Пожалуй, самая вредная из моих читательских привычек — это маниакальное стремление добить любое начатое мной произведение до конца, каким бы кошмарным оно ни было (в противном случае составить полное впечатление о тексте просто нельзя, так ведь?).
И совсем недавно я в который раз стал жертвой своего упрямства, погрузившись в роман Филипа Фракасси "Дитя среди чужих", поведясь на заманчивую аннотацию и хвалебные отзывы, размещенные на задней обложке книги. Но обо всем по порядку.
История, придуманная очередным "мастером ужасов", стартует с несчастного случая. Финансовый консультант Джек Торн, потеряв работу (а незадолго до этого и любимую жену), с головой погружается в омут депрессии и решает покончить с собой, бросившись под машину. Причем, он хочет сделать это не в одиночку, а прихватив на тот свет своего десятилетнего сына Генри.
И вот в роковой день Джек приводит план в исполнение в результате чего лишается жизни, а его покалеченный отпрыск отправляется на больничную койку. Врачам удается спасти Генри и после трехмесячной комы паренек возвращается в наш мир, прихватив из астрала, по которому он блуждал долгое время, особый дар, позволяющий мальчику улавливать мысли и настроения людей (в виде разноцветных аур, окружающих человека). Кроме новой необычной способности Генри получает компенсацию в два миллиона долларов от транспортной компании, чей автобус (с пьяным водителем за рулем) сбил его вместе с отцом.
Крупные деньги сразу же привлекают внимание закоренелого уголовника по имени Джим Кэди, который собирает команду единомышленников, дабы похитить Генри и потребовать за него выкуп. И на первый взгляд в этой операции нет ничего сложного. Однако преступники еще не догадываются, что очень скоро в их игру вмешается еще один участник — жуткое древнее создание, которому они по неосторожности перешли дорогу и которое будет сражаться до последнего за то, что ему дорого...
Если бы меня попросили охарактеризовать "Дитя среди чужих" одной фразой, то я бы сказал, что это "книга сплошных несоответствий". Во-первых, хочется отметить замысел романа, который никак не соотносится со своей формой. Дело в том, что сюжет Фракасси по сути весьма прост и мог бы вполне уложиться в книгу длиной 350 страниц. Но Филип почему-то посчитал такой объем детским и приложил все силы для его удвоения. При этом сделал это не за счет добавления в текст каких-то интересных интерлюдий или размышлений, а тупо налив в него побольше бессмысленной "воды" в виде подробнейших описаний всех телодвижений персонажей и локаций, в которых они в данный момент находятся. Сначала я подумал, что обилие деталей призвано максимально полно погрузить читателя в историю и как можно лучше познакомить его с главными героями, но... Когда экспозиция, а вместе с ней и словесное недержание автора, всё никак не желали заканчиваться, я стал подозревать неладное. Скажу сразу, что Фракасси до самого финала так и не изменил себе и с упорством, достойным лучшего применения, продолжал освещать даже откровенно банальные вещи. Полагаю, излишне говорить, насколько утомительно было продираться через столь искусственно раздутую книгу.
Под вторым номером в списке несоответствий я бы записал проблемы с поведением персонажей. Как вам, например, маленький мальчик (к тому же инвалид), который в открытую дерзит прожженным бандитам? При этом последние по уровню развития сами больше смахивают на подростков. Потому что только подростки, зная что им предстоит несколько дней прятаться в ветхом доме вдали от цивилизации, взяли бы с собой в качестве еды лишь чипсы, пиво, печенье и арахисовую пасту. Правда, и ловить их автор отправил агента ФБР, периодически спрашивающего совета у своих ботинок. Так что по факту первый цирк дополнял второй. А вот за что реально обидно, так это за неведомое чудовище, обитавшее в лесу. С одной стороны, Фракасси показал нам кровожадного монстра, а с другой... этот монстр только и делал что в страхе убегал от уголовников, крайне редко вступая с ними в открытую конфронтацию. В общем, если вы ждали от романа какой-нибудь забористой мясорубки а-ля "Псы-воины" Нила Маршалла, то лучше забудьте (хотя в книге будет неплохой эпизод с нападением одичавших собак на хижину).
