| |
| Статья написана 8 марта 2015 г. 04:48 |
Сегодня с нами книга почти оффтопичная. Но только почти. Имеющееся в ней предисловие все-таки обеспечило ей "минуту славы" в очередное воскресенье.
Это вот обложка. Читать дальше
Авантитул.
Контртитул и титульный лист.
Оборот титульного листа.
То самое предисловие.
Выходные данные.
Итак, с нами: Nortone E. Sargasi kosmosa / Tulk. I.Kundzins; Prieksvards A.Strugacka, B.Strugacka; Noformejusi E.Burova. — Riga: Izdevnieciba "Zinatne", 1977. — 224 p. — (Fantastikas pasaule). — 40.000 eks. — Латышск. яз. — Загл. ориг.: Sargasso of Space / A.North (A.Norton). А топичнее говоря: Strugackis A. Prieksvards / Strugackis A., Strugackis B. // Nortone E. Sargasi kosmosa. — Riga: Izdevnieciba "Zinatne", 1977. — P.5-10. — Латышск. яз. — Загл. ориг.: Предисловие: [к повести Э.Нортон "Саргассы космоса"]. P.S. А вот этого издания в базе нет.
|
| | |
| Статья написана 1 марта 2015 г. 04:40 |
И сегодня с нами снова издание имени Сами-Понимаете-Какого фильма. Но — американское. Причем перевод — новый. Знатоки говорят, что хороший...
Это обложка. Читать дальше
Авантитул.
Титульный лист.
Оборот титульного листа.
Предисловие.
Страница IX, она же шмуцтитул. Страницы 1 и 15 — для представления об оформлении текста.
Кусочек послесловия.
Итак, с нами: Strugatsky A. Hard to be a god / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by O.Bormashenko; Foreword by H.Kunzru; Afterword by B.Strugatsky. — [Chicago]: Chicago Review Press, 2014. — 246, X p. — ISBN 978-1-61374-828-2. — Англ. яз. — Загл. ориг.: Трудно быть богом. Содерж.: Foreword / H.Kunzru. P.V-VIII Hard to be a god / Strugatsky A., Strugatsky B. P.IX-231. Afterword / Strugatsky B. P.233-246.
|
| | |
| Статья написана 22 февраля 2015 г. 02:45 |
Вескон Весконом, а показ книги — по расписанию. Итак, сегодня с нами издание французское.
Это обложка. Читать дальше
Авантитул. (Перед ним был еще лист, возможно, с логотипом серии, но моему экземпляру не повезло — этот лист вырван).
Контртитул.
Титульный лист.
Оборот титульного листа. Немного рекламы.
Выходные данные.
И с нами вот такое издание: Strougatski A. Il est difficile d'etre un dieu / Strougatski A., Strougatski B.; Trad. par B. du Crest; Ill. P.Moret. — Paris: Denoel, 1989. — 228 p. — (Presence du futur). — ISBN 2-207-50161-2. — Франц. яз. — Загл. ориг.: Трудно быть богом.
|
| | |
| Статья написана 15 февраля 2015 г. 03:30 |
И с нами очередной сборник. Очень похожий на тот, который мы рассматривали неделю назад (за что и показывается вне очереди), но все же...
Это вот суперобложка. Опять же, намертво приклеенная к обложке. Кстати, интересно, как такая разновидность называется?.. Читать дальше
Это — обложка (а к корешку приклеена суперобложка).
Авантитул.
Титульный лист.
Страницы 328-329.
Страницы 330-331. По напоминанию Ю.Зубакина обращаю ваше внимание на авторское предисловие к повести...
Оглавление.
Выходные данные.
Итак, с нами: Strougatski A. Le chemin d'Amalthee / Strougatski A., Strougatski B. // Le chemin d'Amalthee: Nouvelles et recits d'ecrivains sovetiques / Trad. par V.Gopner, L.Gaurin; Presentation de N.Grichine. — Moscou: Editions en langes etrangeres, [1962]. — P.328-462. — (Science-fiction et aventures). — Фр. яз. — Загл. ориг.: Путь на Амальтею.
|
| | |
| Статья написана 8 февраля 2015 г. 16:39 |
И с нами — кусочек сборника. Я собиралась сначала показать сразу два сборника, но потом мне стало лениво. Так что о втором сборнике поговорим в следующий раз. А пока...
Суперобложка. Намертво приклеенная к обложке. Но обложка абсолютно неинтересная, чисто белая, а потому ее тут нет. Читать дальше
Авантитул.
Титульный лист.
Оборот титульного листа.
Оглавление.
Немного рекламы...
Страницы 294-295 сборника.
Для общего представления — страницы 296-297.
Обращение к читателям.
Выходные данные. Мало? Ну уж сколько есть...
Итак, с нами: Strugatsky A. Destination: Amaltheia / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by L.Kolesnikov // Destination: Amaltheia / Ed. by R.Dixon; Designed by N.Grishin. — Moscow: Foreign Languages Publishing House, [1962]. — S.294-420. — (Science-fiction and adventure library). А вот как определили год — я не знаю. Я его из библиографии взяла.
|
|
|