Лаборатория Фантастики, предлагает вам широкий спектр книг: от последних новинок книжного рынка, которые впоследствии могут стать мировыми хитами, до проверенных временем шедевров, способных украсить полки любого ценителя фантастики.
Мы ведём три рубрики рекомендаций:
«Книга на все времена» — обращена к начинающему ценителю фантастики и рассказывает о выдающихся произведениях разных жанров, которые стоит прочесть для знакомства с предметом «фантастическая литература».
«Лучшие книжные новинки» — должны привлечь внимание тех, кто следит за новейшими именами и книгами, постоянно возникающими на горизонте ценителя фантастики.
«Ретроспектива» — призвана напоминать о книгах, которые обладая выдающимися достоинствами, по тем или иным причинам, отошли в тень.
Выбор делается из тех книг, которые, по нашему мнению, достойны упоминания в рубриках рекомендаций Фантлаба.
Новый 2013 год в рубрике "Книга на все времена" открывается новой рекомендацией в разделе "Зарубежное фэнтези". Кстати, это юбилейная, 20-ая по счёту публикация в рубрике. --- Сводный список рекомендаций как обычно пополнят 4 произведения. И если первое из них (в крупной форме) хорошо известно любителям фантастики, то три "малых вещи" не столь очевидны.
Аннотация: Он пришёл из ниоткуда и идёт в никуда. Он — профессиональный убийца нечисти. Его орден давным давно был почти уничтожен и лишь немногие из его братьев остались живы. И всё же, следуя своему предназначению, он делает свою работу. Он — ведьмак Геральт. Сердце его уже окаменело. Движения его отточены и слажены. Он непобедим. Но встречает ведьмак Цириллу, юную принцессу Цинтры, и Йенифэр, волшебницу могучую, и Лютика, барда великого. И проявляется тогда главный недостаток его, проклятье его, везенье его, Душа его человеческая. И ветры привратной судьбы на Геральта тогда налетают. Он борется, но справится ли... Это мы ещё узнаем.
Отзывы экспертов:
Barros: Позднее прочтение большого цикла — это не опоздание, а преимущество. Я не играю в ожидание очередной книги, я не поддаюсь на ажиотаж, не пылаю иллюзией, что без перечитывания помню детали и обстоятельства предшествующих романов, и не перечитываю тома в опасении, что эти детали и обстоятельства забыл. Просто читаю произведение целиком. Потому что пять романов цикла о Цири — это, с точки зрения структуры, одна эпопея, цельная и связная, написанная с чётко обозначенной творческой задачей и подкупающей последовательностью и верностью авторского чутья. Как бы ни широка была общая панорама, в ней трудно найти что-то совершенно лишнее. Всё работает. Всё живёт. Как бы бесконечно много деталей и аллюзий ни привлекал автор, они не избыточны. Если они не работают на сюжет, они делают мир цикла более сложным, а значит — более живым; и эта сложность, что важно, нигде не выходит из-под контроля. В то же время, эта полная органичность текста позволяет довольно чётко выделить сильные и слабые стороны Сапковского. Пан Анджей — абсолютный мастер эпизода. Лучшие страницы его романов — как раз те, где характер или ситуация раскрываются через эпизод, причём обычно не через действие, а через диалог. Лучше всего это можно проиллюстрировать сценой, когда королева Мэва посвящает Геральта в рыцари — в ней, кажется, сведены в один узел все противоречия образа ведьмака. Посвящение, с одной стороны, настоящее, с другой — субститьютное (королева сама не может произнести формулу из-за того, что у неё в бою выбили зубы). Посвящение, с одной стороны, безусловно заслуженное, с другой — отряд Мэвы попал в беду и нуждался в помощи из-за действий самого ведьмака. Посвящение, с одной стороны, даёт ему титул, с другой стороны, это в точности тот самый титул, который он придумал себе сам много лет назад... Насыщенность такого рода символикой делает многие эпизоды романа просто неисчерпаемым источником роскошных многоплановых парадоксов. Тот же самый парадокс, растянутый на весь цикл, перестаёт быть острым и впечатляющим. Парадокс отношения героев и читателя к миру, который раз за разом проявляет себя как отстойник человеческой мерзости, неблагодарности, глупости, подлости и безразличия, но при этом безусловно заслуживает спасения и любви хотя бы из-за редких людей, которые не вписываются в эту трясину — конечно, это отражение отношения автора и читателя к нашей собственной реальности, ибо она именно такова во всех смыслах: безнадёжно порабощена мразью, но продолжает жить проблесками самоотверженности, совести и человеческого идеализма. Всё это сделано, как обычно у Сапковского, мощно и последовательно, но скорее иллюстративно, чем глубоко. На пространстве отдельного романа он позволяет себе расслабиться (вероятно, это даже неизбежно), снизить накал, раскачать сюжетную структуру, подразрыхлить общую композицию. Впрочем, это совершенно не касается «Владычицы озера», последнего романа цикла, где авторская самодисциплина доведена до изумительного совершенства. Да, Сапковский и здесь позволяет себе необязательные фиоритуры, и даже довольно часто, но как из гениальных частных эпизодов складывается изумительное по человеческому плану описание битвы при Бренне, так и из сюжетных блоков, замешанных на предыдущих книгах цикла, складывается и весь роман — складывается, затвердевает и, завершая арку, становится ключевым камнем в структуре всего цикла о Цири. Особого уважения заслуживает финал — внятное и трезвое заявление, что как будущее создается нами, но не для нас, так и обретение Грааля достойнейшим невозможно без подвигов тех, кто не считает себя таковыми. На чём и позвольте, вслед за автором, поставить точку. оценка 9
Orion: «Ведьмак» стал для меня своеобразным откровением с точки зрения подхода — не только и не столько к фентези, сколько к художественной литературе вообще. Поскольку подход пана Анджея не является ни распространенным, ни даже общепризнанно имеющим право на жизнь. Но этим лишь более интересен. Ведь и правда уже порядком набил оскомину пресловутый диалектический шаблон «становление и развитие героя», включающий в себя на практике куда больше, чем просто биологическое взросление. Но самое смешное, что этого даже не осознаешь, пока не с чем сравнивать. Три школьных учителя литературы на протяжении четырех лет последовательно вбивали мне в голову мысль о том, что главный герой любого художественного произведения просто обязан совершать дурацкие ошибки, потом кусать локти и бешено рефлексировать, а под конец проходить через духовное перерождение и радостно нестись на встречу новым дурацким ошибкам. И поскольку других книг мне долгое время не попадалось, я тоже искренне уверовал, что в этом-то и есть вся соль настоящей литературы: в систематическом хождении ГГ по граблям, которое в конце-концов чему-то его учит и делает из наивного мальчика сурового нордического мужа. И тут я сталкиваюсь с ведьмаком Геральтом из Ривии, калачом настолько битым и тертым, что он проходит через огонь, воду, трубы и прочие полосы препятствий, даже не меняя выражение лица. И понимаю, что это, черт возьми, здорово! Что отсутствие несчастных корч рефлексии вовсе не делает книгу тупой, а поставленные в ней вопросы более плоскими. Что это, прежде всего, никак не мешает эти самые вопросы в принципе ставить и решать. С той лишь разницей, что герой не мечется по собственной истории, недальновидностью своей загоняя себя все глубже в крайности, а в кои-то веки проходит по жизни спокойно, с гордо поднятой головой. Так что даже если вам не нравится постмодернистское «грязное» фентези, где герои порой ходят в клозет, или (не дай Бог, конечно ;) не нравится фентези вообще, я вам настоятельно рекомендую прочесть «Ведьмака» уже хотя бы ради этого не совсем стандартного взгляда автора на место главного героя в собственной жизни. оценка 10
Gorhla: После закрытия последней страницы саги о Цири и Геральте… …Всё преходяще. И пусть меня упрекнут за дурновкусие, за инфантилизм, за чёрт знает, что ещё. Но я скажу, что Сапковский один из лучших, прекраснейших писателей наших дней, ибо его многотомная сага о Цири и Геральте – книга, которая потрясает воображение, бередит чувства и трогает сердце. Редко попадается в руки такая вещь, что заставит тебя воспрянуть духом при виде героев, мчащихся на выручку друг другу, торжества дружбы, блаженства любви, счастья и смеха… или, наоборот, ужаснуться могуществу, цинизму мерзавцев, окружающих со всех сторон, и кажется, что спасения уж нет, но внезапный луч света всегда разрежет их чёрные путы и закует в кандалы… И это не просто борьба добра со злом; в таких книгах мы чувствуем изначальное, острое биение жизни, саму жизнь, запечатанную в бумажных листах, и герои её смотрят на нас со страниц светлыми, чистыми, немного грустными оттого, что разделяющая нас пропасть чересчур велика, глазами. Там мы можем встретить тьму и мрак, и ужасы, и предательство… но тот мир нам всё же кажется лучше, ближе и добрее, чем тот, что окружает нас. Я знаю, что такая точка зрения есть лишь бегство от реальности слабых, ничтожных духом людей, которые не могут прямо смотреть на трудности и препоны жизни, а при столкновении с любым препятствием ссылаются на книжные идеалы, отдаются во власть фантазии и вымысла. Пусть! Я верю, что жизнь тех, кто открывает для себя другие миры, есть и будет слаще, чище, больше и полнее, ярче, красивее, романтичнее, торжественнее… лучше, просто лучше! Когда в любой момент ты сумеешь покинуть постылые будни и отправиться… куда? Ты сам выберешь дорогу и она будет полна яркой зелени, голубого неба, белых облаков, цветов, дубрав, пронизанных солнечными лучами, шелеста ветра в листве.… На той дороге будут Приключения и Дружба, Счастье и Любовь, Гармония, Благо, Смех и Слёзы. Как хорошо, что у нас есть миры, другие прекрасные близкие и невыразимо далёкие, но всё же радующие нас, всегда открытые, светлые Миры! …ну а Сапковский? Грандиозен. Великое спасибо мэтру за его неувядающую, искреннюю светлую фантазию, за то, что он всегда верит в лучшее, за то, что оживил для нас таких Героев, как Цири. И Геральт. оценка 10
Малая форма
1. Туве Янссон"Муми-тролль и комета" Аннотация: В небе появилась комета. Муми-Тролль и его друзья отправляются в путешествие в Обсерваторию, чтобы точно узнать, что такое комета и чем грозит ее визит Муми-долу и всей Земле.
