Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Календула» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Clever, Corpus, Fantlab Reviews, Young Adult, young adult, young-adult, АСТ, Авионеры, Азбука, Аква, Аква Север, Аква Юг, Белоснежка, Библиография-2017, Брэдли, Буквоед, Букер, Букер-2019, Валенте, Вологжанина, Гаглоев, Гарри Поттер, Гейман, Гете, Гир, Джеральд Даррелл, Джозеф Шеридан Ле Фаню, Джордж Мартин, Дмитрий Самохин, Дональдсон, Донна Тартт, Екатеринбург, Зеркало, Зеркальная волна, Иностранка, Интервью, Ирина Лазаренко, Касс, Кейт Мортон, Китай, Книгуру, Линия души, ММКВЯ, ММКВЯ 2019, ММКВЯ-2019, ММКЯ, ММКЯ2019, Майк Гелприн, Маканин, Марина Дробкова, Марина Ясинская, Мариня Ясинская, Махаон, Мир Аквы, Мозаика Миров, Мозаика миров, Мюссо, НФ, Настоящая фантастика, Нил Гейман, Ольга Рэйн, Подростковое, Поляндрия, Риддел, Риордан, Рипол, Рипол Классик, Робинс, Ролинг, Росмэн, Рот, Роулинг, Рэй Брэдбери, Сара Джио, Сафон, Снежный Ком, Сотников, Стивен Кинг, Схапман, Сьюзен Коллинз, Сэлинджер, Том Ллевеллин, Туве Янссон, Фантом Пресс, Фицджеральд, Франция, Фэнни Флэгг, Хоук, Швеция, Шерлок Холмс, Штеффенсмайер, Эксмо, Ю Несбё, Юхан Теорин, Янг, автор, азбука, актер, американский Юг, анонс, антология, архитектура, библиография-2017, библионочь, библиотека, биография, буквоед, в мире книг, вампиры, воспитание и развитие, встреча, встреча с писателем, выставка, герои Аквы, город, готика, детектив, детектив. АСТ, детская, детская литература, детский, детское, документальное, живопись, животные, иллюстрации, иллюстрация, иностранная проза, иностранное, интервью, интересно, интересно. в мире книг, искусство, истории о книгах, итоги, кино, классика, книга, книги, книги. в мире книг, книги. новинка, книжные покупки, кот, лексика, литературная премия, мемуары, мир Аквы, мистика, мода, мои книги, мультик, мультфильм, муми-тролль, мысли, на прочтение, новинка, новинка. книги, новинки, новости, новость, новый год, нон-фикшен, о литературе, обзор, отечественная, отечественное, отзыв, памятная дата, перевод, переводная, переводчик, персона, писатель, планы, планы издательств, подборка, подростковая, подростковое, позитив, постапокалипсис, премия, премия НОС, привидения, призраки, приключения, приобретение, природа, проза, проза Фэнни Флэгг, пьеса, размышления, реализм, рецензия, роман, русский язык, русскоязычная, сборник, сериал, серия, сказка, скандинавский детектив, скульптура, современное, список книг, стимпанк, супергерои, творчество, удивительные места планеты, ужасы, фантастика, фестиваль, фильм, фото, фэнтези, хоррор, художник, цветы, цитаты, экранизация, энциклопедия, юбилей, юмор
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 9 апреля 2015 г. 14:10
Страница произведения

Первый роман цикла "Кладбище забытых книг".

Это была удивительная история: сильная, трагичная, эмоциональная, полная невообразимых поворотов судьбы и сюжетных кульбитов, наполненная жизнью, так и сочащейся с ее страниц. Это удивительное путешествие в мир Барселоны, пленяющей и загадочной, соединяющей события и судьбы самым причудливым образом. Люди, их жизни, поступки и мечты — лишь отголосок прежних воплощений на новом витке истории. И на все это с высоты прожитых лет безмолвно взирает город, на улицах и в старинных особняках которого разворачивается история юного Даниэля, судьба которого, волею ли случая или по вине провидения, тесно сплетается с судьбой человека, некогда жившего здесь, ходившего по тем же улицам, пытающегося обрести счастье, но которому так и не удалось воплотить свои мечты в реальность. Их истории настолько тесно переплелись, что уже сложно отделить одну от другой.


