Вряд ли кто-то станет спорить с тем, что позднее творчество Стивена Кинга довольно ощутимо уступает по качеству его ранним работам. Тем не менее, лично для меня каждая новая книга Короля Ужасов вызывает неподдельный интерес. Конечно, его можно было бы списать на привычку, но я правда верю, что любимый автор еще способен задать жару и выдать реально стоящий текст (пусть даже и с самоповторами).
Однако есть один нюанс, который может заведомо настроить меня против произведения — это его ярко выраженная фэнтезийная направленность (а как известно, Кинг периодически обращается к данному жанру). Поэтому к роману с говорящим названием "Сказка" я приступал с некоторым опасением. Но ведь пока сам не прочтешь, не узнаешь что это за зверь такой и с чем его едят.
Итак, если пропустить внушительное вступление, которое представляет нам главного героя книги — старшеклассника Чарли Рида — то будет допустимо сказать, что сюжет романа стартует с одного крайне прозаического происшествия. Дело в том, некий мистер Боудич (сосед Рида по улице Сикамор-Стрит) падает с лестницы на собственном заднем дворе и ломает ногу. Будучи обездвиженным, пожилой мужчина может надеяться только на помощь своей собаки — немецкой овчарки по кличке Радар. И именно ее отчаянный вой слышит Чарли, проезжающий неподалеку на велосипеде.
В ходе дальнейших событий между мальчиком и стариком завязывается крепкая дружба, которой, к сожалению, не суждено продлиться долго. А все потому, что злосчастное падение подрывает здоровье мистера Боудича, стремительно толкая его к последней черте. Однако перед тем как покинуть бренную Землю он открывает Чарли свой самый сокровенный секрет, связанный с существованием другого мира с двумя лунами на небосводе, полного удивительного волшебства. А самое примечательное, что ведет туда подземная лестница, проход на которую скрыт в стенах сарая, расположенного все на том же заднем дворе мужчины.
И естественно, являясь молодым и любознательным парнем, Чарли решает отправиться в путешествие, которое сулит ему не только море новых впечатлений, но и возможность излечить от возрастных болячек Радар, к которой он успел прикипеть всей душой.
Вот такая завязка у "Сказки", придуманной Кингом, и не смотря на все мои опасения, роман у него вышел прямо-таки отличный (пускай и с оговорками, но куда же без них). Первое, что хочется отметить, это удачное построение истории. Автор не стал сразу же погружать нас в реалии своей фэнтезийной вселенной, а сперва уделил весьма много времени раскрытию характера главного героя и подробно осветил его взаимоотношения как с отцом (мать мальчика погибла, когда ему было семь лет), так и с нелюдимым Боудичем.
В итоге ты с головой погружаешься в повествование и проникаешься если не теплыми, то определенно позитивными чувствами к основным персонажам. Поэтому когда Чарли, рискуя всем что у него есть, совершает спуск в неведомое по опасной винтовой лестнице, желая помочь своей захворавшей четвероногой подруге, то у тебя не появляется ни капли сомнения в правильности такого поступка. Ты искренне переживаешь за эту парочку, хотя подсознательно знаешь, что как минимум с Чарли ничего действительно плохого не случится, ведь именно он выступает рассказчиком. Тем не менее, остается еще Радар, чья участь волнует тебя не меньше, чем судьба паренька.
Короче говоря, с эмоциональной вовлеченностью у книги нет никаких проблем. При этом стоит заметить, что второстепенные герои романа, хоть и получились колоритными, не вызвали у меня особых эмоций. Все-таки они больше похожи на статистов, которые встречаются Чарли в ходе его квеста, нежели на полноценных персонажей. Правда, и какой-то негативной энергии они тоже не несли.
Кстати, о квесте. Часто рецензенты упрекают роман в его линейности, которая привносит скуку в происходящее. Но на мой взгляд, глупо упрекать "Сказку" в том, что она слишком сильно похожа на сказку. В конце концов, перед нами классическая фабула про избранного, который должен пройти ряд испытаний на своем пути из точки А в точку Б, в результате чего спасти королевство от зла и обрести за это благосклонность, а возможно и любовь, прекрасной принцессы. И если эта художественная конструкция сработала в десятках произведений до этого, то почему Кингу нельзя взять ее за фундамент собственной книги?
