Где-то на периферии сознания я всегда чувствовал, что мир, в котором стены старательно обиты поролоном, а мебель мягкая и без острых углов, не обязательно создан исключительно для комфорта попавших в него.
Цикл про Ехо был очень милым и позитивным чтением для отдыха. Тихий уютный уголок гедониста, в котором подарки от судьбы идут нескончаемым потоком, герои живут в собственное удовольствие, много и с удовольствием кушают, ну и по ходу дела легко и непринужденно борются с опереточными злодеями. В нем нет места подлинной трагедии, и даже если случается какая-то неприятность, понимаешь, что все, все равно, будет хорошо, если не в это книге, то в следующей. Эта атмосфера, помноженная на немножко абсурдисткий юмор Фрая, и неплохие сюжеты отдельных повестей, как мне кажется, и обеспечила такую привлекательность циклу.
"Горе господина Гро" начиналось вполне традиционно, в дом сэра Макса прибывает очередной гость, на сей раз это мастер Кушающий — Слушающий — сэр Кофа. Личность — крайне интересная, которая мало раскрылась в основных книгах про Ехо. Ну тут он должен развернуться...
И вот он начинает свой рассказ. Т.е. вернее я жду, что он начнет свой рассказ. Страницы стремительно мелькают, а история все не начинается и не начинается. Нет, без сомнения, это довольно забавно поначалу читать о взаимоотношениях с тенью отца Кофы, и опять же описания милых местечек в Ехо, где можно покушать, обязательное упоминание благ, которые имеют подчиненные сэра Джуффина и т.д. все эти хорошо знакомые ходы конем. Но сколько же можно?
Однообразие начинает утомлять уже ближе к первой трети книги, а действие начнется только в третьей. Да и история, если честно, получилась не слишком интересной. Все происходило как-то чересчур комкано и несерьезно. Вот, например, врач узнает о том, что стал косвенной причиной смерти более чем 20 человек, ничего, обошелся легким обмороком, беспризорные дети бродят по улицам, а местные жители даже не попытались разобраться, откуда же они взялись...
Я готов принять эпикурейские жизнеописания как средство, но не как цель книги. Мне стало скучно, и прежде приятный мир превратился в унылую темницу. Здесь я провел немало приятных минут, но все заканчивается. Всего хорошего, и спасибо за камру! В Ехо я больше не ездок. 4/10
Пришло время вспомнить, что за страна — родоначальник футбола. Новый 37 роман Пратчетта расскажет историю создания футбольной команды в Невидимом университете. Книга выйдет 8 октября 2009 года. С тем, как создавалась ее обложка, можно ознакомиться уже сейчас на сайте художника Пола Кидби.
Информация подчерпнута на ЖЖ-сообществе ru_pratchett
Трам-па-рам. Ну и кто там ждал следующую книгу из "ПЛиО"? Можете рыдать! В своем ЖЖ Мартин объявил, что несмотря на все свои надежды и читательские чаяния роман он постарается закончить не раньше июня. А в продаже в таком случае он окажется не раньше сентября-октября 2009 года. И то это только предположения о самом удачном развитии событий :-).
Предоставлю слово самому автору. "В первой половине 2008 я сильно продвинулся в написании "Танца с драконами". Так сильно, что смотрел в будущее с оптимизмом и предполагал, что роман будет закончен в конце года. К сожалению, во второй половине текста не прибавилось, и даже наоборот количество написанного несколько сократилось (Мы с мои издателем посовещавшись решили, что уже законченная глава Сансы, войдет в состав "Ветров зимы". Санса не появится в "Танце с драконами")."
Благодаря Dark Andrew познакомился с несколькими треками из нового фэнтези-мюзикла, выходящего в марте и апреле. В основу "Последнего испытания" положен сюжет, пожалуй, лучшего подцикла "Саги о копье" — "Трилогия Близнецов". Среди исполнителей засветилось несколько довольно известных товарищей из менестрелей: Хелависа (Наталья О'Шей), Мириам (Елена Ханпиро) и Саруман (Антон Круглов). Либретто выглядит следующим образом:
ТЬМА И СВЕТ
Черный Маг Рейстлин Маджере намерен открыть Врата Бездны, чтобы сразиться с богиней Темной Луны и Магии Такхизис. Известно, что Рейстлин в свое время по необъяснимым причинам перешел на сторону Тьмы, но затем в решающий момент предал Темную Госпожу, и обрек ее на поражение в войне.
