами с участием всевозможных монстров, и мрачной, почти осязаемой, атмосферой безнадеги.
Однако есть один момент, который слегка подпортил мне впечатление от книги — это ее однообразность. Характеры героев по ходу истории никак ощутимо не менялись, а довольно часто возникавшие между ними словесные перепалки порядком утомляли. Эпизоды схваток с чудовищами хоть и получились динамичными, но на, условно говоря, десятый раз перестали будоражить фантазию из-за своей похожести друг на друга. А тревожная атмосфера постепенно утонула в омуте бесконечных описаний. Такое ощущение, что Каррэн тупо открыл толковый словарь и взял оттуда все слова, которые можно было бы использовать в хоррор-романе. Я еще понимаю, когда начинающий автор принимается "красоваться" в тексте, дабы показать какой он одаренный литератор. Однако для Тима "Мёртвое море" — далеко не дебютная книга и зачем надо было ее столь сильно перегружать различными определениями, я так и не понял.
Напоследок, хотелось бы сказать о финале романа. На мой взгляд, он вышел слишком уж незатейливым. Я не против, если в произведении встречаются удачные для персонажей совпадения, но когда они сыпятся как из рога изобилия — это уже ни в какие ворота не лезет. Видимо данное обстоятельство смущало и самого Каррэна, поспешившего смахнуть некоторых героев с "шахматной доски". Правда, от этого концовка книги не стала менее оптимистичной и притянутой за уши.
Но как бы там ни было, "Мёртвое море" — достаточно годное развлекательное произведение, не забывающее периодически давать и пищу для размышлений. Поэтому я рекомендую роман всем поклонникам темного жанра и особенно фанатам Лавкрафтовских ужасов. Уверен, что им книга "зайдет" на все 100%.
Скажу сразу, что сериал "Страшные сказки" (Penny Dreadful, 2014-2016) я не видел, поэтому каких-то завышенных ожиданий относительно его спин-оффа, носящего подзаголовок "Город ангелов" (Penny Dreadful: City of Angels, 2020), у меня не было. Я просто хотел посмотреть увлекательную детективную историю, разворачивающуюся в Лос-Анджелесе в 1938-м году. На это меня настраивал и синопсис и бодрый трейлер сериала. Однако то, что я получил в итоге меня изрядно удивило.
Начать стоит с краткой обрисовки сюжета. Итак, повествование строится вокруг нескольких персонажей. Среди них полицейские Льюис Миченер и Сантьяго Вега (первый сыщик-мексиканец в истории мегаполиса), расследующие жестокое убийство главы крупной строительной компании Джеймса Хазлетта и его семьи. В ходе следствия детективы устанавливают связь Хазлетта с христианской сектой "Радостные Голоса", у которой обнаруживаются очень интересные друзья — член городского совета Чарльтон Таунсенд, отвечающий за развитие местной транспортной системы, и немецкий архитектор Ричард Госс, прибывший в США из Третьего рейха с некой секретной миссией.
И пока Миченер с Вегой пытаются разобраться во всех хитросплетениях порученного им дела, Лос-Анджелес все больше погружается в хаос, спровоцированный напряженностью между его "белым" и латиноамериканским населением, которой не дает утихнуть деятельность демонической сущности по имени Магда — духовной сестры мексиканской богини смерти Санта Муэрте.
Короче говоря, история в сериале — та еще дичь! Тут тебе и детектив (сильно размазанный на все десять эпизодов), и религиозная тема (довольно невнятная), и расовая нетерпимость (удивительно, что обошлось без упоминания афроамериканцев), и хитрые нацисты, и сверхъестественные сущности. Одним словом, забористый коктейль, который ожидаемо не работает как единое целое.
Не спорю, некоторые сюжетные линии вышли весьма неплохо и за ними было действительно любопытно наблюдать, но при этом хватало и таких, которые нагоняли тоску, а порой и раздражали своей нелепостью. Такое ощущение, что продюсеры "Города ангелов" пытались угодить даже самому взыскательному зрителю и в итоге превратили свое детище в винегрет с крайне безумным набором ингредиентов.
Что же побудило меня полностью посмотреть сериал? Ну, во-первых, это качественно воссозданная атмосфера Лос-Анджелеса конца 1930-х годов. И в частности, то как ярко и душевно была показана жизнь его мексиканской общины. Во-вторых, два персонажа: это Сантьяго Вега, вынужденный разрываться между своей семьей и миром "белых" людей, куда он так долго стремился; и Магда, ради достижения своих разрушительных целей, принимающая обличья самых разных женщин (для актрисы Натали Дормер проект стал настоящим бенефисом — мощным и запоминающимся). И в-третьих, пусть и сумбурная, но все же лихо закрученная интрига, не дающая заранее предугадать чем же завершится вся эта история.