Ну и третий пункт в моем перечне — это серия, в которой напечатали "Дитя среди чужих". Вполне допускаю, что когда-нибудь Филип превратится в действительно успешного автора и станет безостановочно выдавать бестселлеры, которые будут находить отклик как в душах критиков, так и обычных людей. Но на данный момент Фракасси — лишь начинающий хоррормейкер средней руки, а никак не мастер ужасов. А посему нахождение его в профильной серии выглядит весьма сомнительно.
Оценка: 5/10.
P.S. Я редко жалуюсь на перевод, но Алина Ардисламова сделала всё, чтобы я не смог промолчать о ее "отличной" работе. Такое ощущение, что текст оригинала был пропущен через компьютерную программу, а затем слегка причесан, дабы не выглядел совсем уж убого. В книге вышел знатный перебор по части орфографических ошибок и коряво построенных фраз, смысл которых не всегда удавалось уловить даже со второго раза. А ведь у романа был еще и редактор! Хотя скорее всего он просто сдался, не осилив 700 страниц этой мути. И я прекрасно его понимаю.
Вряд ли кто-нибудь из постоянных читателей Стивена Кинга будет спорить с тем, что в последнее время в работах данного писателя стали частенько встречаться самоповторы. Конечно, это не очень здорово, но если вспомнить, что Королю Ужасов уже давно пошел восьмой десяток, то в принципе ему можно простить тягу к заимствованиям у себя любимого.
На первый взгляд книга "Билли Саммерс" выглядит как вполне оригинальное произведение, которое к тому же является не типичным для Кинга в виду отсутствия в нем ярко выраженной мистической составляющей. Однако если вспомнить такой роман как "11/22/63", в основу которого легло реальное покушение на президента США Джона Кеннеди, то становится заметно, что в "Саммерсе" Стивен опять решил обыграть всем известное историческое событие. Правда, с двумя изменениями. Первое заключается в том, что киллером теперь стал приятный парень (и по совместительству ветеран войны в Ираке), чья судьба привела его к необходимости за большие деньги устранять исключительно плохих людей (привет, Декстеру Моргану). А вторая правка, соответственно, коснулась его жертвы, которая из главы государства трансформировалась в отпетого негодяя, которому предстоит пасть от пули, выпущенной из снайперской винтовки, прямо на ступенях здания суда.
С одной стороны, может показаться, что я преувеличиваю, проводя параллели между упомянутыми книгами. Но я почти на сто процентов уверен, что продумывая "последнее дело" Саммерса, Кинг держал в голове трагедию, произошедшую в Далласе в 1963-м году. Иначе как объяснить тот факт, что перед тем как осуществить выстрел, главный герой потратил несколько недель на то, чтобы обжиться в тихом пригороде и исправно "ходил на работу" в офисное здание по соседству с обителью правосудия? Ведь как мы увидим далее в подобных сложных приготовлениях не было никакого смысла. Достаточно было просто заявиться в бизнес-центр с утра пораньше (пока его единственный охранник не заступил на дежурство), пройти в пустую комнату, поразить цель, а затем покинуть высотку, слившись с толпой.
Но всё встает на свои места, если вспомнить, что Ли Харви Освальд, открывший огонь по кортежу Кеннеди, сделал это из окна на шестом этаже книжного склада, куда устроился трудиться примерно за месяц до покушения на президента. Возможно это лишь совпадение, однако если Освальд действительно заблаговременно планировал свою "акцию", то его шаг смотрится вполне здраво: получив официальный доступ в хранилище, он смог спокойно подобрать наилучшую позицию для стрельбы. Плюс это автоматически сняло с него любые подозрения (сразу после совершения преступления Освальд столкнулся с полицейским, но начальник склада опознал его как местного работягу и Ли без проблем отпустили).