2. Герберт Уэллс"Дверь в стене" Аннотация: Когда Уоллес был ребенком, он случайно отыскал дверь, которая вела в странное место, где он увидел сад, дворцы, познакомился с хорошими людьми, пролистал часть книги о своей жизни, потом он ушел оттуда. Несколько раз после этого он видел эту дверь вновь, но никак ему не удавалось зайти в нее..
3. Генри Каттнер"Жилищный вопрос" Аннотация: Чем платят эльфы за предоставленное жилье? Этот вопрос предстоит разрешить героям этого рассказа.
В разделе рекомендаций "Книга на все времена" вновь подошла очередь пожалуй самой трудной для выбора категории. Это "Зарубежная фантастика". На сей раз рекомендованы:
Аннотация: Первой сюжетной линией повествования, открывающейся читателю, является вражда двух могущественных Великих Домов: Атрейдес и Харконнен. Может создасться впечатление, что это — очередная история борьбы добра и зла, чести и коварства, благородства и корыстных интересов. Однако это впечатление — лишь первая ловушка, в которую попадает читатель. Далее вы узнаете, что главный герой — Пауль Атрейдес, наследник одного из враждующих Домов, является также важным звеном в таинственной генетической программе ордена Бене Гессерит и обладает необычными способностями. Но способностям этим лишь предстоит раскрыться. По приказу Императора (вступившего в сговор с Харконненами и нарушившего тем самым Великую Конвенцию), Атрейдесы переселяются на Арракис — пустынную планету ужасных бурь и гигантских песчаных червей, населенную жестокими фанатиками — фрименами, называемую также Дюной. Эта планета должна стать их золотой гробницей. Почему золотой? Да потому что эта планета — единственный во всей Вселенной источник Пряности, важнейшей субстанции в Империи. Пряность, обладавшая гериатрическими свойствами, продлевала жизнь; Пряность использовалась орденом Бене Гессерит для развития особых способностей (например, правдовидения). Но, что самое главное, Пряность, которую невозможно синтезировать, а можно лишь собрать на Дюне, использовалась Космической Гильдией для осуществления межпланетных перевозок. Особым образом подготовленные Гильдией специалисты — навигаторы употребляли огромные количества Пряности и это открывало их внутреннему взору пространство и время, что позволяло им предугадывать безопасную траекторию движения для космических кораблей, несущихся с чудовищной скоростью сквозь мировое пространство. Исчезнет Пряность и любые межпланетные коммуникации во Вселенной прекратятся навсегда, что приведет к распаду Империи. А миллиарды людей, употреблявших этот наркотик (Пряность вызывает непреодолимое привыкание!) умрут. Вот почему владение Арракисом сулит золотые горы. И Харконнены, которым принадлежала ранее планета, накопили немалые запасы. Теперь они используют все свое богатство для того, чтобы уничтожить своих врагов — Атрейдесов и вернуть себе Дюну. Получится ли это у них? Ответ можно узнать лишь из книги.
Отзывы экспертов:
fox_mulder: По-настоящему, пророческие произведения всегда идут к своим читателям длинными, извилистыми, а зачастую и неисповедимыми путями. Книгу Герберта поначалу, отвергли несколько издательств, потом ее наконец выпустили в бумажной обложке, причем тираж был настолько «велик», что люди, уже наслышанные о романе, заваливали автора письмами с единственным вопросом: где ее можно приобрести. Этот роман, в корне отличался от всего, что выходило на то момент. От уже порядком приевшейся читателю, стандартной «гуманитарной» НФ с ее роботами, проблемами покорения Марса и возможностями контактов с инопланетными цивилизациями, книга Герберта воспарила в совершенно чужие миры, где отсутствовали любые привычные для землянина ценности, а вся круговерть жизни регулировалась столь же чуждой прагматичной логикой. Так всегда происходит с Настоящими Пророчествами, сулящими человеку грандиозные перемены: их осознание всегда проходит очень долгий путь, всегда начинающийся с полного отторжения и неприятия. В 1965 году сам термин «Война за ресурсы» был известен лишь узкому кругу политологов и военных специалистов. Герберт много времени посвятил изучению не только различных восточных философий, но и менталитета и культуры современных стран Среднего Востока. Позже все эти накопленные знания он компактно уместил в собирательном образе фриманов. Уже тогда было очевидно, что война между Западом и Востоком неизбежна, и острием ее станет жесткая борьба за энергоносители. Чудесное вещество «спайс» необходимо существам из гильдии Навигаторов для совершения далеких межзвездных перелетов. Нет спайса — нет полетов, нет возможностей для дальнейшего прогресса цивилизации. Увы, но и в нашем современном обществе мы находимся в той же почти наркотической зависимости от источников энергии. Нет бензина — нет движения транспорта, цивилизация , что бы там сейчас не понимали под этим словом, откатывается обратно в каменные века, назад к природе. Аналогия прямолинейная, но никто не отменяет ее актуальности. Империю Шаддама 4 терзает мощнейший кризис; его поданные давно настолько очерствели, что спайс для них из необходимости превратился в средство увеличения благосостояния и получения власти над теми, кто не в силах его добыть. Препятствий для добычи чудесного наркотика не существет: если на пути стоит группка людей — ее сметают, если целая планета — ее уничтожают. Да и целый народ тех же гордых фриманов, поклоняющийся неведомым им пророчествам о приходе Муад,диба тоже не станет серьезной проблемой, ведь спайс все равно должен поступать. Для читателей, обитающих в «эпоху цветов жизни» этот прагматизм казался диким, в 60-е годы «Дюну» не раз и не два обвиняли в бесчеловечности и жестокости. Характерно, что с каждым годом, приближающим современную реальность, эти обвинения раздавались все реже, а вскоре и смолкли вообще. История все расставила по своим местам. С каждым годом, становилось все очевиднее, что человечеству вряд ли суждено в ближайшем будущем счастливо зажить в мире «Полдня» Стругацких или «Основания» Азимова, но невзирая на отношение к нему, мир «Дюны» наступал за окном с неотвратимостью нового рассвета, и просто отвернуться от этого было невозможно. Все о чем писал в 60-е Герберт неумолимо сбывалось: власть новых Навигаторов из крупных транснациональных корпораций, чья воля настолько могущественна и непреклонна, что все Императоры Земли вынуждены к нему прислушиваться. Да и сама планета Дюна с ее бесконечным ресурсом, постепенно из далекой далекой Галлактики, спустилась на грешную Землю и обрела вполне определенные географические очертания.... Одновременно, на Востоке готовится буря. Простой парень осознает в себе силу Древнего пророчества Муад.диба и собирает народ, который всегда считали лишь досадной помехой на пути к вожделенному спайсу, на Священную Войну, которая сметет все на своем пути. Он и Добро в типичной восточной традиции, где Царство Божие может располагаться лишь под «Сенью мечей» Бога, и Зло для всего остального, ныне живущего и не разделившего его идей. Еще не Бог этого мира, но орудие слепого священного гнева, направленного против неуверовавших, неверных. В этом проявляется сходство «Дюны» с очень многими восточными эпосами и легендами, часть из которых вошла в сборник «1001 ночи» — очень популярный сюжет о простом человеке, осознающего Силу Божественного Предназначения. Да и сам роман написан, скорее в восточной традиции, все его элементы, которые можно отождествить с европейским менталитетом ( например, уклад и нравы Домов) выглядят заведомо лживыми, лицемерными и ненадежными.... Что это — простое предупреждение или пророчество нового армаггедона? Здесь я теряюсь, ибо не в силах предложить ни одного внятного ответа. Впоследствии, мир «Дюны» оказался раздробленным на отдельные элементы, которые впитали в себя и другие знаменитые фантастические циклы. Об этом современный читатель постоянно вспоминает, читая «Гиперион», «Колесо времени», саги о приключениях Стэна или Майлза Форкосигана. И даже, несмотря на то, что некоторым из последователей (например, Симмонсу) удавалось подобрать ключи даже к философским трактовкам Герберта, ни один из последующих за «Дюной» романов, уже не оставлял в душе этого чувства неопределенности: вопросов, ответы на которые, казалось бы, были неведомы даже самому Автору. Книга, которую можно заново открывать для себя, каждый раз находя в ней все новые и новые грани, при этом неотвратимо ощущая, что какая-то важная часть этого откровения, вновь ускользает от тебя снова и снова. Именно за это, я ее так сильно люблю. оценка 10
