Фантастика многолика. Кто-то описывает фантастические миры, кто-то создает фантастических героев, кто-то щедро добавляет фантастическую составляющую в исторические события. Книга Маркова представляет собой совершенно особый тип. Самое фантастичное в ней – то, что ее все-таки издали...
Оказывается во время первой мировой войны, немцы пытались создать чудо-оружие. И делали это гораздо успешнее своих потомков, так что немецкие трупы начали ходить цепями и даже научились стрелять из винтовок. Конечно же, такая информация не могла пройти мимо российской разведки. В результате в совершенно одинокий замок в Баварских Альпах отправляется русский штурмовой отряд – прообраз будущего спецназа. Их задача выкрасть немецкого химика, который занимается там темными делами. Вроде все понятно и стандартно: штамп на штампе штампом погоняет. Наши ихним щаз напихают по полной и с минимальными потерями уйдут к своим вместе с ученым. Но не надейтесь, простых, но хотя бы увлекательных приключений не будет, основное место в тексте занимают утомительные, однообразные и совершенно пустые описания сражений, часть из которых имеет крайне опосредованное отношение к основной сюжетной линии, вроде воздушного боя или подрывных действий казаков в немецких тылах.
Ситуацию не спасают герои – китайские болванчики. Различающиеся разве что амплитудой кивания своих головенок после авторского щелчка они даже кровью не могут расцветить картину. Гибель ни одного из них не способна вызывать даже тень эмоций, серые и безликие они исчезают и мгновенно выветриваются из памяти.
Открывая любую книгу серии «Военно-историческая фантастика», предполагаешь, что внутри что-то связанное с историей. Однако уложить «Вернуться из ада!» в прокрустово ложе исторической науки крайне затруднительно. Марковские герои вовсю пользуются автоматами Шмайссер, парашютами, переносными рациями и прочими плодами технического прогресса, изобретенными или ставшими применяться гораздо позднее. Чего уж удивляться асфальту, тут и там пробиваемому бомбами, или пророссийскими настроениями польских крестьян. На этом фоне меркнут даже животрепещущие вопросы о том, почему оживлением трупа занимается ученый-химик или как матерый немецкий ас так запросто подбивается огнем с земли.
Отдельного слова заслуживает художественная составляющая. Автор где-то слышал, что метафоры – это важно. В результате «Вернуться из ада!» буквально нашпигован неуклюжими и многословными образами, которые все как один привязаны к тесту через слова «как» или «будто» и развернуты минимум на два предложения. Продираться через это "богатство" трудно почти физически. Причем, в отличии от Ольги Славниковой такие построения не напоминают литературную фишку, слишком уж однообразна авторская манера их создания.
Итог: антилитературное и антиисторическое произведение, которое вряд ли достойно пополнить чью-то библиотеку. 1/10
PS Из колонки MAVERICK я узнал, что уже вышло продолжение этого труда за авторством все того же Маркова. И где, спрашивается, невидимая нога рынка?
PPS "Вернуться из ада!" хорошо иллюстрирует проблему, которую описывает в своей колонке Vladimir Puziy
Странное дело, новый роман прошлогоднего победителя "Национального Бестселлера" Ильи Бояшова в этом оказался полностью обойден вниманием жюри всех крупных литературных премий. Причины этого не понятны, на мой вкус "Танкист или "Белый тигр"" заметно более зрелая и продуманная книга, чем описание бестолковых блужданий кота Мури или ранние насквозь картонные аллегорические повести.