Даниэль, плененный книгой таинственного и неуловимого Хулиана Каракса, идет по его пути, пытаясь разгадать загадку его жизни и узнать о его судьбе. Он, сам того не ведая, повторяет судьбу своего кумира, но финал отдан на откуп герою: только он — кузнец своего счастья. Куда бы ни вела судьба человека, именно он принимает окончательное решение. На пути у Даниэля много тайн, испытаний, передряг, любовное разочарование, смерть, встречи с новыми людьми, многие из которых станут ему близкими. На протяжении всей истории мы наблюдаем за ним, видим его взросление, его ошибки, взлеты и падения, по крупицам собираем информацию о Хулиане, открываем вместе с Даниэлем его душу.


Перед нами проходит вереница героев, каждый из которых связан с остальными теми или иными узами. И это настолько гармонично и логично, что история вовсе не кажется выдумкой. Герои живые, яркие, их характеры динамичны, образы прописаны четко и скрупулезно. Автор не скупится на детали, разбросав их по тексту, и из них и складываются колоритные образы персонажей. Писателю удалось удалось наделить своих героев не просто живыми характерами, но буквально вдохнуть в них жизнь, и порой кажется, что они вот-вот сойдут с книжных страниц. Каждый из них — яркая индивидуальность, обладающая только ей свойственными чертами. Глубина и проработка образов — одно из достоинств романа.

Эту книгу нужно прочесть, вдохнуть атмосферу старого города, проникнуться любовью к нему, ибо достоинство книги не только в перепетиях сюжета, столь изящно описанных автором, но и в той безграничной любви к Барселоне и книгам, которую редко когда встретишь. Безусловно, роман не лишен недостатков, но это с лихвой окупается стилем, легким слогом, богатым языком, мерно струящимся ритмом, метафоричностью, проработанностью персонажей и вниманием к деталям. Простая и предсказуемая любовная интрига? Что ж, может, и так, но не в ней дело. Прямолинейность детективной линии? Не спорю, но не это главное. Это даже не роман о книге, изменившей жизнь героя, как может показаться на первый взгляд, ибо это лишь фон, толчок к последующим событиям. Это не роман о высоких чувствах и безграничной любви, пронесенной Хулианом сквозь годы, а сам он — не рыцарь на белом коне. Это роман о семейственности, о дружбе, любви, о мести и прощении и умении видеть хорошее даже в самые темные времена. Это роман о доброте и взаимопонимании, о взрослении, о потерях и обретениях, об умении находить в себе силы жить дальше, даже когда мир вокруг кажется враждебным, а ситуация безвыходной. Это роман об удивительном стечении обстоятельств, сведших воедино истории столь разных и вместе с тем столь схожих людей. Это роман о жизни, полной удивительных поворотов судьбы.




Цитаты из книги:
  • Да людям лишь бы кудахтать. Нет, человек произошел не от обезьяны, он произошел от курицы.
  • Сердце женщины — как лабиринт изысканных ощущений, бросающий вызов примитивному разуму прохвоста-мужчины.
  • Слова и поступки, которыми мы раним сердце ребенка, из-за жестокости или по неведению, проникают глубоко в его душу и обосновываются там навсегда, чтобы потом, в будущем, рано или поздно, сжечь ее дотла.
  • В тот момент, когда ты задумываешься о том, любишь ли кого-то, ты уже навсегда перестал его любить.
  • Жизнь на улице дает тебе больше, чем ты хотел бы знать.
  • Мало что обманывает так, как воспоминания.
  • Судьба обычно прячется за углом. Как карманник, шлюха или продавец лотерейных билетов; три ее самых человечных воплощения. Но вот чего она никогда не делает — так это не приходит на дом. Надо идти за ней самому.
  • Порой мы принимаем людей вокруг нас за лотерейные билеты, которые служат лишь для того, чтобы осуществить наши абсурдные мечты.
  • Деньги зарабатывать нетрудно. Трудно зарабатывать их, делая то, чему стоит посвятить жизнь.
  • По-настоящему любишь только раз в жизни, но не всегда понимаешь это.
  • Иногда воспоминания ранят больнее, чем пули.
  • Время бежит бежит быстрее, когда оно заполнено пустотой. Жизнь, не имеющая смысла, проскальзывает, словно поезд, который не останавливается на твоей станции.
  • Рассказ — это письмо, которое автор пишет самому себе, чтобы объяснить то, что иным образом понять не может.
  • Надежда жестока и тщеславна и у нее нет совести.