FixedGrin: Гениальная книга. «Властелин Колец про космос». Спустя 45 лет после первого выхода в свет уверенно держит лидирующие позиции в всех мыслимых рейтингах SF&F и с течением времени становится только актуальнее. Уникальная манера Херберта перемежать повествование псевдоцитатами из ненаписанных книг за авторством главных героев создает полную иллюзию исторического трактата о событиях далекой древности -- и этот эффект тем замечательнее, что на самом деле действие, конечно, отнесено в столь далекое будущее, что даже о Земле достоверных сведений не сохранилось, не говоря уже о материальных артефактах (здесь намечаются некоторые аналогии с Азимовым). Вода и Пряность как два зверя, тянущие упряжку гидравлического деспотизма -- один для «местных дорог» на Арракисе, другой — для «космической тяги» в пределах всей Империи. Тщательное, почти академическое исследование психологии мусульманского терроризма, предпринятое «в полевых условиях» (Херберт некоторое время прожил в Саудовской Аравии и Йемене) за 40 лет до 9/11. Первая, насколько можно судить, попытка нарисовать мир после восстания машин (а теперь вспомните, как выглядели компьютеры году этак в 1960-м и что умели делать). Гносеология и онтология, сочетающие черты суфизма и дзен. Практические советы по управлению распределенными властными структурами и выживанию в пустыне, маньеристичное сочетание квазифеодальной общественной структуры и генетических манипуляций, космических полетов «под кайфом» и гладиаторских боев. К сожалению, в последующих книгах гексалогии (кроме шестой) такого стереоскопического эффекта и неизъяснимого грозного очарования Херберт уже не достиг. оценка 10
Icipher: Переживший немало невероятно убогих «локализаций» и всё-таки в конце своего мучительного пути обретший весьма достойный перевод первый роман гексалогии. И самый лучший в ней. Королевский аристократизм, мистицизм, религиозность, пост-техногенное будущее... Нет более уникального и, что важнее, органичного коктейля в научной фантастике. Пророческая книга, до сих пор оказывающая огромное влияние на весь жанр – его следы можно обнаружить даже в фэнтези. Почему «Дюна» уже четыре десятилетия привлекает миллионы людей? Часть секрета – в уникальной концепции романа. Часть – в атмосфере жестокого мира-пустыни, пропитанной духом Востока. Фрэнк Герберт написал действительно универсальное произведение – любой поклонник фантастики найдёт в нём что-то для себя благодаря его слоистости. Первый слой — как крем на торте. Красиво, вкусно. Не слишком питательно? А чего ещё ожидать от украшательств? Аристократия, титулы, дворцовые интриги, пышные обеды, кровная вражда, великие жертвы во имя благополучия подданных и страшные предательства во имя собственной выгоды. Автор блестяще рассказывает приключенческую историю, не растекая при этом мыслью по древу как тот же Симмонс. Весь смак языка Герберта, который не до конца удалось передать даже Вязникову, заключается в нарочитом минимализме: предельной ясности кратких описаний, пробуждающий воображение получше многостраничных «словоизлияний»; особой холодности и отстранённости переживаний, каким-то чудом максимально полно открывающих внутренний мир и эмоции героев; сжатых, но в то же время необычайно ярких, словно лезвие острых, точных, метких визуальных образах. "— Что в этом ящике? — Боль.» Яркая оболочка увлекает с первых страниц, но... «Но»? Да, с первого захода становится ясно, кто в этой истории герои, а кто антагонисты – настолько очевидны характеры и типажи центральных персонажей на стороне «красных» и «синих». Да, практически сразу становится известна судьба юного Атрейдеса. Не обманывайтесь этой внешней простотой первичного конфликта. Автор с хитрющей улыбкой намеренно раскрывает главные карты, заманивая читателя в ловушку мнимой предсказуемости сюжета не только потому, что он из тех, которым интересно не столько «что», сколько «как». За яркой, но тонкой шкуркой космической оперы он скрыл слой мякоти. Герберт в роли демиурга творит странный для столь далёкого будущего мир, в котором экономическое благополучие межзвёздной империи стало пугающе сильно зависеть от одного-единственного ресурса. И ладно бы, если это было бы топливо как в реальности, но ведь меланжа, по сути-то, ни что иное как наркотик, хоть и с полезными побочными эффектами. Дома Империи рвут друг другу глотки ради возможности управлять добычей и поставками пряности, но лишь до тех пор пока третья сила, ранее всё время остававшаяся в тени, не нарушает эту идиллию. Намёк? Сегодня, рассматривая мировую политическую обстановку, в этом уже не приходится сомневаться. Конфликт этот произрастает не только из потребительского отношения Домов к Арракису пытающихся контролировать всё, связанное с пряностью – по крайней мере, тех, что были до семьи Атрейдесов. Различны мировоззрения фрименов и чужеземцев, как различно мировосприятие людей Запада и Востока. Вся культура коренных жителей Арракиса отражает их стремление к сбережению энергии за счёт оптимизации всех действий, совершаемых ими в повседневной жизни. А вода на Арракисе имеет ценность, соизмеримую и даже превосходящую ценность меланжи для Империи. Разница здесь в том, что вода действительно необходимая субстанция, а пряность таковой не является — ведь как-то же раньше без неё обходились? Пусть пока властители миров считаю себя богами — вскоре их же сила обернётся против них. Эпопея о песчаной планете не была бы столь обсуждаема, если бы не множество вложенных в неё идей и открытых вопросов. Мастерство Герберта опять открывается с новой стороны — все концепции раскрываются им только через поступки героев и движение сюжета, а не, как это часто бывает в НФ, через сухие теоретические выкладки, не пойми откуда возникающие посреди повествования. На протяжении всей гексалогии он постоянно размышляет о сущности человека и дальнейших путях эволюции. Но начало всем этому было положено именно в «Дюне» через рассказ о том, как юноша стал Мессией. Историю о борьбе Человека с Судьбой. Прошли десятки тысяч лет, когда человечество почти подошло к новой эволюционной ступени. Появились множество техник и школ, позволяющих человеческому телу и разуму превзойти машины прошлого. Но Человек, похоже, будет всегда смеяться, отказываться признавать эту силу и в то же время бояться и не понимать её — неумолимую власть Фатума. Этот истинно восточный фатализм пронизывает книгу, скрепляя все части истории в единое масштабное полотно. Именно поэтому Герберт изначально даёт понять роль сына герцога в этой истории. «Дюну» можно воспринимать как биографический роман, пусть и написанный в немного вольном стиле, о холодном одиночестве жизни правителя, вокруг которого плелась новая история мира, а Герберта — как историка, перемежающего собственное сочинение с цитатами из достоверных источников. И в этом свете Пауль ничуть не является типичным благородным героем-спасителем со супер-способностями. Ещё задолго до перелёта на свою новую родину он начал чувствовать, будто какая-то невидимая сила определяет его жизненный путь. С мгновения, когда он впервые вдохнул сухой и горячий воздух Арракиса, его судьба навсегда оказалась связана с судьбой фрименов — судьбой планеты. Но повёл ли сам Атрейдес за собой «вольный народ», или он был лишь катализатором предрешённых событий? Даже обретя немыслимые для человека способности, он начал ещё больше страшиться этой предопределённости, словно он — ещё одна пешка в чьих-то руках. Лишь в определённый момент перед его внутренним взором возникает «пелена», скрывающая событийный ряд, превращающая провидца в слепца. Но повлияло ли это на его дальнейшую жизнь? Почему он продолжил идти по выбранной не им дороге? Влиял ли когда-нибудь человек на ход глобальных событий по-настоящему или это лишь иллюзорность?.. оценка 10
---
Критический отзыв:
