«Наша цель – продемонстрировать, что вы можете разработать сильную, безопасную, включающую пилотируемые запуски космическую программу, стоимость которой будет чрезвычайно низка» (с)
28 октября Берт Рутан, легендарный американский авиаконструктор, основатель Scaled Composites открывает серию лекций культурной программы Форума #ОИ2015 в Культурном центре ЗИЛ.
Берта Рутана отличают оригинальность в проектировании легких, мощных, необычно выглядящих, энергетически высокоэффективных летательных аппаратов. Его называют «вторым подлинным новатором» в области технологий аэрокосмических материалов. Наиболее известны его «покоритель рекордов» Voyager (первый самолет, облетевший весь мир без посадки и дозаправки) и суборбитальный космоплан SpaceShipOne, который выиграл приз Ansari X-Prize в 2004 году (первый из частных космических проектов, стартовавших в космос дважды в течение двух недель).
Депутаты Государственной думы в ходе пленарного заседания проголосовали за принятие в первом чтении законопроекта, обязывающего издателей направлять электронные копии книг, журналов и брошюр в Российскую государственную библиотеку.
«Проект федерального закона предлагает издательствам наряду с печатными экземплярами направлять одну электронную копию печатного издания в Российскую государственную библиотеку. Данная электронная копия печатного издания будет являться эталонной, страховой и предназначенной для постоянного хранения», — сказал первый замминистра культуры РФ Владимир Аристархов, представляя документ на заседании Госдумы.
По его словам, законопроект позволит сократить ежегодные расходы государства размере от 20 млн до 30 млн руб. на оцифровку новых изданий.
«Должен особо отметить, что общественное использование этих экземпляров будет производиться в рамках национальной электронной библиотеки строго с соблюдением принципа авторского права», — подчеркнул В.Аристархов.
Чиновник уточнил, что расходы федерального бюджета на реализацию этого законопроекта составят 7 млн руб. в год. В эту сумму входят траты на хранение данных на серверах.
Документом также предполагается сократить количество обязательных экземпляров печатных изданий (в их числе книги и брошюры, журналы на русском языке) направляемых в библиотеки с 16 до 9, что позволит снизить затраты со стороны издательств.
Также законопроектом предусматривается возможность предоставления диссертаций в Российскую государственную библиотеку не только на бумажном носителе, но и в электронном виде. Формат файла будет определен в соответствии с порядком, определенным правительством РФ. Как отмечается в пояснительной записке к законопроекту, единым стандартом предоставления электронной копии печатного издания будет формат PDF.
На рассмотрение Государственной думы документ был внесен правительством РФ.
Toyota Mirai — водородный гибридный автомобиль на топливных элементах. Впервые был представлен публике в ноябре 2013 года на Токийском автосалоне.
16 ноября 2014 года президент компании Toyota Акио Тоёда официально объявил, что автомобиль будет называться Toyota Mirai. Автомобиль основан на концепт-каре Toyota FCV. Продажи в Японии стартовали 15 декабря 2014 года по цене 6 700 000 японских иен (около 57 500 долларов США), а в США и Европе стартуют в четвёртом квартале 2015 года. До конца 2015 года планируется продать около 700 автомобилей, в том числе 400 — в Японии. Сборка автомобилей производится на заводе Motomachi Plant в городе Тоёта.
Как-то не верится, что каких-то 10 лет назад масса девушек жила спокойно, не зная о любви серой мышки и светящегося вампира. Но нет, нужно было выйти серии книг с яблочками, цветочками и шахматными фигурками на обложках и произвести на свет армию поклонниц прозы Стефани Майер. Хотя, конечно, слово «проза» здесь применимо с большой натяжкой (он сказал «натяжка», Бивис!).
Теперь, когда всемирно любимый (и ненавистный) бестселлер отмечает десятилетие, его автор выдала 442 страницы переосмысления романа. История в принципе та же – люди встречаются, вампиры влюбляются, женятся. Только теперь на месте школьницы Беллы Свон юноша по имени Бо (сокращение от Бофорт), а вместо томного красавца Эдварда Каллена – вампирша по имени Эдит.
В своем вступлении Майер пишет, что сменила пол героям для того, чтобы показать критикам: Белла никогда не была «девушкой в опасности». На самом деле, на ее месте мог оказаться человек любого пола. То есть, «нормальный человек, которого окружают люди, являющиеся супергероями и суперзлодеями». Майер заодно отвечает тем критикам, которые считали, будто Белла слишком увлечена своим Эдвардом, и это чисто девчоночья история. Бо еще больше Беллы страдает от обсессивно-компульсивного расстройства и, похоже, даст фору любой девушке в плане охов-вздохов.
Писать переосмысление, как утверждает Стефани, было легко и приятно. А также быстро. Переписывание событий позволило ей исправить некоторые ошибки, которые давно парили ее, а также переработать грамматику и выбрать иные слова. Ну и, разумеется, изменить элементы мифологии.
Стефани Майер ранее объявляла о бонус-контенте, который станет частью юбилейного издания, но это не ожидаемый фанатами пересказ событий «Сумерек» с точки зрения Эдварда (а зря – только что вышел уморительный пересказ «50 оттенков серого» с точки зрения члена мистера Грэя). Более того, свое вступление автор начинает словами «Простите меня, пожалуйста», намекая на отсутствие «Полуночного солнца» (Midnight Sun – название того самого романа с точки зрения Эдварда). В свое время манускрипт просочился в сеть, после чего оказался на полке. Теперь вместо него имеем историю со сменой пола.
Роман «Жизнь и смерть: Переосмысление Сумерек» уже в продаже. Но не у нас, разумеется.