  • Статья написана 31 марта 2015 г. 09:41
    Страница произведения

    Третий роман цикла добавляет еще несколько фрагментов в создаваемую автором мозаику. Вообще манера автора интересна и несколько необычна: каждый новый роман привносит недостающие звенья в общую ткань повествования и отдельные истории обретают связь, перестают выглядеть вырванными из какофонии городских звуков. Уходит автор и от атмосферы мрачного города. Действие переносится в в загадочный замок на горе, полный диковин и темных закоулков. Какие тайны хранят его стены, украшенные горгульями?


    Прослеживается и некое изменение стиля: характеры стали более выпуклыми и колоритными, обрели индивидуальность. От леди Мандибл с ее извращенными вкусами и пристрастием к эпатажности на границе скандала бросает в дрожь. Рядом с ней обманщик и мошенник Боврик-Трупин выглядит пушистым котенком. Да, злодеи удались, а что же с протагонистом? В центре сюжета — паренек Гектор, сын разорившегося по вине Боврика виноторговца. Теперь Гектор вынужден выживать на жестоких улицах, лелея мечту о мести. Но принесет ли ему удовлетворение месть? Ответ на этот вопрос Гектор вскоре найдет и испугается того, кем он становится в стенах злополучного замка под тлетворным влиянием его обитателей. Испугается и покинет страшное место, остановившись в последний момент. Гектор умен и находчив. Он сумел сохранить достоинство и человечность, тогда как многим обитателям Урбс-Умиды это не удалось.

    Герои всех трех частей пересекаются: Гектор попадает в приют мамаши Фитч, той, что хотела продать зубы своего сына Ладлоу. Джо, хоть и не называем по имени, но проскальзывает в воспоминаниях Боврика. Встретим мы и Полли, и самого Лодлоу, а он, в свою очередь, напомнит нам о Юноне. Все герои взаимосвязаны: по иронии ли судьбы или волею случая — кто знает?

    Книга, как и весь цикл в целом, оставляет вопросы. Истории не досказаны, но они постоянно пересекаются, обрастая новыми деталями. Так читатель и узнает о дальнейшей судьбе героев. В этой части автор ставит важные вопросы: вечная борьба добра и зла, ареной которой Хиггинс выбрала душу героя, проблема выбора — бороться или сдаться, идею о том, что судьба человека находится в его руках и только он способен изменить свою жизнь. В этой книге есть и детективная составляющая, раскрывающаяся перед нами в финале. Но вот что интересно: атмосфера всех "Историй Зловещего города" вовсе не зловеща, напротив, она светлая, исполнена надежды и веры в будущее. Нет здесь безысходности и мрака, окутывающего души героев — им удается не пустить его в свои сердца, а потому зло будет наказано,а добро вознаграждено. И это незыблемо в мире Хиггинс.

    Пожалуй, самое интересное во всей этой запутанной истории — это постепенно складывающаяся общая картина, словно перед нами некий объемный метароман, мозаичное полотно которого разбросано по отдельным историям, и задачи читателя — сложить картину воедино. Это увлекательно, это заставляет подмечать детали и соединять отдельные нити — так читатель оказывается вовлечен в действие, более не ощущая себя сторонним наблюдателем.



    Статья написана 30 марта 2015 г. 22:18

    Джейн Хисси – известная английская детская писательница и художница, рисующая иллюстрации к детским сказкам о приключениях старого игрушечного медведя и его игрушечных друзей.


    — Расскажите немного о том, как Вы начали рисовать?
    — Я всегда любила писать и рисовать, даже когда была ещё совсем маленькой. После школы я поступила в художественный колледж на курс иллюстрирования и дизайна. Именно там я открыла для себя цветные карандаши, которые использую теперь для всех своих книг. Мне нравится, что можно в любой момент остановится и заняться чем-то иным, а затем снова взять карандаш в руку. Масляные краски слишком быстро высыхают и не так хорошо сочетаются с семейной жизнью, как карандаши, особенно если в доме есть маленькие дети!