Ny: Знакомство с этим знаменитым романом, о котором я столько слышал с детства, стало сплошным разочарованием. «Дюна» представляет из себя нечто среднее между космическими операми Э. Гамильтона и марсианскими авантюрно-фехтовальными приключениями Э. Берроуза. Конечно, нельзя не отметить, что автор удачно внёс замысел психического, а не технического, развития человеческого рода, элемент династической саги, религиозные мотивы, сделал упор на экзотический антураж, позаботился о прорисовке природы планеты. Это всё плюсы, как и присутствующие в тексте стихи, глоссарий, разъясняющие главы. Однако роман показался мне достаточно скучным. Думаю, не слишком ошибусь, если скажу, что добрых две трети текста уделяется описанию помещений, где находятся персонажи, обстановке этих помещений, скучнейшим диалогам о политике. И только оставшаяся треть объёма вмещает описания природы планеты, сражений, быта фрименов, философию, моменты ключевых событий. Сюжет и персонажи не заинтересовали – слишком прямолинейно и предсказуемо в общих чертах. Кроме того, сама по себе история ясновидящего наркомана, любыми средствами рвущегося к власти, и на определённом этапе осознавшего в себе ЗЛО, оказалась не слишком привлекательна для меня в плане идеи произведения. Часть цитат (которые иногда вызывают уважение глубиной мысли) перед главами, приписываемых персонажам романа, оказались подозрительно похожими на, слегка искажённые автором и переводчиком, высказывания известных политиков, философов и полководцев от античности до нового времени. Другой неприятной чертой, окончательно в моих глазах погубившей роман, стала очень халтурная детализация обстановки и событий, доходящая порой до глупейших противоречий. Именно «несерьёзность» реальности Дюны помешала мне принять философские, социальные и политические выкладки автора. Если замок построен на песке, то какой смысл в его красоте? Наткнувшись на недоработки в деталях, я перестал «доверять» автору в целом. Ни о какой достоверности в романе и речи быть не может, т.к. ради фантазии пришлось пренебречь самыми очевидными фактами. Чтобы не быть голословным, приведу только несколько ярких примеров. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Фактические ошибки. Защитный костюм обитателей пустыни не может выполнять своей функции, т.к. при прекращении испарения с поверхности кожи, организм человека в условиях жаркого климата начинает перегреваться. Т.е. человек в таком костюме сварился бы, я думаю, за несколько десятков минут как рак в кастрюле, ведь только испарение пота охлаждает кожу. Ночью же в таком костюме можно запросто замёрзнуть (температура в пустыне падает до нуля по Цельсию, а ветер усиливает охлаждение на добрый десяток градусов) из-за отсутствия между кожей и одеждой слоя тёплого воздуха. Жизнь фрименов допускает противоположное, хотя автора никто за язык не тянул. Можно было и не вдаваться в тонкости, а сказать просто «костюм защищал от того-то и того-то» без недостоверных технических деталей. Ну, а раз пишешь — изволь соответствовать. Незнание экологических и биологических закономерностей. Непонятно, зачем 10 миллионов фрименов-мазохистов сотни лет живут в пустыне, испытывая дикие лишения, если на планете, по утверждению автора, есть еще как минимум 2 климатических пояса – умеренный и арктический. Опять же автор, сделав основным мерилом воду, по какой-то причине поленился прикинуть сколько нужно животной и растительной пищи такой массе людей, заявив, что на Арракисе нет крупных животных, а естественные обитатели планеты для людей не съедобны. По моим прикидкам (за основу расчетов был взят американский учебник экологии Ю. Одума, переведённый в 1967, т.е. примерно соответствующий времени написания романа), если одному фримену в год требуется 60 кг (цифра специально занижена) мяса, то в пустыне для выживания 10 миллионной человеческой популяции должно обитать поголовье животных общей массой 6 миллионов тонн. Для их пропитания требуется в свою очередь 60 миллионов тонн фитомассы (т.е. зелёных растений). Можно подсчитать и примерный объём почвы, требующийся для произрастания этих растений, но ведь автор нам сообщает, что кроме скал и песка в пустыне ничего нет. При этом в романе почти нет упоминаний об источниках пищи для фрименов, а описываемых растений слишком мало, чтобы прокормить хотя бы несколько коз на 1 съетч. Примерно такой же достоверностью обладают и другие экологические выкладки автора. Снова напомню, что никто не просил его называть конкретные цифры и описывать конкретные условия, а так же не мешал пользоваться хотя бы учебниками и консультациями. Логические ошибки. С логикой в романе тоже очень неравномерно. Например, я так и не понял (может, конечно, здесь просто виновата моя неспособность понимать сюжет, а не способность автора его строить) за что конкретно император Шаддам так невзлюбил герцога Лето Атрейдеса, вступив в сговор с бароном Харконненом. Замечание автора, что Атрейдес собирал на Дюне армию, способную противостоять сардукарам, абсурдно, т.к. заговор против клана Атрейдесов начался ДО их переселения на Дюну, кстати, по личному приказу императора (!). Т.е. получается император сам заставил собирать против себя армию. А зачем? Вообще непонятна логика политической игры императора, направленной на полное уничтожение одного из двух противоборствующих домов, каждый из которых может претендовать на престол, а значит — представлять прямую опасность для самого императора. Намного мудрее было бы поддерживать статус кво, контролируя противостояние Харконенов и Атридесов. На мой взгляд, политическая интрига просто «дохлая». Другая потрясающая ошибка сделана во время описания штурма столицы планеты войсками Пола. Сражение происходит не только во время сильнейшей песчаной бури, которые на Дюне смертельны для человека, но и в очаге атомного взрыва (!), который за несколько минут до начала атаки, разрушил горный хребет около столицы. Очень радует введённый автором «эффект Хольцмана» — благодаря ему любой человек, воспользовавшийся защитным полем для обеспечения физической безопасности, при обстреле из лазера автоматически превращается в живую бомбу. Далее, автор не пожалел подробностей, описывая как фримены, отгибая чешуйки, управляют движением червя. Оказывается песчаные черви боятся соприкосновения песка с голым телом и, таким образом, возможно направлять их в нужную сторону. Но как же тогда управиться с червем во время песчаного шторма (опять же читаем описание штурма столицы) — песок-то сразу попадёт под чешую? При желании можно найти ещё несколько «глюков», вроде несоответствия возрастов героев или участия в сражениях детей 4-5 лет от роду. Ну и чего стоят «философия» и «глубина мысли» автора после таких ляпов? Странности в религии. Неясно, как космические перелёты, посадка кораблей на планеты, да вообще их производство и управление осуществляются без помощи ЭВМ, запрещённых религиозными догмами. И по каким критериям эти догмы считают ЭВМ сложной машиной, а такие вещи, как антигравитационые установки, лазеры, атомные заряды, межпространственые двигатели, генераторы защитных полей и т.п. под нормы бутлерианских заповедей не попадают? Достаточно невнятно выглядит и главный религиозный лозунг «Не сотвори машину, подобную человеческому разуму». В каком месте компьютер подобен человеческому разуму? Только в двух: передаче импульсов с помощью электричества и умении выполнять математические действия. Следовательно, любая электроника попадает под запрет. Однако многие вещи в книге действуют автоматически. Непонятно, на каких основаниях может быть объявлен джихад (война за веру, культуру у мусульман) между фрименами и обитателями других планет, если по сути (см. главу о религии) они являются (при общекосмической синтеистической религии) единоверцами. С таким же успехом сунниты могли бы объявить джихад шиитам или наоборот. Пожалуй, достаточно. Извиняюсь за обилие примеров, но в отзывах регулярно говорится, что автор много внимания уделил деталям и что описания в романе очень качественны. Примеры часто говорят об обратном. Недоработки присутствуют во всех трёх основных китах, поддерживающих успех романа – политике, религии и экологии. Также хорошо заметна лишь поверхностная проработка достоверности текста в плане логики и фактов. Конечно, можно закрыть глаза на недостатки романа и, сделав скидку на время написания, читать его не вдаваясь в детали, как философскую космооперу с элементами политической игры. Но это будет уже совсем иной уровень требований к качеству и, соответственно, иной уровень оценок. Своеобразное произведение — да. А вот шедевр ли? Шедевр, как мне кажется, не должен путаться в собственных подтяжках. оценка 4
Малая форма
1. Уильям Тенн"Срок авансом" Аннотация: Любой человек, собирающийся совершить преступление, может заранее отбыть наказание. Для этого допреступника высылают на каторжную планету, где у него нет никакой гарантии выживания. Но тот, кто сможет отбыть срок полностью, по закону получает право совершить убийство или любое другое заявленное преступление. Почти все допреступники гибнут на каторге или отказываются от своего намерения. Отбыть срок авансом полностью, вернуться на Землю и получить свое законное право на преступление удаётся только одному человеку в среднем раз в 11 лет. Когда же с каторги вернулись сразу два допреступника, Крэндол и Отто, это стало событием.