1943 год. Знаменитая Прохоровка. Поле, заставленное сотнями погибших танков. В чреве одного из них находят обгоревшего до неузнаваемости человека. Никаких надежд на выздоровление нет, но вопреки всем врачебным прогнозам он начинает поправляться. Выгоревшая дотла память Ивана Ивановича Найденова, который попав за рычаги новой машины, оказался сверхъестественно талантливым водителем, хранит только одно словосочетание "Белый тигр". Неуязвимый немецкий танк, известный под этим именем по обе стороны фронта, настоящее исчадье ада. Он уничтожает советские танки десятками, неожиданно возникая в самых разных местах, а затем также неожиданно исчезает. Но теперь у него появился достойных соперник…
Илья Бояшов уже в название прямо намекает на основной литературный первоисточник своего романа, нет никаких сомнений, что имеется ввиду "Моби Дик или Белый кит" Германа Мелвилла. В основе сюжета такая же совершенно иррациональная погоня, которую метафорически хочется назвать сжигающей. Впрочем, то, что у Мелвилла было просто метафорой, у Бояшова оборачивается реалистичными и жуткими описанием того, как сражались бронетанковые войска во время ВОВ. Опытность танкистов, которая меряется по тому, кто сколько раз горел. Ласковое название одной из самоходок – "зажигалка", поскольку если она загоралась, то вспыхивала вся сразу мгновенно, не давая экипажу шанса на спасение. Чувствуется, что автор не пожалел времени на работу с мемуарными источниками.
Несмотря на явное сходство с Мелвиллом, "Танкист" не просто перенесенный в реалии II МВ "Моби Дик". Историей сумасшедшей дуэли, растянувшейся на два года и на сотни километров Восточной Европы, это явная метафора событий, происходивших на Восточном фронте. Борьба торжества германского разума – холенного, выспренного Белого тигра, всегда занимающего математически верную позицию, способного сутками ждать момента для подходящего удара и какого то удивительно по-русски гениального экипажа под руководством Найденова, по-крестьянски жалеющего танки, совершенно равнодушного к бытовым условиям, но наводящего страх на противника во время боя безграничной храбростью и презрением к опасности.
Хорошо чувствуется, что от книге к книге автор прибавляет и как стилист. Вся книга написана очень четким и лаконичным языком. В ней нет ничего лишнего, все образы на своем месте. Сюжет прямо катится к трагическому финалу и не попасть под его обаяние просто невозможно. Начав читать, остановиться уже не получится до самого конца романа.
Отличная, талантливая книга. Из вышедших за прошлый год мэйнстримовских произведений наиболее запомнившееся. 9/10
Изучение внутреннего нравственного закона человечеству дается заметно тяжелее, чем освоение звездного неба над головой. В 80-х годах эпоха космической экспансии закончилась. Тихо и незаметно исчезает романтический ореол вокруг космоса, созданный в том числе и усилиями фантастов. Создавшаяся ситуация, похоже, не устраивать многих, и в последнее время начинают появляться произведения, заставляющие вспомнить рокот космодрома и запах яблок из марсианских садов. ««Гроза» в зените» — Антона Первушина яркий представитель этого зарождающегося течения.
Сборник открывает повесть «Небо должно быть нашим!». В ее основу положена альтернативная история советско-американского космического противостояния. Развилка происходит после смерти Сталина, в развернувшейся борьбе за власть побеждает более технократически настроенный Берия. Ассиметричным советским ответом на запуск кровавой военщиной США первого спутника становится человек в космосе, высадка на Луну и, наконец, экспедиция к Марсу. Космическая гонка носит не совсем мирный характер, несколько раз космические силы США и СССР начинают реальные боевые действия. Повесть не лишена недостатков, выбранная форма – дневник вызывает ощущение некоторой схематичности персонажей и сюжета. Но недостатки с лихвой компенсирует основной посыл, эта повесть настоящий гимн Мечте о покорение Космоса.
Писательское мастерство демонстрирует следующее произведение – «Корабль уродов», в котором Антон Первушин вступает в полемику с братьями Стругацкими. Район Тунгуски после падения инопланетного корабля до боли напоминает Зону из «Пикника на обочине». А главный герой – искатель Андрей Тяглов, как и Рэдрик Шухарт, получит шанс на выполнение своего желания. Вот только, будет ли это счастье для всех? Или он выберет что-то совсем другое...