Так вот, я веду к тому, что в реальности приготовления киллера выглядели логично, тогда как у Стивена они вышли надуманными и ко всему прочему нелепыми, поскольку уже к вечеру после заварушки стражи правопорядка установили истинную личность Билли. Спрашивается, зачем надо было заморачиваться с маскировкой? Да по сути не за чем. Разве что это позволило Кингу поведать нам о тяжелом прошлом героя, который, ожидая прибытия жертвы, принялся писать свою автобиографию. Он же начинающий автор (согласно легенде, сочиненной его заказчиками), а значит негоже ему сидеть в офисе дни напролет, раскладывая пасьянс на ноутбуке.
Хотел бы я сказать, что это единственный спорный момент в романе, но, к сожалению, нет. В тексте хватает эпизодов, которые заставляют усомниться в адекватности не столько Мастера, сколько его литературного агента и издателя. Ну ладно, Стивен забыл принять таблетки и создал какую-то дичь (например, крутого мафиози, доверившего личную безопасность пенсионерке, пускай даже с боевым опытом), но куда смотрели остальные ответственные лица — загадка! Мало того, что они пропустили мимо глаз лютую чушь, так еще и не удосужились донести до Кинга, что он явно переборщил в своих нападках на Трампа. Причем, издевки нам Дональдом были настолько не к месту, что ничего кроме фейспалмов они не вызывали.
После вышеизложенного напрашивается вывод, что "Билли Саммерс" — откровенно халтурная книга, увидевшая свет благодаря громкому имени автора на ее обложке. Отчасти это так, но у романа все же есть ряд плюсов, не дающих бросить его во время чтения. Правда, они оказались стандартны для прозы Стивена. Среди них грамотно выстроенная интрига и "объемные" персонажи, за которыми по-настоящему интересно наблюдать. Вот если бы и другие составляющие текста не подкачали, то было бы совсем хорошо. А так имеем произведение чуть лучше среднего из серии "прочитал и забыл". Хотя порой и этого достаточно, чтобы неплохо провести несколько свободных вечеров.
Оценка: 7/10.
P.S. Странно, что многие рецензенты заметили отсылку к роману "Сияние" и пропустили упоминание городка Хемингфорд-Хоум — родины Матушки Абигейл из "Противостояния". Естественно, нельзя исключать случайность, однако Кинг мог указать любой населенный пункт в штате Небраска, а выбрал именно Хемингфорд. Значит, была у него на то своя причина...
Пока в моей голове зреет отзыв на один из последних романов Стивена Кинга, я хочу обратить Ваше внимание на новинку, вышедшую из под пера писателя Константина Хотимченко, а именно на сборник пугающей малой прозы для детей и подростков, получивший название "Стрррашные рассказы".
Под обложкой этого богато иллюстрированного томика притаилась самая разная жуть, среди которой нашлось место призракам, вампирам, пришельцам и магическим куклам. В общем, скучать во время чтения явно не придется!
И поскольку лучше автора о его творении никто не расскажет, то вот что сам Константин говорит о книге:
Издательский дом "Проф-Пресс" предложил мне написать подростковые ужасы. Ранее я, в основном, создавал небольшие детективные истории и поэтому заинтересовался данной идеей, поскольку хотел попробовать что-то новое.
Как оказалось, есть в этом поджанре и свои сложности. Одна из них заключается в том, что надо напугать юных читателей, но при этом не перестараться и избежать рек крови, чрезмерной жестокости и анатомических подробностей. Считаю, что эта задача и была главным стимулом, заставлявшим меня писать. Своеобразным вызовом моему воображению.
Во время работы я часто вспоминал сериал "Байки из склепа", в котором грамотно сочетались хоррор и комедийные элементы. В итоге на свет родились 13 небольших рассказов, охватывающих весь спектр страхов от классических кровососов и приведений до немножко "избитых" проклятых зеркал.
Если книга Вас заинтересовала, то найти ее можно, например, на Wildberries.
К слову, "Стрррашные рассказы" — это только "первая ласточка" новой серии, поэтому среди прочего у Вас есть шанс поддержать столь крутое и интригующее начинание!