2. Рэй Брэдбери"Будет ласковый дождь" Аннотация: «И ни птица, ни ива слезы не прольет, / Если сгинет с Земли человеческий род...» Эти строки Сары Тисдейл зачитывает уже не существующим людям заботливый механический Дом, который не знает и не может знать, что ядерная война стерла род человеческий с лика Земли.
3. Айзек Азимов"Приход ночи" Аннотация: Планета Лагаша располагается таким образом, что ночь на ней наступает только раз в 2049 лет. И вполне естественно, что люди за два последних тысячелетия попросту забыли, да, впрочем, и не могли знать, что такое на самом деле — ночь. Как это может быть, чтобы на небе не было никакого светила. Ересь! И вот для населения планеты наступает момент истины — приход Ночи. Солнце уходит с небосклона население Лагаша охватывает ужас...
Очередная рекомендация Фантлаба в рубрике "Книга на все времена" посвящена теме Хоррор/Мистика. Напоминаю, что мы продолжаем помимо произведения крупной формы выбирать три произведения малой формы, заслуживающих по нашему мнению места в данном разделе рекомендаций.
Аннотация: Оно — это призрак города, которого однажды победили несколько детей. Но Оно вернулось через много лет, чтобы взять реванш...
Награды: Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 1986.
Отзывы экспертов:
baroni: Удивительное дело — написанный, по признанию самого Кинга, как бы «между прочим», роман «Оно» стал едва ли не самым главным произведением американского автора. «Оно» можно назвать своеобразной энциклопедией всего творчества С. Кинга. История группы подростков из провинциального американского городка, вступивших в неравную и почти безнадежную борьбу с Абсолютным Злом, становится магистральной для очень многих кинговских произведений. Дети, выступившие против зла, оказываются в романе практически в одиночестве. Мир взрослых в лучшем случае просто не желает замечать Зла, или же (вольно или не вольно) попадает под его воздействие. В отличие от своих позднейших романов, Кинг в «Оно» практически ничего не говорит ни о религии, ни о христианстве. Тем не менее, роман содержит стопроцентно христианский мессидж — кинговское «Будьте как дети...», отсылающее к известным евангельским словам: «Если не обратитесь, и не будете, как дети, не войдете в Царство Небесное...» Именно такие детские качества как непосредственность, отзывчивость, умение безошибочно понимать людей, способность интуитивно, на глубинном уровне распознавать добро и зло, сыграют решающую роль в победе над инфернальной субстанцией, несколько столетий терзавшей город Дерри. Кстати, опять-таки, по словам Кинга, роман в значительной степени воспроизводит детские впечатления самого писателя: и Барренс, и Кендускеаг, и даже Генри Бауэрс — все это было на самом деле... Кто знает, может быть на самом деле был (и есть сейчас) и сам клоун Пеннивайз?... оценка 9
Karnosaur123: Однажды некий великий писатель (тогда об этом величии не подозревал даже он сам — большинство критиков считали, что его опусы не стоят булочки с сосиской, а он только посмеивался) шел домой. Дорога проходила через мост; старые доски так трещали при каждом шаге, что писателю невольно вспомнилась одна старая сказка. Вот, прямо сейчас, из под проржавевших свай послышится грозный голос: ''Кто это идет по моему мосту?!'' Писатели, в отличие от обычных граждан, подмечают все подряд, цепляются за любую мелочь в поисках хорошей идеи. К тому времени, как наш сочинитель добрался до дома, он уже твердо знал: в этом что-то есть! Вот так один из величайших американских романов родился от скрипа досок под ногами. Доподлинно неизвестно, почему Стивен Кинг решил вдруг сделать «Оно» ключевым произведением в своем творчестве; идея тянула в лучшем случае на небольшую повесть. Но этот замысел неожиданно вобрал в себя не только все основные мотивы кинговского творчества, но и его, так сказать, истоки, и переработал в совершенно самобытный роман, одновременно динамичный и мудрый, жестокий и добрый, омерзительный и прекрасный. Пока социологи писали о влиянии жизненных реалий на массовую культуру (и наоборот), Кинг просто объединил масскульт с реальностью в единое целое, создав и ''путеводитель по жанру хоррор'', и ''энциклопедию американской жизни'', и размышления о природе страха, и, наконец, роман о детстве... и о любви. Маленький городок, как модель мироздания, и большое Зло, правящее душами его обитателей, магия детства, противостоящая жестокому рационализму мира взрослых, размышления о писательском искусстве, выживание личностей в равнодушной и слепой толпе — все эти (и многие другие) мотивы, встречавшиеся в творчестве Кинга раньше и позже, в ''Оно'' раскрылись максимально. Каждый, даже самый незначительный персонаж (а их там больше сотни) прописан настолько тщательно, что не возникает ни малейшего сомнения в его реальности. Каждая сцена обрисована так ярко, что читатель словно теряет связь с реальностью, целиком ощушая себя на месте героев. Чередование эпизодов детства и зрелости, перемежающееся интерлюдиями из истории Дерри создает масштабнейшую картину происходящего. Все составляющие настолько идеально дополняют друг друга, что невозможно выбросить мельчайшую деталь, не разрушив все построение. Недаром Кинг говорил, что ''Оно'' станет его последним романом ''о монстрах'' — лукавил, конечно, но большинство его поздних произведений и впрямь основываются на одной из линий ''Оно''. РЕГУЛЯТОРЫ, ТОММИНОКЕРЫ, БЕЗНАДЕГА, НУЖНЫЕ ВЕЩИ, ДЬЮМА-КИ, МЕШОК С КОСТЯМИ, РОЗА МАРЕНА — каждая из этих книг заставляет вспомнить ''Оно''. Если вы не читали этот роман, значит, вы не читали Стивена Кинга. Если же меня спросят, о чем этот роман, я отвечу, что он, действительно, о монстре. О том чудовище, которое таится в душе каждого. Оно — часть человеческой сущности, и каждый человек — если он настоящий человек — должен дать Ему бой еще в детстве. Потом будет поздно, и человек, примирившийся с частью чудовища внутри себя, сам может сделаться частью внутри чудовища... как это было с добрыми жителями городка Дерри. оценка 10