    — В чём Вы черпаете своё вдохновение?
    — Я нахожу вдохновение для своих книг и иллюстраций к детским сказкам, когда смотрю, как играют маленькие дети. У меня всегда есть список вещей, которые я бы хотела нарисовать, и я вплетаю их в вои истории. Иногда новый персонаж сам становится источником вдохновения для сказки или даже какого-то предмета.

    — Почему Вы рисуете именно плюшевых мишек?
    — Я рисую плюшевых мишек и другие мягкие игрушки, потому что они знакомы большинству детей. Они вне времени. Я рисую их непосредственно из жизни, представляя каждую иллюстрацию в виде живой композиции. Затем идут многие часы работы над рисунком. Дети не стали бы сидеть спокойно так долго, так что я не могу изображать их, а работа с фотографий никогда не даст того, чего бы мне хотелось достичь. Я никогда их не использую, потому что фотографии не передают нужного света, оттенков и так далее.

    — Ваши мишки выглядят как настоящие, у каждого из них — свой характер. Есть ли у мишек реальные прототипы?
    — Все персонажи моих книг – это настоящие игрушки, которые принадлежат мне, моим детям или друзьям. Старый Мишка, герой моей первой книги, был моим плюшевым медведем в детстве. Моя бабушка подарила его мне, когда я родилась. Сейчас очень старый и потёртый! Некоторые игрушки, которые затем стали главными персонажами моих сказок, я сделала сама, например, Совёнок Ух, Собака Вава и Тюленёнок Плюх. Я также сделала все игрушки для моей последней книги.


    — Как Вы относитесь к колыбельным песням? Пел ли вам кто-нибудь их в детстве?
    — Когда я была ребёнком, бабушка пела мне иногда колыбельные. У ней был хороший голос, и ещё она очень хорошо умела читать вслух. Благодаря ей, время укладывания в постель всегда было для меня особенным. Сама я часто обнаруживала, что пение – единственный способ прекратить плач, когда мои детки были ещё совсем маленькими. И я рада сказать, что это всё ещё работает с моей внучкой, когда я остаюсь с ней.

    — Расскажите нам ещё что-нибудь интересное о своих иллюстрациях.
    — Я люблю рисовать еду для своих книг, и однажды я соорудила огромную груду фруктов, пирожных и других лакомств для пикника. После чего я поняла, что на дворе лето, и мне придётся рисовать очень быстро, иначе всё это успеет испортиться. Я работала всю ночь, чтобы закончить рисунок, а на следующий день мы с детьми устроили пикник, так что ничего из вкусностей не было потеряно зря. Эта иллюстрация находится в конце моей книги «Рисунки обо всём».
    А однажды я провела много времени, устанавливая сложную группу игрушечных котят для обложки моей новой книги детских сказок. Я вышла из комнаты буквально на пару минут, а когда вернулась, увидела, что наш котёнок забрался в самую гущу этой группы. Он растолкал все игрушки, чтобы уютно устроиться под тёплой лампой на ножке, с которой я обычно работала!


    Беседовала Светлана Лендел
    Источник: проект "Колыбельные для всей семьи"

    Статья написана 26 марта 2015 г. 09:22

    В конце марта в издательстве «ЭКСМО» выходит новый роман популярной американской писательницы Райчел Мид, известной российским читателям по циклу «Академия вампиров». Роман получил название «Клятва истинной валькирии» («Gameboard of the Gods») и открывает цикл «Эпоха Икс» («Age of X»).

    Роман написан в жанре постапокалипсиса. Много лет назад опаснейший вирус «Мефистофель» уничтожил половину населения земли. Выжившие образовали новое общество: патриции и плебеи, принудительные браки, полный запрет любых религиозных верований. Расследуя ритуальные убийства Джастин Марч, служитель комитета Сект и Культов, и боец элитного подразделения, преторианка Мэй Коскинен, столкнутся с ужасной истиной. Силы, мощь которых невозможно себе представить, готовятся вернуть себе мир, отказавшийся от божественного начала, и люди – лишь фигуры на шахматной доске богов. «Истина такова, что когда вы изгоняете из мира богов, те возвращаются – и начинают мстить. Люди не могут жить без богов, а боги – без людей».


