Польская фантастика
Тематическая колонка, как это следует из названия, посвящена польской фантастике. Здесь будут появляться обзоры новинок, выходящих в Польше -- и переводов этих книг на русский и украинский; интервью, рецензии, новости, репортажи с польских конвентов. Будем рады авторам, которым есть что сказать о Леме и Сапковском, Зайделе и Дукае... Присоединяйтесь -- и сделаем мир чуточку разноцветнее. ;) |
Модераторы рубрики: Vladimir Puziy, Ny Авторы рубрики: ergostasio, Vladimir Puziy, Pouce, lekud, milgunv, Странник Ыых, Green_Bear, Славич, Wladdimir, Siroga, bvi, sham, ovawiss, Aleks_MacLeod, Phelan, Zangezi, creator
| |
| Статья написана 2 октября 2009 г. 04:07 |
Ниже привожу информацию на польском. К сожалению, пока нет времени перевести, если кто-то это захочет сделать -- повешу перевод. Также указано, что в книге будет 250 страниц. (А в другой статье -- см. сл.пост -- указано ещё меньшее кол-во страниц: 237, причём девять из них -- глоссарий). В общем, чего-то подобного и можно было ждать: ещё на "Портале" Сапковский говорил, что задумал не очень большую повесть. — - — Afganistan — tutaj od wieków ścierały się krwawo armie kolejnych władców dążących do władzy nad światem. Tu walczyli i ginęli najeźdźcy z Macedonii, Wielkiej Brytanii i Rosji. A umierających obserwowały z ukrycia zimne oczy z czarną, pionową źrenicą. Oczy złotej żmii, która jest i której nie ma. "Żmija" to nowy świat, to zupełnie nowa formuła literacka, zadziwiające połączenie fantasy i realistycznej powieści wojennej... Żmija jest piękna i złowroga… AFGANISTAN, SIÓDMY ROK PANOWANIA ALEKSANDRA WIELKIEGO W zapomnianej przez bogów krainie giną najdzielniejsi synowie Macedonii. ALEKSANDROS HO TRITOS HO MAKEDON 27 LIPCA 1880 W trakcie drugiej wojny angielsko-afgańskiej, 66. pułk piechoty traci w bitwie pod Mainwandem 64 procent swego stanu. GOD SAVE THE QUEEN! 15 LUTEGO 1989 Kres sowieckiej interwencji w Afganistanie. Zginęło ponad 13 tysięcy żołnierzy ZSRR. DA ZDRAWSTWUJET SOWIETSKIJ SOJUZ! ROK 2009 Znowu tu są. Nie szurawi i nie Amerykanie. To jacyś inni, zesłani przez szajtana niewierni. Oby wygubił ich Allah. LA ILAHA ILL-ALLAH… Wydawnictwo: SuperNowa Data wydania: 19 października 2009 ISBN: 978-83-75-78-021-5 Liczba stron: 250 Słowo od wydawcy: Andrzej Sapkowski w swojej najnowszej powieści nie nawiązuje do żadnego z popularnych nurtów fantastyki, nie wraca też do wykreowanego przez siebie wiedźmińskiego never-never landu ani do klimatów bliskiego fantasy Średniowiecza. Sapkowski jak zwykle uwodzi nas wspaniałym językiem, mistrzowsko tworzonym nastrojem, dbałością o szczegóły i wartką, wciągającą akcją. Linie fabuły misternie splatają się i rozplatają, prowadząc do konsekwentnego, a jednak zaskakującego zakończenia. — - — Взято здесь: http://katedra.nast.pl/nowosci/10758/Zmij...
|
| | |
| Статья написана 25 сентября 2009 г. 14:23 |
Издательство SuperNOWA официально сообщило, что новая книга Анджея Сапковского "Змея" -- смесь фэнтези и военного романа -- выйдет 19 октября.
|
| | |
| Статья написана 18 июля 2009 г. 00:01 |
А между тем, по инфе с польского форума (http://www.sapkowski.pl/forum/viewtopic.p... Шеф изд-ва "СуперНова" (где выходят книги Сапковского), пан Kowal, сообщил, что "Змея" выйдет в сентябре. А затем возможно возвращение к миру ведьмака. Только сразу хочу подчеркнуть: издатель и автор -- люди разные, что там себе планирует Анджей -- пока он сам не скажет, не узнаем. Да и он не раз говорил, что продолжения приключений Геральта не будет, что, в принципе, не противоречит сказанному издателем: действие в мире ведьмака и книга о Геральте -- разные вещи.
|
| | |
| Статья написана 31 мая 2009 г. 16:53 |
Я и не знал, что её экранизировали. А вот ведь: Название: Больница преображения Оригинальное название: Szpital przemienienia Год выхода: 1979 Жанр: драма Режиссер: Эдуард Зебровски / Edward Zebrowski В ролях: Piotr Dejmek, Jerzy Binczycki, Henryk Bista и др. Выпущено: Польша Продолжительность: 01:40:19 Ссылку нашёл здесь: скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) .Не сочтите за рекламу. Сам ещё не смотрел, пошёл качать.
|
| | |
| Статья написана 29 мая 2009 г. 02:17 |
Благодаря наводящему вопросу Papyrus-а нашёл в нете полное описание разделов книги Сапковского "Рукопись, найденная в Драконьей пещере". Целиком -- вот здесь: http://www.prorok.pl/sapkowski/art-932,0..... У нас книга выходила только фрагментами. Что интересно: Subgatunki subgatunku ...czyli Sapkowski nieskromnie stwierdza, że te klasyfikacje, z którymi dotychczas był się zetknął, nie są odpowiednie, i dzieli gatunek Fantasy na pomniejsze gatuneczki (ich specyfikację określił sam autor, to już nie moja swawola): 1. Za zamkniętymi drzwiami, czyli "oj, Toto, to chyba już nie jest Kansas"; 2. Retelling, czyli "jak to było naprawdę" 3. Nibylandie, czyli "gdzieś hen, hen, za polami, które znamy" 4. Historia magica, czyli "i stało się wczoraj" 5. Jakiś potwór tu nadchodzi, czyli "jednorożce w ogrodzie" 6. Między nami zwierzątkami, czyli "krewni i znajomi królika" 7. Urban fantasy, czyli "elfy w Central Parku" Вкратце. Сапковский нескромно утверждает, что те классификации, с которыми ему приходилось встречаться, неудачные, и делит жанр фэнтези на меньшие жанры (их особенности охарактеризовал сам автор) 1. За закрытыми дверьми, или "Ой, Тотошка, кажется, мы не в Канзасе"; 2. Персказывание, или "Как оно было на самом деле" /у нас это бы назвали криптоисторией?/; 3. Страна Небывалия, или "Где-то за пределами ведомых нам полей"; 4. История магическая, или "И наступило вчера" /не очень понял, в чём особенность/; 5. Что-то страшное грядёт /точней -- "Какое-то чудовище приближается", но не удержался/, или "Единороги в саду"; 6. Между нами, зверюшками, или "Родственники и знакомые кролика"; 7. Городская фэнтези, или "Эльфы в Центральном Парке". Поправки к переводу принимаются с благодарностью.
|
|
|