TOD: Для кого то книгой, вызывающей воспоминания о детстве является «Вино из одуванчиков», для кого книги каких-либо отечественных авторов, а для меня такая книга — «Оно». Может быть тяжелое было у меня детство, раз ассоциируется с этим романом, но это так. Просто много похожего. Мы (наша компания) играли на всяких пустырях, у нас имелся свой Барренс — какие то кусты на берегах небольшой реки, скорее даже ручья, где мы строили шалаши, приносили еду и устраивали «пикник», кто то даже уже пробовал курить, словом делали все то, что делают дети оставшиеся хоть на час без контроля родителей, почувствоващие вкус «свободы». Ведь именно этим и привлекают такие заброшенные, дикие места детей — хоть и страшновато, но нет взрослых. У нас был свой Барренс, свой Генри Бауэр и своя Беверли Марш. Не было только Оно. Или было? Что такое «Оно»? Это иррациональный, необъяснимый страх. Детский страх, неподвластный влиянию взрослого рационального разума, страх который может затаиться, но который никогда не уходит, ведь все, что происходит с нами в детстве, остается навсегда. Оно принимает разные обличия, являясь героям книги, так и страхи у всех свои, у каждого есть свое «Оно»... По ходу романа рассказывается история городка Дерри — вот точно ужасное место. Дерри описан так скрупулезно, что того и гляди материализуется. Мы видим всю его историю, и эта история — история страха, которым все это время жил город. Сколько людей умерло не своей смертью здесь, страшно даже считать, «Оно», наверное, рекордсмен по числу трупов у Кинга. Но, не смотря на всю кровавость, главными мотивами этой книги являются дружба и любовь, а уж это описать автор может превосходно. Это особая магия книг Мастера, в них всегда есть Добро, оно живет в людях и всегда побеждает. Зло же помогает понять цену счастья, заставляет героев сделать моральный выбор: сдаться, закрыть на все глаза (что благополучно и делали лет сто жители Дерри) или бороться и быть готовым пожертвовать собой. Всех очень поразила одна из сцен в конце книги, связанна с групповым актом эээ любви между детьми. И я тоже не очень понял в этом случае старину Кинга, эта сцена здорово как то омрачает воспоминания о невинном детстве, да и просто — я не понял ее значения. Что она символизирует? Наивысшую степень единения между ними? Это конечно хорошо, но зачем же так пошло... «Оно» богат на события, тут столько сюжетных линий, героев, интересных моментов, что можно было бы, на их основе написать несколько книг, просто вытянув какой-либо сюжет и растянув его в роман. Как Кинг не пожалел использовать все идеи в одном романе. Да и фантазия его тут разыгралась не на шутку (может быть подстегиваемая алкоголем, как говорят). Толстеный том читается легко, стиль истинно «кинговский»: интересный напряженный сюжет, четкие характеры, в которых узнаешь себя или своих знакомых, психологизм, «фрейдовщина», в целом, все то, чем нам нравится этот автор. Для меня это один из лучших романов, как у Кинга, так и вообще в жанре. оценка 10
Малая форма
1. Эдгар Аллан По"Маска Красной смерти" Аннотация: Принц Просперо с тысячей приближенных во время эпидемии скрывается в закрытом монастыре, бросив своих подданных на произвол судьбы. Монастырь всем обеспечен и изолирован, поэтому они могут не бояться заразы. Устроенный принцем бал-маскарад, настолько великолепен, что в нем приходит участвовать сама Красная Смерть...
2. Рэй Брэдбери"Коса" Аннотация: Что значит иметь жизнь, которая всего лишь пшеница, а твоя смерть зависит не от тебя, а от озлобленного на весь белый свет фермера?...
3. Стивен Кинг"Дети кукурузы" Аннотация: Берт и Вики женаты уже 2 года. Семейная жизнь летит в тартарары и чтобы хоть как-то спасти семью, Берт принимает решение отправиться на побережье. По пути они натыкаются на труп 17-летнего парня с перерезанным горлом. Берт принимает решение поехать в ближайший город. Им оказывается Гатлин...
В первые дни Сентября администрация Фантлаба пополняет список "Книг на все времена" четырьмя произведениями отечественной фантастики. Напоминаю, что мы продолжаем помимо произведения крупной формы выбирать три произведения малой формы, заслуживающих по нашему мнению места в данном разделе рекомендаций.
Аннотация: В книге «Трудно быть богом» Антон — герой повести «Попытка к бегству» снова сталкивается с внеземной гуманоидной цивилизацией. Теперь по собственной воле и по направлению Института экспериментальной истории. Имя его Румата, и он — благородный дон. Функция его — быть богом среди людей, живущих в состоянии тёмного Средневековья. Цели высокие, условия тяжёлые: надвигается неведомая сила, уничтожающая образование, медицину, искусство, культуру.
Отзывы экспертов:
armitura: Трудно ли быть богом? Видеть, что происходит в мире, иметь возможность что-то изменить и вместе с тем знать, что каждое твое вмешательство может привести к трагическим последствиям... По счастью, мне на этот вопрос отвечать не обязательно — достаточно лишь представить груз ответственности на плечах такого «бога», чтобы согнуться до земли. А вот дону Румате — простому пареньку с Земли, повезло в такой ситуации очутиться. А как бы вы поступили на его месте? У вас на глазах уничтожается интеллигенция и вы в силах убить человека, из-за которого это и происходит. Убъете ли? Сильнейшая психологическая составляющая романа давит прессом во время чтения — оттого и веселье барона Пампы кажется не таким и веселым, приключения и интриги не такими и отточеными. Груз ответственности за каждое решение довлеет надо всем. И концовка — сильная, страшная, пронзительная... «Трудно быть богом» — одна из лучших книг братьев Стругацких, роман, который остается в памяти надолго... оценка 9
antel: Одна из любимейших моих книг, но перечитываю я ее очень редко. Больно. Именно такое ощущение возникает у меня при чтении. И дело тут не в художественных достоинствах книги, про это и без меня тут написали достаточно. Больно от дикого, давящего чувства безысходности, которое возникает, когда читаешь про землян-прогрессоров. Потому что, глядя на этот кошмар, безумно хочется вмешаться и хоть что-нибудь исправить. И нельзя. Нельзя совсем, а лучше бы прогрессорам вообще в этот мир не соваться. Ибо идея прогрессорства теоретически хороша, а вот на практике... А на практике человек — это такая редкостная скотина, которая любое, самое лучшее начинание в первую очередь употребит во зло. Наша история давала этому достаточно примеров. И любая попытка вмешательства, пусть даже с самыми лучшими намерениями, приведет только к еще большей крови. Цивилизация, любая, должна пройти свой путь сама, без чужих костылей, сама выжить и выстрадать свое светлое будущее, иначе нельзя, любое вмешательство — это путь в бездну. Поэтому и вынужден Антон просто смотреть, сходить с ума от бессилия и смотреть. А когда он сорвался и попытался вмешаться, это уже никому не помогло и никого не спасло. Что, в общем-то, закономерно. Вот потому-то мне и больно такое читать. Да, еще в романе очень легко ловятся параллели с реальными событиями, относительно времени его написания, конечно. Так, насколько мне известно, в образе дона Рэбы АБС выводили Берию. Собственно и герой сначала получил имя Рэбия, потом, правда, исправили, слишком уж явный был намек. Да и серые штурмовики кого-то ну очень напоминают. Кажется и сам Арканар — это жутковатая аллегория на Советский Союз, да и всю Европу. Потому что серые, а за ними коричневые, могут появится в любом историческом периоде, и в настоящее время тоже. Да они, собственно, уже и появлялись. Так что книга — своего рода предупреждение. И совет — что не стоит надеяться на богов. оценка 9
Критический отзыв