Тем более, нельзя забывать, что Стивен уже давно стал дедушкой. И вполне вероятно, что ему просто захотелось порадовать своих внуков (или даже правнуков) крутым фэнтезийным сюжетом. Что в этом плохого?
Пожурить же автора я могу только за огромный объем романа. Хотя на первый взгляд в нем нет откровенно лишних эпизодов, которые можно было бы убрать без потери смысловой нагрузки, текст ближе к финалу начинает слегка утомлять. При этом сама развязка вышла эффектной и динамичной.
В общем, я смело рекомендую "Сказку" всем поклонникам Кинга, который в основном разочаровывал своими последними творениями. Это в меру интригующее произведение с приятными героями и целым ворохом захватывающих приключений. И особенно отрадно, что в ней не нашлось места для набивших оскомину политики и современной западной повестки (даже Дональд Трамп упоминается всего один раз, да и то в не совсем уж отрицательном ключе).
С творчеством Хью Хауи я познакомился лет девять назад, когда в мои руки попал его роман "Бункер. Иллюзия". Книга показалась мне откровенно "сырой", однако ее оригинальный сюжет запомнился надолго.
А после просмотра прошлогодней экранизации (сериал "Укрытие" (Silo)), мне даже захотелось вернуться в придуманный автором постапокалипсис. Но поскольку "Азбука" затянула с выпуском всех частей цикла, я решил обратиться к другому произведению Хауи, получившему название "Песок".
Повествование в романе вращается вокруг членов одной семьи, вынужденных выживать в мире после некой глобальной катастрофы, в результате которой почти всё на планете засыпало песком. Один из них — дайвер по имени Палмер, использующий специальный костюм для того, чтобы нырять в недра пустыни для извлечения оттуда различных ценных вещей, оставшихся от давно исчезнувшей цивилизации.
И вот однажды ему с напарником Хэпом поступает очередной заказ, правда, без указания конкретного предмета поисков. Ослепленные обещанным вознаграждением, парни соглашаются на работу, не подозревая, что их наниматели преследуют свои грязные цели, среди которых уничтожение хрупкой песчаной империи.
Скажу сразу, что когда я брался за книгу, то не ожидал от нее слишком многого. Единственным моим желанием было окунуться в необычный сеттинг и разделить вместе с героями их захватывающие дух приключения. Но то, что я получил в итоге, кроме как лютым бардаком окрестить нельзя.
Начну с того, построение мира — явно не сильная сторона Хауи. Но если недосказанность в "Бункере" выглядела вполне органично, поскольку он представлял собой эдакий фантастический герметичный триллер, то в "Песке" она ничего кроме раздражения не вызывает. Казалось бы, вот она, открытая вселенная. Столько всего можно (и главное, нужно) поведать про нее: что за катаклизм произошел на Земле, что из себя представляют пустынные города, как они функционируют, какие там органы власти и т.д. и т.п.
Однако, Хью похоже было лень вдаваться в подобные детали и кроме нескольких подробностей о быте людей в дюнах, он не сообщил ничего интересного. В результате чего пострадала достоверность романа: ты тупо не понимаешь принципов существования описанного автором мира. Причем, забавно, что в начале книги приведена карта местности, где обозначено множество потенциально любопытных локаций. Но в самом тексте из них используется меньше половины! То есть, Хауи зачем-то заморочился с топографической схемой, но так и не сообразил что с ней делать дальше. Ей-богу, лучше бы не позорился и выбросил свои каракули куда подальше.
Тут стоит заметить, что у автора в целом проблемы с воображением. Как вам, например, высокотехнологичные костюмы для ныряния в песок, собранные практически из "г...вна и палок", которые управляются силой мысли? Или перемещение по пустошам на лодках с парусом с севера на юг и обратно, при условии, что ветер всегда дует с востока на запад (что четко прописано в романе)? Или кочевники, живущие в экстремальных условиях и даже не поворачивающие головы в сторону ближайших гор, которые могли бы дать им защиту и твердую почву под ногами? В общем, нелепостей в романе хватает.