    Статья написана 24 марта 2015 г. 14:11
    Страница произведения

    Атмосфера города во всем его многообразии — то, что я так люблю после прочтения книг Чайны Мьевиля. Урбс-Умида, поделенная на два города, контраст богатства и бедности, роскоши и нищеты, праздности и мрачной обреченности. И над всем этим многообразием жизни витает смрад реки Фодус, медленно несущей свои темные воды сквозь город. А на границе двух миров, как избушка бабы-Яги, стоит таверна "Ловкий пальчик", где каждый может увидеть диковинки и представления, выпить пинту пива и быть ограбленным портовым грузчиком или получить картофелиной по лбу. Город многолик и прекрасен в своем непотребстве. Он — живой герой происходящих в книге событий, он — молчаливый соучастник преступлений, совершающихся под покровом ночи, он — беспристрастных свидетель творящихся на улицах злодеяний. Город питает этот роман и придает ему характер и обаяние. Он обусловливает поведение героев. Это типичный викторианский город, погруженный в мрачную атмосферу. Его населяют сплошь неприглядные личности, за редким исключением разбавленные порядочными гражданами. Город погряз в житейской грязи и пороке.

    Роман этот связан с предыдущим незначительно: общее время и место действия и упоминание нескольких персонажей, связывающих обе эти истории. В целом же эта история самобытна и на порядок более интересна. Все важные нам положительные персонажи собраны под одной крышей — гостеприимного пансионата — и представляют собой весьма разношерстную и колоритную компанию: заклинатель костей (а по сути даже не фокусник) и его очаровательная помощница, помощник гробовщика и по совместительству главный герой — паренек Пин Карпью, щеголь и чтец по черепам, странствующий бард, вынужденный зарабатывать метанием картофеля, — все они по-своему обаятельны и каждый обладает индивидуальностью. Это яркие герои, не в пример персонажам первой книги цикла, твердо стоящие на ногах, знающие себе цену и идущие каждый к своей цели. Они не лишены недостатков и порой не гнушаются и обмана, но не переступают черту, что довольно сложно в условиях такого общества, как в Урбс-Умиде.

    История начинается с того, что Пин ищет пропавшего после обвинения в убийстве отца, но не это главная нить книги. Отца он не найдет, но обретет друзей и надежду на лучшее будущее. Пин честен и трудолюбив, он с достоинством несет бремя нищеты и не переступает моральных границ, чем вызывает недовольство и непонимание большинства обывателей. Но его страдания вознаграждаются, когда он волею судьбы попадает в гостеприимный пансионат, где встречает заклинателя костей. Тема неприкаянности людей, отличающихся от большинства, лейтмотивом проходит через все повествование и реализуется на примере разных персонажей: это и изгои-уроды, которых запирают в клетки и над которыми потешается публика, и слишком воспитанный и умный для своей среды Пин, и поэт-карлик Гикори, творчество которого чуждо жителям города, и Алуф, старающийся быть тем, кем он не является. Все эти люди по-своему не принимаются обществом в силу своих с ним различий, но не все они одинаково переживают это. Труднее всего приходится людям с физическими недостатками. А потому эта идея закономерно воплотилась в облике мстителя — убийце, который подкарауливает своих жертв после того, как они посмеялись над чудищем, выставленным в "Ловком пальчике". Змежаб вызывает не только негодование своей клеветой в газетных статьях, но и сочувствие, ведь он глубоко несчастен.

    Стоит отметить обилие говорящих имени фамилий- они помогают дополнить и лучше понять персонажей, дают им характеристики. Вообще ряд персонажей пестр, сюжет разделяется на параллельные, которые переплетаются между собой и создают искусно сотканное полотно, где всё и все связаны воедино, и без одного не было бы другого. Сюжет стремительно набирает обороты и стремится по улочкам Урбс-Умиды, увлекая в круговорот жизни читателя. Без преувеличения лучший роман цикла, яркий, самобытный, колоритный и увлекательный.






      Подписка

    Количество подписчиков: 119

    ⇑ Наверх