wolobuev: В начале XVII века один очень мудрый человек написал: «Ради создателя, сеньор странствующий рыцарь, если вы ещё когда-нибудь со мной встретитесь, то, хотя бы меня резали на куски, не защищайте меня и не избавляйте от беды, ибо ваша защита навлечёт на меня ещё горшую, будьте вы прокляты богом, а вместе с вашей милостью и все странствующие рыцари, какие когда-либо появлялись на свет». Человека звали Мигель Сервантес де Сааведра, и он знал толк в борцах за справедливость. Мне вспоминается в связи с этим детское произведение Кира Булычёва «Каникулы на Пенелопе». Там есть поучительная сцена: на чужой планете птица прилетает в гнездо и начинает клевать яйцо. Проходящие мимо дети порываются прогнать её, но их удерживают — ведь они не знают законов этой планеты; может быть, своим поступком они лишь навредят? И действительно, скоро из яйца показывается клюв птенца, и птица продолжает крушить скорлупу, помогая своему чаду выбраться наружу. Мораль сей басни такова: со своим уставом в чужой монастырь не ходят. Увы, данная истина была, как видно, недоступна советским романтикам-шестидесятникам, рвущимся перекраивать мир в угоду своим представлениям о добре и зле. Они были уверены, что знают, как надо жить, и этой своей уверенностью напоминали христианских миссионеров, несущих свет «истинной веры» народам Америки и Океании (вспоминается незабвенное: «Мы живём в самой лучшей стране, и все иностранцы нам завидуют. Мы называем свою страну «Россия», а они завистливо говорят: Russia. Но всё-таки она наша. Наша Russia ) Горе тебе, народ, если король твой — дитя, — сказал кто-то из философов эпохи просвещённого абсолютизма. А что делать, если это дитя — даже не король, а бог? Жутко становится, как подумаешь об этом. «Мы пришли, чтобы помочь этому человечеству», — говорит дон Гуг Румате. Уверен, то же самое думали монахи Святого Ордена, когда на арканарских улицах истребляли молодчиков Ваги Колеса и серых штурмовиков. Дайте им звездолёт, и они прилетят на Землю, чтобы «помочь» и ей. Как вам такая перспектива? Дон Гуг терпелив, он умудрён опытом и знает, что история — не место для «спринтеров с коротким дыханием». Но почему-то ему не приходит в голову, что действия Руматы — всего лишь логическое следствие его поступков. Если ты решил не вмешиваться, то какого чёрта забрался на высшую ступень туземной иерархии? Прекрасное место для отстранённых философствований, нечего сказать… Стругацких можно понять. Они — писатели, заложники читательского вкуса, а читателям неинтересно наблюдать за приключениями лавочников и ремесленников, им подавай герцогов и королей! Но, пойдя на эту уступку, авторы уже не смогли остановиться. Коли земляне сплошь и рядом становятся распорядителями человеческих судеб, они (земляне) уже не в силах быть просто сторонними зрителями происходящего. Обстоятельства вынуждают их вмешиваться — пусть осторожно, исподволь, но «вода камень точит», и вот уже Румата снаряжает вертолёт за «народным мстителем», а затем, окончательно слетев с катушек, идёт кромсать всех подряд. Можно ли было предугадать это с самого начала? Конечно. Можно ли было предотвратить? Разумеется. Но коммунарам не нужны психотерапевты. Они прекрасно обходятся без них. Устойчивость им придаёт железобетонная идеология и слепая уверенность в собственной правоте. Страшно, когда вместо мозгов — горящее сердце в груди… Тысячекратно прав был лекарь Будах, превознося структуру арканарского общества. Она действительно была идеальна — для своего времени. Но коммунарам (а равно и романтикам-шестидесятникам) чуждо философское смирение, они рвутся в бой, спеша осчастливить всех и вся. И вот Румата предлагает Будаху дать советы богу. Мысль о невмешательстве, озвученная прежде доном Гугом, благополучно забыта (как забыта она к этому времени, судя по всему, и самими авторами). Любопытно, как бы отреагировал Румата, если бы к нему явился представитель Странников и заявил, что коммунизм — это полная ахинея, а вот они, Странники, живут как надо. Думаю, очень оскорбился бы. Тогда какое он имеет право играть в философские игры с местным мудрецом? У Стругацких есть ещё одно произведение, где по сути представлена та же ситуация: «Обитаемый остров». Но насколько он выше «Трудно быть богом»! Здесь они — уже не наивные мечтатели, здесь всё серьёзно, по-взрослому. И Сикорски уже не спорит с Каммерером, как дон Гуг с Руматой, а бьёт ему морду и отсылает домой — первым же звездолётом. А Колдун не ищет у землян избавления, подобно Будаху, а ехидно комментирует: «Видит горы и леса, облака и небеса, но не видит ничего, что под носом у него» (фразочка вообще-то из «Волны гасят ветер», но он таким был и в «Обитаемом острове»). «Обитаемый остров» написан на восемь лет позже и являет собой красноречивый пример взросления — но не героев, а авторов. Но пока на дворе 1962 год, и нам показывают сусальную картинку благородных светочей морали и истины, которых угораздило шлёпнуться на средневековую планету. «Вы ещё несчастливы? Тогда мы идём к вам». Картинка эта, детская в своей простоте, и написана по детски — с логическими нестыковками и сюжетными натяжками. Добавим сюда ещё неубедительный образ отца Кабани и чудовищно слабые диалоги землян друг с другом, чтобы оценка снизилась почти до двойки. Возможно, именно этот балл я и выставил бы данному произведению, но всё спасает прекрасная идея, а также чрезвычайно красочные разговоры арканарцев. Тут Стругацкие оказались на высоте. оценка 7
Малая форма
1. Кир Булычёв"Половина жизни" Аннотация: Во время исследовательской экспедиции был обнаружен потерявший управление корабль, который принадлежал чужой цивилизации, летевший бесцельно и обреченный миллионы лет проваливаться в черную пустоту космоса. Энергии, чтобы тащить его на буксире, не хватает, поэтому Павлышу придется провести остаток пути на этом корабле, чтобы приглядывать за ним. Первый же обход корабля приносит сенсационное открытие. Записку, написанную на русском языке.
2. Кир Булычёв"Можно попросить Нину?" Аннотация: Вадим несколько раз позвонил Нине, пока не понял, что ошибся не только номером, но и временем — разговор из 1972 года состоялся с военной Москвой сорок второго.
3. Михаил Успенский, Андрей Лазарчук"Желтая подводная лодка «Комсомолец Мордовии»" Аннотация: Если ты бравый моряк и честно служишь Родине, то можешь рассчитывать на исполнение желания. Даже если это желание посмотреть концерт Биттлз. И вот уже боевая подводная лодка выкрашена в желтый цвет и ждет великих рок-музыкантов. Премии: Бронзовая улитка-1998, Интерпресскон-1999.
Вновь подошла очередь для одного из самых интересных разделов "Книги на все времена" — для зарубежной фантастики. Напоминаю, что мы продолжаем помимо произведения крупной формы выбирать три произведения малой формы, заслуживающих по нашему мнению места в "Книге на все времена".
Аннотация: Книга описывает путешествие изобретателя машины времени в будущее. Основа сюжета — увлекательные приключения главного героя в мире, находящемся через 800 тысяч лет, описывая который, автор исходил из негативных тенденций развития современного ему капиталистического общества, что позволило многим критикам называть книгу романом-предупреждением. Кроме этого в романе впервые описано множество идей, относящихся к путешествиям во времени, которые ещё долго не потеряют своей привлекательности для читателей и авторов новых произведений.