Пять мрачных историй за пять лет — таков результат контракта, подписанного Майком Флэнеганом с сервисом "Netflix". А точкой в этом долгом пути стал проект "Падение дома Ашеров", чья премьера состоялась в минувшем октябре. Что ж, давайте посмотрим, чем решил порадовать нас Майк перед тем как уйти на "Amazon Studios", где вполне вероятно он займется экранизацией фэнтези-эпопеи Стивена Кинга "Тёмная Башня".
Итак, сериал, в основу которого лег известный рассказ Эдгара Аллана По, повествует о семье богачей, сколотивших состояние благодаря фармацевтическому бизнесу. Вернее, сколотили его Родерик и Мадлен, а все остальные (читай, многочисленные дети Родерика, которых он успел наплодить за свою долгую жизнь) являются тупо прихлебателями, которые ждут не дождутся, когда наступит час делить наследство.
Однако судьба распоряжается таким образом, что вместо пожилых Ашеров на тот свет один за другим начинают отправляться наследники их империи. И теперь, пока тот самый "дом" не упал окончательно, необходимо выяснить, что за сила ответственна за все эти смерти. Вот только Родерик и Мадлен не догадываются, что ответ на данную загадку следует искать не в настоящем, а в прошлом их рода.
Говоря про Ашеров, я не просто так назвал их богачами, а не аристократами, хотя первоначально мне на ум пришло именно это слово. Суть в том, что на аристократов семейство, придуманное Флэнеганом, никак не тянет. И ладно, если бы некоторых отпрысков Родерика наделили скверными характерами. Но нет, буквально все младшие Ашеры вышли законченными мразями, коим совершенно нереально сопереживать. Хотя возможно это было сделано специально: дескать, вот к чему приводят огромные деньги и вседозволенность. Если так, то выражаю создателям шоу свое почтение. Герои у них получились хуже некуда.
Причем, это заслуга именно Майка и его соавторов, ведь в первоисточнике Эдгара По отсутствовали все эти маргиналы. Понятно, что была цель превратить скромный рассказ в сценарий на восемь эпизодов, но стоило ли добиваться поставленной цели, раздувая хронометраж за счет сюжетных арок толпы крайне отталкивающих людей — большой вопрос. Правда, нельзя исключать, что на образы персонажей мог повлиять тот же "Netflix", чьи проекты несут на себе явные отпечатки инклюзивности, толерантности и прочих модных веяний.
В пользу последнего предположения говорит тот факт, что в интервью сайту deadline.com Флэнеган признался, что одной из причин его ухода из "Netflix" стали изменения, произошедшие на сервисе за последние годы, и ему захотелось продолжить трудиться где-нибудь в другом месте. Иными словами, Майку надоело снимать шоу, которые должны обязательно укладываться в жесткие рамки нынешней западной повестки.
Если же отбросить сомнительных героев, то перед нами окажется стандартная работа Флэнегана: атмосферная, тягучая, местами занудная и с обязательными клиффхэнгерами в финале каждого эпизода. В общем, всё как и в предыдущих творениях режиссера. И да, на хоррор Майк уже давно подзабил (что печально), поэтому ничего кроме пары-тройки вялых скримеров в истории Ашеров вы, к сожалению, не найдете.
Естественно, знакомиться с сериалом или нет, решать только вам. Но лично я не стал бы тратить на него время. Лучше пересмотреть "Призраков дома на холме" или "Полуночную мессу". Вот там Майк действительно выложился по полной. А "Падение" — не более чем пункт в его контракте, перед которым теперь появилась жирная галочка. И о чьем существовании вполне можно забыть как о неприятном сне.
Оценка: 5/10.
P.S. Итак, 2024-й уже на подходе, а посему я спешу поздравить всех Лаборантов...
С Наступающим Новым Годом!
Пусть он принесет с собой только счастье, радость и красоту!
