Переводчик — Влад Чарный
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Работы Влада Чарного
Переводы Влада Чарного
2018
- Рэй Брэдбери «Большой пожар» / «The Great Fire» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Огромный мир там, вдалеке» / «The Great Wide World Over There» [= Огромный-огромный мир где-то там] (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Фрукты на дне вазы» / «The Fruit at the Bottom of the Bowl» (2018, рассказ)
2019
- Рэй Брэдбери «Возвращение домой» / «The Homecoming» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Генрих Девятый» / «Henry the Ninth» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Женщины» / «The Women» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Жила себе старушка» / «There Was an Old Woman» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Жнец» / «The Scythe» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Звонок в ночи» / «Night Call, Collect» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «По ветру от Геттисберга» / «Downwind from Gettysburg» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Посланец» / «The Emissary» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Соберёмся у реки» / «Yes, We'll Gather at the River» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Толпа» / «The Crowd» (2019, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Я пою электричество тела!» / «I Sing the Body Electric» (2019, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «В склепе» / «The Tomb» [= Гробница] (2019, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Крысы в стенах» / «The Rats in the Walls» (2019, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Потаённый ужас» / «The Lurking Fear» (2019, рассказ)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Разумный поступок» / «"The Sensible Thing"» (2019, рассказ)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Резная хрустальная чаша» / «The Cut-Glass Bowl» (2019, рассказ)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Сквозь бурю» / «The Rough Crossing» (2019, рассказ)
2020
- Э. Дж. Пирс «Дорогая миссис Бёрд...» / «Dear Mrs. Bird» (2020, роман)
- Г. Ф. Лавкрафт «Безымянный город» / «The Nameless City» (2020, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Пес» / «The Hound» (2020, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Покинутый дом» / «The Shunned House» (2020, рассказ)
2021
- Натали Дженнер «Общество Джейн Остен» / «The Jane Austen Society» (2021, роман)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Бэзил, неисправимый хулиган» / «The Freshest Boy» (2021, рассказ)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Зимние грезы» / «Winter Dreams» (2021, рассказ)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Короткая поездка домой» / «A Short Trip Home» (2021, рассказ)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Пловцы» / «The Swimmers» (2021, рассказ)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Удивительная история Бенджамина Баттона» / «The Curious Case of Benjamin Button» (2021, рассказ)
- Уильям Теккерей «Над топями нависла мгла» / «Ah, Bleak and Barren was the Moor» (2021, стихотворение)
- Уильям Теккерей «Роза у балкона» / «The Rose Upon My Balcony» (2021, стихотворение)
2022
- Г. Ф. Лавкрафт «Тень вне времени» / «The Shadow Out of Time» (2022, повесть)
- Рэй Брэдбери «Туманный Горн» / «The Fog Horn» (2022, рассказ)
- Джозеф Конрад «Постоялый двор двух ведьм: находка» / «The Inn of the Two Witches» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «В склепе» / «In the Vault» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт, Дуэйн В. Римел «Дерево на холме» / «The Tree on the Hill» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Кошки Ултара» / «The Cats of Ulthar» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Лунная топь» / «The Moon-Bog» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Музыка Эриха Занна» / «The Music of Erich Zann» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Рок, что постиг Сарнат» / «The Doom That Came to Sarnath» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Селефаис» / «Celephais» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Старинное племя» / «The Very Old Folk» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Ужас Ред Хука» / «The Horror at Red Hook» [= Ужас Ред-Хуке] (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Факты, имеющие отношение к покойному Артуру Джермину и его семье» / «Arthur Jermyn» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Холодный воздух» / «Cool Air» (2022, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Храм» / «The Temple» (2022, рассказ)
2023
- Мария Корелли «Скорбь Сатаны» / «The Sorrows of Satan» (2023, роман)
- Рэй Брэдбери «En La Noche» / «En La Noche» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Апрельское колдовство» / «The April Witch» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Быть может, мы должны уйти» / «Perhaps We Are Going Away» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Великий матч чёрных и белых» / «The Big Black and White Game» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Вышивка» / «Embroidery» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Здравствуй и прощай» / «Hail and Farewell» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Золотые яблоки Солнца» / «The Golden Apples of the Sun» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «И грянул гром» / «A Sound of Thunder» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Крылатая машина» / «The Flying Machine» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Луг» / «The Meadow» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Мальчик-невидимка» / «Invisible Boy» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Мусорщик» / «The Garbage Collector» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Нищий с моста О'Коннелла» / «The Beggar on O'Connell Bridge» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Пешеход» / «The Pedestrian» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Пустошь» / «The Wilderness» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Солнце и тень» / «Sun and Shadow» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Тот, кто ждёт» / «The One Who Waits» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Убийца» / «The Murderer» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Электростанция» / «Powerhouse» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Я больше не увижу вас» / «I See You Never» (2023, рассказ)
2024
- Эрнст Т. А. Гофман «Аврелия» / «Vampirismus» (2024, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Белый Корабль» / «The White Ship» (2024, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Извне» / «From Beyond» (2024, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Картина в доме» / «The Picture in the House» (2024, рассказ)
- Г. Ф. Лавкрафт «Полярис» / «Polaris» (2024, рассказ)
- Эрнст Раупах «Не тревожь мертвых» / «Laßt die Todten ruhen. Ein Mährchen» (2024, рассказ)
Переводы под редакцией Влада Чарного
2022
- Джордж Оруэлл «1984» / «1984» (2022, роман)
- Джордж Оруэлл «Дни в Бирме» / «Burmese Days» (2022, роман)
- Джордж Оруэлл «Дочь священника» / «A Clergyman's Daughter» (2022, роман)
2024
- Кристофер Фрейлинг «Вампиры. Происхождение и воскрешение. От фольклора до графа Дракулы» / «Vampyres: Genesis and Resurrection from Count Dracula to Vampirella» (2024, научно-популярная книга)
Переводы Влада Чарного стихов в произведениях, переведённых другими переводчиками
2021
- Джордж Оруэлл «Скотный двор» / «Animal Farm» (2021, повесть)
2022
- Александр Дюма, Огюст Маке «Три мушкетера» / «Les Trois Mousquetaires» (2022, роман)