Отзывы экспертов:
terrry: Строго говоря, путешествия во времени совершались и до Уэллса. Однако, трудно назвать произведение более эпохальное для НФ как особого вида литературы, чем «Машина времени». Оно стало эпохальным и для самого Уэллса, открыв череду великолепных НФ романов. К слову, тема перемещения героев во времени оказалась одной из самых плодотворных тем во всей фантастике. Как известно, к ней обращались писатели самого разного масштаба и дарования, включая и таких, как С. Лем. Эта книга впервые попала мне в руки, когда мне было лет одиннадцать. Помню, я очень медленно её читал, особенно поначалу, принимая за чистую монету «техническое описание» машины. К тому же уэллсов язык не очень прост для восприятия, в этом я еще раз убедился недавно, прочтя «Машину» в оригинале. Но самое яркое впечатление (до сих пор помнится) — описание первой встречи Путешественника с обитателями далекого будущего. Великолепно описано его смятение, тут же дождь с градом, маячащая за завесой дождя фигура крылатого сфинкса — картина сюрреалистическая! Действительно, что мы любим в фантастике? Вероятно, в первую очередь, то, что составляет её отличие от реалистической литературы — убедительность вымысла, «феномен достоверности», «опережающий реализм» и проч. Вот этот феномен достоверности в “Машине времени” присутствует в избытке. В этом смысле она остается, во многом, непревзойденным эталоном и по сей день. И.А. Ефремов говорил, что не только полемизировал с Уэллсом, но и учился у него мастерству фантастики. Стоит отметить, что это произведение все же несет на себе отпечаток своей эпохи, точнее говоря, наступления новой, промышленной. Это хорошо видно из мировоззрения Путешественника по времени. Он испытывает неподдельный ужас перед морлоками. Но этот ужас до мозга костей материалистичен, в нем нет ничего суеверного, мистического, что часто встречается в романтической фантастике 19-го века, но нет и ничего «лавкрафтианского». «Машина» наделена многими чертами антиутопии. И помимо восхищения писательским мастерством Уэллса, испытываешь уважение к его гуманизму и к глубине его социологических идей (время издания книги — 1895 г.!). оценка 10
saddlefast: «Машина времени» Уэллса — один из самых интересных литературных памятников эпохи fin de siecle — времени «конца века». Причем, актуальность книги не вызывает сомнений. В ней отражен дух эпохи конца века, когда безудержной фантазии писателя объединяется с использованием научных концепций. Уэллсу удалось смешать ранее смешиваемое с трудом, и неохотно. Ведь, уже были художественные произведения, рассказывающие о машинах или изобретениях. Были и социальные книги, проникнутые той или иной «научной» концепцией развития общества. Но только Уэллсу удалось сплавить впервые в одно и научный способ рассуждения с фантазией, лишенной опоры на строгий факт. И этим именно он создал новый жанр — «научную фантастику». Роман начинается с лекции, читаемой Путешественником по Времени, в которой от кратко излагает теорию Универсума как единого объекта, обладающего не тремя эвклидовыми измерениями, но, по меньшей мере, четырьмя, где четвертое — есть время. Время — это одно из измерений всякого существующего предмета, и как мы научились передвигаться в рамках трех постулируемых нами измерений, так мы можем научиться свободно перемещаться и в четвертом. Уэллса интересует социальная структура общества. И он проводит мысленный эксперимент — что случится, если тенденции по разделению классов в обществе довести до логического конца. Ведь, эволюция социальной жизни связана с разделением общественного труда и закреплении за работником способности выполнять определенную функцию. Об этом много писал великий социолог того времени Эмиль Дюркгейм в книге «Об разделении общественного труда», вышедшей в один год с книгой Уэллса. Эволюционизм в социальной теории стал тогда одним из интереснейших и важнейших концептов, созданных в то время. Еще и теперь часто встречаешься с убеждениями, основанными на этих концепциях. Это своего рода изложение дарвинизма социальным языком. Перевод его с животных на людей. Если у животных мы замечаем так называемое развитие по их большей приспособленности к условиям среды. То общество прогрессирует там, где люди больше приспособились к условиям социальной реальности. Фактором оценки тут служит совершенство производительных сил. И путешественник в Будущее едет туда, чтобы увидеть завершение социального прогресса, начавшегося в современности. Социальная эволюция оборачивается в мире Будущего тем, что рабочий класс и эксплуататоры остаются не просто классами-антагонистами, но становятся разными биологическими видами. Как в животном мире приспособление к среде ведет к фиксации новых признаков в биологической форме, так и развитие общества в своей эволюции социальные роли закрепляет уже в морфологии человека. В книге Уэллса концепция эволюции социальной жизни приобрела символическое значение. Не случайно, что первое, что видит Путешественник во Времени, это сфинкс — огромная белая статуя фантастического чудовища, расправившего крылья и с улыбкой взирающего на окружающую его реальность. Символ Вечности — но и символ разрушения, пожирания всего, сотворенного человеком, ненасытным временем. И путь эволюции — это не только совершенствование. Всё живое, пройдя путь приспособления, постепенно переходит на путь отмирания. Тогда много писали о том, что как в животном мире из простейшего развивается сложнейшее, а потом вновь оборачивается в простое, благодаря одной лидирующей форме, позволявшей ранее успешно выживать, так и в обществе социальные формы, приобретая наибольшую сложность, потом вновь тяготеют к упрощению. Время пожирает все, созданное человеком, и культура, ранее необходимая для совершенствования способа производства, потом становится ненужной. И мир людей придет к полному уничтожению, к распаду на два биологических вида. Мы видим в мире Будущего бессильных Элоев, потомков эксплуататоров, которые достигли самого заветного желания всей правящих классов — тотальной праздности и полного освобождения от труда, — и гибнущих от этого. И видим Морлоков, — ставших идеальным Рабочим Классом, привязанных навеки к своим станкам и лишенных даже способности показаться вне зоны фабрик и заводов, которая стала единственным доступным для них ареалом обитания , — и также идущих к вымиранию. оценка 10
fox_mulder: Перечитывая «Бойцовский Клуб» Паланика, я долго не мог отделаться от мысли, что само деление на спокойных зажиточных потребителей и втихаря бунтующую обслугу, напомнило нечто из золотой классики. Ответ не заставил себя долго ждать, и рука сама потянулась к книжному шкафу с затрепанным томиком «Машины времени». Книга была заново проглочена всего за несколько часов, но самое большое удивление ожидало меня, когда уже собравшись написать отзыв, я просмотрел , так сказать, мнения моих предшественников. Само упоминание о т.н. экранизации, в которой от Уэллса осталось только одно общее название, честно признаюсь, вообще вогнало в ступор. Откровенные признания о том, что в современности, найдется гораздо больше книг, с которыми куда приятнее зависнуть долгим скучным вечерком, наоборот изрядно повеселили. Книга Уэллса обернута в условную фантастическую оболочку, но на самом деле она не о будущем, а по сути представляет из себя завуалированное от глаз пронырливой критики, мощное социальное исследование. Когда Вам скучно и «неча почитать», Вы всегда лезете за утешением в серьезные, практически научные работы? — Тот то -же. Сама механика перемещения во времени не занимала автора, поэтому по меньшей мере, смешны попытки критиков высмеять наивность его научных рассуждений, подобные серьезному физическому диспуту о слепоте «Человека-невидимки». Техническая сторона романов — не более, чем побочный продукт идей автора, которому совсем не нужно было для этого напрягать фантазию и ударяться в футуристическое модулирование. Дело в том, что все образы описываемого будущего находились у Уэллса, буквально под окном. Выстраивая все общество в виде гигантской «пищевой цепочки» с работягами — элоями, и злобными трутнями-каннибалами, выведенными под маской «морлоков», Уэллс писал о том, что в его годы являлось жестким табу для писателей: почти 12 часовой рабочий день, скотские условия работы на производстве, индиферентное отношение собственников к собственным работникам.... Еще два мнения о романе весьма любопытны: что, де книга чрезвычайно устарела и так и осталась в своем, уже далеком от нас 1895 году. Вторая, не многим лучше первой — о том, что будущее, предложенное Уэллсом кошмарно, и жить в нем, однозначно никому из нас не хотелось бы. Проблема этих высказываний заключается в том, что и сегодня, выглянув из окна, мы видим пред собой тот же самый мир уэллсовской «пищевой цепочки», со слегка изменившимся социальным составом. В капитализме 21 века уже не принято скармливать на завтрак рабочих, принятие многих социальных законов сделало большинство наших современных «морлоков» чуть не вегетарианцами, однако сама последовательность цепочки осталась неизменной. Заводы, банки. крупные корпорации — где бы ты не находился, на какой бы должности не прибывал, как бы комфортно себя не чувствовал, но рано или поздно, ты все равно упрешься головой в потолок, где на более высокой цепочке притаился ТВОЙ морлок, который, в свою очередь является всего-лишь, дрожащим элоем, по отношению к другому морлоку. И так-все выше и выше, пока эта цепочка, как описано у Уэллса не начнет пожирать саму себя. А существует ли еще в этом мире надежда? Надежда эфемерна, сложившийся веками круг не разорвать. Но «даже, когда разум и сила иссякнут, благодарность и ответная нежность все еще будут жить в человеческом сердце». оценка 10
Малая форма
1. Дэниел Киз"Цветы для Элджернона" Аннотация: Перед нами дневник умственно отсталого уборщика Чарли Гордона, написанный простыми, неграмотными фразами. «Доктор Штраусс говорит что с севодняшниво дня я должен записывать все что я думаю и что со мною случаица...» Но постепенно, день за днём интеллект Чарли будет расти, в его дневнике исчезнут ошибки, появится пунктуация, и вчерашний уборщик станет гениальным учёным.
2. Рэй Брэдбери"И грянул гром" Аннотация: Охота на динозавров — легко. Платите деньги, знакомьтесь с правилами и вперед. Только помните: не сходите с тропы....
3. Альфред Ван Вогт"Чудовище" Аннотация: Чудовище — это человек. Последний человек на земле. Воскрешённый инопланетянами, он должен был быть убит вновь. Но он оказался не так прост. Владея тайнами, которые человечество унесло с собой в могилу, он смог стать опасным и загадочным монстром для пришельцев и тем, кто возродит человечество.