Если к настоящему моменту вы, как и ваш покорный слуга, прочли все вышедшие на русском языке романы Адама Нэвилла, то наверняка заметили, что очень часто главными героями в произведениях данного писателя становятся люди, чьи жизни отягощены ворохом различных проблем, среди которых ярко выделяется острая нехватка денег. Вот и персонажи книги "Колдуны" не избежали подобной участи.
Речь в романе идет о Томе и Фионе — супружеской паре, которая переезжает из тесной съемной квартиры в просторный деревенский дом, дабы в атмосфере уюта и спокойствия, которая редко встречается в современном мегаполисе, растить свою четырехлетнюю дочку Грейси. Казалось бы, отличная идея! Но как обычно не обошлось без нюансов.
Во-первых, будущее семейное гнездышко еще надо привести в порядок, ведь предыдущие владельцы здания не особо следили за его сохранностью. Во-вторых, Том совсем недавно потерял работу и следовательно провести ремонт дома, требующий значительных финансовых вложений, в сжатые сроки ему явно не удастся. И в третьих, единственные соседи героев — странная пожилая пара — оказываются совсем не в восторге от присутствия рядом приезжих и начинают потихоньку вставлять палки в колеса счастью Тома и Фионы.
Постепенно вражда между домами приобретет широкий размах, а глава семьи выяснит, что он воюет не с обычными вредными стариками, а с существами куда более жуткими и коварными, чей источник внутренней силы спрятан в недрах кургана, скрытого в мрачном лесу позади двух особняков.
Не стану скрывать, что изначально я хотел поругать книгу Нэвилла за ряд явных минусов, к которым можно отнести вопиющую избитость сюжета (сколько раз мы встречали историю о персонажах, перебирающихся на новое место, где уже поселилось некое зло?), поверхностно прописанных героев (которые скорее выполняют четкие функции, нежели живут на страницах произведения), и не оригинальную хоррор-составляющую (ну серьезно, я без труда могу набросать список из сюжетов про кошмары, выползающие из под полога древнего леса и, в частности, из недр подозрительных на вид холмов).
В общем, у меня было желание обругать Нэвилла на чем свет стоит, но прочитав его послесловие к роману, я осознал, что все мои претензии не имеют смыла. Суть в том, что первоначально "Колдуны" создавались в качестве сценария для скромного фильма ужасов, чья идея смотрелась бы привлекательно для потенциальных инвесторов (иными словами, чтобы скрипт будущей картины можно было легко продать людям, которые, в свою очередь, смогли бы перенести его на экран, не тратя огромных средств). То есть, "Колдуны" должны были стать малобюджетной лентой, которая заехав в кинотеатры, собрала бы десяток-другой миллионов долларов, после чего спокойно уехала бы на цифровые носители.
Но видимо сценарий все-таки не выстрелил и, дабы работа не легла в стол, Адам принял решение переделать ее в книгу (автору ведь тоже надо кормить свою семью). Однако то, что могло бы прилично выглядеть на пленке, превратилось в скучный предсказуемый текст, который ты добиваешь скорее из уважения к Нэвиллу, чем из-за какой-то шикарной интриги.
Хотя нельзя не признать, что отдельные эпизоды романа писателю все-таки удались. Особенно тот, в котором Грейси получает травму. По словам Адама эта сцена — одна из самых неприятных вещей, которые он когда-либо воображал. И действительно, когда читаешь о несчастье, постигшим маленькую девочку, то весьма живо чувствуешь ужас, который испытывают в этот момент ее родители.
Ну и за образы стариков-соседей Нэвилл тоже заслужил похвалу, ведь те вышли настолько упертыми мразями, что даже перед лицом смерти не стали идти на попятную, не смотря на то, что это могло бы спасти их души от забвения. Короче, антагонисты определенно удались!
В сухом же остатке мы имеем следующее: по большей части шаблонную книгу, не лишенную пары-тройки крутых напряженных эпизодов. В принципе, если не ждать от "Колдунов" слишком многого, то роман может и понравиться. Но все-таки жаль, что эта история не переросла в фильм. Так хотя бы меньше времени пришлось потратить на знакомство с ней.