Кстати, финал "Города ангелов" остался открытым и при желании его можно было бы продолжить. Правда, я полагаю, что в этом случае сериал стал бы еще более странным, чем он есть сейчас. Что ж, поживем — увидим...
В сентябре 2021-го года в издательстве "Tor Nightfire" должен выйти новый роман Джеральда Брома"Slewfoot: A Tale of Bewitchery" (Неуклюжий: Сказка о колдовстве¹), действие которого развернется в колониальной Америке.
Официальная аннотация гласит:
Энергичная молодая англичанка Абита прибывает в поселение пуритан, обрученная с незнакомцем, но вскоре становится вдовой, когда ее муж умирает при загадочных обстоятельствах. Совершенно одна в этой набожной и патриархальной общине, девушка борется за ту малую свободу, что ей осталась, пытаясь быть верной себе и своему прошлому.
И тут появляется Неуклюжий — могущественный дух древности, только что пробудившийся... и пытающийся найти собственную роль в этом мире. Кто он? Целитель или разрушитель? Защитник или хищник?... Но когда тени сгущаются и жители деревни начинают умирать, рождается новый слух: он — колдун.
Теперь Абита и Неуклюжий должны без промедления решить, кто они такие и что им делать, чтобы выжить в мире, который готов повесить любого, кто посмеет приобщиться к черной магии.
Келли Лонсом, главный редактор издательства:
"Tor Nightfire" несомненно рад приветствовать Брома в своем ковене²! "Slewfoot: A Tale of Bewitchery" был приобретен Дианой Гилл и я горжусь тем, что буду помогать ей доставить книгу до полок магазинов следующей осенью, как раз к сезону колдовства. В "Slewfoot: A Tale of Bewitchery" представлен уникальный подход к теме борьбы язычников и пуритан, а также фирменные запоминающиеся иллюстрации Брома, выполненные в цвете. Каждый, кто будет праздновать Самайн³ в 2021-м году, обязательно захочет получить копию этой фантастической книги!
Джеральд Бром:
Меня всегда завораживала темная сторона души, будь она человеческая или иная. В детстве я больше всего любил изображать монстров — вампиров, оборотней, вурдалаков. Уже тогда я сочувствовал их бедственному положению, придумывая истории о том, почему они были такими, какими были, и почему они делали то, что делали. Уже тогда я видел, что зло — это лишь точка зрения; что для упомянутых созданий люди были либо монстрами, ненавидящими и мучающими их, либо, возможно, просто пищей, и не более того. Разве это зло — убивать то, что нам нужно для существования? Разве это плохо, когда волк уничтожает олененка? Или это значит для него просто быть тем, кто он есть?
Каждая книга, которую я написал, исследует эту тему, и с помощью "Slewfoot: A Tale of Bewitchery" я продолжаю свою работу, погружаясь на этот раз не только в свое увлечение темной душой, но и в темную сторону истории. Пуритане были очень благородны в стремлении к религиозной чистоте, но, как и во всех властных структурах, были те, кто пользовался и манипулировал вероучением ради собственной выгоды и желаний, что, на мой взгляд, является одной из самых истинных форм зла.
Во время просмотра документального фильма о Салемских ведьмах⁴ я все время думал: а что было бы, если бы обвиняемые в колдовстве действительно были ведьмами и дьявол был бы их союзником? К какому бы хаосу это привело? Так и родилась сказка о Неуклюжем.
Итак, если вы разделяете мое желание узнать, почему некоторые существа хотят пить нашу кровь и вкушать наши кости, то "Slewfoot: A Tale of Bewitchery" — это история как раз для вас.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 — Есть мнение, что в стародавние времена словом "slewfoot" люди называли дьявола, когда не хотели произносить его настоящее имя, тем самым привлекая к себе его внимание. Слово "slewfoot" применялось потому, что у дьявола не было ступней, а были копыта, что влияло на его походку (делало ее неуклюжей).
2 — Ковен — в английском языке традиционное обозначение сообщества ведьм, регулярно собирающихся для отправления обрядов на ночной шабаш.
3 — Самайн (Самхейн) — кельтский праздник окончания уборки урожая. Знаменовал собой окончание одного сельскохозяйственного года и начало следующего. Впоследствии совпал по дате с кануном Дня всех святых, повлияв на традиции народно-католического праздника Хэллоуин.
4 — Охота на Салемских ведьм — одна из самых знаменитых охот на ведьм в истории: судебный процесс, проходивший в новоанглийском городе Салем с февраля 1692-го по май 1693-го года.