Завершает книгу еще одна космическая фантазия – ««Гроза» в зените». В мире, пережившем ядерную войну, нет самолетов и ракет. Творческую энергию правительство СССР направляют на более насущные проблемы, вроде, освоения морей и океанов. Но человечество, лишенное возможности полетов, обречено гнить. Интересно сравнить, насколько меняется политический мессидж по сравнению с «Небо должно быть нашим»: утопическое СССР первой повести к третьей превращается в тоталитарное государство. И главного герою студенту Мэлу, с детства грезящему о космической пушке, придется столкнуться с этой темной стороной своей Родины. Повесть начинается крайне многообещающе: необычный мир, интересная авторская идея, яркие персонажи. Но ближе к середине она становится неряшливой. Первушин, как будто, второпях накидывает продолжение истории, уже не заботясь о логике и количестве допущений. Подозреваю, что будучи развернутой в роман эта история приобретет массу плюсов.
Итог: любопытная книга, заставляющая вспомнить классическую НФ, зовущие во ВТУЗы. И на мой скромный взгляд одно из самых серьезных фантастических произведений, вышедших в 2008 году. 8/10
Апокалипсис подкрался незаметно. Эпидемия необычного вирусного заболевания, до поры до времени успешно скрываемая властями КНР, неожиданно вырывается на оперативный простор и начинает триумфальное шествие по планете, перепрыгивая через границы и океаны. Болезнь неминуемо приводит к смерти, но это не самое страшное. Смерть – лишь первый шаг к превращению в зомби, жаждущих только одного – плоти пока еще живых людей. Пленных на войне Z не одна из сторон не берет…
Макс Брукс дает выжившим после войны возможность рассказать, как же это было. Действие переносится из страны в страну, от одной изломанной судьбы к другой. Китай, Индия, США, Россия, Куба. Шаг за шагом перед читателем разворачивается грандиозное панно великой войны, на котором можно проследить весь путь человечества: от череды поражений первых месяцев до начала освобождения своей земли. Для создания пущей аутентичности и правдоподобия, речь респондентов сдобрена каким-то национальным колоритом. Но, несмотря на часто мелькающие иностранные слова, вроде «осаку», «фалаша» или «икупасуй», чувствуется, что автор поработал с источниками недостаточно. Без труда можно найти ошибки в главах, посвященных России. Хорошо чувствуется, что в ход в основном идут общественные штампы: зима, снег, устаревшее оружие, Кавказ, жестокость, православие, диктатура.. Да и просто фактических ошибок хватает, так неожиданно для всех обитателей Петербурга в плавание отправляется стоящая на вечном приколе «Аврора». Скорее всего, жителей других стран, упомянутых в романе, тоже ждет немало открытий чудесных. Прокалывается автор и в других мелочах, вроде стона недыщащих мертвецов или необходимости укрепленных поселений на очищенных территориях. Справедливости ради отмечу, что упомянутая в одной из рецензий ошибка в пути передачи инфекции — ошибкой не является. Если микроорганизм передается со слюной при укусе, то вне биологических жидкостей — в мировом океане он может легко погибнуть.
Авторы хоррора любят создавать атмосферу ужаса чем-то непонятным, таинственным, необъяснимым, предмет страха в романе Брукса куда более материален и явен. Зомби можно увидеть, почувствовать запах гниющей органики, услыхать их жуткий стон и даже всадить пулю или клинок в голову восставшего мертвеца, чтобы уничтожить его навсегда. Но и это не самое страшное. За скупыми строками интервью видно, что борьба с нависшей опасностью полностью меняет политическую карту Земли. Как-тут не заметить слегка измененную цитату из "Звездной пехоты" Роберта Хайнлайна, использованную в самом начале произведения. Помните? "Мы называли ее просто йна с Багами"? Выживание человечества, как вида, оказывается напрямую связано с необходимостью введение полуфашистких режимов. Наиболее хорошо это показано в отношении США. Фактическая диктатура, жесткое подавление всех несогласных, государственный контроль над распределением общественных благ. И этот авторский скепсис пугает куда сильнее толп зомби.
Итог: неплохая псевдо-документальная книга для всех поклонников историй о живых мертвецах, увлекательный сюжет которой несколько портит авторская небрежность. 7/10
меня немного смущает, что в своем ЖЖ я зачастую пишу не о чисто-фантастических книгах, а сайт у нас все-таки пока довольно консервативный в вопросах жанровых границ. Кому-то будет интересно, если я время от времени буду выкладывать свои впечатления и от таких пограничных книг? Или дело ясное, что дело гиблое?