Про персонажей и говорить нечего. Нет, картоном их не назовешь, но и проникнуться к ним симпатией лично у меня не вышло. К тому же все основные герои — это представители одной семьи с похожими горестями и радостями. Поэтому несмотря на то, что ты читаешь главы от лица разных людей, складывается впечатление, что это плюс-минус один и тот же человек. Так что и здесь Хью, увы, не вытянул.
Да и было ли у него желание тянуть? — вот в чем вопрос. Судя по скомканному финалу, Хауи настолько сильно утомился от собственной графомании, что стремился завершить ее хоть как-нибудь, лишь бы поскорее отправить рукопись в издательство и отправится кататься на яхте.
Кстати, именно из этого увлечения Хью в свое время родился сюжет "Бункера":
"Яхта — это мир-в-себе, окруженный пустотой. Океан прекрасен, но выжить в нем не получится. Это великолепная пустыня. Упадешь за борт, когда твое судно в режиме автопилота — и тебе конец (с)
Подозреваю, что и "Песок" также вырос из морских путешествий автора, который нашел прикольной идею заменить водные просторы на выжженные солнцем дюны. Жаль только, что на этом все толковые мысли у него и иссякли...
Несмотря на то, что фэнтези не является моим любимым жанром, я все-таки не смог пройти мимо книги, речь о которой пойдет далее. И естественно, на то было несколько причин. Первая — это, конечно, синопсис. Не сказать, чтобы он был каким-то дико оригинальным, но тем не менее четкая интрига в нем прослеживалась. А вторым побудительным к чтению моментом стало не просто большое, а воистину огромное количество различных литературных наград, которых удостоилось данное произведение. Причем, туда затесалась и "Премия Брэма Стокера" (к слову, абсолютно непонятно почему). Ну а толкую я, собственно, о романе Нила Геймана "Американские боги".
Сюжет книги стартует с того, как отмотавший три года в тюрьме парень по имени Тень выходит на свободу и знакомится с таинственным человеком, который просит называть его "мистер Среда" и предлагает бывшему заключенному работу в качестве своего личного телохранителя. Поскольку за несколько дней до этого жена Тени погибла в автокатастрофе и дома его никто не ждет, он соглашается на столь неожиданное предложение, не подозревая какие испытания свалятся на его голову в дальнейшем. А главным же среди них станет столкновение древних и современных богов, которых в Америке накопилось великое множество.
Итак, что же можно сказать о романе? Начну с того, что идея о противостоянии почти забытых божеств с новыми идолами двадцать первого века сама по себе выглядит довольно интересно. Однако мне показалось, что Гейману она быстро наскучила и поэтому он не раскрыл ее в полной мере. В пользу этого говорят следующие факты:
1) В книге присутствует целая тьма сверхъестественных персонажей, но отличить их друг от друга весьма сложно, потому как автору было лень прописывать их характеры. Видимо, Нил посчитал, что его аудитория по умолчанию знает всех богов, а значит способна и сама додумать их образы;
2) Вся вторая часть романа (порядка двухсот страниц) посвящена тому, как Тень проводит время в маленьком городке Лейксайд, где каждую зиму бесследно исчезают дети. И в общем-то эта сюжетная линия вышла любопытной, вот только к основной истории она имеет крайне отдаленное отношение. То есть, Гейман настолько увлекся освещением провинциальной жизни, что напрочь забыл о том, что на горизонте маячит эпичная битва титанов;
3) Ну и сама битва — это какое-то недоразумение. Автор так долго готовил нас к некоему масштабному событию, а в итоге оставил его начало где-то за кадром, а потом и вовсе свел всё к проникновенной речи Тени на поле боя, после которой противники опустили оружие и разошлись по домам. Казалось бы, и зачем нужен был весь этот сыр-бор? Чтобы тупо поиздеваться над читателями?