Мечтает ли теперь Маджере сразить богиню и занять ее место? Желает ли избавиться от ее преследований? Или его поступок вызван стремлением уничтожить источник Зла? Истинные цели волшебника известны только ему самому и богам. Его брат-близнец Карамон, герой Войны Копья, отговаривает его от опасного путешествия; а Крисания, Посвященная светлого бога Паладайна, получает откровение о том, что только она может остановить Рейстлина. Она назначает ему встречу в башне летописца Астинуса.
Во время встречи Рейстлину удается посеять зерно сомнений в душе Крисании, и она решается пойти за ним, чтоб разобраться в целях чародея и помешать или помочь ему. Рейстлин предлагает ей следовать за ним в Башню Высшего Колдовства. В Утехе, родной деревне Карамона и Рейстлина, Крисания берет в проводники Карамона. Ввоем они преодолевают опасный путь через Шойканову рощу и являются на Конклав Магов. Конклав обеспокоен известием о том, что Рейстлин собирается открыть Врата. Даламар, ученик Рейстлина, знает, что Врата могут открыть только Белый Жрец и Черный Маг — этот союз извечных врагов невозможно себе представить, поэтому Бездна заперта надежно. Но по приказу учителя Даламар искажает смысл заклятия и убеждает магов, отправить Крисанию и Карамона в город Истар, что бы "помешать" Рейстлину Маджере.
ВСЕ ВО ИМЯ ВЕРЫ
Истар — город жрецов светлого бога Паладайна.
Где-то в Истаре находится подступ к Вратам Бездны, которые ищет Рейстлин. Правит городом Король-Жрец, мечтающий об очищении всего мира от Зла. Кажется, что город воплощает извечную мечту о гармонии и мире.
Но на самом деле Король-Жрец проводит гонения на тех, кого считает неугодными Богу; в Истаре царят страх, подозрение и доносительство. Карамон как «подозрительный тип» попадает в тюрьму.
Крисания очарована Истаром и его Владыкой, но Рейстлин открывает ей глаза. Жрица вступает в идеологический спор с Королем-Жрецом и тоже подвергается аресту. Рейстлину приходится выручать брата и жрицу, правда, несколько необычным способом. Приняв иной облик, он выкупает брата из тюрьмы и отправляет на арену как гладиатора для «священной битвы со злом». Карамон отказывается биться, но по наущению Рейстлина на арену выводят Крисанию. Спасая девушку от гибели, Карамон побеждает и сохраняет жизнь минотавру, но Король-Жрец приносит побежденного в жертву Паладайну, моля об очищающем огне для всего мира.
Разгневанный Паладайн погружает в огонь сам Истар, уничтожив его вместе со входом во Врата. Только благодаря магии Рейстлина герои спасаются. Видя крушение Истара, Крисания теряет идеалистический взгляд на мир и начинает прислушиватся к Рейстлину.
В доступ (хотя и платный) пока выложены первые две части, которые можно скачать с официального сайта проекта.
По первым впечатлениям от треков пробничков, не могу сказать, что все одинаково хорошо, но в целом скорее неплохо.
Часто возмущенные поклонники какого-то автора после выхода его энной книги начинают говорить о том, что он продался, вышел в тираж, занимается коммерческими подделками, исписался, опопсел и прочие нелицеприятные для писателей вещи, достаточно сравнить, например, отзывы на ранние и поздние произведения Сергея Лукьяненко ;-). С Мэрион Зиммер Брэдли ситуация прямо противоположная, успешный автор развлекательных романов из цикла о планете Дарковер, вдруг через четверть века после начала писательской карьеры пишет книгу, заметно отличающуюся от своих ранних произведений и по тематике, и по степени серьезности замысла. Читающая публика тоже оценила неожиданную метаморфозу, и "Туманы Авалона" в 1984 году стал обладателем премии журнала Locus как лучший фэнтези-роман.