В общем, "Американские боги" — очень странная книга. Видно, что Нил старался создать монументальный по своей задумке текст, но совсем забыл, что на одной идее далеко не уедешь. Нужно еще поработать и над героями, и над событийным наполнением, и над атмосферой. Да много над чем. А то получается, что берешь в руки чуть ли не шедевр мировой литературы, а погружаешься в черновик среднего по качеству сериала.
И напоследок, отмечу, что я так и не уловил, почему Геймана именуют главным сказочником современности. Допускаю, что в других произведениях Нил проявил себя в подобном качестве, но в "Американских богах" с фантастическими элементами вышел явный недобор. Что удивительно, ведь тема романа позволяла разгуляться на полную катушку. Но похоже и здесь автору не хотелось слишком сильно напрягаться.
Хотя, взглянув сейчас на свои претензии, я задумался о том, что вероятно Гейман — просто не мой писатель и я зря полез в его творчество. Что ж, может и так. Правда, шестое чувство подсказывает мне, что даже если бы я был поклонником фэнтези, несуразное детище Нила все равно вряд ли бы меня порадовало.
Чем больше я читаю произведений в жанре хоррор, тем больше убеждаюсь в том как трудно найти в данном направлении по-настоящему стоящие тексты. Тем более в последнее время, когда полки книжных магазинов наводнили Западные бестселлеры, которые по факту никому особо не нужны даже по ту сторону границы. И как же здорово, что всегда есть на примете работы проверенных авторов.
Не стану грузить вас своим списком таких писателей, но скажу, что есть в нем и один отличный русскоязычный литератор, который пока ни разу меня не разочаровал. Речь идет о Максиме Кабире, чей роман "Порча" недавно попал ко мне в руки.
Книга рассказывает о том, как в подвале обычной общеобразовательной школы в подмосковном городке Горшин пробудилось необычное древнее зло. И не просто так, а по определенной причине и с вполне конкретной целью. Однако чтобы воплотить желаемое, антагонисту сначала придется разобраться с парочкой смышленых подростков и молоденькой учительницей русского языка, которые встанут на защиту не только своего родного края, но и без преувеличения всей страны в целом.
Сразу признаюсь, что я привел крайне сжатый синопсис, дабы обозначить лишь основную сюжетную линию романа и не лишать вас удовольствия от знакомства с ним. Ведь вкусностей Кабир приготовил не мало: это и продуманная история, обладающая рядом крутых неожиданных поворотов; это и приятные глазу персонажи, благодаря уверенной руке автора живущие, а не существующие, на страницах произведения; это и эффектный экшен, нарисованный сочными кинематографичными красками и, наконец, действительно жуткое зло — безжалостное и чуждое всему доброму и светлому.
А особенно радует, что повествование у Максима получилось на редкость последовательным и логичным. Иными словами, каждая новая сцена плавно вытекала из предыдущей, не обрастая при этом ляпами или притянутыми за уши мотивациями персонажей. Серьезно, за несколько минувших лет я впервые встретил ужасы, лишенные стандартных жанровых глупостей. Ну ладно, может где-то в романе они и есть, но настолько мелкие и не значительные, что выискать и разбирать их, на мой взгляд, не имеет никакого смысла.
В общем, как вы уже могли догадаться, "Порча" принесла мне огромное удовольствие! Это реально шикарная книга, в которой есть кого бояться и есть кому сопереживать. А кроме того, этим романом Кабир в очередной раз подтвердил свой высокий профессионализм по части создания страшных историй.
Последнюю фразу я добавил на тот случай, если вы вдруг встретите противоположное мнение, в котором Максима будут ругать за перебор с клише и заимствования у старших коллег по писательскому цеху. Так вот, всем недовольным я могу сообщить следующее: во-первых, с клише еще надо уметь обращаться (а Кабир как раз способен это делать, когда того требует сюжет), а во-вторых, нет ничего зазорного в том, чтобы брать некоторые удачные элементы у классиков темной литературы (которые, кстати, тоже любили творчески перерабатывать чужие гениальные идеи).
Короче говоря, читайте "Порчу" и не парьтесь по пустякам!
Все-таки Бентли Литтл — удивительный автор! Не в том плане, что его книги обладают какой-то нереальной глубиной (что, впрочем, не мешает им быть любопытными и запоминающимися), а в том, что иногда этот писатель выбирает для своих произведений не самые очевидные и даже странные темы. И как раз недавно мне довелось прочитать один из таких романов под названием "Письма, несущие смерть".
Книга представляет собой своего рода биографию среднестатистического американца Джейсона Хэнфорда, который с раннего детства обнаружил в себе страсть к созданию писем. Поначалу это было безобидное увлечение, по большей части связанное с школьным проектом "друг по переписке", но как только наш герой обнаружил, что его тексты способны приносить ту или иную выгоду, то уже всерьез посвятил все свое свободное время сочинению посланий в конвертах самой разной направленности.
Подобная масштабная деятельность не остается незамеченной и однажды на след Хэнфорда нападает секретная организация профессиональных Писателей Писем, предлагающая ему вместе с ними менять наш мир с помощью слов. Джейсон соглашается на совместную работу, не подозревая что из-за нее может окончательно потерять не только свою семью, но и собственную личность.
В общем, история получилась по-настоящему необычной, а местами так и откровенно дикой. И лично я не знаю другого автора хорроров кроме Литтла, который стал бы заниматься столь мозговыносящим сюжетом. Однако сразу хочется оговориться, что "Письма" лучше бы смотрелись в виде повести, нежели романа, потому как тяжеловато на протяжении десятков страниц читать исключительно о том, как главный герой строчит свои сообщения и как они потом форматируют действительность вокруг него. Иначе говоря, повествование в книге вышло слишком однообразным, из-за чего интерес к происходящему в ней очень быстро сменился скукой.
Безусловно, с появлением на сцене общества Писателей Писем градус интриги повышается, но не держится слишком долго, ибо основная деятельность Джейсона не меняется. Просто раньше он работал на себя, а теперь стал вкалывать на загадочную компанию, которая с зарождения письменности влияла на ход мировой истории.
К тому же и сам Хэнфорд как персонаж не вызвал у меня никакой симпатии. Да, многие его поступки можно обосновать трудным детством, но я бы не сказал, что последнее у него было таким уж беспросветным. А если вспомнить, что повзрослев он обзавелся любящей семьей и полностью наладил жизнь, то становится непонятно зачем ему понадобилось продолжать свое преимущественно деструктивное хобби. В общем, Джейсон — парень, что называется, с гнильцой. И этот внутренний мрак будет разъедать его весь роман.
Но если же брать в целом, то "Письма" — не самый ужасный триллер, который обладает парой-тройкой ярких сцен и логичным и не затянутым финалом. Плюс к этому в произведении есть над чем подумать. Например, о силе слов (особенно если они напечатаны на бумаге, и уж тем более если эта бумага — официальный бланк какого-нибудь влиятельного лица или уважаемой организации). Но помимо этого в книге есть фрагменты, которые на первый взгляд посвящены письмам, а на деле содержат размышления Бентли по поводу собственного ремесла:
"Как ни странно, я начал понимать, насколько трудно зарабатывать на жизнь творчеством" (с)
"Сложившаяся ситуация заставила меня по достоинству оценить тех плодовитых авторов, которые, невзирая на суровые жизненные обстоятельства, в разные периоды истории человечества непрерывным потоком выпускали в свет блестящие многостраничные творения" (с)
"Эпистолярное творчество проявляло во мне все самое худшее, а здесь мне не просто позволяли в полной мере потворствовать своим желаниям; подобный экстремизм поощрялся" (с)
Ну и конечно не обошлось и без парочки отсылок на другие работы Литтла (среди них упоминание конторы "Автоматические интерфейсы", сети магазинов "Хранилище" и писателя Филипа Эммонса). Не то чтобы это как-то приятно скрасило чтение, но тем не менее здорово, что Бентли добавил в роман узнаваемых для его поклонников деталей.
Пожалуй, вот и все, что я хотел сказать о "Письмах, несущих смерть". Книга получилась весьма своеобразной и рекомендовать ее для ознакомления я точно не стану. Однако если ваша душа требует чего-то нестандартного, то данный роман вполне может утолить эту жажду.