Роман "Туманы Авалона" принадлежит к славному племени артуриан, но довольно сильно отличается от других представителей. Чего стоит хотя бы то, что первую скрипку в романе играет отнюдь не король Артур, а женские персонажи, в первую очередь Моргана/Моргейна и Игрэйн. Также в нем удивительно мало характерных даже для женского фэнтези описаний колдовства и битв. Брэдли обратила куда больше внимания на переживания персонажей, интриги и неожиданные объяснения хорошо известных по другим произведениям событий. Кое-где она даже примирила существующие противоречивые версии. Что-то в таком подходе точно есть, временами криптомифология выглядит настолько убедительной, что кажется гораздо правдивее обычной трактовки. Хороший пример, запутанная история с рождением Мордреда и его предательством, Брэдли связывает его зачатие с ежегодными мистериями для возобновления плодородия, в которых был вынужден участвовать Артур, чтобы стать королем. Ритуалы и стали причиной инцеста. А Мордред подчиняясь той же непреодолимой логике ритуалов, напоминающих схватку между молодым и старым оленем за право быть вожаком стада, в итоге не может не бросить отцу вызов.
Брэдли сумела рассказать красивую историю о любви, невозможности изменить судьбу, мужестве, женском коварстве. Нашлось место и обещанным Dark Andrew взаимоотношеням между язычеством и христианством, одним из самых красивых выражением которых стал образ острова Авалон — символа старой религии, скрывающегося за аббатством Гластобери... Но, к сожалению, автор не сумела рассказать эту историю безупречно. Общий минус всей книги — это недостаточная проработанность книги, по ходу чтения возникает огромное количество противоречий между разными частями. Вот, например, отношения между Гвинервой и Моргейной, то они друг друга ненавидят, то вполне нормально уживаются. Или возможность обладать Зрением, которым изначально подчеркнуто владели только женщины, и неожиданно такой же дар проявляется у Мордреда. Кое-что Брэдли не до конца объяснила, я так и не понял, почему рыцари Круглого стола в своем внутреннем круге использовали прозвища, полученные от своих врагов саксов... Но это ерунда, а самая страшное — это первая часть романа. После ее прочтения я был страшно разочарован. Какое там религиозное фэнтези с размышлениями о столкновение христанства и язычества, о котором рассказывали. Было четкое ощущение, что в прошлом кто-то из британских христиан сжег родовое поместье Брэдли, как минимум, что они могли сделать, как максимум, я боюсь даже представить. Черно-белая агитка невысокого качества в духе виршей какого-нибудь Доброслава "И речёт Волк таковы слова:/ — Ой, еси, вы волки-оборотни / Выходите-ка вы из дремучего леса / Грызть живьём чернорыльных бесов / Мстить за стоны Природы-Матушки / За сожжённых Волхвов наших Батюшек / Гусляров, Ведунов четвертованных / Скоморохов, Певцов колесованных". Ну все плохо с христианами в будущем датском королевстве и религия проста как пять копеек, и свещенники большей частью малообразованные фанатики, да и к женщинам относятся совсем неправильно. То ли дело друиды. Отношение к женщинам момент, кстати, довольно важный, Мэрион Брэдли в первой части романа показывает себя убежденной феминисткой и не забывает при случае обратить на это внимание читателей. Порой, правда, ее позиция выглядит довольно забавной, например, измена со стороны мужчины, это, конечно, следствие врожденной похоти, а причина женской измены — неожиданно вспыхнувшая чистая любовь, в основе которой лежат ни много ни мало чувства между двумя атлантами! Муж, правда, не понял, но объяснение было быстро найдено, и оно тоже было потрясающим — ослабли его мужские силы, вот и ревнует чего то... Но, к счастью, в последующих частях все приходит в нормальный вид. С чем связан такой провал не очень понятно, предполагаю, что части писались в разное время.
Что имеем в итоге, очень нетипичный фэнтезийный роман о короле Артуре, к сожалению, сильно разнородный по качеству отдельных частей, но заслуживает пристального внимания 8/10